熟能生巧 本文是北宋欧阳修所著的一则写事明理的寓言故事,记述了陈尧咨射

合集下载

最新部编人教版七年级下册语文基础知识点归纳预习复习材料--第12课《卖油翁》

最新部编人教版七年级下册语文基础知识点归纳预习复习材料--第12课《卖油翁》

七年级语文下册基础知识总结第十二课《卖油翁》文学常识《卖油翁》选自《》,作者:(1007—1072年),字,号,晚号,谥号,吉州永丰人(今江西人),(朝代)时期,和(成就)。

与、、、、、、合称“唐宋八大家”课文原文陈康肃公尧咨善射1,当世无双,公亦以此自矜2。

尝射于家圃3,有卖油翁释担而立4,睨之5,久而不去6。

见其发矢十中八九7,但微颔之8。

康肃问曰:”汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:”无他9,但手熟尔10。

”康肃忿然曰11:”尔安敢轻吾射12!”翁曰:”以我酌油知之13。

”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口14,徐以杓酌油沥之15,自钱孔入,而钱不湿。

因曰:”我亦无他,唯手熟尔16。

”康肃笑而遣之17。

此与庄生所谓解牛斫轮者何异?课文译文字词分类归纳(一)通假字1.徐以杓.酌油沥之(“杓”同“”)2.惟手熟尔.(“尔”同“”,相当于“罢了”)(二)古今异义1.但.手熟尔(古义:;今义:)2.尔安.敢轻吾射(古义:;今义:)(三)一词多义1.射(1)尝射.于家圃(动词,)(2)尔安敢轻吾射.(名词,)2.尔(1)但手熟尔.(“尔”同“”,相当于“”)(2)尔.安敢轻吾射()(四)词类活用1.吾射.不亦精乎(动词活用作名词,)2.尔安敢轻.吾射(形容词活用作动词,)(五)重要虚词睨之.久而不去(代词,指)见其.发矢十中八九但微颔之.(代词,指)(代词,指)之其以我酌油知之.(代词,指)以钱覆其.口康肃笑而遣之.(代词,指)(代词,指)公亦以.此自矜(介词,)有卖油翁释担而.立(连词,)以.我酌油知之(介词,)以而而.钱不湿(连词,表示)以.钱覆其口(介词,)徐以.杓酌油沥之(介词,)康肃笑而.遣之(连词,表示)四、朗读节奏划分:(每句停一处)1.见其发矢十中八九。

2.尔安敢轻吾射。

3.吾射不亦精乎?【主旨归纳】:通过记述了陈尧咨射箭和卖油翁酌油的事,形象地说明了“”、“”、“”的道理,指出所有技能都能透过长期反复苦练而达至之境。

卖油翁教学反思

卖油翁教学反思

卖油翁教学反思《卖油翁》是北宋欧阳修所著的一则写事明理的寓言故事,记述了陈尧咨射箭和卖油翁酌油的事,形象地说明了“熟能生巧”“实践出真知”的道理。

通过对这篇文章的教学,我有了许多的思考和感悟。

在教学目标的设定上,我希望学生能够理解课文的大意,掌握文中重要的文言字词和句式,体会文章通过生动的情节展现出的深刻道理,并培养学生对文言文的阅读和理解能力。

在实际的教学过程中,大部分学生能够达到理解文意和掌握重点字词的目标,但对于文章所蕴含的哲理,部分学生的理解还不够深入。

在教学方法的选择上,我采用了多种方式相结合。

首先是诵读法,通过反复的朗读,让学生感受文言文的韵律和节奏,帮助他们更好地理解文意。

在课堂上,我引导学生进行了多次朗读,从初读时的读准字音、读通句子,到后来的读出感情、读出韵味,学生们在朗读中逐渐熟悉了课文。

其次是讲解法,对于文中的重点字词和句式,我进行了详细的讲解和分析,帮助学生扫除阅读障碍。

例如,“尔安敢轻吾射”中的“安”字,“以我酌油知之”中的“以”字,以及“徐以杓酌油沥之”这个倒装句,我都通过例句和对比的方式,让学生能够清晰地理解它们的用法和意义。

此外,我还运用了讨论法,让学生分组讨论文章的主题和人物形象,激发他们的思维,培养他们的合作能力和表达能力。

在讨论过程中,学生们积极参与,各抒己见,课堂气氛活跃。

但在教学方法的运用中,我也发现了一些不足之处。

比如,在讲解字词时,可能讲解得过于细致,导致占用了较多的时间,影响了后面对于文章主题的深入探讨。

在讨论环节,有时候没有给学生足够的时间充分表达自己的观点,就急于进行总结和引导。

在教学过程的设计上,我按照“导入初读理解文意深入探究总结拓展”的流程进行。

在导入部分,我通过讲述一个与“熟能生巧”相关的小故事,引起学生的兴趣,从而顺利地引入课文。

初读环节,让学生自主朗读,然后我纠正读音和停顿,为后续的理解打下基础。

理解文意时,我先让学生结合注释自主翻译,然后再针对他们不懂的地方进行讲解。

卖油翁课文字词详解

卖油翁课文字词详解

《卖油翁》课文字词详解北宋欧阳修所著的《卖油翁》是一则写事明理的寓言故事,记述了陈尧咨射箭和卖油翁酌油的事,形象地说明了“熟能生巧”“实践出真知”“人外有人”的道理。

其寓意是,所有技能都能通过长期反复苦练而达至熟能生巧之境。

(一)课文字词详解陈康肃公①善②射,当世无双,公③亦④以此⑤自矜(jīn)。

⑥尝射⑦于①善:擅长。

②射:射箭。

③亦:也。

④以:凭借。

⑤自矜:自夸。

⑥尝:曾经。

⑦于:在。

家①圃(pǔ),有卖油翁②释担(dàn)③而立,④睨(nì)⑤之久而不⑥去。

见其发⑦矢(shǐ)十中八九,①圃:园子。

②释:放下。

③而:连词,表示承接,可以不翻译。

④睨:斜着眼看,这里形容不在意的样子。

⑤之:指代陈尧咨射箭。

⑥去:离开。

⑦矢:箭,“发矢”就是射箭。

①但微②颔(hàn)③之。

①但:只。

②颔:点头。

③之:指陈尧咨射箭十中八九这一情况。

康肃问曰:“①汝(rǔ)亦知射乎?②吾射不亦精乎?”翁曰:“无他,③但手熟(shú)④尔。

”①汝:你。

②吾:我。

③但:只,与前一个“但”意思相同。

④尔:同“耳”,相当于“罢了”。

康肃①忿(fèn)然曰:“②尔③安敢④轻吾射!”翁曰:“以我酌(zhuó)油知⑤之。

”⑥乃取一葫芦①忿然:气愤的样子。

然,表示“……的样子”。

在翻译句子时“忿然曰”可以翻译为“生气地说”。

②尔:你。

注意称呼的变化,前面“汝”,这里“尔”,翻译虽相同,但语气实则大不同。

③安:怎么。

④轻:作动词用,轻视。

⑤之:指射箭也是凭手熟的道理。

⑥乃:于是。

①置②于地,③以钱覆④其口,⑤徐以杓(sháo)酌油沥(lì)⑥之,⑦自钱孔入,⑧而钱不湿。

①置:放置。

②于:在。

③以:用。

④其:代词,指代葫芦。

⑤徐:慢慢地。

⑥之:指油。

⑦自:从。

⑧而:连词,表示转折,翻译为“但是”。

①因曰:“我亦无他,②惟手熟(shú)尔。

”康肃笑③而遣(qiǎn)④之。

卖油翁课文内容

卖油翁课文内容

卖油翁课文内容《卖油翁》是宋代文学家欧阳修创作的一则写事明理的寓言故事,记述了陈尧咨射箭和卖油翁酌油的事,形象地说明了“熟能生巧”、“实践出真知”、“人外有人”的道理。

下面是小编为大家整理的关于卖油翁的课文内容,欢迎大家的阅读。

内容陈康肃公尧咨善射,当世无双,公亦以此自矜。

尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。

见其发矢十中八九,但微颔之。

康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他,但手熟尔。

”康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射?”翁曰:“以我酌油知之。

”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。

因曰:“我亦无他,惟手熟尔。

”康肃笑而遣之。

此与庄生所谓解牛斫轮者何异?(为便于学生理解,此句在大多数教材中都没有出现,但在原文中的确提到,在此特补)*在部分语文课本中,“陈康肃公尧咨善射”被变为“陈康肃公善射”。

翻译康肃公陈尧咨擅长射箭,当时没有第二个,他凭借射箭的本领自夸。

一次,他曾在自家的园圃里射箭,有个卖油的老翁放下挑着的担子,站在一旁,斜着眼看他,很久也不离开。

老翁见到他射出的'箭十支能中八九支,只是微微地点点头。

陈尧咨问道:“你也懂得射箭吗?难道我射箭的技艺不精湛吗?”老翁说:“没有什么别的奥妙,只不过是手法熟练罢了。

”陈尧咨气愤地说:“你怎么能够轻视我射箭(的本领)!”老翁说:“凭我倒油(的经验)知道这个道理。

”于是老翁取出一个葫芦放在地上,用一枚铜钱盖住葫芦的口,慢慢地用勺子倒油(通过铜钱方孔)注到葫芦里,油从铜钱的孔中注进去,却没有沾湿铜钱。

接着老翁说:“我也没有什么其它奥妙,只不过是手法熟练罢了。

”康肃公尴尬的笑着把老翁打发走了。

这与庄子所讲的庖丁解牛、轮扁斫轮的故事有什么区别呢?作品赏析这是一篇富含哲理与情趣的小品文章,通俗易懂,意味深长,非常具有教育意义,因此多年来为中学课本必选篇目。

这篇文章的成功之处在于将熟能生巧这个大道理。

用一个生动的小故事加以阐释,达到了发人深省、心领神会的目的。

《卖油翁》原文及翻译

《卖油翁》原文及翻译

《卖油翁》原文及翻译《卖油翁》原文及翻译在学习、工作乃至生活中,大家肯定对各类诗都很熟悉吧,诗按内容可分为叙事诗、抒情诗、送别诗、边塞诗、山水田园诗、怀古诗(咏史诗)、咏物诗等。

你所见过的古诗是什么样的呢?以下是小编为大家收集的《卖油翁》课文及翻译,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。

《卖油翁》原文及翻译【原文】陈康肃公尧咨善射,当世无双,公亦以此自矜。

尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。

见其发矢十中八九,但微颔之。

康肃问曰:”汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:”无他,但手熟尔。

”康肃忿然曰:”尔安敢轻吾射!”翁曰:”以我酌油知之。

”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。

因曰:”我亦无他,惟手熟尔。

”康肃笑而遣之。

词句注释1、陈康肃公:即陈尧咨,谥号康肃,北宋人。

公,旧时对男子的尊称。

善射:擅长射箭。

本句一作“陈康肃公善射”。

2、以:凭借。

自矜(jīn):自夸。

3、家圃(pǔ):家里(射箭的)场地。

圃,园子,这里指场地。

4、释担:放下担子。

释,放。

而:表承接。

5、睨(nì):斜着眼看,形容不在意的样子。

6、去:离开。

7、发:射,射箭。

8、但微颔(hàn)之:只是微微对此点头,意思是略微表示赞许。

但,只、不过。

颔之,就是“对之颔”。

颔,点头。

之,指陈尧咨射箭十中八九这一情况。

9、无他:没有别的(奥妙)。

10、但手熟尔:不过手熟罢了。

但,只,不过。

熟,熟练。

尔,同“耳”,相当于“罢了”。

11、忿(fèn)然:气愤的样子。

然,作形容词或者副词的词尾,相当于“的”或“地”。

12、安:怎么。

轻吾射:看轻我射箭(的本领)。

轻,作动词用。

13、以我酌(zhuó)油知之:凭我倒油(的经验)知道这个(道理)。

以,凭、靠。

酌,斟酒,这里指倒油。

之,指射箭也是凭手熟的道理。

14、覆:盖。

15、徐:慢慢地。

16、沥之:注入葫芦。

沥,注。

卖油翁一文译文

卖油翁一文译文

卖油翁一文译文《卖油翁》是宋代文学家欧阳修创作的一则写事明理的寓言故事,记述了陈尧咨射箭和卖油翁酌油的事,通过卖油翁自钱孔滴油技能的描写及其对技能获得途径的议论,说明了熟能生巧的道理。

一、作品原文卖油翁陈康肃公1善射,当世无双,公亦以2此自矜3。

尝射于家圃4,有卖油翁释担5而立,睨6之,久而不去7。

见其发8矢十中八九,但微颔之9。

康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他10,但手熟尔11。

”康肃忿然12曰:“尔安13敢轻吾射!”翁曰:“以我酌油知之14。

”乃取一葫芦置于地,以钱覆15其口,徐16以杓17酌油沥之18,自钱孔入,而钱不湿。

因曰:“我亦无他,惟19手熟尔。

”康肃笑而遣之20。

此与庄生所谓解牛、斫轮21者何异?二、注释1陈康肃公:即陈尧咨,谥号康肃,北宋人。

公,旧时对男子的尊称。

善射:擅长射箭。

本句一作“陈康肃公善射”。

2以:凭借、按照3自矜(jīn):自夸。

4家圃(pǔ):家里(射箭的)场地。

圃,园子。

[17]5释担:放下担子。

释,放。

而:表承接。

6睨(nì):斜着眼看,形容不在意的样子。

7去:离开。

8发:射,射箭。

9但微颔(hàn)之:只是微微对此点头,意思是略微表示赞许。

但,只、不过。

颔之,就是“对之颔”。

颔,点头。

之,指陈尧咨射箭十中八九这一情况。

10无他:没有别的(奥妙)。

11但手熟尔:不过手熟罢了。

但,只,不过。

熟,熟练。

尔,同“耳”,相当于“罢了”。

12忿(fèn)然:气愤的样子。

然,作形容词或者副词的词尾,相当于“的”或“地”。

13安:怎么。

轻吾射:看轻我射箭(的本领)。

轻,作动词用。

14以我酌(zhuó)油知之:凭我倒油(的经验)知道这个(道理)。

以,凭、靠。

酌,斟酒,这里指倒油。

之,指射箭也是凭手熟的道理。

15覆:盖。

16徐:慢慢地。

17杓:同“勺”。

18沥之:注入葫芦。

沥,注。

之,指葫芦。

19惟:意为只,不过。

卖油翁告诉我们什么道理

卖油翁告诉我们什么道理

卖油翁告诉我们什么道理《卖油翁》是宋代文学家欧阳修创作的一则写事明理的寓言故事,告诉我们所有技能都能透过长期反复苦练而达至熟能生巧之境。

卖油翁告诉我们什么道理《卖油翁》是宋代文学家欧阳修创作的一则写事明理的寓言故事,记述了陈尧咨射箭和卖油翁酌油的事,通过卖油翁自钱孔滴油技能的描写及其对技能获得途径的议论,告诉我们所有技能都能透过长期反复苦练而达至熟能生巧之境。

原文及翻译陈康肃公善射,当世无双,公亦以此自矜。

尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之久而不去。

见其发矢十中八九,但微颔之。

康肃问曰:”汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:”无他,但手熟尔。

”康肃忿然曰:”尔安敢轻吾射!”翁曰:”以我酌油知之。

”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。

因曰:”我亦无他,惟手熟尔。

”康肃笑而遣之。

此与庄生所谓解牛斫轮者何异?译文:康肃公陈尧咨擅长射箭,世上没有第二个人能跟他相媲美,他也就凭着这种本领而自夸。

曾经有一次,他在家里场地射箭,有个卖油的老翁放下担子,站在那里不在意的看着他,许久都不离开。

卖油的老翁看他射十箭中了八九成,只是微微点点头。

陈尧咨问卖油翁:“你也懂得射箭吗?我的箭法不很高明吗?”卖油的老翁说:“没有别的奥妙,不过是手法熟练罢了。

”陈尧咨听后气愤地说:“你怎么敢轻视我射箭的本领!”老翁说:“凭我倒油的经验就可以懂得这个道理。

”于是拿出一个葫芦放在地上,把一枚铜钱盖在葫芦口上,慢慢地用油杓舀油注入葫芦里,油从钱孔注入而钱却没有湿。

于是说:“我也没有别的奥妙,只不过是手熟练罢了。

”陈尧咨笑着将他送走了。

这与庄子所讲的庖丁解牛、轮扁斫轮的故事有什么区别呢?。

卖油翁原文及翻译注释

卖油翁原文及翻译注释

卖油翁原文及翻译注释卖油翁原文及翻译注释《卖油翁》是北宋欧阳修所著的一则寓言故事,选自《欧阳文忠公文集·归田录》通过记述形象地说明了“熟能生巧”、“实践出真知”的道理。

卖油翁原文及翻译注释原文陈康肃公尧咨善射,当世无双,公亦以此自矜。

尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。

见其发矢十中八九,但微颔之。

康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他,但手熟尔。

”康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射?”翁曰:“以我酌油知之。

”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。

因曰:“我亦无他,惟手熟尔。

”康肃笑而遣之。

此与庄生所谓解牛斫轮者何异?(为便于学生理解,此句在大多数教材中都没有出现,但在原文中的确提到,在此特补)*在部分语文课本中,“陈康肃公尧咨善射”被变为“陈康肃公善射”。

译文康肃公陈尧咨擅长射箭,当时没有第二个,他凭借射箭的本领自夸。

一次,他曾在自家的园圃里射箭,有个卖油的老翁放下挑着的担子,站在一旁,斜着眼看他,很久也不离开。

老翁见到他射出的箭十支能中八九支,只是微微地点点头。

陈尧咨问道:“你也懂得射箭吗?难道我射箭的技艺不精湛吗?”老翁说:“没有什么别的奥妙,只不过是手法熟练罢了。

”陈尧咨气愤地说:“你怎么能够轻视我射箭(的本领)!”老翁说:“凭我倒油(的经验)知道这个道理。

”于是老翁取出一个葫芦放在地上,用一枚铜钱盖住葫芦的口,慢慢地用勺子倒油(通过铜钱方孔)注到葫芦里,油从铜钱的孔中注进去,却没有沾湿铜钱。

接着老翁说:“我也没有什么其它奥妙,只不过是手法熟练罢了。

”康肃公尴尬的笑着把老翁打发走了。

这与庄子所讲的庖丁解牛、轮扁斫轮的故事有什么区别呢?注释善射:擅长射箭善:擅长,善于。

以:凭借,用。

自矜(jīn):自夸。

尝:曾经。

家圃:家里(射箭的)场地。

圃,园子,这里指场地。

释:放下。

立:站立。

睨(nì):斜着眼看,形容不在意的样子。

去:离开。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

熟能生巧本文是北宋欧阳修所著的一则写事明理的寓言故事,记述了陈尧咨射各位读友大家好,此文档由网络收集而来,欢迎您下载,谢谢记述了陈尧咨射箭和卖油翁酌油的事。

形象地说明了“熟能生巧”。

“实践出真知”。

“人外有人”的道理。

寓意是──所有技能都能透过长期反复苦练而达至熟能生巧之境。

本文已编入义务教育课本鄂教版七年级下册语文书中。

作品名称,卖油翁。

创作年代,北宋。

作品出处,《欧阳文忠公文集·归田录》。

文学体裁,寓言故事。

作者,欧阳修。

公亦以此自矜。

尝射于家圃。

有卖油翁释担而立。

睨之。

久而不去。

见其发矢十中八九。

但微颔之。

康肃问曰:”汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:”无他。

但手熟尔。

”康肃忿然曰:”尔安敢轻吾射!”翁曰:”以我酌油知之。

”乃取一葫芦置于地。

以钱覆其口。

徐以杓酌油沥之。

自钱孔入。

而钱不湿。

因曰:”我亦无他。

唯手熟尔。

”康肃笑而遣之。

此与庄生所谓解牛斫轮者何异?。

注释译文。

康肃公陈尧咨善于射箭。

世上没有第二个人能跟他相媲美。

他也就凭着这种本领而自夸。

曾经。

在家里场地射箭。

有个卖油的老翁放下担子。

站在那里斜着眼睛看着他。

很久都没有离开。

卖油的老头看他射十箭中了八九成。

但只是微微点点头。

陈尧咨问卖油翁:”你也懂得射箭吗?我的箭法不是很高明吗?”卖油的老翁说:”没有别的。

不过是手法熟练罢了。

”陈尧咨气愤地说:”你怎么敢轻视我射箭!”老翁说:”凭我倒油的经验就可以懂得这个道理。

”于是拿出一个葫芦放在地上。

把一枚铜钱盖在葫芦口上。

慢慢地用油杓舀油注入葫芦里。

油从钱孔注入而钱却没有湿。

于是说:”我也没有别的。

只不过是手熟练罢了。

”陈尧咨笑着将他送走了。

这与庄子所讲的庖丁解牛。

轮扁斫轮的故事有什么区别呢?⑴本文选自《归田录》卷一。

有删节。

⑵〔陈康肃公〕陈尧咨。

谥号康肃。

北宋人。

公。

旧时对男子的尊称。

⑶〔善射〕擅长射箭。

⑷〔自矜〕自夸。

⑸〔家圃〕家里场地。

圃。

园子。

这里指场地。

⑹〔释担〕放下担子。

释。

放。

⑺〔睨〕斜着眼看。

形容不在意的样子。

⑻〔但微颔之〕只是微微对此点头。

意思是略微表示赞许。

但。

只。

不过。

颔之。

就是”对之颔”。

颔。

点头。

之。

指陈尧咨射箭十中八九这一情况。

⑼〔无他〕没有别的。

⑽〔但手熟尔〕不过手熟罢了。

熟。

熟练。

尔。

同“耳”。

相当于”罢了。

⑾〔忿然〕气愤愤地。

然。

作形容词或者副词的词尾。

相当于”的”或”地”。

⑿〔安〕怎么。

⒀〔轻吾射〕看轻我射箭。

轻。

作动词用。

⒁〔以我酌油知之〕凭我倒油知道这个。

以。

凭。

靠。

酌。

斟酒。

这里指倒油。

之。

指射箭也是凭手熟的道理。

⒂〔覆〕盖。

⒃〔徐〕慢慢地。

⒄〔沥之〕注入葫芦。

沥。

注。

之。

熟能生巧指葫芦。

⒅〔遣之〕让他走。

打发。

⒇〔惟〕只。

不过。

文言知识。

〔但手熟尔〕不过手熟罢了。

熟。

熟练。

尔。

同“耳”。

相当于”罢了。

⑴善择其善者而从之。

其不善者而改之。

——《论语·述而》康肃公陈尧咨善射⑵尔但手熟尔尔安敢轻吾射⑶以公亦以此自矜以钱覆其口不以物喜。

不以己悲——宋·范仲淹《岳阳楼记》。

臣以王吏之攻宋也。

为与此同类——《墨子·公输》。

固以怪之矣——西汉·司马迁《陈涉世家》⑷而有卖油翁释担而立而钱不湿黑质而白章——唐·柳宗元《捕蛇者说》吾恂恂而起——唐·柳宗元《捕蛇者说》⑸发见其发矢十中八九人不寐,将军白发征夫泪——宋·范仲淹《渔家傲》舜发于畎亩之中——孟子《生于忧患死于安乐》尔安敢轻吾射轻⑴但但手熟尔古义:只。

不过今义:有表转折意思⑵去久而不去古义:离开今义:到。

往。

写作背景。

陈尧咨是北宋名臣之一。

于真宗咸平三年中状元。

历任通判。

考官。

知州。

知府。

安抚使。

龙图阁直学士。

尚书工部侍郎等职。

陈尧咨性情刚戾。

但办事决断。

他做地方官时注重水利。

知永兴军时。

发现长安饮水十分困难。

便组织人力。

疏通了龙首渠。

解决了人民的生活用水问题。

但陈尧咨为人盛气凌人。

为政”用刑惨急。

数有杖死者”。

《宋史》记载他知兵善射。

”尝以钱为的。

一发贯其中”。

并以此自豪。

本文记载的就是关于他的一个故事。

《宋人轶事汇编》也有记载。

宋英宗治平四年。

欧阳修再次遭飞语中伤。

自请外任。

这一卷是在出知毫州时作的。

他在《归田录》序里说:“归田录者。

录以备闲居之览也。

”《卖油翁》选自《欧阳文忠公文集·归田录》。

这是欧阳修所著的别集。

共153卷。

附录5卷。

《归田录》是其中的一卷。

宋英宗治平四年。

欧阳修再次遭飞语中伤。

自请外任。

这一卷是在出知毫州时作的。

他在《归田录》序里说:”归田录者。

录以备闲居之览也。

”是一部笔记小说。

作品赏析。

本文是一篇富含哲理与情趣的小品文章。

通俗易懂。

意味深长。

非常具有教育意义。

因此多年来为中学课本必选篇目。

这篇文章的成功之处在于将熟能生巧这个大道理。

用一个生动的小故事加以阐释。

达到了发人深省。

心领神会的目的。

第一段:写陈尧咨善射。

卖油翁略表赞许。

文章开头就对陈尧咨作概括介绍。

他”善射”。

”当世无双”并”以此自矜”。

射技高超。

以常理而论。

定然是人人赞赏。

射者自命不凡也是常情。

这就为下文做了伏笔。

但是。

卖油老头对其”发矢十中八九”。

却只”但微颔之”。

这里以极其精练的笔墨提出了矛盾。

在读者心中产生了悬念。

就自然地引出了下文。

第二段:说明熟能生巧的道理。

康肃公一贯”自矜”。

对卖油老头对其箭术所表示的不以为然的态度。

是不会轻易放过的。

自然要追问:”汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”卖油老头回答:”无他。

但手熟尔。

”这一问一答。

说明了一个深刻的道理。

就是”熟能生巧”。

康肃公一时还不明白其中的道理。

反认为是”轻吾射”。

至此矛盾更加激化。

卖油老头只好现身说法”以我酌油知之”。

又用具体事实证明”熟能生巧”。

”乃取一葫芦置于地。

以钱覆其口。

徐以杓酌油沥之。

自钱孔入而钱不湿”。

作了这一番表演之后。

卖油老头为解除康肃公的疑虑。

说道:”我亦无他。

惟手熟尔。

”这个回答很重要。

既回答了并非”轻吾射”。

又再次说明道理。

熟能生巧康肃公心中豁然开朗了。

由”忿然”到”笑而遣之”结束了全文。

本文以卖油翁自钱孔沥油而钱不湿的这件小事。

说明了”熟能生巧”这个普通的道理。

一般说理文章。

常常要发议论。

说为什么应该这样。

为什么不应该那样。

而这篇文章并没有高谈阔论。

只是记叙卖油翁与陈尧咨对答和卖油翁酌油的经过。

来说明道理。

本文着重写的是射箭和酌油都可以由于手熟达到高超的技艺。

而不是写陈尧咨的射箭。

所以写陈尧咨的射箭只用了”矢十中八九”五个字。

写得十分简略。

这样繁简得当。

突出文章的重点。

陈尧咨学问不小。

官职做得也很大。

而且是文武双全。

不愿屈居人下。

可是却不得不在卖油翁面前认输。

因为卖油翁指出的道理辩驳不倒。

只得”笑而遣之”。

没有责备”犯上”的小百姓。

对于”用刑惨急。

数有杖死”的陈尧咨确实不大容易。

”笑”。

既是有所领悟。

也是自我解嘲。

自是”传神之笔”。

作者简介。

主词条:欧阳修欧阳修。

生于北宋。

吉州永丰人。

北宋时期政治家。

文学家。

史学家和诗人。

唐宋八大家之一。

字永叔。

谥号文忠。

号醉翁。

晚号六一居士。

汉族人。

自称庐陵人。

因吉州原属庐陵郡。

出生于绵州。

苏轼父子及曾巩。

王安石皆出其门下。

创作实绩亦灿然可观。

诗。

词。

散文均为一时之冠。

散文说理畅达。

抒情委婉。

为”唐宋八大家”之一;诗风与散文近似。

重气势而能流畅自然;其词深婉清丽。

承袭南唐余风。

各位读友大家好,此文档由网络收集而来,欢迎您下载,谢谢。

相关文档
最新文档