语言与文化的关系之英语习语

语言与文化的关系之英语习语
语言与文化的关系之英语习语

语言与文化的关系之英语习语

习语与语言的关系----语言与文化的关系---英语习语与英美文化的关系(例证)---学习英语习语的重要性(第一语第二语)习语在人们长期的语言实践中约定俗成,是语言特征的集中反映。习语是文化的组成部分,并记录、传播特定的历史文化内容,是考证民族历史文化的基石。英语习语是英语语言中最活跃且富于趣味性的一个组成部分,也是英语口语中使用率较高的语言部分。从语言与文化的关系角度来看,学习英语习语对掌握英语这门语言及了解英语语言民族历史文化具有重要的意义。

语言是一种特殊的文化现象,语言隶属于文化。英语习语是英语语言民族文化的重要组成部分,与其文化传统紧密相连,不可分割。例如,提到基督教文化就不可避免地要提到习语God the father 。基督教的三位一体论相信上帝只有一个,但包括三个位格(persons)god the father, god the son, god the Holy ghost 。英语习语中的民族禁忌也是英美等国家特有社会文化不可分离的部分。如:在西方,人们非常忌讳13 这个数字。从人们熟悉的圣经故事中,我们知道Judas’s kiss(元凶),是指犹大出卖了耶稣,他是最后的晚餐中的第13个人。因此,在西方国家饭店没有第13层、第13号房间,请客避免请13个人。

语言是文化最重要的载体,它全面地储存着文化的整体信息。文化的旺盛生命力赖以语言的支撑,其传播,也得益于语言的辅佐。英语习语记录并传播英语语言民族在地理、历史、宗教

信仰、生活习俗等方面丰富的文化信息和独特的文化特色,对英语语言民族文化的传承与发展起着举足轻重的作用。英语习语中大量的对于航海、垂钓生活的描述,如all at sea ,in low water,on the rocks, to keep one’s head over water, get a break , take the bait等,记录了早期大不列颠人朴素的生活及航海业在英国人民生活中所占的重要地位与作用。习语give someone the wall 记载了中世纪英国的社会风貌:当时没有人行道,靠墙的路被认为是平整安全的,行人出于礼貌常常把这种墙边的路让给女士或者比自己地位高的人。这种待人处事的教养及对女性的尊重也是英国绅士风度和骑士精神的传统内容。

“语言是洞察社会文化的一面镜子”。语言理解就包含着文化理解,同时语言理解需要文化理解,语言理解的层次越高,文化理解也就越高,需要的文化理解也越高。西方人形容某地人多、拥挤不堪,常说It was parked like sardines。这种比喻有些中国人可以理解,但不一定能欣赏其妙处,因为见过打开的又小又扁的罐头盒里紧紧塞满整整齐齐的几排手指头长的沙丁鱼的中国人是不多的。学习习语as wise as owls我们必须了解在西方国家猫头鹰被看作是睿智的动物。这与中国认为猫头鹰是令人厌弃的不祥之物的观念是完全相反的,若不熟知这一点,在碰到此习语时便会迷惑不解。

文化影响和制约语言的内容和形式,文化的发展也会促进语言的丰富和发展。文化的性质内涵决定了在此文化背景下的语言

的对象及表现方式。大千世界纷繁复杂的文化与生活方式,思维模式都离不开语言的阐述,交流,所以文化发展对语言的冲击力自是不容小觑。英语习语在英语语言民族文化的基础上产生,不同地域、不同时代背景衍生出的文化潮流对英语习语的内容,表现形式及发展有决定性的影响。如研究总统的评论家出于对前美国总统Clinton政治立场的不满,赋予了“Clinton”新的含义,创造出很多新的习语。嘲讽其道“A Clinton”是“彻底改革”,“half Clinton”是“常规改革”,“full Clinton”是“凭感觉改革”,“double Clinton”则是“改完又改”。又如,15世纪是西方服饰史中哥特式服装盛行的时代,服装宽大、奢侈,服装上没有口袋,人们把文字写袖口上以免忘记。因而出现了习语have something in one’s sleeve 意为留了一手、留有锦囊妙计,同类习语还有give up one’s loins, Apple-pie order等。

语言是文化意识的结晶,同时又对文化有巨大反作用力,语言的发展对文化的发展具有巨大影响。在英语语言民族的文化以习语的形式传播传承的过程中,习语的变体及其运用丰富了英语语言民族文化的内容。如,get up from the wrong side。西方人认为下床时左脚先落地是不吉利的,直到今天,许多新娘子在进入教堂时仍然坚持这一传统的习俗。而在有些酒店,饭店门口仍有专门的门童来提醒客人入店时先进左脚。这也在英语习语中颜色词的生活运用中可见一斑。以红色为例“in the red”指经济拮据,负债累累的人,“to see red”表示某人在发怒。在

西方,红色具有愤怒、血腥与混乱的含义,通常被认为是贬义词,所以斗牛士用红布激怒斗牛,财政差额用红色墨水记录。而红色是中国的传统颜色,象征着喜庆、欢快的节日气氛,反而会春节门口挂红灯笼,男娶女嫁时贴大红“喜”字。

综上所述,人们在学习一种民族语言的同时,也就是在学习这一民族的文化,英语习语的发展与英语语言民族文化的发展密不可分。准确掌握英语习语, 能帮助我们深刻理解英语语言民族的历史文化和民族特征, 从而更加准确、传神地使用英语。同时,英语习语在英语语言民族繁衍和社会发展中产生,渗透着浓郁的民族文化气息,学习英语习语对于深刻、透彻地理解英语语言民族文化是简便而又快捷的方法。

参考:北京师大汉语文化学院院长许嘉璐教授10月9日在汉语文化学院成立大会上所作学术讲演的提纲

语言与文化关系之网络用语聂红英

英美文化考题翻译

UK Unit 1 The COUNTRY 1. Read the following statements carefully and then decide whether they are true or false. Put a “T” if you think the statement is true and an “F” if it is not. United Kingdom and Northern Island is located in northern Europe. ( F )英国和北爱尔兰坐落在北欧。 (注:北爱尔兰是英国的一部分,而英国位于西欧,即Western Europe,是一个岛国) 2.The United Kingdom consists of four political divisions ------ England, Scotland, Wales and Ireland. ( F ) 英国包含四个政治分区,分别是英格兰,苏格兰,威尔士和爱尔兰。 (注:爱尔兰是西欧的一个国家,此处应为“北爱尔兰”即Norther Island,这才是英国的一个地区。) 3.England is one of the two large islands in the British Isles. ( F ) 英格兰是不列颠群岛上的两个大岛屿之一。 (注:不列颠群岛包括大不列颠岛、爱尔兰岛、马恩岛及附近的5 500多个小岛; 英国全称为大不列颠及北爱尔兰联合王国,有大不列颠岛上的英格兰,苏格兰,威尔士和爱尔兰岛上的北爱尔兰组成。大不列颠岛和爱尔兰岛才是不列颠群岛上的两个大岛屿,英格兰是大不列颠岛上的岛屿之一。) 4.The British Isles are made up of three large islands and hundreds of small ones. ( F )不列颠群岛由三个大岛屿和许多小岛屿组成。 (注:由两个大岛屿和其他小岛组成,大岛屿为大不列颠岛和爱尔兰岛) 5.Wales lies on the east coast of the island of Great Britain. ( F ) 威尔士坐落在大不列颠岛的东海岸。

初中英语英美文化中英美文化常识素材【word版】.doc

About American 1.What is the full name of America? The United States of America 2 How many states are there in the United States? Fifty states 3 What is the capital of the USA Washington D.C. 4 Where is the Stature of Liberty? In New York 5 Where does the American president live ? In the white house About Britain 1 What does UK stand for ? The United Kingdom 2 What us the full name of the UK? The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. 3What are the four parts of the UK? England, Scotland, Wales, and Northern Ireland. 4In which continent is the UK situated? In Europe. 5 By which channel is the UK separated The English Channel About China 1.How many ethnic groups are there in China? 56 2.In which continent is China located In Asia 3. what are the four great inventions in ancient China? Paper-making, printing, gunpowder, and the compass 4. What is the largest island in China? Taiwan Island 5. When was the people’s Republic of China founded?

初中英语语言与文化的关系

初中英语语言与文化的关系 学习任何一门外语,都不仅要掌握语音是、语法、词汇和习语,而且还要知道和熟识使用该语种的人如何看待事物,如何观察世界;要了解他们如何用他们的语言来反映他们的思想、习惯和行为;更要了解他们社会的文化,语言是文化的一部分,并对文化起着重要作用。它们之间互相影响、互相作用;理解语言必须了解文化,理解文化必须了解语言。 我们学习应用外语,目的是为了交际,并且是跨文化的交际,故此必然涉及不同的习俗文化、不同的世界观、人生观;不同的思维方式、行为方式和生活方式;以及不同的政治信仰和宗教信仰等。我们所指的文化,并不单纯是狭义上所指的文学、音乐、美术等,而更广义上所指的:一个社会所具有的独特的信仰、习俗、制度、目标和技术的总模式。所以在跨文化的交往中,没有这些的深入认识,只局限地以自己母语文化中所形成的各种思维方式、行为方式,习俗观和世界观去和外国人进行交往,必然会形成不同文化观念在某个话题或论点方面的冲突和不快。 在初中阶段的英语教学中,英语教学工作者更多地强调了“听”“说”“读写”四大技能的培养及素质教育在教材的安排和教学时间的分配上,忽略了英语文化的进一步的学习、了解和渗透。同时,作为素质教育,我们在语言教学中,应尽量多地全方位体现该语言范畴的文化现象、文化特征。虽然对事物的理解受到年龄、职业、信仰、思维等影响,但对于初中学生来说,他们应该可以理解在欧美国家最常用的成语、谚语、格言和典故。这些内容在教材中安排得并不多,尽管 有 "A friend in need is a friend indeed" "An apple a day keeps the doctor away","There os a will, there is a way"------ 等等。但我认为仍不足够,英语文化中,常用的谚语还很多,而

趣味英语习语 (英美文化内涵类)

趣味英语习语(英美文化内涵类) 1. Pandora’s box潘多拉的盒子灾祸之源 2.Cast sheep’s eyes to someone向某人投羊眼向某人递秋波 3.On the carpet在地毯上在考虑中,受训斥 4.Bury one’s head in the sand把某人的头埋在沙子里采取逃避态度 5.Heads will roll头要滚了有人要倒霉了 6.feather in cap炫耀 7.get up from the wrong side of the bed心情不好 8.meet one’s waterloo遭遇惨败,败走麦城 9.all at sea茫然若失 10.to strike while the iron is hot趁热打铁 11.be/feel under the weather感觉不舒服/生病 12.kill two birds with one stone一石两鸟 13.beat generation迷惘的一代 14.pour cats and dogs倾盆大雨 15.play cards close to one’s chest保守秘密 16.the lion’s share最大的份额 17.man Friday忠仆,得力助手 18.pond of flesh合情但悖于情理的要求莎士比亚 19.Judas’s kiss犹大之吻(比喻出卖朋友) 20.much cry and little wool雷声大,雨点小

21.naked truth原原本本的事实,赤裸裸的事实(真理与谎言一起洗澡,谎言穿上真理的衣离开,真理宁愿裸着身体也不愿穿谎言的衣服) 22 .kill the goose that laid the golden eggs杀鸡取卵、涸泽而鱼 23.sour grapes聊以自慰的话(狐狸吃不到葡萄就说葡萄是酸的有点类似于中国的阿Q精神) 24.bell the cat替别人冒风险(老鼠要给猫、带上铃铛的寓言故事) 25.cat’paw被别人利用的人(猴子想吃火中的栗子,骗猫为其火中取栗的故事) 26.man for all seasons博学多才适应性强的人(英国政治家、作家托马斯莫尔博学多才适应性强) 27.Mickey mouse米老鼠(无关紧要的人物) 28.skeleton at the feast居安思危(扫兴的家伙或事物。埃及古代习俗凡重大宴会都要在席上显眼处访放一具骷髅,借以提醒到会宾客居安思危,不忘苦难和死亡) 29.as wise as owls聪明(西方人认为猫头鹰是聪明智慧的象征) 30.as quite as mouse安静如鼠非常安静 31.as timid as rabbit胆小如鼠 32. no spring chicken已不再年轻的女人 33.reap what one has sowed种瓜得瓜,种豆得豆 bed of roses舒适的生活 34.as cool as cucumber泰然自若,冷静 the last straw使人忍无可忍的情况,导火索

英美文化在英语教学中的应用

英美文化在英语教学中的应用 摘要:随着全球化趋势的加剧,越来越要求我们克服文化差异,顺利实现跨文 化交际,新的《英语课程标准》和近几年的高考试题也明显体现了这方面的要求。如何在日常的高中英语教学中渗透文化教学已成为每位高中英语教师必须解决的 课题。本文结合高中英语教学实际,对此进行了有益的探讨,具有较强的可操作性。 关键词:文化交流;英语教学;文化意识 在英语教学中渗透文化教育是基础教育阶段英语课程的重要任务之一。基础教育阶段, 英语课程使用的教材是学生学习和教师教学的重要内容和手段。这套教材将中国文化与英美 文化交织在一起,因此,在教学中要充分发掘教材,渗透文化教育,使语言技能的教学和文 化意识的培养同步进行,使学生在学习英语的过程中了解英语国家的文化,发展跨文化交际 的意识和能力。 一、高中英语教学中渗透文化教学的必要性 众所周知,21世纪是全球化的时代,精神和物质产品的加速流通,将世界各个民族纳入 到一个共同的“地球村”中,国际间的政治、经济和文化交往越来越频繁,已经成为各民族生 活中不可或缺的部分。然而,国际交往的顺利实现,除了要求我们具备基本的听、说、读、 写这些外语技能,还要求我们必须要对渗透在外语中的外国文化有较深入的了解。文化差异 是跨文化交际的障碍,克服文化差异造成的交际障碍已经成为整个世界共同面临的问题。作 为当前英语课程改革实践中的一线教师,要想让今天的受教育者在将来能够顺利完成其交际 活动,就必须增强文化思维的观念,将语言教学和文化渗透有机结合起来,否则就必然造成 日后交际上的重大失误。 在高中英语教学中导入文化背景知识、培养学生的跨文化交际能力、培养学生文化意识、增强对文化差异的敏感性和鉴赏能力,已成为现代英语教学的重要目的之一。教育部颁布的《英语课程标准》已把“提高对中外文化异同的敏感性和鉴别能力,进而提高跨文化交际能力”列入高中英语课程的内容和目标之中。《英语课程标准》指出,文化主要指英语国家的历史、地理、风土人情、传统习俗、生活方式、文学艺术、行为规范和价值观念等。所以教师要在 课内外着重上述文化内容的渗透。《英语课程标准》也列出了在高中英语学习阶段要达到的七、八级目标,其中七级为必须达到的目标。以下是七级目标描述:1.理解英语中的常用成 语和俗语极其文化内涵;2.理解英语交际中的常用典故和传说;3.了解英语国家主要的文学家、艺术家、科学家、政治家的成就、贡献等。4.初步了解主要英语国家的政治和经济等方 面的情况;5.了解英语国家中主要大众传播媒体的情况;6.了解主要英语国家人们与中国人 生活方式的异同;7.了解英语国家人们在行为举止和待人接物等方面与中国人的异同;8.了 解英语国家的主要宗教传统;9.通过学习英语了解世界文化,培养世界意识;10.通过中外文 化对比加深对中国文化的理解。 与此相适应,近年的高考英语试题更是在文化背景知识和语言运用实践性方面有了明显 的延伸和拓展。试题内容更贴近生活,反映着当前社会包括国际社会的各种新问题和新内容。同时,在语言运用方面提出了更高的要求,在获取信息方面要求阅读原汁原味的英文,这里 就既有语言是否地道、标准的问题,也有关于文化氛围和背景的问题。高考命题的走势说明 了一个简单的事实,即学习英语不可能仅仅学习语言,它必须与学习文化同步进行。 二、英美文化对高中教学的作用 学习英语不能不注意中国和西方的差异文化,否则会引起不必要的误会。在英语教学中,可以常常发现毫元恶意的语言会使对方惊讶或愤怒,简单的一句话会使一方捧腹大笑,而另 一方则全然不知其幽默所在。如果了解了这些不同的英美文化背景,就不会产生这些误会了。 英美文化除了对口语教学及交际至关重要外,对英语教学中的其他内容,如听力、阅读 及翻译写作也有影响。在英语听力教学中,常常发现学生在听力训练上花费的工夫不少,但 成果却不如人意。其中一个重要原因就是对英美文化了解太少。如与英美文化有关的材料, 即使内容简单,有时也只是听明白了字面意思不能了解真正的内涵。 英美文化在英语阅斗中也起着重要的作用。如果不了解英美文化背景,在英语学习中同

语言与文化 论文(英文)

The Relation between Language and Culture Abstract: Different countries have different cultures, and also different language. Language and culture are interdependent and interactional. Language is one of the most important carriers of culture. On the other hand, culture have a great impact on language, that is culture conditioning. Knowing the language and cultural backgrounds can help our communication. Instead, it will cause many communicative barriers. In this paper, we summarize the relationship between language and culture. And example to explain it’s impact on cross-culture communication. 摘要:不同的国家有不同的语言和文化,语言和文化是相互依赖、相互影响的,语言是文化的重要载体,另一方面,文化对语言也有制约作用。了解语言文化知识有助于我们的交际。相反地,缺乏语言文化背景知识必然会导致交际障碍。本文列举了语言与文化的关系,并举例说明了这种关系对跨文化交际的影响。 key words: language, cultures, relationship, communication 关键词:语言,文化,关系,交际 1. Introduction As we all know that different countries have different cultures, and also different language. Language and culture are interdependent and interactional. Language is one of the most important carriers of culture. On the other hand, culture have a great impact on language, that is culture conditioning. Language plays a very important role in all human activity. It’s one of the indispensable part of the social life of human. You can not imagine the world would be without language. Nevertheless, the phenomenon of human language is so mystical that people do not acquaint it entirely so far. Culture is the product of social life and national spirit. In other words, culture is the genetic code of difference among the various nation, country and region. Every country has its own culture formation and individuality. This special culture is one of the most important source of affinity and cohesion of a country. For this reason, we must protect and develop the culture of the various nation, country and region, keep variety of our global culture. 2. Relationship between language and culture Relationship between language and culture can be summarized as the following: (1). Language is part of culture. Like other cultural phenomenon, language is also a social phenomenon, it occurred with the production of society, and develops with the development of society. The language is with nationality, different nationalities often have different languages; Language is also human creation. It is the most important spiritual wealth of human society .We can say that language has all the attributes of culture, so language is also a kind of culture, one of the many cultural phenomenons. The human language is not only an integral part of culture, and also the most important part. (2).Language is the main carrier of culture. Although language is part of culture, other cultural phenomenon generally can't exist being independent from language. Only through language, culture can be preserved, extended and spread.

语言与文化的读后感三篇.doc

语言与文化的读后感三篇 《语言与文化》是一位开拓型的语言学大师罗常培先生撰写的一 本探索语言与文化关系的小书,被认为是中国文化语言学的开山之 作。 语言与文化的读后感在下编这部分,一开头就开始讲明了字与文化的一种唇齿相依的关系——没有文化就没有文字,没有了文字文化也会慢慢失去传承。 从词语的语源和变迁看过去文化的遗迹 在各国语言里有许多现在通行的涵义和它们最初的语源迥不相同。 如果不明了它们的过去文化背景,我们简直推究不出彼此有什么关系来。可是,你若知道它们的历史,那就不单可以发现很有趣的语义演变,而且对于文化进展的阶段也可以反映出一个很清晰的片影来。例如,对中国古代语言和文化的关系,我们便不能撇开文字。现在和钱 币相关的字,像财、货、贡、赈、贷、赊、买(買)、卖(賣)之类都属贝部。贝不过是一种介壳,何以用它来表示钱币的含义呢? 相信很多人都知道中国古代曾经用贝壳当做交易的媒介物。秦以后废贝行钱,但是这种古代的货币制度在文字的形体上还保存着它的蜕行。又如当初造字时“纸”字何以从纟(糸)呢?那是因为在蔡伦没 有发明造纸的新方法和新材料以前中国曾经用丝絮造过纸。还有“笔(筆)”字,从“竹”从“聿”,《说文解字》解释说:“聿,所以书也。”就是说,聿是用来写字的工具。秦汉时期,笔杆大多是用竹子做的, 所以又加了竹字头。

从造词心理看民族的文化程度 从许多语言的习用语或俚语里,我们往往可以窥探造词的心理过程和那个民族的文化程度。现在姑且舍去几个文化较高的族语不谈,单从中国西南边境的一些少数部族的语言里找几个例子。例如,云南昆明近郊的彝族叫妻子做“穿针婆”,云南的少数民族叫“结婚”做“买女人”。从这两个语词我们可以看出少数民族社会对于妻子的看法和 买卖婚姻的遗迹。当我们调查文化较低的族语时,遇到抽象一点的语词,像代表动作或状态一类的词,往往比调查看得见指得着的东西困难得多。可是一旦明白他们的造词心理以后也可以引起不少的趣味。 比方说,昆明近郊的彝族叫“发怒”做“血滚” ,“欺负”叫“看傻”,“伤心”叫“心冷” ,这几个词的构成,多少都和这些动作或状态的 心理情景有关。在初民社会里对于自然界的现象,因为超过他们知识所能解答的范围以外,往往也容易发生许多神意的揣测。例如,福贡的傈傈族把“彩虹”叫做“黄马吃水” ,路南的撒尼(彝族的支族)把 日食叫太阳被虎吃,月食叫做月亮被狗吃。 从借字看文化的接触 语言的本身固然可以映射出历史的文化色彩,但遇到和外来文化接触时,它也可以吸收新的成分和旧有的糅合在一块。所谓“借字”就 是一国语言里所糅杂的外来语成分。它可以表现两种文化接触后在语 言上所发生的影响;反过来说,从语言的糅合也可以窥察文化的交流。例如把外国语词的声音转写下来,或混合外国语言和本地的意义造成 新词。就像纯音译的:软椅叫沙发(sofa ), 咖啡 coffee 、可可 cococa、

西方文化与习语

英语习语与英美文化 作者:张民和 英语习语与英美文化 ————透过英语习语看英美文化 (西安工程科技学院外语系710048 张民和) 摘要:习语是英语词汇的一个组成部分,对英美文化有传承、记载、反映的作用,在人们的生活中应用甚广。本文从习语的来源出处、原义、引申意义来分析它对英美文化的反射。 关键词:习语、英美文化、内涵 英语习语向来被看作是英语词汇中最活跃的一个组成部分。它以其精练、短小、幽默、风趣且富于哲理性的特征而广泛地被英、美国家的人们所接受并被广泛应用于人们的日常生活交际、报刊、杂志以及电视广播媒体之中。作为传承、记载文化与语言的基本工具之一,它在英、美国家人们的日常生活中起着举足轻重的作用。但是,从另一个角度而言,习语的产生与存在是受孕育其的特有的历史文化背景所制约,并在一定程度上折射特定地域,特定历史时期特定民族所特有的民俗民风等文化信息,所以习语本身具有一定的文化内涵。在认识习语的过程中如果抛开特定的文化背景而孤立地看待习语的存在与含义,往往会觉得它在文章或语言中的含义晦涩难懂,从而影响对其传达信息的接受。本文从习语的含义、引申意义、来源、出处等角度入手,来分析英语习语对孕育它的特有的英美民族文化的反映,从而揭示其丰富、幽默的内涵所体现出英、美国家的各民族的丰富多彩的文化现象。 一、语言、习语、文化 在文学界,语言与文化的概念素来是众说纷纭,难以确定。但是,其争论的中心内容却是相近的。 1.1 语言关于语言,据《辞海·语言·文字》讲:“语言是人类社会最重要的交际工具,它跟思维有密切联系,是思维工具、是人区别于其他动物的本质特征之一。没有语言,人类的社会生活无法维持。从它的结构看,语言是以语音为物质外壳,以词汇为建筑材料,以语法为结构规律而构成的体系。”由此看出,语言本身属于文化范畴,它的基本构造单位是词,并且通过词来记载并反映特定地域,特定历史条件下,乃至整个人类历史产生、发展的文化内容。英语习语是在英、美传统文化土壤中形成并被历代传承下来的英语词汇的一个组成部分,它以幽默、风趣的笔调来记载、传承、反映、考证,甚至可以重现英、美国家的民族文化(传统的民族价值观、世界观、民俗民风、宗教、民族心理文化等)。它是指英语词汇中结构上固定、语意、语法上完整,在功能上以独立的单位来运用的词、词组或句子。(idiom is a combination of two or more words which function as a unit of meaning )由于它的产生受特定的地域文化色彩的限制,且蕴涵有丰富的文化信息,所以对于习语的认识往往不能只从其各个组成部分来推断。例如: 例如:习语字面含义实际意义 Pandora’s box 潘多拉的盒子灾祸之源 Cast sheep’s eyes to someone 向某人投羊眼向某人递秋波 On the carpet 在地毯上在考虑中,受训斥 Burry one’s head in the sand 把某人的头埋在沙子里采取逃避态度

英语专业英美文化概况之新西兰NEW ZEALAND

U1 Land, People and History Ⅰ. Choose the answer that best completes the statement or answers the question: 1.Which of the following mountains is the highest in New Zealand? A Alps B Ruapehu C Southern Alps D Mt. Cook 2.In size, New Zealand is similar to ____ A Japan B British Isles C Japan plus the British Isles D A & B 3.The longest river of the country is ____ A Waikato river B Clutha river C Rakaia river D Wanganui river 4.The largest city in New Zealand is ____ A Wellington B Auckland C Christchurch D Dunedin 5.New Zealand’s nearest large neighbor is ____ A Tonga B Fiji C Australia D Argentina 6.In April 2006, New Zealand became the first country to declare ____ as an official language. A English B Maori C sign language D Polynesian language 7.Which one of the following is the most common religion? A Christianity B Roman Catholic C Methodist D Anglican 8. Which country is the first one in the world to give women the right to vote? A America B Sweden C Australia D New Zealand Ⅱ.Decide whether the following statements are true(T) or false(F): 1. Maori people today resist adopting western life. ( ) 2. The North Island has been formed mostly by active volcanoes. ( ) 3. There are no nuclear power plants or weapons in New Zealand. ( ) 4. Because of the gold boom, people in the North Island have been more than in the South since 1896. ( ) 5. Wellington is the world’s largest Polynesian city. ( ) Ⅲ.Fill in the blanks: 1. New Zealand is in the _________________________________ 2. The two main land masses in the country are _________________ and ___________________ 3. The first piece of environmental legislation ---_________________came into effect in 1991, in which ________________________ is reflected. 4. New Zealand was settled over 1000 years ago by _________ from __________________ . 5. In 1840, Maori chiefs signed the ______________________ to keep their ownership of the natural, and in return, to give up the right to govern to the __________________ . 6. The national bird of NZ is _________________. 7. In 1769, ________________ visited New Zealand and claimed it for Britain, U2 Political System, Education and Economy Ⅰ. Choose the answer that best completes the statement or answers the question: 1.The two main parties in the House of Representatives are______ A the Progressive Party and the Labor Party B the Labor Party and the National Party C the Green Party and the NZ First Party D the United Future NZ Party and the National Party 2.The Head of State of New Zealand is______

语言与文化(Language and Culture)

Language and Culture I firmly believe that language and culture are familiar with everyone on earth. Nevertheless, I don’t think everyone is clear about the real meaning of language and culture. On this basis, this essay will explain some basic information about language and culture, including what is language, what is culture and the relationship between language and culture. What’s more, quite a number of examples will be cited to help you have a better understanding of language and culture. Let’s begin with the concept of language. When we put a key word “language”into the online Wikipedia(维基百科),which is a free encyclopedia to people all over the world, we find that language is defined as the human capacity for acquiring and using complex system of communications , and a language is any specific example of such a system. From this definition, we have a clear consciousness towards language. When we look into the Oxford English-Chinese Dictionary, Language is divided into several meanings as follow:1. use of words in an agreed way as a method of human communications 2. system of words of a particular community or country etc. 3. faculty of speech 4. system of symbols and rules for writing computer programs 5. any method of communication.6. professional or specialized vocabulary. Besides, I have also learned the definition of language from my linguistics class. In the book A New Concise Course in Linguistics for Students of English(新编

语言与文化—许嘉璐文

语言与文化——许嘉璐/文 本文是北京师大汉语文化学院院长许嘉璐教授在汉语文化学院成立大会上所作学术讲演的提纲。 语言与文化 一关于文化 什么是文化? 文化的定义有多种。据国内学者说有500多种。我没有看到关于500多种的资料和论述,大概这是基于任何一个人说了文化是什么就算是一种定义所得出的数字。据国外哲学家说,现在已有20多种定义;大概这是就比较权威的著作而言,我认为后一种说法是比较可信的。 由于文化的定义五花八门,又由于有人不研究文化本身,而热衷于在定义中折腾,所以有的学者主张“最好不下定义”。我想这是希望人们把精力集中于实实在在的基础研究,不要在定义问题上争论不休,而不是“定义不可知论”。定义是研究工作的出发点和归宿,尽管出发时的认识和到达既定目标时的认识会有差别,甚至可能是较大的差别。对于研究工作来说,定义还是需要的。 我比较同意如下的说法:文化是人类所创造的一切物质、制度与精神。这个定义里有几个要点。1.自然界赐予人类的一切都不是文化,如山川土石。2.即使是人类在蒙昧时期所创造的,也是文化。3.非人类所创造的不是文化,如猴子所画的画,蚂蚁所堆积的蚁山,蜜蜂所造的巢。4.文化是人类有意创造的,无意识形成的东西不是文化,例如婴儿涂抹的东西。 当然,任何定义都不能把定义对象囊括无余,对象的边缘也常常是模糊的。例如对于弱智者的艺术作品应该怎样界定?这是值得研究的。 二文化的分类 关于文化的分类,说法很多,角度也多种多样。有的学者还从教学或学习的角度又重新分类。我认为,首先我们应该根据文化自身的本质属性进行分类,然后在这一前提下再参考教学或学习的特点和需要进行再分类,否则类是分了,条分缕析,但是在进行具体操作时却难以遵循或自乱其例。 我把文化分为三类: 1.物质文化:衣食住行 这是以物质形式显现的文化,是物质层面文化的主要部分,是经济基础和思想观念在人民生活中的直接反映。 2.社会文化:艺术、民俗、宗教、制度、法律等 这是上层建筑中的主体。 艺术虽然主要也是凭借物质显现,但是物质不是其本身。例如雕塑、绘画。 民俗无所不在。它实际是民族哲学观念在人民生活中的外现。但是民俗的来源(或者说对它的决定性因素)则是多元的:自然规律、生活规律、生产关系和生产力、政治制度、学术流派、文学艺术、宗教信仰等等。但是民俗的整体却不是这些来源、决定性因素的拼合,而是经过了民族的选择、加工,集中反映了民族的哲学观念。 宗教是超国界、超民族的。即使是外来宗教也是民族的文化,这是因为任何宗教当它要在一个国家或民族落脚生根,就必须与当地文化相融合,即吸收本土文化的营养,以适应当地人民的心理、习惯。这样,所有国家和民族的宗教也就成了本土文化的一个组成部分。例如佛教、伊斯兰教、天主教、基督教,对于中国都是外来的,但是它适应了中国社会,因而在中国生根了,成了中华文化的一部分;而袄教、景教、摩尼教、犹太教等就被排淘汰了。即使是佛教,其

从英语习语看中西文化差异

从英语习语看中西文化差异 Ⅰ.选题背景 语言是人类最宝贵的财富,在日常的生活中,是不可缺少的的,是用来表达思想,传递感情的交际工具。语言现象的背后有着深邃的哲理,它反映着不同地域,不同国家,各个民族的社会文化习俗,历史地理环境,宗教信仰和价值观念。因此从一个人的语言就能看出他所属的社会集团。 习语是语言的精华部分,集中反映着语言的特点。在英美国家,英语习语使用人群广泛,使用的频率很高。汉英民族历史悠久,文化灿烂,都有着极为丰富的习语。英语习语具有简明,精炼,短小,幽默,风趣且富有哲理的特点,从各个方面反映西方的文化。 一代又一代的语言学家们孜孜不倦的对英语习语从来源和功能上进行研究,同时也有许多成果。最著名的最具有代表性的是史密斯在1925年出版的《词与习语》一书,他主要研究习语的来源并进行了分类,结构和特征,但很少接处到习语的意义和解释。20世纪30年代到50年代中期,受到索绪尔的结构主义语言学理论的影响和和以布龙菲尔德为代表的结构主义语言学的迅速发展的影响,习语的研究结合结构主义为基础的词汇,语义,句法理论。在这一时期最具有代表的是霍克特的对习语的研究,他强调了习语语境的作用。50年代以后,习语的研究开始结合生成转换语言学理论,强调了习语的深层结构。语言学家弗雷泽提出了习语的转换潜力,并发现大部分习语具有不同程度的转换不足。

近些年来,习语的研究可以分为两个部分,横纵两向:一是单词习语,短语习语和句子习语。另一方面是习语的共现,习语性等级,习语意义明晰度等的研究。目前,习语的研究主要是关于习语的文化,习语功能与习语的语用方面。代表作有澳大利亚人费尔南多的《习语与习语特征》;张国扬,平洪的《英语习语与英美文化》,常晨光《英语习语与人际关系》,张振华《英语习语的文化内涵及其语用研究》。他们都对习语的研究做出了巨大贡献。 Ⅱ.研究目的和意义 目的:语言属于目标文化并且反映它。英语习语是英语国家语言的核心和精华,它的形成并非一朝一夕,而是随着英美国家社会和人类的发展变化逐渐的积累起来的,它反映着社会的方方面面。在社会动荡时习语的变化发展就快,而在社会平和安定时习语的变化发展就相对的慢一些。因此研究英语习语是不可或缺的,也是这么多年致力于英语研究人员必不可少的研究。 本文的目的之一就是要从多个方面发掘英语习语的内在意义。尽管前人对英语习语进行了很多研究,但本文将涉及地理环境,饮食习惯,历史典故,宗教信仰,认知习惯等多个方面去研究,为习语研究增添了一笔。 意义:英美国家人们使用英语习语的频率很高,因为英语习语是历史的积淀,而且习语的特点奠定了习语用起来既方便,又形象生动,能准确地反映了使用者想表达的意思。因此英语习语只看字面意思是很难理解的,往往会理解错误,而且大量的使用导致了学习英语的学

英美文化作业:英美文化差异(英文版)

英美文化作业:英美文化差 异(英文版) -标准化文件发布号:(9456-EUATWK-MWUB-WUNN-INNUL-DDQTY-KII

the differences of British and American culture The British are, in some ways, less conservative than Americans - the drinking age is 18, not 21, homosexual civil unions are legal, and abortion hasn't been a serious political issue in years. Mixing religion and politics is extremely rare in the UK. On the other hand, there are stricter controls on some things - it's much harder to get a driving licence, and the age requirement is higher than in most states, there are speed cameras everwhere, CCTV cameras in many public places (although they may or may not be working), and carrying weapons or other objects for "self defence" is illegal (in particular, note that pepper spray is illegal). Getting into a debate about the right to bear arms will be very time consuming, and may also lead people to think that you're a gun-nut before they've got to know you properly. Smoking in enclosed public places is illegal that includes pubs, the underground, train stations... more or less any non-residential building actually... (similar to New York, so not so much of a cultural difference there). The British apparently have a wider vocabulary of swear words than Americans. While most Britons will use them fairly freely in a social setting, things are a lot more reserved in formal settings & talking to strangers. I've not yet encountered an American "pub" which bears more than a passing resemblance to a typical British pub. People might go to a pub just to drink and socialise, have a pub lunch, or as part of an attempt to get alchohol poisioning (otherwise know as a "pub crawl"), as well as to watch sporting fixtures (which seems to be the main purpose in America). Going to the pub does not usually imply getting drunk. Although the drinking age is 18, bartenders are supposed to ID anyone who looks under 21. Though I doubt your friend will do much driving, he should be aware of the following things: Most cars in the UK have manual transmission. Cars are smaller and more efficient, petrol is more expensive. Speed limits are higher, but enforced more rigourously. Driving in London is not worth it. Central London has a congestion

相关文档
最新文档