熟能生巧 本文是北宋欧阳修所著的一则写事明理的寓言故事,记述了陈尧咨射
最新部编人教版七年级下册语文基础知识点归纳预习复习材料--第12课《卖油翁》

七年级语文下册基础知识总结第十二课《卖油翁》文学常识《卖油翁》选自《》,作者:(1007—1072年),字,号,晚号,谥号,吉州永丰人(今江西人),(朝代)时期,和(成就)。
与、、、、、、合称“唐宋八大家”课文原文陈康肃公尧咨善射1,当世无双,公亦以此自矜2。
尝射于家圃3,有卖油翁释担而立4,睨之5,久而不去6。
见其发矢十中八九7,但微颔之8。
康肃问曰:”汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:”无他9,但手熟尔10。
”康肃忿然曰11:”尔安敢轻吾射12!”翁曰:”以我酌油知之13。
”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口14,徐以杓酌油沥之15,自钱孔入,而钱不湿。
因曰:”我亦无他,唯手熟尔16。
”康肃笑而遣之17。
此与庄生所谓解牛斫轮者何异?课文译文字词分类归纳(一)通假字1.徐以杓.酌油沥之(“杓”同“”)2.惟手熟尔.(“尔”同“”,相当于“罢了”)(二)古今异义1.但.手熟尔(古义:;今义:)2.尔安.敢轻吾射(古义:;今义:)(三)一词多义1.射(1)尝射.于家圃(动词,)(2)尔安敢轻吾射.(名词,)2.尔(1)但手熟尔.(“尔”同“”,相当于“”)(2)尔.安敢轻吾射()(四)词类活用1.吾射.不亦精乎(动词活用作名词,)2.尔安敢轻.吾射(形容词活用作动词,)(五)重要虚词睨之.久而不去(代词,指)见其.发矢十中八九但微颔之.(代词,指)(代词,指)之其以我酌油知之.(代词,指)以钱覆其.口康肃笑而遣之.(代词,指)(代词,指)公亦以.此自矜(介词,)有卖油翁释担而.立(连词,)以.我酌油知之(介词,)以而而.钱不湿(连词,表示)以.钱覆其口(介词,)徐以.杓酌油沥之(介词,)康肃笑而.遣之(连词,表示)四、朗读节奏划分:(每句停一处)1.见其发矢十中八九。
2.尔安敢轻吾射。
3.吾射不亦精乎?【主旨归纳】:通过记述了陈尧咨射箭和卖油翁酌油的事,形象地说明了“”、“”、“”的道理,指出所有技能都能透过长期反复苦练而达至之境。
卖油翁教学反思

卖油翁教学反思《卖油翁》是北宋欧阳修所著的一则写事明理的寓言故事,记述了陈尧咨射箭和卖油翁酌油的事,形象地说明了“熟能生巧”“实践出真知”的道理。
通过对这篇文章的教学,我有了许多的思考和感悟。
在教学目标的设定上,我希望学生能够理解课文的大意,掌握文中重要的文言字词和句式,体会文章通过生动的情节展现出的深刻道理,并培养学生对文言文的阅读和理解能力。
在实际的教学过程中,大部分学生能够达到理解文意和掌握重点字词的目标,但对于文章所蕴含的哲理,部分学生的理解还不够深入。
在教学方法的选择上,我采用了多种方式相结合。
首先是诵读法,通过反复的朗读,让学生感受文言文的韵律和节奏,帮助他们更好地理解文意。
在课堂上,我引导学生进行了多次朗读,从初读时的读准字音、读通句子,到后来的读出感情、读出韵味,学生们在朗读中逐渐熟悉了课文。
其次是讲解法,对于文中的重点字词和句式,我进行了详细的讲解和分析,帮助学生扫除阅读障碍。
例如,“尔安敢轻吾射”中的“安”字,“以我酌油知之”中的“以”字,以及“徐以杓酌油沥之”这个倒装句,我都通过例句和对比的方式,让学生能够清晰地理解它们的用法和意义。
此外,我还运用了讨论法,让学生分组讨论文章的主题和人物形象,激发他们的思维,培养他们的合作能力和表达能力。
在讨论过程中,学生们积极参与,各抒己见,课堂气氛活跃。
但在教学方法的运用中,我也发现了一些不足之处。
比如,在讲解字词时,可能讲解得过于细致,导致占用了较多的时间,影响了后面对于文章主题的深入探讨。
在讨论环节,有时候没有给学生足够的时间充分表达自己的观点,就急于进行总结和引导。
在教学过程的设计上,我按照“导入初读理解文意深入探究总结拓展”的流程进行。
在导入部分,我通过讲述一个与“熟能生巧”相关的小故事,引起学生的兴趣,从而顺利地引入课文。
初读环节,让学生自主朗读,然后我纠正读音和停顿,为后续的理解打下基础。
理解文意时,我先让学生结合注释自主翻译,然后再针对他们不懂的地方进行讲解。
卖油翁课文字词详解

《卖油翁》课文字词详解北宋欧阳修所著的《卖油翁》是一则写事明理的寓言故事,记述了陈尧咨射箭和卖油翁酌油的事,形象地说明了“熟能生巧”“实践出真知”“人外有人”的道理。
其寓意是,所有技能都能通过长期反复苦练而达至熟能生巧之境。
(一)课文字词详解陈康肃公①善②射,当世无双,公③亦④以此⑤自矜(jīn)。
⑥尝射⑦于①善:擅长。
②射:射箭。
③亦:也。
④以:凭借。
⑤自矜:自夸。
⑥尝:曾经。
⑦于:在。
家①圃(pǔ),有卖油翁②释担(dàn)③而立,④睨(nì)⑤之久而不⑥去。
见其发⑦矢(shǐ)十中八九,①圃:园子。
②释:放下。
③而:连词,表示承接,可以不翻译。
④睨:斜着眼看,这里形容不在意的样子。
⑤之:指代陈尧咨射箭。
⑥去:离开。
⑦矢:箭,“发矢”就是射箭。
①但微②颔(hàn)③之。
①但:只。
②颔:点头。
③之:指陈尧咨射箭十中八九这一情况。
康肃问曰:“①汝(rǔ)亦知射乎?②吾射不亦精乎?”翁曰:“无他,③但手熟(shú)④尔。
”①汝:你。
②吾:我。
③但:只,与前一个“但”意思相同。
④尔:同“耳”,相当于“罢了”。
康肃①忿(fèn)然曰:“②尔③安敢④轻吾射!”翁曰:“以我酌(zhuó)油知⑤之。
”⑥乃取一葫芦①忿然:气愤的样子。
然,表示“……的样子”。
在翻译句子时“忿然曰”可以翻译为“生气地说”。
②尔:你。
注意称呼的变化,前面“汝”,这里“尔”,翻译虽相同,但语气实则大不同。
③安:怎么。
④轻:作动词用,轻视。
⑤之:指射箭也是凭手熟的道理。
⑥乃:于是。
①置②于地,③以钱覆④其口,⑤徐以杓(sháo)酌油沥(lì)⑥之,⑦自钱孔入,⑧而钱不湿。
①置:放置。
②于:在。
③以:用。
④其:代词,指代葫芦。
⑤徐:慢慢地。
⑥之:指油。
⑦自:从。
⑧而:连词,表示转折,翻译为“但是”。
①因曰:“我亦无他,②惟手熟(shú)尔。
”康肃笑③而遣(qiǎn)④之。
卖油翁课文内容

卖油翁课文内容《卖油翁》是宋代文学家欧阳修创作的一则写事明理的寓言故事,记述了陈尧咨射箭和卖油翁酌油的事,形象地说明了“熟能生巧”、“实践出真知”、“人外有人”的道理。
下面是小编为大家整理的关于卖油翁的课文内容,欢迎大家的阅读。
内容陈康肃公尧咨善射,当世无双,公亦以此自矜。
尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。
见其发矢十中八九,但微颔之。
康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他,但手熟尔。
”康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射?”翁曰:“以我酌油知之。
”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。
因曰:“我亦无他,惟手熟尔。
”康肃笑而遣之。
此与庄生所谓解牛斫轮者何异?(为便于学生理解,此句在大多数教材中都没有出现,但在原文中的确提到,在此特补)*在部分语文课本中,“陈康肃公尧咨善射”被变为“陈康肃公善射”。
翻译康肃公陈尧咨擅长射箭,当时没有第二个,他凭借射箭的本领自夸。
一次,他曾在自家的园圃里射箭,有个卖油的老翁放下挑着的担子,站在一旁,斜着眼看他,很久也不离开。
老翁见到他射出的'箭十支能中八九支,只是微微地点点头。
陈尧咨问道:“你也懂得射箭吗?难道我射箭的技艺不精湛吗?”老翁说:“没有什么别的奥妙,只不过是手法熟练罢了。
”陈尧咨气愤地说:“你怎么能够轻视我射箭(的本领)!”老翁说:“凭我倒油(的经验)知道这个道理。
”于是老翁取出一个葫芦放在地上,用一枚铜钱盖住葫芦的口,慢慢地用勺子倒油(通过铜钱方孔)注到葫芦里,油从铜钱的孔中注进去,却没有沾湿铜钱。
接着老翁说:“我也没有什么其它奥妙,只不过是手法熟练罢了。
”康肃公尴尬的笑着把老翁打发走了。
这与庄子所讲的庖丁解牛、轮扁斫轮的故事有什么区别呢?作品赏析这是一篇富含哲理与情趣的小品文章,通俗易懂,意味深长,非常具有教育意义,因此多年来为中学课本必选篇目。
这篇文章的成功之处在于将熟能生巧这个大道理。
用一个生动的小故事加以阐释,达到了发人深省、心领神会的目的。
《卖油翁》原文及翻译

《卖油翁》原文及翻译《卖油翁》原文及翻译在学习、工作乃至生活中,大家肯定对各类诗都很熟悉吧,诗按内容可分为叙事诗、抒情诗、送别诗、边塞诗、山水田园诗、怀古诗(咏史诗)、咏物诗等。
你所见过的古诗是什么样的呢?以下是小编为大家收集的《卖油翁》课文及翻译,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。
《卖油翁》原文及翻译【原文】陈康肃公尧咨善射,当世无双,公亦以此自矜。
尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。
见其发矢十中八九,但微颔之。
康肃问曰:”汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:”无他,但手熟尔。
”康肃忿然曰:”尔安敢轻吾射!”翁曰:”以我酌油知之。
”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。
因曰:”我亦无他,惟手熟尔。
”康肃笑而遣之。
词句注释1、陈康肃公:即陈尧咨,谥号康肃,北宋人。
公,旧时对男子的尊称。
善射:擅长射箭。
本句一作“陈康肃公善射”。
2、以:凭借。
自矜(jīn):自夸。
3、家圃(pǔ):家里(射箭的)场地。
圃,园子,这里指场地。
4、释担:放下担子。
释,放。
而:表承接。
5、睨(nì):斜着眼看,形容不在意的样子。
6、去:离开。
7、发:射,射箭。
8、但微颔(hàn)之:只是微微对此点头,意思是略微表示赞许。
但,只、不过。
颔之,就是“对之颔”。
颔,点头。
之,指陈尧咨射箭十中八九这一情况。
9、无他:没有别的(奥妙)。
10、但手熟尔:不过手熟罢了。
但,只,不过。
熟,熟练。
尔,同“耳”,相当于“罢了”。
11、忿(fèn)然:气愤的样子。
然,作形容词或者副词的词尾,相当于“的”或“地”。
12、安:怎么。
轻吾射:看轻我射箭(的本领)。
轻,作动词用。
13、以我酌(zhuó)油知之:凭我倒油(的经验)知道这个(道理)。
以,凭、靠。
酌,斟酒,这里指倒油。
之,指射箭也是凭手熟的道理。
14、覆:盖。
15、徐:慢慢地。
16、沥之:注入葫芦。
沥,注。
卖油翁一文译文

卖油翁一文译文《卖油翁》是宋代文学家欧阳修创作的一则写事明理的寓言故事,记述了陈尧咨射箭和卖油翁酌油的事,通过卖油翁自钱孔滴油技能的描写及其对技能获得途径的议论,说明了熟能生巧的道理。
一、作品原文卖油翁陈康肃公1善射,当世无双,公亦以2此自矜3。
尝射于家圃4,有卖油翁释担5而立,睨6之,久而不去7。
见其发8矢十中八九,但微颔之9。
康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他10,但手熟尔11。
”康肃忿然12曰:“尔安13敢轻吾射!”翁曰:“以我酌油知之14。
”乃取一葫芦置于地,以钱覆15其口,徐16以杓17酌油沥之18,自钱孔入,而钱不湿。
因曰:“我亦无他,惟19手熟尔。
”康肃笑而遣之20。
此与庄生所谓解牛、斫轮21者何异?二、注释1陈康肃公:即陈尧咨,谥号康肃,北宋人。
公,旧时对男子的尊称。
善射:擅长射箭。
本句一作“陈康肃公善射”。
2以:凭借、按照3自矜(jīn):自夸。
4家圃(pǔ):家里(射箭的)场地。
圃,园子。
[17]5释担:放下担子。
释,放。
而:表承接。
6睨(nì):斜着眼看,形容不在意的样子。
7去:离开。
8发:射,射箭。
9但微颔(hàn)之:只是微微对此点头,意思是略微表示赞许。
但,只、不过。
颔之,就是“对之颔”。
颔,点头。
之,指陈尧咨射箭十中八九这一情况。
10无他:没有别的(奥妙)。
11但手熟尔:不过手熟罢了。
但,只,不过。
熟,熟练。
尔,同“耳”,相当于“罢了”。
12忿(fèn)然:气愤的样子。
然,作形容词或者副词的词尾,相当于“的”或“地”。
13安:怎么。
轻吾射:看轻我射箭(的本领)。
轻,作动词用。
14以我酌(zhuó)油知之:凭我倒油(的经验)知道这个(道理)。
以,凭、靠。
酌,斟酒,这里指倒油。
之,指射箭也是凭手熟的道理。
15覆:盖。
16徐:慢慢地。
17杓:同“勺”。
18沥之:注入葫芦。
沥,注。
之,指葫芦。
19惟:意为只,不过。
卖油翁告诉我们什么道理

卖油翁告诉我们什么道理《卖油翁》是宋代文学家欧阳修创作的一则写事明理的寓言故事,告诉我们所有技能都能透过长期反复苦练而达至熟能生巧之境。
卖油翁告诉我们什么道理《卖油翁》是宋代文学家欧阳修创作的一则写事明理的寓言故事,记述了陈尧咨射箭和卖油翁酌油的事,通过卖油翁自钱孔滴油技能的描写及其对技能获得途径的议论,告诉我们所有技能都能透过长期反复苦练而达至熟能生巧之境。
原文及翻译陈康肃公善射,当世无双,公亦以此自矜。
尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之久而不去。
见其发矢十中八九,但微颔之。
康肃问曰:”汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:”无他,但手熟尔。
”康肃忿然曰:”尔安敢轻吾射!”翁曰:”以我酌油知之。
”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。
因曰:”我亦无他,惟手熟尔。
”康肃笑而遣之。
此与庄生所谓解牛斫轮者何异?译文:康肃公陈尧咨擅长射箭,世上没有第二个人能跟他相媲美,他也就凭着这种本领而自夸。
曾经有一次,他在家里场地射箭,有个卖油的老翁放下担子,站在那里不在意的看着他,许久都不离开。
卖油的老翁看他射十箭中了八九成,只是微微点点头。
陈尧咨问卖油翁:“你也懂得射箭吗?我的箭法不很高明吗?”卖油的老翁说:“没有别的奥妙,不过是手法熟练罢了。
”陈尧咨听后气愤地说:“你怎么敢轻视我射箭的本领!”老翁说:“凭我倒油的经验就可以懂得这个道理。
”于是拿出一个葫芦放在地上,把一枚铜钱盖在葫芦口上,慢慢地用油杓舀油注入葫芦里,油从钱孔注入而钱却没有湿。
于是说:“我也没有别的奥妙,只不过是手熟练罢了。
”陈尧咨笑着将他送走了。
这与庄子所讲的庖丁解牛、轮扁斫轮的故事有什么区别呢?。
卖油翁原文及翻译注释

卖油翁原文及翻译注释卖油翁原文及翻译注释《卖油翁》是北宋欧阳修所著的一则寓言故事,选自《欧阳文忠公文集·归田录》通过记述形象地说明了“熟能生巧”、“实践出真知”的道理。
卖油翁原文及翻译注释原文陈康肃公尧咨善射,当世无双,公亦以此自矜。
尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。
见其发矢十中八九,但微颔之。
康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他,但手熟尔。
”康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射?”翁曰:“以我酌油知之。
”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。
因曰:“我亦无他,惟手熟尔。
”康肃笑而遣之。
此与庄生所谓解牛斫轮者何异?(为便于学生理解,此句在大多数教材中都没有出现,但在原文中的确提到,在此特补)*在部分语文课本中,“陈康肃公尧咨善射”被变为“陈康肃公善射”。
译文康肃公陈尧咨擅长射箭,当时没有第二个,他凭借射箭的本领自夸。
一次,他曾在自家的园圃里射箭,有个卖油的老翁放下挑着的担子,站在一旁,斜着眼看他,很久也不离开。
老翁见到他射出的箭十支能中八九支,只是微微地点点头。
陈尧咨问道:“你也懂得射箭吗?难道我射箭的技艺不精湛吗?”老翁说:“没有什么别的奥妙,只不过是手法熟练罢了。
”陈尧咨气愤地说:“你怎么能够轻视我射箭(的本领)!”老翁说:“凭我倒油(的经验)知道这个道理。
”于是老翁取出一个葫芦放在地上,用一枚铜钱盖住葫芦的口,慢慢地用勺子倒油(通过铜钱方孔)注到葫芦里,油从铜钱的孔中注进去,却没有沾湿铜钱。
接着老翁说:“我也没有什么其它奥妙,只不过是手法熟练罢了。
”康肃公尴尬的笑着把老翁打发走了。
这与庄子所讲的庖丁解牛、轮扁斫轮的故事有什么区别呢?注释善射:擅长射箭善:擅长,善于。
以:凭借,用。
自矜(jīn):自夸。
尝:曾经。
家圃:家里(射箭的)场地。
圃,园子,这里指场地。
释:放下。
立:站立。
睨(nì):斜着眼看,形容不在意的样子。
去:离开。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
熟能生巧本文是北宋欧阳修所著的一则写事明理的寓言故事,记述了陈尧咨射各位读友大家好,此文档由网络收集而来,欢迎您下载,谢谢记述了陈尧咨射箭和卖油翁酌油的事。
形象地说明了“熟能生巧”。
“实践出真知”。
“人外有人”的道理。
寓意是──所有技能都能透过长期反复苦练而达至熟能生巧之境。
本文已编入义务教育课本鄂教版七年级下册语文书中。
作品名称,卖油翁。
创作年代,北宋。
作品出处,《欧阳文忠公文集·归田录》。
文学体裁,寓言故事。
作者,欧阳修。
公亦以此自矜。
尝射于家圃。
有卖油翁释担而立。
睨之。
久而不去。
见其发矢十中八九。
但微颔之。
康肃问曰:”汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:”无他。
但手熟尔。
”康肃忿然曰:”尔安敢轻吾射!”翁曰:”以我酌油知之。
”乃取一葫芦置于地。
以钱覆其口。
徐以杓酌油沥之。
自钱孔入。
而钱不湿。
因曰:”我亦无他。
唯手熟尔。
”康肃笑而遣之。
此与庄生所谓解牛斫轮者何异?。
注释译文。
康肃公陈尧咨善于射箭。
世上没有第二个人能跟他相媲美。
他也就凭着这种本领而自夸。
曾经。
在家里场地射箭。
有个卖油的老翁放下担子。
站在那里斜着眼睛看着他。
很久都没有离开。
卖油的老头看他射十箭中了八九成。
但只是微微点点头。
陈尧咨问卖油翁:”你也懂得射箭吗?我的箭法不是很高明吗?”卖油的老翁说:”没有别的。
不过是手法熟练罢了。
”陈尧咨气愤地说:”你怎么敢轻视我射箭!”老翁说:”凭我倒油的经验就可以懂得这个道理。
”于是拿出一个葫芦放在地上。
把一枚铜钱盖在葫芦口上。
慢慢地用油杓舀油注入葫芦里。
油从钱孔注入而钱却没有湿。
于是说:”我也没有别的。
只不过是手熟练罢了。
”陈尧咨笑着将他送走了。
这与庄子所讲的庖丁解牛。
轮扁斫轮的故事有什么区别呢?⑴本文选自《归田录》卷一。
有删节。
⑵〔陈康肃公〕陈尧咨。
谥号康肃。
北宋人。
公。
旧时对男子的尊称。
⑶〔善射〕擅长射箭。
⑷〔自矜〕自夸。
⑸〔家圃〕家里场地。
圃。
园子。
这里指场地。
⑹〔释担〕放下担子。
释。
放。
⑺〔睨〕斜着眼看。
形容不在意的样子。
⑻〔但微颔之〕只是微微对此点头。
意思是略微表示赞许。
但。
只。
不过。
颔之。
就是”对之颔”。
颔。
点头。
之。
指陈尧咨射箭十中八九这一情况。
⑼〔无他〕没有别的。
⑽〔但手熟尔〕不过手熟罢了。
熟。
熟练。
尔。
同“耳”。
相当于”罢了。
⑾〔忿然〕气愤愤地。
然。
作形容词或者副词的词尾。
相当于”的”或”地”。
⑿〔安〕怎么。
⒀〔轻吾射〕看轻我射箭。
轻。
作动词用。
⒁〔以我酌油知之〕凭我倒油知道这个。
以。
凭。
靠。
酌。
斟酒。
这里指倒油。
之。
指射箭也是凭手熟的道理。
⒂〔覆〕盖。
⒃〔徐〕慢慢地。
⒄〔沥之〕注入葫芦。
沥。
注。
之。
熟能生巧指葫芦。
⒅〔遣之〕让他走。
打发。
⒇〔惟〕只。
不过。
文言知识。
〔但手熟尔〕不过手熟罢了。
熟。
熟练。
尔。
同“耳”。
相当于”罢了。
⑴善择其善者而从之。
其不善者而改之。
——《论语·述而》康肃公陈尧咨善射⑵尔但手熟尔尔安敢轻吾射⑶以公亦以此自矜以钱覆其口不以物喜。
不以己悲——宋·范仲淹《岳阳楼记》。
臣以王吏之攻宋也。
为与此同类——《墨子·公输》。
固以怪之矣——西汉·司马迁《陈涉世家》⑷而有卖油翁释担而立而钱不湿黑质而白章——唐·柳宗元《捕蛇者说》吾恂恂而起——唐·柳宗元《捕蛇者说》⑸发见其发矢十中八九人不寐,将军白发征夫泪——宋·范仲淹《渔家傲》舜发于畎亩之中——孟子《生于忧患死于安乐》尔安敢轻吾射轻⑴但但手熟尔古义:只。
不过今义:有表转折意思⑵去久而不去古义:离开今义:到。
往。
写作背景。
陈尧咨是北宋名臣之一。
于真宗咸平三年中状元。
历任通判。
考官。
知州。
知府。
安抚使。
龙图阁直学士。
尚书工部侍郎等职。
陈尧咨性情刚戾。
但办事决断。
他做地方官时注重水利。
知永兴军时。
发现长安饮水十分困难。
便组织人力。
疏通了龙首渠。
解决了人民的生活用水问题。
但陈尧咨为人盛气凌人。
为政”用刑惨急。
数有杖死者”。
《宋史》记载他知兵善射。
”尝以钱为的。
一发贯其中”。
并以此自豪。
本文记载的就是关于他的一个故事。
《宋人轶事汇编》也有记载。
宋英宗治平四年。
欧阳修再次遭飞语中伤。
自请外任。
这一卷是在出知毫州时作的。
他在《归田录》序里说:“归田录者。
录以备闲居之览也。
”《卖油翁》选自《欧阳文忠公文集·归田录》。
这是欧阳修所著的别集。
共153卷。
附录5卷。
《归田录》是其中的一卷。
宋英宗治平四年。
欧阳修再次遭飞语中伤。
自请外任。
这一卷是在出知毫州时作的。
他在《归田录》序里说:”归田录者。
录以备闲居之览也。
”是一部笔记小说。
作品赏析。
本文是一篇富含哲理与情趣的小品文章。
通俗易懂。
意味深长。
非常具有教育意义。
因此多年来为中学课本必选篇目。
这篇文章的成功之处在于将熟能生巧这个大道理。
用一个生动的小故事加以阐释。
达到了发人深省。
心领神会的目的。
第一段:写陈尧咨善射。
卖油翁略表赞许。
文章开头就对陈尧咨作概括介绍。
他”善射”。
”当世无双”并”以此自矜”。
射技高超。
以常理而论。
定然是人人赞赏。
射者自命不凡也是常情。
这就为下文做了伏笔。
但是。
卖油老头对其”发矢十中八九”。
却只”但微颔之”。
这里以极其精练的笔墨提出了矛盾。
在读者心中产生了悬念。
就自然地引出了下文。
第二段:说明熟能生巧的道理。
康肃公一贯”自矜”。
对卖油老头对其箭术所表示的不以为然的态度。
是不会轻易放过的。
自然要追问:”汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”卖油老头回答:”无他。
但手熟尔。
”这一问一答。
说明了一个深刻的道理。
就是”熟能生巧”。
康肃公一时还不明白其中的道理。
反认为是”轻吾射”。
至此矛盾更加激化。
卖油老头只好现身说法”以我酌油知之”。
又用具体事实证明”熟能生巧”。
”乃取一葫芦置于地。
以钱覆其口。
徐以杓酌油沥之。
自钱孔入而钱不湿”。
作了这一番表演之后。
卖油老头为解除康肃公的疑虑。
说道:”我亦无他。
惟手熟尔。
”这个回答很重要。
既回答了并非”轻吾射”。
又再次说明道理。
熟能生巧康肃公心中豁然开朗了。
由”忿然”到”笑而遣之”结束了全文。
本文以卖油翁自钱孔沥油而钱不湿的这件小事。
说明了”熟能生巧”这个普通的道理。
一般说理文章。
常常要发议论。
说为什么应该这样。
为什么不应该那样。
而这篇文章并没有高谈阔论。
只是记叙卖油翁与陈尧咨对答和卖油翁酌油的经过。
来说明道理。
本文着重写的是射箭和酌油都可以由于手熟达到高超的技艺。
而不是写陈尧咨的射箭。
所以写陈尧咨的射箭只用了”矢十中八九”五个字。
写得十分简略。
这样繁简得当。
突出文章的重点。
陈尧咨学问不小。
官职做得也很大。
而且是文武双全。
不愿屈居人下。
可是却不得不在卖油翁面前认输。
因为卖油翁指出的道理辩驳不倒。
只得”笑而遣之”。
没有责备”犯上”的小百姓。
对于”用刑惨急。
数有杖死”的陈尧咨确实不大容易。
”笑”。
既是有所领悟。
也是自我解嘲。
自是”传神之笔”。
作者简介。
主词条:欧阳修欧阳修。
生于北宋。
吉州永丰人。
北宋时期政治家。
文学家。
史学家和诗人。
唐宋八大家之一。
字永叔。
谥号文忠。
号醉翁。
晚号六一居士。
汉族人。
自称庐陵人。
因吉州原属庐陵郡。
出生于绵州。
苏轼父子及曾巩。
王安石皆出其门下。
创作实绩亦灿然可观。
诗。
词。
散文均为一时之冠。
散文说理畅达。
抒情委婉。
为”唐宋八大家”之一;诗风与散文近似。
重气势而能流畅自然;其词深婉清丽。
承袭南唐余风。
各位读友大家好,此文档由网络收集而来,欢迎您下载,谢谢。