《新著国语文法》读书笔记

合集下载

《现代汉语》读书笔记(精选五篇)

《现代汉语》读书笔记(精选五篇)

《现代汉语》读书笔记(精选五篇)第一篇:《现代汉语》读书笔记《现代汉语》读书笔记一、二、三、四、五、六、七、八、作者简介内容梗概表达特点印象深刻部分作者传达的讯息对本书的评价与观感读后感收获第二篇:现代汉语读书笔记现代汉语读书笔记第一章引论第一节汉语和现代汉语一、现代汉语的性质(一)什么是现代汉语 1.语言的属性语言是人类社会特有的产物,劳动创造了语言。

语言既不是经济基础,也不是上层建筑,而是一种特殊的社会现象,具有社会性和全民性。

从外部功能而言,语言是人类最重要的交际工具和思维工具。

是人类和其他动物的根本区别之一。

从内容结构上来看,语言是人类特有的一套音义结合的符号系统。

它包括语音、词汇、语法三个要素。

语言符号最重要的特点是任意性和线条性。

语言是人类特有的一种社会现象,是人类最重要的交际工具和思维工具,是以语音为物质外壳,以词汇为建筑材料,以语法为结构规律而构成的符号系统。

2.现代汉语的含义现代汉语是指现代汉名族使用的共同语,是以北京语音为标准,以北方话为基础方言,以典型的现代白话文著作为语法规范的普通话。

(二)现代汉语的历史地位和国际地位 1.汉语的地位汉语是国内各民族之间共同使用的交际语言,也是国际上代表中国的语言,是世界上使用人口最多的语言。

汉语是世界上最悠久、最发达的语言之一,在世界上具有非常深远的影响。

1973,联合国大会把汉语列为联合国的6种法定工作语言之一(其他5种分别是英语、法语、俄语、西班牙语和阿拉伯语)。

汉语的历史一般可以分成四个时期:1.上古汉语2.中古汉语3.近代汉语 4.现代汉语2.现代汉语的历史来源。

现代汉语是系带汉语的继承和发展,是以北京话为代表的北方方言的基础上逐渐形成和发展起来的宋元以后有两种明显的其实在北方话的基础上发生。

书面语方面,白话文学的产生和发展;口语方面,“官话”逐渐渗入各个方言区。

我国早在先秦就产生了“雅言”,汉代又有“通语”,到了唐宋时代,形成了“白话”,白话是现代汉民族共同书面形式的来源。

国学的读书笔记7篇

国学的读书笔记7篇

国学的读书笔记7篇国学的读书笔记1近段时间我们学习了国学经典,通过学习渐渐的了解了书中的意思。

国学经典不仅是中国悠久传统文化的明证,也是每一个中国人的立身处世之本,更是我们不可或缺的精神力量。

传统经典文化是中华文明传承数千年的重要载体,内容博大精深,流传的经典浩如烟海。

国学经典中不仅有名家名言,还有贴近生活的人、事,以及一些脍炙人口的著作选读。

其中如“谁知盘中餐,粒粒皆辛苦”,大家早已耳熟能详,还有的如“一粥一饭,当思来之不易;半丝半缕,恒念物力艰辛”也在民间广为流传。

这些使国学之精华更接近人们平时的日常生活,让我们更容易理解,方便记忆,能把圣人之训用在实处在浩如烟海的中国古典著作中,《论语》一直闪耀着特别的光芒。

两千多年来,《论语》中“仁爱”的核心思想,始终浸润着“达则兼济天下,穷则独善其身”的光芒,它为不同时期、不同年代的人们所推崇,所向往。

原来总以为孔子是离自己很遥远的古代圣贤,《论语》是学术家们才研究的历史文化遗产,从没有想到它会如此亲近地来到我们身边。

《论语》的真谛,就是告诉大家,怎么样才能过上我们心灵所需要的那种快乐的生活。

作为教师,假如我们能感受到这些,那我们的心中肯定会少许多怨言,肯定会是一名快乐而幸福的教师。

真正好的老师应像孔夫子这样,平和地跟学生商量把这种天地人三才共荣共生的关系讲透。

面对不同的学生,我们老师就需要保持一个健康的心态。

就像孔子所说的那样要“爱人”、“知识”。

关爱别人,就是仁,了解别人,就是智。

对学生多些了解因材施教发展学生的个性特长,对成绩差的学生应以一种积极的心态,正确地引导,相信他们一定会在自己的教育下有所转变,只是迟早而已。

国学经典里的每一个故事都告诉了我们许多人生的哲理和处事做人的道理,在扩大我们的阅读量的同时,也在潜移默化地塑造着我们的思想、行为。

让优秀的国学经典始终伴随着我们,让我们一起在圣贤的光芒下学习成长。

国学的读书笔记2上个世纪九十年代的时候,不知道是不是有批判传统文化的风潮。

陈垣大一国文读本读后感

陈垣大一国文读本读后感

陈垣大一国文读本读后感《陈垣大一国文读本读后感》篇一《陈垣大一国文读本读后感》读了陈垣的大一国文读本,就像在一片古老而神秘的知识森林里漫步,有时会被横生的枝桠挡住去路,有时又会惊喜地发现隐藏在树叶间的奇异果实。

刚翻开这本书的时候,我心里直犯嘀咕,这老古董似的国文读本,能有啥意思?可是读着读着,我就被打脸了。

就像你以为一个其貌不扬的盒子里装的是普通石头,结果打开一看,全是闪闪发光的宝石。

里面的文章那叫一个丰富多彩。

有古奥深邃的文言文,刚开始读的时候,就像在浓雾里摸索,啥也看不清。

那些生僻的字词,就像一群调皮的小怪兽,张牙舞爪地向我扑来。

但是,当我慢慢静下心来,查字典,反复诵读,就像是和这些小怪兽成了朋友,它们开始变得可爱起来。

比如说读那些古代文人论述治学之道的文章,感觉就像是一位位智慧的老者坐在我面前,苦口婆心地传授他们的秘籍。

“业精于勤荒于嬉,行成于思毁于随”,这就像一把锤子,重重地敲在我这个有时候想偷懒的大学生的脑袋上。

我就想啊,人家古人那么勤奋努力,我呢?我有时候还想在床上多躺会儿,刷会儿手机再去学习,真是惭愧。

这本书里还有一些充满诗意的文章,读起来就像在云端漫步。

那些优美的语句,就像灵动的精灵,在我的脑海里跳舞。

我仿佛看到古代的诗人站在山水之间,对着明月饮酒赋诗。

我记得有一次,我读到一篇描写秋天景色的文章,那细腻的笔触,把秋天的落叶、萧瑟的秋风、寂寥的天空描写得活灵活现。

我当时就想起我小时候在家乡的秋天,跟着小伙伴们在落叶堆里打滚的情景。

那时候的天也是那么蓝,风也是那么凉,可那时候的快乐却是那么纯粹。

现在读着这些文章,就像是给我那有些模糊的童年记忆重新上了色。

不过呢,我也得吐槽一下。

有些文章真的是太难懂了,感觉像是作者故意在跟读者玩猜谜游戏。

也许作者是想考验我们的理解能力吧,可我有时候真的是想抓耳挠腮。

就像在黑暗的山洞里找出口,转来转去就是找不到。

但是呢,这也激起了我的好胜心,我就不信我搞不懂你。

《语法讲义》读书心得随笔

《语法讲义》读书心得随笔

《语法讲义》读书心得随笔除了欢乐与闲适,学习能让假期变得更加充实,因为在学习中我们可以放飞思想、敞开心扉。

《语法讲义》是学好汉语语法必不缺少的读物之一,在阅读本书时,我获得的启发源源不断,特意将随感记下,勉励自己要不断学习。

读书随笔一《语法讲义》对汉语语法进行了全面深入的讲解与考究,主要包含语法单位、词的构造、词类、体词等十八章内容。

书中所研究的问题,均是汉语语法基础知识,通俗易懂又全面细致,读后受益颇深。

主要有以下三个特点:首先,思路清晰,文风朴实。

作者在研究问题过程中有一定的逻辑思维,论述具体语法问题过程中,先易后难、先点后面、先分后总,逻辑严密,行文流畅。

其次,分析透彻,深入全面。

全书对汉语语法进行了深入细致的讲解,对语言现象与语言文化有独到的分析,对汉语语法的研究透彻独到、深入细致。

最后,科学求实,注重人文。

凡所论述的问题,作者都能够以严谨的科学的态度分析阐释,但在研究语法问题的同时,也不乏人文情怀,使全书弥漫语言文化的气息。

读书随笔二“我”“吾”语法功能的区别与分工,“吾”字用于主格,“我”字用于主格和宾格,当“我”用于宾格时,“吾”往往用于主格。

但是汉语的复杂性和多层面又使得很多研究都只能是探索过程的一个转换器,换种说法是通向真理之路的一块垫脚石。

“我”“吾”语法功能的差别具有时代特征。

总的来说,应是:“我”既可以作主语也可以作宾语、定语,“吾”只能作主语或者定语,对于“我”“吾”语法功能的异同,可以归纳为以下几点:吾主我宾:今者吾丧我,如知之乎?(战国《庄子》)吾恐齐之攻我也。

(春秋《墨子》)吾闻子盖将不欲立我也。

(战国《公羊传》)吾定我宾:吾君杀我而不辜。

(春秋《墨子》)孺子长矣,而相吾室,欲兼我也。

(春秋《左传》)我主吾定:我食吾言,背天地也。

(春秋《左传》)平王杀吾父,我杀其子,不亦可乎?(春秋《左传》)“我”“吾”的语法功能的侧重点不同,所以大多用例都是“吾作主、我作宾”,或者“吾定我主”,或者“吾定我宾”,只有极少数是“吾定我主”。

语言学著作的读书笔记5篇

语言学著作的读书笔记5篇

语言学著作的读书笔记说实话,要读懂这本书,说易不易,说难不难。

由于国外作者表达的习惯和方式,文章的一些句子、段落的确有点晦涩,需要你静下心来、心无旁骛地阅读,有时一个段落、一个章节需要来回反复几遍; 下面为大家精心整理了一些关于语言学著作的读书笔记,欢迎查阅。

语言学著作的读书笔记1这是一本关于哲学史的小说。

是20世纪百部经典著作之一。

1994年获"德国青少年文学奖"与"最优秀作品奖"《苏菲的世界(Sophie'sworld)》以小说的形式,通过一名哲学导师向一个叫苏菲的女孩传授哲学知识的经过,揭示了西方哲学史发展的历程。

由前苏格拉底时代到萨特,以及亚里士多德、笛卡儿、黑格尔等人的思想都通过作者生动的笔触跃然纸上,并配以当时的历史背景加以解释,引人入胜。

是一部深入浅出的人类哲学史。

它不仅能唤醒人们内心深处对生命的敬仰与赞叹、对人生意义的关心与好奇,而且也为每一个人的成长——使生命从混沌走向智慧、由困惑而进入觉悟之境,挂起了一盏盏明亮的桅灯……《苏菲的世界》不论就内容,或就其受欢迎程度来看,都是极吸引人的一本书。

这本书的成功,显示了一个重要的社会指标,就是社会大众渴望知识及缺乏安全感。

在一本小说里,塞进整部西方哲学史,对追求速度的这一代而言,本身就极具魅力。

除了追求知识的流行趋势之外,一般人也多少觉察到当今教育上的缺失,我们的教育并未提供有关人生和其意义的必要知识,而这些答案正隐藏在哲学的奥秘里。

现在,我们有机会一一来巡视,到底这些饱学之士,教了我们些什么。

这本书的流行有其重要性,我们可以从好几方面来看。

全书虽非学术性著作,但它是一本捍卫哲学的书,正因为其大众化,它也就代表了"大多数人的看法"。

这本书不是在探讨哲学上的某一特别思潮或历史,而是尝试对每一派别做概论式的介绍,并说明它在今日的地位。

可以说是一本集"学术界一般看法的摘要录"。

语法讲义读书笔记

语法讲义读书笔记

语法讲义读书笔记《语法讲义》读书笔记语言,是人类文明的基石。

而语法,作为语言的规则与结构,更是语言学习的核心。

在众多语言学著作中,我选择了《语法讲义》进行深入阅读,因为我深感语法对于语言学习的重要性。

《语法讲义》是一本系统介绍汉语语法的书籍,它详细地解析了汉语的词法、句法以及表达方式。

书中对于语法的讲解深入浅出,从基础概念入手,逐步引导读者深入了解汉语语法的特点与规律。

读完这本书,我对汉语语法有了更为清晰的认识,对于汉语的表达方式和句子结构也有了更深入的理解。

在阅读过程中,我深感《语法讲义》的实用性。

书中列举了大量的例句,每一个知识点都配有相应的例句进行解释和说明。

这种实例化的教学方法使抽象的语法知识变得形象化,更加便于理解和记忆。

同时,书中的例句也涵盖了生活中各个方面的内容,从日常对话到文学创作,使我在学习语法的同时也积累了丰富的语言表达素材。

除了实用性,这本书还具有很高的学术价值。

作者对于汉语语法的分析十分深入,对于一些容易混淆或产生歧义的语法点进行了详细的辨析和解释。

这不仅帮助我纠正了一些原有的错误认识,也为我今后在语言学领域的研究提供了宝贵的参考和借鉴。

当然,阅读过程中也并非一帆风顺。

有些复杂的语法点需要反复阅读和思考才能理解,而一些相似或相近的语法规则也容易让人混淆。

但正是这些挑战促使我更加深入地思考和探究,也让我更加珍惜每一次理解和领悟的喜悦。

在阅读《语法讲义》的过程中,我不仅收获了丰富的知识,更在无形中培养了自己的语言素养。

我开始更加留意日常生活中的语言表达,分析语言的逻辑和结构,从而提高自己的表达能力。

同时,对于文学作品中的语言表达也更加敏感和欣赏。

通过这次阅读,《语法讲义》让我更加明白了语法在语言学习中的重要性。

只有掌握了语法的规则和结构,才能更好地理解和运用语言。

对于我这样的语言学习者来说,这本书无疑是一本不可或缺的参考书。

此外,《语法讲义》也让我认识到了学术研究的严谨性和深入性。

汉语语法史王力读书笔记

汉语语法史王力读书笔记标题:汉语语法史王力读书笔记正文:王力先生所著的《汉语语法史》是一部经典的汉语语法著作,涵盖了从古代汉语到现代汉语的语法演变过程,对于了解汉语语法的历史发展和演变规律有着重要的参考价值。

在阅读这本书时,我摘录了一些重要的内容和思考,以下是读书笔记的正文:一、古代汉语语法古代汉语语法的发展可以追溯到先秦时期,这个时期的语法已经有了基本的形态和特点。

其中,文言文是古代汉语语法的代表,其语法结构较为简单,用词精炼,具有高度的表现力。

在文言文中,名词、动词、形容词等基本词类已经得到确立,并且有一定的语法规则和用法。

二、现代汉语语法现代汉语语法的发展可以追溯到清朝末年,随着民族意识的觉醒和语言学的兴起,汉语语法的研究也逐渐得到了重视。

在现代汉语语法中,名词、动词、形容词等基本词类也得到了进一步的完善和发展,并且出现了许多新的语法现象和用法。

三、语法演变的规律语法演变的规律是汉语语法研究的重要方面之一,王力先生认为,语法演变通常是由量变到质变的过程,其中语言的使用和演变是主要原因。

在语法演变的过程中,词类、句型、语法关系等都会发生变化,并且通常是伴随着语言环境的不断变化和发展的。

拓展:王力先生所著的《汉语语法史》是一部经典的汉语语法著作,对于了解汉语语法的历史发展和演变规律有着重要的参考价值。

在阅读这本书时,我摘录了一些重要的内容和思考,以下是一些相关的拓展: 1. 古代汉语语法的研究对于现代汉语语法的发展有着重要的启示作用。

古代汉语语法的发展为现代汉语语法奠定了基础,同时也为现代汉语语法的研究提供了重要的参考。

2. 现代汉语语法的发展与语言使用密切相关。

随着社会的不断发展和变化,语言的使用也在不断地发生变化,而这种变化通常会导致语法现象的变化和演变。

3. 语法演变通常是由量变到质变的过程,其中语言的使用和演变是主要原因。

在语法演变的过程中,词类、句型、语法关系等都会发生变化,并且通常是伴随着语言环境的不断变化和发展的。

国学经典书籍读书笔记范文(精选12篇)

国学经典书籍读书笔记范文(精选12篇)国学经典书籍读书笔记范文(精选12篇)当品味完一本著作后,大家对人生或者事物一定产生了许多感想,何不写一篇读书笔记记录下呢?想必许多人都在为如何写好读书笔记而烦恼吧,以下是小编整理的国学经典书籍读书笔记范文(精选12篇),仅供参考,大家一起来看看吧。

国学经典书籍读书笔记篇1读国学学经典,从我个人来说,有不少的收获和体会。

收获可以从两方面来说:一:提高自身素养,为教育工作打好基础。

我从国学与经典中学习到不少教育理念,可以学以致用。

二:从国学经典中学到做人的道理,处世的哲学。

现代社会知识更新快,自己在学校里学到的知识太有限,根本赶不上时代的变化。

要做好新时代的教师,能适应时代的需求,现代教师必须有活到老学到老的观念。

而学习,应该海纳百川,应该博而精。

新时代的知识技能固然要学。

而我国古文化博大精深,更应该是学习的宝库,知识的海洋。

《论语》中说“学而不厌,诲人不倦。

” “温故而知新,可以为师矣。

”国学经典里的知识也一样,就像陈年佳酿,越品越有味道。

而且也只有国学经典才经得起推敲,经得起品味。

《论语述而》中还说过:“三人行,必有我师焉。

”这句话对我影响很深,读书时我是个自信得有些自负的人,莫名其妙的盲目地自傲。

工作后利用业余时间粗略地看了《论语》,现在,在工作的环境中才知道那句话说得太对了。

“人外有人,山外有山。

”同事中人才济济,读大学出来的她们基本功非常扎实,书法、绘画,音乐样样都懂。

而且教学多年的她们经验非常丰富,面对问题学生都能轻松应对。

原本认为自己能像他们一样应付自如,但是结果却出乎意料。

真是让我佩服得五体投地。

也下定决心虚心向有经验的同事请教,并利用假期练习书法,争取把自己的.基本功练得更扎实。

收效还挺不错,在工作上我也慢慢积累了一些自己的心得。

在对学生的观念上,《论语》里说:“因材施教。

”真是经久不衰的真理。

刚参加工作时,由于没有经验,对所有的学生“一视同仁”,我自认为做到了人人平等。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《新著国语文法》读书笔记 最近读了黎锦熙先生的《新著国语文法》,收获颇多。这本书是商务印书馆于1992年9月出版第一版、2000年6月北京第三次印刷的汉语语法丛书。据作者自己交代,这本书的底稿子拟成于1921年,是由四年来教授、讨论、研究等等工作积累而成的。黎锦熙先生为此书分别作了原序(1924)、订正新著国语文法新序(1933)、今序(1951),可见作者进行汉语语法研究的时的谨慎态度和对向中国当代青少年传授国语文法知识工作的重视。 正如黎锦熙先生自己所说的“本书曾用作师范大学国文学系底讲义,但也曾用作初级中学一年级底教本”,这是一本颇具教材性质的书,虽说丛琳老师并不提倡我们写教材类书刊的读书笔记,但通过阅读《新著国语文法》我了解到了黎锦熙先生关于国语文法的不同讲解形式与方法。本书去除书序和附录一共有十七章节,由于时间、课程进度以及个人消化吸收程度等原因我只浅略地阅读到了第九章,分别是绪论、词类的区分和定义、单句的成分和图解、实体词的七位(变式的句法)、主要成分的省略(并短语)、名词、代名词、动词、形容词细目。虽说并没有通读全书,但已受益匪浅,以下是我的几点读书心得与体验。 黎锦熙先生首先在绪论中提到了“句本位”的文法。修习文法讲求“先理会综合的宏纲(句子),再从事于分析的细目(词类)。不但‘宏纲具举’而后能‘细目毕张’,并且词类底区分,有些要由词类在句中的功用而决定。”他还将分析“句本位”文法的作用概括为三点:“(一)句子是语言的单位,可以发现一种语言的普通规则; (二)可以作学习或翻译他种语言的帮助; (三)帮助心的陶冶,进行句子的逻辑分析,从表象(句子)去研究思想。即研习一种思维术,学会如何去思想。”【引论P2】 在我看来,对于开国语文法这门课程的重要程度是无可厚非的,一方面我们对国语的文法规律感到不甚了解甚至是一塌糊涂;另一方面,新式的诗句、欧化的语体文、流行歌词、网络新语以及对文言句式的“恶搞”等等与国语文法使用规范相违背的现象层出不穷,这样就使得当代青少年们头脑不清言辞纷乱,一旦要求讲解新旧的异同、优劣的比较或者变迁的经过、取舍的准绳,大都“语无伦次”,说不出个所以然来。另外,对于我们语言学专业,特别是对外汉语的学生来说,汉语语法课就更是一门必开的课程了。若是本身对本国国语的使用规范都一知半解,那么以后走上教学岗位如何教授外国汉语文化爱好者呢?更谈何传播中国文化呢? 黎锦熙先生还详细解说了进行“句本位”分析的方法——图解法。“画图析句,或主或从,关系明确;何位何职,功用了然。”我觉得图解法真的不失为一种分析句子的好方法,科学研究证明,图像更容易被人脑接受,储存的时间也更久,首先图解法便于我们记忆;同时这可以培养我们进行逻辑分析的能力;而且进行图解分析需要用心、用脑、动手,使我们获得更为全面的锻炼。本书对大量的句子语例使用了图解分析法,但羞愧的是我现在仍不能自行用图解法进行语例分析特别是对于复杂的长难句,目前也只不过可以对书中的理论知识点和已有的图解进行研读与理解罢了,这算是我对于阅读这本书的最大的失败之处吧! 书中提到了字与词的区别:“词是说话的时候表示思想中一个观念的语词。”我觉得这种解释相比葛本仪的“词是可以独立使用的音义结合体” 更容易理解记忆,“说话”表示一定发声,“观念”表示一定存在某种意义,浅显易懂。同时语与句的区别也非常精妙:“就一种事物述说它的动作,或情形或性质种类,能够表示思想中一个完全意思的,叫句子。比如‘水流’就是一个句子。”但是我有一点不能完全理解的是到底什么样才叫做“表示思想中一个完全意思”呢?难道“日落西山”也是一个句子?感觉这里讲得有点模糊了。 接下来讲到词类划分。与邵敬敏先生不同的是,黎锦熙先生将词类根据人们意识中反映的对象即实体、作用、性态三个方面把词划分为实体词(名词、代名词);述说词(动词);区别词(形容词、副词),同时还有充当联络媒介的关系词(介词、连词);表示说话人的意趣、情感或态度的情态词(助词、叹词)。然而,黎锦熙先生将情态词解析为: “助词 是用来帮助词和语句,以表示说话时之神情、态度的词。这种词的本身并没有什么意思,不过代替一种符号的作用罢了。 叹词 是用来表示说话时一种表情的声音。常独立,不必附属于词和语句;以传声为主,本身也没有什么意思。” 【引论P3】 我认为这样的解释应该受到批判,照这种解释方法,助词和叹词根本就没什么大的不同嘛,它们之间的区别点没有明确的指出! 接下来讲到了“同动词”、“内动词”、“外动词”这几个新概念,这也是一种动词的划分方法,但是我觉得三者并不是完全割离的类别,比如内动词的划分标准——动作的影响只是凝聚自身,似乎有点模糊,不大容易与同动词和外动词区分掌握。 这里提到一种关于外动词“主语+述语(谓语)+宾语”,宾语后还要带补足语结构的条件: “(1)表示使令、请托或劝告等意思,而宾语因为接受了主语的这种动作,便须发生一种相应的动作即主语所使令所请托的事情作为补足语; (2)表明宾语因受了述语(外动词)的影响而起的一种变化; (3)表示情意作用的外动词有时只射及宾语一部分的属性,因此必须加一个补足语意义才得完全。”【P25—27】这就清楚的解释了几种宾语之后必须加补足语的情况了。 关于补足语的总结我个人认为挺有意思的: “同动词 对于主语 玫瑰像火一样红; 我们到上海 内动词

外动词 对于宾语 他们给我一支笔” 【P27】 另外黎锦熙先生提到,“作介词用之‘的’字,一般文学界多根据宋人的语体文,改写为‘底’字;形容词语尾用‘的’字;副词语尾用‘地’字。”真心认为这种方法应该大力推广,这样就不会产生混淆各种“的”字用法的问题了。如“初级中学底学生不应该盲目地模仿外来的文化。” 接下来提到实体词的七位。“呼位”引起了我的注意。呼位在句子的形式上是离开句子而独立的,但是在说话的意义上是这句话的真正主语。“桂官!我且问你。”中“桂官”就是在呼位的名词。不过我无法理解作者在【P35注2】中所讲到的与“桂官,我昨天问过了。”的区别! 再者,通过这本书我还注意到了“双宾语(正宾位【直接宾语】与次宾位【间接宾语】)”和“宾语+宾语补足语”之间的区别。 “我送 张先生 一本书 他请 我 喝茶” 次 正 宾 宾补 【P36】

另外,关于提宾,书中总结了三种方式: “(一)介词“把”(“将、拿、对于”也有这种作用)字有一种提宾的特别作用 (1)我“把”这本书读完了 我读完了这本书 (2)我“把”一本书送给张先生 我送张先生一本书 直宾 直宾 对外汉语教师可以利用这种方法教外国学生将宾语(或直接宾语)成分从“把”字句中正确提取出来。 (二)“连”字提宾法 我连这本书也读完了 (三)直接把宾语提前。” 【P37—40】 接下来讲到的“领位”也值得引起注意。领位的修饰性这一性质在语例中体现为“平民的生活”,照黎锦熙先生的说法“这些在领位的名词已经转成了纯粹的形容性”,也就是说它们的本质还是名词,只不过带有形容词的某些性质罢了。这样就可以解释课后练习P189中“勤劳智慧的中国人民正在以百倍的热情建设自己的家园”的“智慧”是名词而不是形容词的原因了。 而关于“同位”的概念我觉得同位的第二种情况“总分的同位”最有意思且最具争议。作者如此阐述: “‘王冕’‘天性’聪明:年纪不满二十岁,就把那天文、地理、经、史上的大学问无一不贯通。 看来首句『天性』是主语,『王冕』是领位;但断章取义则可,通览篇章,就不然了。因为下文全是叙述王冕的事实;这‘王冕’两字,不但是次句『贯通』的主语,并且是全篇的主人翁,如何可降列为附加语呢?所以‘王冕’要算是总提的主位,而‘天性’是属于他的一部分,就算是分解的同位了。” 【P39】 初看觉得这种说法颇具争议,但细细一想又觉得不无道理。就整一篇章来说“王冕”才是叙述的中心,若是单单认定“天性”作主语未免显得断章取义了。不过,分析的角度各有所异,总之仁者见仁智者见智吧,有理有据便得了。 书中同位与领位的区别方法让我眼前一亮——同位绝不可用介词“的”字。也就是比如在语例“中国的首都(北京)是一个政治中心。”中的“中国”属于领位,“北京”属于同位,一目了然,清晰明了。 另外提到了“的”字的特别用法:省略被形容的实体词。 “来的人是谁? 来的是谁? 名词省略了“的”字便都兼有『代名词』的作用,一方面替代实体词,一方面仍旧联接上面的形容附加语(很可担忧“的”就是这些花都养不活。)。” 【P72】 读第一遍时我并不是省略 “人”而是省略了“的”字,变成了“来人是谁?”,读到后面才发现这属于不同的层面,涉及形容词和语尾“的”字。由于课堂上老师专门以问题的形式提到了什么时候要加“的”什么时候不加“的”,在这里,为了加深印象,我把黎锦熙先生的观点重新整理了一遍:(1)习惯上有熟词与非熟词;(2)以句子的整齐、调节、流利为标准;(3)一个形容词的附加成分太多,就要加;(4)看加不加“的”后意思是否改变。同时,罗列了两种往往要加“的”字的情况: “(1)名词用成了修饰性作定语 如‘平民的生活 贵族的文学’ (2)单纯的散动词用成形容性 如 ‘飞的禽 走的兽 来的人’” 【P121】 还有一个有意思的地方,就是逻辑主语的省略。存在一种句子从习惯上看大家都不觉得有所省略,但一进行理论分析才发现实际上主语已经悄悄被省略了,留下的只是“领位名词”。比如: “这酒太淡 这酒的味太淡 这棵枫树的叶子都红了 这棵枫树的叶子的颜色都红了 ”我认为中文母语者对这种说法太过于习惯了,似乎已经成为了一种潜移默化的说话方式,一进行文法分析,反而一时不能辨别出来。相反,对于黎锦熙先生提出“习惯上也有应得留心的”语例如“他

相关文档
最新文档