酒店建筑消防设计标准

酒店建筑消防设计标准Architectural Fire Life Safety

Section 8.0 Architectural Fire Life Safety 建筑消防安全8.1 Introduction 介绍

8.2 Structure and Material 结构和材料

8.3 No Waivers Allowed 不得免责的项目

8.4 Windows and Balconies 窗户及阳台

8.5 Doors 门

8.6 Means of Escape 逃生疏散方式

8.7 Stair Enclosures 楼梯间

8.8 Lifts/Elevators 电梯

8.9 Other 其他

8.0 Fire and Life Safety 消防及人身安全

8.1 Introduction 介绍

For the purposes of these standards the Architectural Life Safety Standards incorporates fire, health and safety, food safety, security and leisure safety for guests, employees and visitors (including contractors).

建筑人身安全标准结合了消防、健康安全、食品安全,以及客人、员工和访客(包括承包商)的人身安全。

Each Crowne Plaza Hotel must have in place a Fire and Life Safety risk assessment and a fire prevention and protection strategy to be approved by IHG Design & Engineering

每家酒店,都必须拥有IHG 设计与工程部审核通过的《消防及人身安全风险评估》以及《防火保护策略》。

Approved local regulations will apply in conjunction with the requirements. In case of conflict the more stringent standards will apply. Any variation must be brought to the attention of IHG Design & Engineering

所有要求都必须和当地法规结合实施。当法规要求有冲突时,则采用其中比较严格的标准要求。任何变更都必须提交至IHG 设计与工程部审阅。

InterContinental Hotels & Resorts reserves the right to request a report from an independent consultant to verify that national/local regulations are equivalent to or more stringent than the InterContinental Hotels & Resorts standard. Costs associated will be borne by the hotel licensee/applicant

洲际酒店及度假村,有权要求独立顾问提供核实国家/地方条例的报告,以核实国家/地方条例是否与洲际酒店及度假村标准同等或更严格。相关成本,由酒店执业人/申请人承担。

Additional care must be taken with regard to special events (including exhibitions, speciality banquets and so on) to ensure all additional Fire and

Life Safety risks are correctly managed.

当举办一些特殊活动(包括展会、特殊宴会等)时,必须确保所有相关于消防及人身安全的额外措施,都已妥善地落实。

Each Crowne Plaza hotel must have up to date all necessary operating licences issued by the relevant controlling authority. These licences, together with an English language translation, where appropriate, must be available for inspection before a hotel is opened and on a regular basis by InterContinental Hotels & Resorts or its appointed agents

每家酒店,必须拥有最新的,由相关政府机构颁发的营业执照。这些执照,及其英文翻译,必须在酒店开业前,以及日常检查中,随时提供“洲际酒店和度假村”或其指定代理,现场察看。

8.2 Structure & Materials 结构和材料

(a) A minimum fire resistance rating shall be achieved in the building structure including but not limited to the following areas: floors, columns, beams, load-bearing walls, stairs and lift/elevator shafts, chimney and plumbing service shafts, and refuse enclosures

建筑机构必须要达到防火等级的最低要求,包含但不仅限于以下区域:地面、柱、梁、承重墙、楼梯及电梯井、烟囱,及给排水检修井,和垃圾间。

(b) Low-rise structures (less than 10M) will have a minimum fire resistance rating of 60 minutes

低楼层结构(低于10 米),要求至少有60 分钟的防火时间。

(c) Medium-rise structures (between 10M-25M) will have a minimum fire resistance rating of 90 minutes

中等高度楼层结构(高度在10 米至25 米之间的),要求至少有90 分钟的防火时间。

(d) High-rise structures (greater than 25M) will have a minimum fire resistance rating of 120 minutes

相关文档
最新文档