国际商务谈判中的非言语交际

合集下载

国际商务谈判中的语言文化与非语言行为研究.

国际商务谈判中的语言文化与非语言行为研究.

国际商务谈判中的语言文化与非语言行为研究国际商务谈判是指在不同国家和文化之间,不同的经济实体为了协调彼此之间的商务关系,满足双方的商务需要,通过协商、对话、积极合作、运用策略等手段促成某项商务交易的活动过程。

随着社会发展的需要,它从语言理论到实际应用,逐步形成一门涉及多个专业的交叉型学科,建立了自己独立的学科体系,其学科理论基础来自应用语言学、专门用途外语、跨文化交际学、话语分析等。

[1]从广义上讲,商务英语是指在经济全球化的背景下,围绕贸易、投资开展的各类经济、公务和社会活动中所使用的语言,具体包括贸易、管理、金融、营销、旅游、新闻、法律等。

商务英语专业的知识与技能包括英语语言能力、跨文化交际能力、商务知识与技能以及人文素养。

其中,英语语言能力指使用英语开展商务活动所需的语言知识与技能,是商务英语专业培养的基础能力;跨文化交际能力指具备全球化意识,通晓国际惯例和中外文化和礼仪,按国际惯例从事各种国际商务活动,处理各种关系的能力;商务知识与技能是对普通和专业商务知识的系统掌握,并在此过程中逐步培养学科思维和创新能力;人文素养指政治立场坚定、热爱祖国、思想道德情操高尚,熟悉中外文化传统,有较扎实的汉语基本功和口笔头表达能力,熟悉英语国家的地理、历史、文学、文化传统、人文知识、风俗习惯。

[2]成功的跨国商务谈判工作者不仅具有扎实的语言基础,更具备跨文化语境的人文素养和交际能力。

在国际商务谈判中,语言的交流具有文化的约束性,人们之间的言语交际和非语言行为伴随着不同文化模式的碰撞与融合。

语言与非语言行为作为贯穿谈判过程的重要因素,直接影响着谈判的结果以及后续工作。

国际商务谈判的双方来自不同的文化背景,有着不同的谈判模式、沟通方式、说服策略和价值观。

如果熟知谈判对手的文化特点和谈判风格,谈判人员不仅可以顺利地完成谈判任务,而且可以在谈判过程中占尽上风和优势,为己方争取最大化利益。

[3]国际商务谈判中的文化影响主要体现为内隐影响和外显影响。

第八章 国际商务谈判语言与非语言沟通

第八章  国际商务谈判语言与非语言沟通

即时语境与情景
13
三、国际商务谈判的个体空间
(一)个体空间的概念 在国际商务谈判中, 个体空间是指整个谈判过程中, 谈判者 个人能够进行控制和调整的空间范围。 (二)个体距离 1、亲热距离(18英寸以内):可拥抱、亲吻对方 紧密接触距离,易引起反感 2、私人距离(18英寸到4英尺):可亲切握手 3、社交距离(4英尺以上):最常见、最实用的距离 拉开距离,显示威严 4、公众距离(12英尺以外):可视而不见
9三、非语言ຫໍສະໝຸດ 通的表现形式(一)无声语言:停顿语和体语 1、停顿语 (1)较强的时效性:掌握好火候,不能滥用,不能故作高深 (2)丰富的包容性:可表示无言的赞许、抗议、默认 (3)快速的排障性:吸引对方注意力,加强说话力度 2、体语 体语即身体语言,通过谈判者的动作、表情、姿势、服饰 等传递信息的一种无声语言。 (1)首语:点头、摇头等 (2)手势语:说话时手势、握手、特定手势等 (3)目光语:视线接触的长度、角度和时间长短 (4)微笑语:“交际世界语” (5)体态语:躺卧式、坐式、直立式 (6)道具语:服装、饰品、发式;特定物品
10
(二)类语言:形式主要有语调、重音和笑声 1、语调 升调表示惊讶与不满,降调表示遗憾和灰心; 波动的语调表示在思考与犹豫,平静语调反映自信和果断。 2、重音:起到强调的作用 Case1:这个价格我们不能接受; Case2:您真会报价啊! 3、笑声:能传递正负两方面的信息 (三)时空语言 时空语言是指时间和空间因素在国际商务谈判中发出的信息。 1、时间语 (1)准时守时:有修养、守信用 (2)无故拖延或失约:高傲、放纵、不尊重人 (3)缩短时间:速战速决;延长时间:马拉松式谈判 2、空间语 大空间(社会空间)、小空间(具体谈判地点) 个体空间(谈判者个人在谈判中所处的位置)

非言语交际在跨文化商务谈判中的应用研究

非言语交际在跨文化商务谈判中的应用研究

非言语交际在跨文化商务谈判中的应用研究受国际贸易和经济发展全球化的影响,不同文化背景的人们之间的商务活动日益频繁。

其中最值得我们注意和关注的便是跨文化谈判中的文化交流障碍问题。

人们逐渐意识到,在谈判过程中谈判双方忽略对方文化背景以及文化差异是导致跨文化商务谈判失败的主要原因。

交际分为语言交际和非语言交际。

非语言交际作为传递信息和表达某种情感或姿态的手段正引起越来越广泛的关注。

由于不同的文化背景和文化差异,非语言行为的表达也大不相同。

在跨文化谈判过程中,来自不同国家和不同文化背景的谈判者就共同的冲突和利益问题进行协商。

文化因素是影响谈判顺利进行的重要因素,文化差异必然会引起跨文化谈判中的冲突,导致谈判无法进行,甚至产生失败的谈判结果。

因此,在跨文化商务谈判中,根据不同谈判者的文化背景优化谈判方案,对提高谈判效率至关重要。

本文基于跨文化背景,充分考虑到非语言行为的文化差异对其产生的影响,即影响谈判心理活动特征的深层次原因,消除地域偏见和种族偏见。

在综合前人研究成果的基础之上提出非言语交际在跨文化商务谈判中应用方式,从一个特殊的角度,即非言语交际的角度,来研究跨文化商务谈判。

非语言沟通是一个复杂的过程,涉及到人、身体的动作、以及当时的时间和环境等因素。

为便于分析,本文把非语言交际的各个组成部分分隔开来,单独讨论。

全面而系统的研究非语言行为在跨文化背景下的谈判中的应用。

通过对由文化不同而引起的非语言交际的不同,结合实例,具体分析非语言交际在跨文化商务谈判过程中的应用。

由此总结出非言语交际是商务谈判中不可或缺的手段,是探索对方动机,并且能够提高语言信息传播效果。

同时,作者也提出非语言交际在跨文化商务谈判使用中应注意的问题。

在国际商务谈判中,非言语行为与言语行为相辅相成、密不可分,是人们有效交际的重要工具,在交流中提供的言语以外信息内容是不可忽视的。

非言语行为在跨文化商务谈判中的研究十分有意义,本文旨在帮助人们更好地了解谈判中非语言信息交流的重要作用,从而最终达到提高谈判效率的目的。

国际商务谈判中的非言语交际形式

国际商务谈判中的非言语交际形式

J un lo ain E u ain Unv ri o ra fD l d c t iest a o y
Jn o 8 u .2 0
国际商务谈判 中的非 言语交 际形 式
赵 秀华
( 阳师范高等专科 学校 ,辽宁 朝 阳 110 ) 朝 2 00
摘 要 : 同文化的人会用不同的非言语 行为传递各种信息 , 不 这些 信息在国际 商务谈判 中起 着非常重要 的作用 。因此 , 谈判
而发 出的无 意识 行为 , 完全被文化 所左右 。在有些文
化 中, 人们强调个 性化 , 平等 , 意识强 , 尚随 意 ; 竞争 崇 在有些文化 中 , 们的 团队意识 强 , 人 办事讲 究和谐 , 遵
化交流》 C m ui tnBtenC l r) ( o m n ao e e u ue 中这样给 ci w t
高效 的交 际 能力 在 国际商务 谈判 中发 挥着 重要 的作 用 。除 了人们 使 用 的各 种语 言 , 们 在交 流 时 人 还使 用非 言语 行为 进行交 际。
最早 人 们对 非 言语交 际 的研 究 , 以追溯 到达 可 尔文 有关人 与 动物行 为 关 系 的研 究 。2 0世 纪 2 0年
非言语 交 流 下 定 义 : 非 言 语 交 流 囊 括 所 有 交 流 情 “ 境 中的非 言语 激励 因素 , 些 因素 由发 出者本 身 以 这 及他对 所处 环境 的利 用 而 产 生 , 并对 发 出者 和 接 受 者都 具有潜 在 的信息 价值 。 【 ”2
非言语 交 流又 被称 为高 语 境 交 流 ( i .ot t H g cne h x C m u ia o ) 高 语 境 ” 由 E w d Ha 首 先 o m nct n 。“ i 是 da l r l

从体态语视角看国际商务谈判中非语言交际的重要性

从体态语视角看国际商务谈判中非语言交际的重要性

从体态语视角看国际商务谈判中非语言交际的重要性摘要:随着中外合作贸易的增多,人们在国际商务谈判时往往将注意力集中在语言交际方面,而忽视了非语言交际。

许多谈判的失败是由于不了解对方的文化背景,交际礼仪,谈判风格以及对方传递出来的非言语信息等原因所造成的,国际商务谈判的成功取决于对谈判过程中伴随语言交际而来的非言语交际的正确理解和技巧和策略掌握。

非语言交际能够传递更加真实准确的信息和情感以及意图,通过对其传递的信息以及情感做出准确及时的分析,促进谈判过程。

本文旨在研究从体态语视角下看国际商务谈判中非语言交际的重要性,从而让更多的商务谈判人重视非语言交际,在国际商务谈判中更好的利用非言语交际达到成功谈判的效果。

关键词:非语言交际;国际商务谈判;体态语语言是人类中最重要的交际工具,但不是唯一的工具。

人类的交际主要分为语言交际和非语言交际。

非言语交际在交际的过程中扮演着不可或缺的角色。

人们在交际的过程中,在语言信息交流基础上常常伴随着各种有效的非语言交际,从而达到交际的目的。

阿兰·皮斯在《身体语言》中曾指出:一个人向外界传达完整的信息,单纯的语言成分只占7%,声调占36%,另外的55%的信息都需要由非语言来传达,而在非语言交际中体态语的作用尤为突出,因为肢体语言通常是下意识的举动,所以它很少具有欺骗性。

非语言交际可以传递稳定、丰富、复杂、微妙的信息。

随着中国商业贸易的发展,中国在国际商务谈判方面取得了长足的进步,涉及到与不同国家在各种商务活动中的密切合作交流,应该遵循跨文化交际的规律以及符合商务谈判的技巧和原则。

国际商务谈判是涉及到经济利益的商业活动,与普通的跨文化交流又有很大的不同。

面对来自不同国家,不同文化,不同谈判风格,不同态度的谈判对象,我们应该重视语言交际的同时,更应该了解他们言谈举止背后的文化背景。

他们的举手投足,音容笑貌都展示了他们的文化,也传递了丰富多彩的信息。

非语言交际能够传递更加真实准确的信息和情感以及意图,通过对其传递的信息以及情感做出准确及时的分析,促进谈判过程。

非言语交际在国际商务谈判中的应用

非言语交际在国际商务谈判中的应用

非言语交际在国际商务谈判中的应用在国际商务谈判中,非言语交际是不可或缺的一部分。

它是通过非语言手段,如姿势、面部表情、眼神、手势、肢体动作等传递信息和情感的交际方式。

通过运用非言语交际,在商务谈判中建立信任、合作的关系,交流思想和意图。

首先,面部表情在非言语交际中扮演了很重要的角色。

在国际商务谈判中,不同的文化背景会影响到人们对不同面部表情的理解。

因此,非常重要的是了解对方的背景和文化差异,避免出现误解。

面带微笑、平静自信的表情可以传递出一种积极的信息,让对方感到信任和舒适。

其次,肢体动作和手势也是非言语交际的一大组成部分。

例如,在商务谈判中,一个人的手势可能会表达出他的决心和诚意。

另外,身体的姿势和动作也能够传达出一些信息,例如,站着或坐着的姿态可以表明一个人的自信心或紧张感。

在国际商务谈判中,要注意避免过分夸张的肢体动作和手势,避免引起不必要的误会。

还有,自我控制和专注也是非言语交际的重要方面。

在商务谈判中,表现出自我控制和专注,可以让人们感到你的认真和诚意。

这样的表现可以增加对方的信任和尊重。

通过紧张的凝视,表情的凝重和肢体动作的缓慢和有目的性,可以表现出自身的专注和决心。

总之,非言语交际在国际商务谈判中的应用不可或缺,其重要性必须得到重视。

在商务谈判中,要注意控制自己的语言和行为,避免给对方造成不良影响。

同时,在交流中要注意姿态、表情、眼神、手势等方面的细节,以获得成功的交流效果。

通过非言语交际,加强交流与合作,实现共赢,共同推动国际商务发展。

国际商务谈判之非语言交际

国际商务谈判之非语言交际

国际商务谈判之非语言交际作者:合思琦郭映秋汤洋来源:《现代交际》2019年第19期摘要:随着我国的经济飞速发展,与各国合作日益频繁,外交和文化的交流成为不可或缺的一部分。

在国际商务谈判中,肢体的接触、不同文化之间的非语言交流占据了重要地位。

通过查阅国际谈判非语言交流的资料及真实案例,并结合书本所学,对国际商务谈判中身体接触、不同文化的握手、肢体接触的多样性及不同文化里的亲吻、拥抱和其他身体的非语言交流进行探讨研究,并针对谈判过程中非语言交流时出现的矛盾和差异提出對应策略,以提高国际商务谈判的成功率。

关键词:非语言交际文化差异商务谈判中图分类号:F740 ;文献标识码:A ;文章编号:1009—5349(2019)19—0118—02我们需要接纳各种文化的差异,理解在各种情境下由文化差异导致的各种行为。

因此,了解不同的文化,非言语交际在国际商务谈判中具有重要的影响。

如果我们能根据对方的文化属性,提高国际商务谈判中对跨文化的认识度,做对应文化可接受的肢体接触或行为,清楚地认知自我,尊重对方文化,就会成为跨文化交流的赢家。

一、非语言沟通:接触身体接触因文化而异。

根据一些研究人员的研究,世界文化分为两类:高语境文化和低语境文化。

前者包括阿拉伯世界大多数国家的文化,地中海国家(包括法国、希腊、意大利),以及亚洲国家、非洲和南美洲国家等。

后者包括大多数北欧、德国、英国、美国(盎格鲁—撒克逊人)和日本的文化。

澳大利亚人介于两者之间。

高语境文化在谈判过程中较为重视对方感受,以间接、委婉方式表达思想和观点。

低语境文化在谈判过程中则是更强调自我主义,线性形逻辑思维,表达方式则更为直接。

因此,为了谈判过程中避免出现误解,我们应正确认识不同文化的语境特征,减少文化冲突,达成互利共赢。

二、不同文化的握手我们经常会使用一些肢体语言来辅助进行非语言交流和间接性沟通,以在谈判过程中加深了解和信任。

在许多国际商务场合,当商务人士初次见面时,握手成为一种被广泛接受的接触方式,取代或补充了传统的问候礼节。

从体态语视角看国际商务谈判中非语言交际的重要性

从体态语视角看国际商务谈判中非语言交际的重要性

从体态语视角看国际商务谈判中非语言交际的重要性1. 背景介绍国际贸易在全球经济发展中占据着重要地位,而商务谈判是国际贸易中不可或缺的一部分。

在商务谈判过程中,由于不同国家的文化、语言差异,非语言交际就显得尤为重要。

在非语言交际中,体态语(即身体语言)作为一种重要的表达方式,在谈判中具有重要的地位。

本文将从体态语的角度出发,探讨在国际商务谈判中非语言交际的重要性。

2. 体态语的重要性“面对面沟通”是商务谈判中最核心的一环。

在谈判过程中,除了口头表达外,身体语言也起着非常重要的作用。

身体语言包括面部表情、手势、姿势等,能够传递更为丰富的信息。

例如,在谈判中合作方的微笑可能意味着对方愿意妥协,而生气的脸色则可能表示对方正在考虑中止谈判。

此外,身体语言也能够表现出人们的自信和能力。

自信和能力是商务谈判中取得成功的重要因素之一。

通过身体语言表现出自信和能力,使合作方更容易相信自己并达成协议。

同时,身体语言也能够帮助调动状态,在谈判时保持警惕但不失优雅。

3. 国际商务谈判中体态语的应用在具体的商务谈判中,体态语的应用具有以下几个方面。

3.1 姿势谈判中的姿势可以通过可信赖、自信、开放和动态的动作来表现。

例如,站着、坐着时弯腰,抱臂、翘腿、偏转身体等对其他人会产生不友好的印象,而直直地坐着、放松身体、双脚平放等则会让合作方觉得更开放、更可信赖。

3.2 面部表情和手势面部表情和手势是面对面交流中非常重要的组成部分。

当人们的面部表情和手势与他们所说的话不一致时,会影响其他人对其的信任度和感觉。

在商务谈判中,面对不同文化背景的合作方时,合作方不一定能理解其他人的某些手势或面部表情。

因此需要注意,避免使用可能会造成混淆或误解的手势或面部表情,而要使用相对常见、符合文化规范的手势或面部表情。

3.3 注重语体在商务谈判中使用正确的语体也是非常重要的。

对方可能来自不同的文化背景,不同的语体习惯也会产生沟通障碍。

正确的语体应当简单、明了、精炼,并注意到位和强调的使用。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

摘 要] 在国际商务谈判中,如何掌握好语言、非言语交际与文化之间的关系,达到一种良性的沟通,对于商务人员来说是一 门必修的学科。语言是交际的工具,是文化的载体;非言语是语言交际的补充,人们在交际中,只注重语言交际,而往 往忽略非言语交际作为信息传递的重要地位。本文从两个方面探讨了在商务交往中非言语交际的重要性及双重性。 由此得知,脱离非言语配合的孤立的语言行为往往难以达到有效的交际目的。 [关键词] 非言语交际;不同文化;不同方式 国际商务谈判是跨国界的商务沟通,这种沟通是通过语言和非言语两种形式的完美配合来完成的。“非言语”同语言一样,都是文化的一部分。在不同文化中,非言语交际的形式并不完全相同。各民族有不同的非言语交际方式,例如:不同民族的人员在谈话时,对双方保持多大距离才合适有不同的看法;谈话双方身体接触的方式因文化不同而各异;目光接触的方式也有约定俗成等等。因此,要进行有效的交际,在使用某种语言的同时就得了解说话人的手势、动作、举止等所表示的意思。

一、语言与非言语交际 1.语言与非言语交际的关系:非言语交际在交际中的作用是不可忽视的,Samova认为:“在面对面的交际中,信息的社交内容只有35%左右是语言行为,其它都是通过非言语行为传递的。”(Smaova et al 1981.155)。美国在这方面的研究还表明,在表达感情和态度时,语言只占交际行为的7%,而声调和面部表情所传递的信息却多达93%,对于西方学者所作的这些调查和统计数字,我们的信任程度有多大并不重要,但有一点是确信无疑:“人类交际是语言交际和非言语交际的结合,或者说,非语言交际是整个交际中不可缺少的组成部分,人们常说的‘仪态、举止、谈吐’中前两项都属于非语言范畴”。(毕继万1999.9)其实,人们交际时很大程度上都借助于非言语行为。近年来,国外对非言语行为的研究已发展到一个新的阶段,出现了副语言学(Daralingulstics)、身势学(Kinesics)、近体学(Proxcmics)等新兴学科。所谓非言语行为交际,就是通过使用不属于言语范畴的方法来传递信息、表达思想的过程。非言语行为作为信息、情感的载体,具有双重性,一方面,其具有稳定性,是一种精密代码(an elaborate and secret code);另一方面,又具有可变性,因为文字随文化背景不同而各异。研究结果表明,在实际交际过程中,文化背景制约着非言语行为的内涵。在交际中,一个人的仪态和举止所提供的信息量往往大大超过其谈吐所提供的信息量。而且,在谈吐中也还含有大量的属于非言语行为的副语言信号,如:非语义声音、停顿、笑声和交谈中的话语转接等。然而,对非言语交际行为在交际中的作用及其与语言行为之间的关系应该有一个全面、正确的认识。一方面要看到,在交际中,脱离非语言的配合的单一的语言行为往往难以有效达到交际目的;另一方面也要认识到,非言语行为只能在一定的语境中才能表达明确的含义,而且一种非言语行为只有与语言行为和其他非语言行为配合,才能提供明确的信息。因此,脱离语言行为或其他的非言语行为孤立地理解或应用某一非语言行为的做法往往难以奏效。 如果进一步将交际分成书面、口头和非言语部分,我们不难发现,书面语最有时间润色,因而可信度也就低。所以,书面语是最容易控制和掩饰真情的一种方式;口语斟酌和修改的时间较少,自觉控制机会也相对少一些,因而可信度也就高一点,但仍有时间自我掩饰和控制;非言语行为除经过训练的人以外,一般不容易有意识控制,有时甚至完全处于无意识之中,如害羞时满脸通红,害怕时脸色苍白,手脚发抖,心跳加速。呼吸急促等都比其他动作更难控制。所以,非言语行为相对来说最为真实。 2.非言语在交际中的作用:了解了语言与非言语交际之间的关系就不难理解非言语交际在跨文化交际中的作用。然而,值得注意的是,许多人认为,在跨文化交际中,要掌握的交际工具只是外语,他们比较注意语言交际的正确性、合理性和可接受性,却容易忽略非言语行为的文化差异及其影响,结果在跨文化交际中文化误解和文化冲突频频发生。其实,在跨文化交际中,非言语交际行为和手段比语言交际行为所起的交际作用则更不可低估。霍尔非常注意非言语交际的隐蔽性(invisible aspect),他用“无声的”(silent)来描述这一特征。霍尔认为“非言语交际与文化一样,常常捉摸不定,难以观察”。目前,在行为学上存在两个学派,一个是心理学派,主张非言语行为体现一定的感情色彩;另一个是交际学派,坚持非言语行为制约人际交往。交际行为既有表现性又有社会性(Scheflen and Schrflen.1972),而且都与文化相关联。这是因为非言语交际行为是一定社会文化产物。但是,我们也必须注意到,非言语交际贯穿于整个交际过程之中,非语言交际最能反映一个人的真实面貌。

二、非语言交际礼俗的文化差异 交际行为由语言行为和非言语行为两部分组成,交际礼俗包括这两种行为的交际规范。文化不同,交际行为互有差异,商务交往也各有不同的交际规范。举手投足之间往往就反映出不同的文化特征,这种特性的差异还常常引起文化误解和交际障碍。在不同的文化中,非言语所表示的含义不一样,因此,要用外语进行有效的交际,在听别人说某种语言的同时还得了解说话人的手势、动作等所表示的意义,这就是说既要“听其言而知其行”,又要“观其行而知其言”。 1.身体的接触(Touching behavior):在商务交际中,人们应当注意体触的方式以及体触行为与人际关系的文化差异。例如,在社交场合,文化不同,体触行为就有许多区别。在英语国家,一般朋友和熟人之间交谈时,要避免身体的任何部位与对方接触,即使是仅仅触摸一下也可能引起不良的反应。中国人的特点是体触频繁,而英语国家的人体触却较为少见。如果一方无意接触到对方一下,他(她)一般也会说“sorry”或“oh, I’m sorry”之类的道歉话。因此,讲话的人一般不喜欢别人说话时靠的太近,除非对方显露出喜爱的表示,要求靠近一点。 除了轻轻触摸外,再就是当众拥抱的问题。在许多国家,两个妇女见面时拥抱亲热是很普遍的现象,夫妻之间或久别重逢的亲朋好友也常常互相拥抱。两个男人是否相互拥抱,各个国家的习俗不同。阿拉伯、俄国、法国以及东欧和地中海沿岸的一些国家里,两个男人见面后采用热烈拥抱,亲吻双颊来表示欢迎。但在东亚和一些说英语的国家,男人见面一般只是握握手,握手(shaking hands)这一身势语在全世界许多国家都表示同一个意思,即友好(friendly)。作为见面和告辞时“握手”已被大多数国家接受。但握手并不是一种全球性的礼节,在有些国家,握手仅限于特殊的场合,如在美国只有被第三者介绍后,被介绍双方才可握手;在日本,见面一般礼节是相互鞠躬致意;在东欧一些国家则是相互拥抱、贴面,而不是握手。在交际中,最常见的体触行为当然是握手、拥抱和亲吻。除此而外还有其它许多体触行为。而作为交际者应谨慎对待,认真了解每一体触行为的含义及其文化差异。

2.目光接触(Touching eyes):“眼睛是心灵的窗户”,眼神的千变万化,表达着人们丰富多彩的内心世界。目光接触是非言语交际的一个重要方面。英语国家的人比中国人目光交流的时间长而且更为频繁。他们认为缺乏目光交流就是缺乏诚意。中国人却为了表示礼貌、尊敬或服从而避免一直直视对方。在交往中,英语国家的人会为中国人回看时间过短而反感,认为他们看不起自己,或者认为中国人表情羞羞答答,目光躲躲闪闪;中国人却感到英语国家的人在交流过程中总爱死盯着人,特别是年青女子对于英语国家的男子这种相视有时就极为反感。所以,在这方面有许多约定俗成的规范:看不看对方、什么时候看、看多久等等。因此,商务人员在商务交往中应充分利用这种非言语,并要注意正确使用礼节。 3.手势表达(Hand gesture):手势也是常用的非言语表达方式。打手势的动作稍有不同就可能会与原来的意图不同。对某种手势理解错了,也会引起意外的反应,甚至是意想不到的结果。在日常交往中,人们也有两种基本手势,手掌心朝上,表示真诚或顺从;手掌心向下,表示压制。在日常交际中手势表达可谓繁复,商务人员应细心观察、多多领会。 英美人习惯伸出食指并用食指弯曲这一手势表示“请过来(Please come over)”,但在日本等一些亚洲国家这个手势万万使不得,因为他们常以此来召唤一条狗或别的动物,而在大部分中东和远东国家,用一个手指召唤人是对人的极大侮辱。

三、结语 在国际商务交往中,语言并不是唯一的手段,我们的表情(Facial expressions),手势(gesture)以及身体其他部位的动作都会向对方传递信息,而且由于历史与文化习惯不一样,各国的身体语言的含义差异很大。同一种身体语言,可能有不同或完全相反的意思。正确的非言语动作可以起到加强信息交流的作用;而错误的动作,不但起不到这种作用,而且可能是非礼的,会引起误解甚至发生冲突。因此,要想成为一个成功的商务人员,必须正确地理解文化差异,坚持不懈地排除文化优越感;必须对交往国的非言语有所了解,正确对人、正确对己。做到入乡随俗,以免由于误解而造成双方贸易上的损失。只有这样,才能成功达到交际的目的。

参考文献: [1]胡文仲,杜学增.中英文化习俗比较 [M].北京:外语教学与研究出版社,1999. [2]李斌.国际礼仪与交际礼节 [M].北京:世界知识出版社,1985. [3]何暮辉.现代社交礼仪 [M].杭州:浙江大学出版社,2001. [4]邓炎昌,刘润清.语言与文化 [M].北京:外语教学与研究出版社,1989. [5]金正昆.商务礼仪教程[M].北京:中国人民出版社,1999. [6]毕继万.跨文化非语言交际[M].北京:外语教学研究出版社,2001. [来源:论文天下论文网

相关文档
最新文档