2.拉丁语特点

合集下载

中药拉丁名称的一般组成原则是

中药拉丁名称的一般组成原则是

中药拉丁名称的一般组成原则是中药拉丁名称的一般组成原则是一门非常重要的学问,由于名称的准确性直接影响着中药的使用效果,因此其内容是非常严谨和专业的。

中药拉丁名称是以拉丁语命名的一种翻译形式,它可以描述中药的各项属性以及药材的来源、性味等,那么中药拉丁名称的一般组成原则是什么呢?本文将从中药名称的命名规则、名称的组成结构、名称的命名方法和名称的基本要素等方面进行阐述。

一、中药名称的命名规则中药的名称是按照一定的命名规则进行构成,这看起来可能比较简单,但是却是非常重要的,因为中药的名称贯穿了中药学习的始终。

中药名称的命名规则包括以下内容:1、专属名称中药名人家也有专属的名字,这是专门用来指代药物的独有的名称。

专属名称是由一种或几种具有特殊含义的汉字组合而成的。

2、常用名称常用名称是由人们自行起的一个名字,说明了药材的性能和作用。

由于中药接受过世界上不同文化的影响,所以常用名称有很多种,比如有动植物名称、地理名称和数字等。

3、拉丁名称拉丁名称是指中药的翻译名称,它与中药的常用名称相关联。

拉丁名称表述的准确性是中药的标准化、现代化和国际化的重要基础。

二、中药名称的组成结构中药名称的组成结构也是指中药拉丁名称的命名原则,它是构成中药名称的基础和依据。

中药名称的组成结构包括以下内容:1、花色药材分花、叶、根、皮、果、实、茎、叶干等部位,拉丁名称可根据其来源编写。

2、形态草药的形态多样,如蔓、茎、根、花和叶干等,形态编进名称使名称更加具有区分性。

3、单复性拉丁名称会注明单复数,对于药材形态的大小有区分作用。

4、品种草药的命名或根据品种、产地或制法等条件,人们知道药材的来源和类型。

三、中药名称的命名方法中药名称的命名方法是专业人员考虑后,经过筛选而形成的,这种编写方法的谨慎性是必不可少的,下面列举了几种名称的命名方法:1、文化背景中药名称的命名方法是在菌株背景里做的,在此条件下组成的名称与菌种的文化背景适应。

2、药用特性中药名称按药用特性接受不同的区分,如药用功能、药用用法等。

拉丁语2

拉丁语2

英语常见的缩写词源于拉丁:
e.g.
exempli gratia (for example)
i.e.
id est (that is) etc. et cetera (and so on)
拉丁字母
ABCDEFG HIJKLMNOP
Q R S T
U V W
XYZ
abcdefg
hijklmnop
短音(倒数第二个音节):
1. 另一个元音前:opium injectio 2. 在下列辅音前:bl, cl, dl, pl, tl; br, cr, pr, clr, tr e.g. cerebrum, millilitrum, ephedra 3.以下列词尾结尾的单词: -ulus, -ula, -ulum: oculus, capsula -icus, -ica, -icum: medicus -ilis, -ile: volatilis -idus, -ida, -idum: acidum -itus, -ita, -itum: compositus
liquor liquoris liquor
lac lactis lact
2. 在词干的基础上根据性属的不同加以变格。
pulvis, -oris, m.
格 一 二
单数 pulvis Pulver-is
复数 pulver-es pulver-um
示例:
injectio, -onis, f.
格 一 二 单数 Injectio Injection-is 复数 injection-es Injection-um
cito
cancer natrium caput nasus os auris kalium tabella corpus manus oculus pes

代表未来和希望的拉丁文

代表未来和希望的拉丁文

代表未来和希望的拉丁文拉丁语中“自由”和“希望”的发音大概是什么?就是音译成汉语后-:形容词的“自由”:liber-a-um[liːbɛr]动词的“希望”:spero-are[speːroː]拉丁语的曲折变化很多,具体用还需要变形,以上只是词典用作词条名的所谓“原形”*注.迷惑诱惑绝望希望晨曦用拉丁文怎么说也可以用中文说出来发音-:绝望:desperatio/despe'ra:tio:希望:spes/spei:s/晨曦:aurora/au'ro:ra/不知道你英语音标会不会.大概读音就是:康【夫】西哦谈【他】.“希望”在希腊语或拉丁语中怎么读?-:希腊语:希望Ελπίδαelpida埃而鼻打未来μέλλονmellon埋伦拉丁语:希望spēs四掰斯未来futurus夫督ru斯(r是颤音)2008-07-0615其他回答希腊.求“希望是痛苦的源泉”的梵文、拉丁语、希腊语的翻译,要准确,文身用的,谢谢大家!-:拉丁:Hopenasciturdolore希腊:Ηελπίδαείναιμιαπηγήτουπόνου梵文:上帝祝我和上帝保佑我的事业用拉丁文怎么说-:DeusVoloEGODeusbeatusmeustutela谢谢!希望能帮到你!IamsureithasalongLatinname怎么翻译?尽量详细一点地说.-:直译就是我相信它一定有一个很长的拉丁名字原句是ItissobeautifulthatIamsureithasalongLatinname应该是说拉丁语中用来形容美丽和浪漫的词语都可以形容这朵玫瑰花.比如romantic,lovely等等.我是这么理解的~这句话放在平时是不能形容玫瑰花的,要放在语境中.Hatikva(希望)以色列国歌是什么语唱的.希伯来语?拉丁语?-:以色列官方语言是希伯来语英语和阿拉伯语,当地的犹太人都讲希伯来语,希伯来语也是圣经的语言,所以国歌当然也是希伯来语唱的.拉丁语主要是在拉丁美洲及周围岛屿.。

escalator词根词缀

escalator词根词缀

escalator词根词缀摘要:一、简介- 介绍词根词缀的概念- 引入escalator 这个词二、escalator 的词根和词缀1.词根:拉丁语“scala”,意为“楼梯”2.前缀:英文字母“e”,表示“出”或“外”3.后缀:“-ator”,表示“产生”或“创造”三、escalator 的词义和用法1.escalator 的词义2.escalator 的用法四、与escalator 相似的词根词缀组合1.词根:拉丁语“plor”,意为“哭”2.前缀:英文字母“un”,表示“不”3.后缀:“-able”,表示“能够”4.相似词:unplorable(不能哭的,即“不可怜的”)五、总结- 复习词根词缀的概念- 强调词根词缀在英语学习中的重要性正文:一、简介在英语学习的过程中,我们经常会遇到一些看似难以理解的词汇。

其实,只要我们深入了解这些词汇的词根和词缀,就能更好地理解和掌握它们。

在本篇文章中,我们将以escalator 这个词为例,来探讨词根词缀的魅力。

二、escalator 的词根和词缀1.词根:拉丁语“scala”,意为“楼梯”在古罗马时期,人们为了克服地势高低差,发明了一种装置,称为“楼梯”。

这个词根后被英语单词escalator 采用,成为escalator 的基础。

2.前缀:英文字母“e”,表示“出”或“外”英文字母“e”作为前缀,可以表示“出”或“外”的意思。

在escalator 中,它表示电梯的运行方向,即向上运动。

3.后缀:“-ator”,表示“产生”或“创造”后缀“-ator”源于拉丁语,表示“产生”或“创造”的意思。

在escalator 中,它表示电梯的运动过程,即创造或产生一种上升的运动。

三、escalator 的词义和用法1.escalator 的词义escalator 是一个名词,表示一种自动扶梯或电梯,主要用于连接不同楼层或地面。

它可以帮助人们在短时间内快速上下楼梯,节省体力。

寓意好运开朗的英文名

寓意好运开朗的英文名

寓意好运开朗的英文名摘要:1.英文名的寓意及其重要性2.好运英文名的推荐3.开朗英文名的推荐4.如何在日常生活中运用这些英文名5.总结正文:在全球化的今天,拥有一个寓意美好、富有特色的英文名显得尤为重要。

它不仅是你向世界展示自我风采的窗口,也是你与他人的一种情感连接。

本文将为大家推荐一些寓意好运和开朗的英文名,希望对大家在选择或更换英文名时有所启发。

一、英文名的寓意及其重要性英文名不仅仅是一个人的称呼,它还承载着某种寓意。

一个好的英文名能让人感受到积极向上的力量,给人留下深刻的印象。

在交往过程中,一个富有特色的英文名还能帮助你建立良好的人际关系。

二、好运英文名的推荐1.Lucky:这个名字直接表达了好运的意愿,适用于希望给自己带来好运的人。

2.Fortune:这个名字来源于拉丁语,意为“命运”,寓意着好运与财富。

3.Bless:这个名字寓意着神的祝福,给人一种祥和、美满的感觉。

三、开朗英文名的推荐1.Sunny:这个名字代表着阳光、开朗,适合性格活泼、热情的人。

2.Joy:这个名字表达了快乐、喜悦的情感,适用于乐观开朗的人。

3.Smile:这个名字寓意着微笑,代表着开朗、友善的态度。

四、如何在日常生活中运用这些英文名1.在自我介绍时,用上这些名字,可以让别人立刻感受到你的气质和特点。

2.在社交媒体上使用这些名字,增加个人魅力,吸引更多关注。

3.在与外国朋友交往时,用这些名字表达自己的友好和热情。

五、总结选择一个寓意美好、富有特色的英文名,不仅是对自己的祝福,也是对他人的一种尊重。

在追求个性化的今天,一个好的英文名将成为你独特的标识,助你在人际交往中脱颖而出。

各语系语言的历史比较(二)

各语系语言的历史比较(二)
分布 从好望角起沿东海岸至 地区 索马里,沿西海岸到杜 阿拉,北部从索马里直 到大西洋 语组 11
16
——
特点 语音无闭音节
名词根据前缀或词尾 划分且无变格,动词 一般分否定、完成和 命令三体
有吸气音,有表 不同意义的声调, 代名词词尾可表 不同的性数格 普拉纳尔特《论 霍登托特语和布 施曼语》;迈恩 霍夫《拿马语》
*库伊语
又称孔德语或康德语,流行于马哈拿地豁口南北,使用人数约150万
*婆罗呼语
分布在俾路支东部,距其他南印度系语言很远。
★达罗毗荼系语言的特点
①把名词分为“高级”和“低级”两类:“高级”指上帝,魔鬼和 人类,“低级”指动物和无生体; ②第一人称单数代名词分“包括式”和“排除式”两种; ③动词只有“时”和“体”,而无“态”和“式”; ④每个词都只能有词尾,无前缀和中缀,一切谓语都有分词的性质 且放句末。
●北美洲诸语言的分布状况
北美洲印第安人语言分布在北美洲一带,分为25个语组,爱 斯基摩语组就包括在其中。
●中美洲诸语言的分布状况
分布在中美洲山区,分为20个语组,其中玛雅语组最负盛名,它 很高的文化。具有一种古老的象形文字,代表很高的文化。
●南美洲和安的列斯岛诸语言的分布状况
分布在南美洲一带,分为77个语组,其中阿拉瓦克语组流行最广 且最复杂。
印欧语系
印 度 伊 朗 语 族 希 腊 语 族 意 大 利 克 勒 特 语 族
日 耳 曼 语 族
波 罗 的 斯 拉 夫 语 族
阿 尔 巴 尼 亚 语 族
阿 美 尼 亚 语 族
吐 火 罗 朗语族
·分类
印度语支和伊朗语支
Ⅰ.印度语支
印度最古文献——《吠陀》(1500BC);《波尼尼语法》(3BC)

mise词根的意思

mise词根的意思
摘要:
一、前言
二、词根mise 的意义
1.法语词根
2.拉丁语词根
三、mise 在英语中的使用
1.拼写和发音
2.常见用法
四、mise 在法语中的使用
1.拼写和发音
2.常见用法
五、mise 在其他语言中的使用
六、总结
正文:
一、前言
在语言学习的过程中,了解词根的意义对于掌握词汇和记忆拼写非常有帮助。

今天,我们将探讨一个有趣的词根——mise。

二、词根mise 的意义
mise 是一个多语种词根,在不同的语言中有不同的意义。

三、mise 在英语中的使用
1.拼写和发音
在英语中,mise 这个词根通常拼写为“mise”,发音为/miz/。

2.常见用法
在英语中,mise 这个词根并不常见,通常出现在一些专业术语中,如“misery”(痛苦)和“mischief”(恶作剧)。

四、mise 在法语中的使用
1.拼写和发音
在法语中,mise 这个词根拼写为“mise”,发音为/mize/。

2.常见用法
在法语中,mise 这个词根出现在许多词汇中,如“mise-en-scène”(舞台布景)和“mise en place”(摆放)。

五、mise 在其他语言中的使用
除了英语和法语,mise 这个词根还出现在其他语言中,如西班牙语和意大利语。

在这些语言中,mise 的意义和用法可能略有不同。

六、总结
词根mise 是一个有趣的词根,在不同的语言中有不同的意义和用法。

theatre词缀

theatre词缀摘要:一、前言二、词缀“theatre”的起源与含义1.古希腊语词根2.拉丁语中的“theatre”三、词缀“theatre”在不同语言中的运用1.英语中的“theatre”2.法语中的“thétre”3.德语中的“Theater”四、词缀“theatre”的意义与应用1.戏剧与剧场2.电影与影视产业3.相关词汇与短语五、结论正文:一、前言“Theatre”这个词缀在我们的生活中无处不在,涵盖了戏剧、电影、艺术等多个领域。

然而,你知道这个词缀的起源和含义吗?本文将带您探寻“theatre”这个词缀的奥秘。

二、词缀“theatre”的起源与含义1.古希腊语词根“Theatre”这个词缀源于古希腊语的“θατρον”(théatron),意为“观看的地方”或“表演的地方”。

在古希腊,戏剧是一种重要的艺术表现形式,人们在剧场中观看悲剧与喜剧的表演,享受艺术带来的愉悦。

2.拉丁语中的“theatre”随着罗马帝国的扩张,古希腊文化逐渐传播到罗马,其中包括戏剧艺术。

拉丁语将“θατρον”翻译为“theatre”,这个词成为了西方语言中戏剧与剧场的代名词。

三、词缀“theatre”在不同语言中的运用1.英语中的“theatre”在英语中,“theatre”这个词既可表示戏剧与剧场,也可表示电影与影视产业。

如:电影院(cinema)和戏剧院(theatre)等。

2.法语中的“thétre”法语中的“thétre”与英语中的“theatre”意义相同,都表示戏剧与剧场。

此外,法语中还有许多与“thétre”相关的词汇,如:戏剧导演(metteur en scène)和舞台布景(scénographie)等。

3.德语中的“Theater”德语中的“Theater”同样源于拉丁语的“theatre”,表示戏剧与剧场。

与英语和法语类似,德语中也有许多与“Theater”相关的词汇,如:戏剧演员(Schauspieler)和剧本(Dramaturgie)等。

语言的四大类型

语言类型学分类范本1.分析语,孤立语(易和孤立语言混淆,建议少用),词根语2.综合语,屈折语(不称曲折语)3.黏着语(不称胶着语)4.抱合语(多式综合语)编插语复综语多式综合语等等①越南语、苗语、华语是典型的分析语文法的词根语类型②拉丁语、梵语、俄语是典型的综合语文法的屈折语类型③蒙古语、韩语、日语是典型的综合语文法的黏着语类型④因纽特语(爱斯基摩)是典型的综合语文法的抱合语类型文法种类分析语 1.词根语(孤立语,孤立语与孤立语言不同)综合语 1.屈折语(很综合)2.黏着语(更综合)3.抱合语(极端综合,另一个相反的极端是分析语中的词根语;又叫多式综合语)种类子种类黏着语1.典型(日语,土耳其语等)2.非典型中的"高度复合语"3.转型过渡性非典型(爱沙尼亚语朝屈折语发展)屈折语1.典型(俄语等)2.非典型(英语,法语,德语,意大利语,保加利亚语,南非语(南非荷兰语)的语法基本上朝向分析语的方向发展)(斯瓦希里语、德语、世界语和缅甸语等也部分地被认为有黏着语的性质)分析语>>又称孤立语(注意,“孤立语言”并不等同于“孤立语”,前者指的是与任何其它的语言不存在亲属关系的语言。

为了避免混淆,下文会采用“分析语”来称呼后者)或词根语,这类语言的特点在于其一般不是通过词形变化(即词的内部形态变化,又称作屈折变化)来表达语法的作用,而是通过独立的虚词和固定的词序来表达语法意义,而且一般而言,分析语缺乏多数的格变化。

特征:1、没有丰富的形态变化,词本身显示与别的词的关系。

2、既无内部屈折也无外部屈折,靠语序和虚词。

3、一种语法手段可表多种语法意义,一种语法意义可用多种语法手段表示。

4、没有词尾语素。

由来:汉语的发展过程是由综合语发展到分析语。

我们试用构词方法来看,古汉语大都是单字词(除了少数联绵词外),例如,查查从“马”字部的汉字,可发现各类“青马”、“黄马”、“白马”……等等不同类属的马,古时都是用具综合语特色的单字词表达:骠:黄毛白点马骢:青白马骓:青白杂色马骐:青黑格子纹马骥:好马骏:好马骕:一种良马駃:另一种骏马。

英语词汇的来源

表示颜色的词:blue(蓝色的),brown(褐色的),vermilion(朱红色的),
scarlet(猩红色的),saffron(藏红色的),russet(黄褐色的)。
3.拉丁语成分
• 1.早期借用词--大陆时期
如kettle(壶),cup(杯),dish(盘),pillow(枕头),有植物 名称,如pear(梨),plum(梅),turnip(胡萝卜),beet(甜菜
William Shakespeal I compare thee to a summer's day?
形容词:awkward, flat, happy, ill, loose, low, odd, rotten, same, seemly, sly, tight, ugly, weak, wrong。
动词:call, cast, die, droop, drown, gape, gasp, get, give, glitter, guess, hit, lift, raise, rid, scare, scream, take, thrive, thrust, want。
意大利语成分 凯尔特语成分
德语成分
Language family and stages of development
Classification of languages:
1. Typological Classification 类型分类法(语法的
构造特点)
Falls into 4 types:词根语、粘着语、综合语和多式综合语 Synthetic language (综合语)shows the relation of words by inflection
英国政府和行政管理方面的词多数来自法语例如:government(政府),
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

拉丁语特点及其与英语的关系
拉丁语原本是意大利东南方拉提姆地方(Latium,意大利语为
Lazio)的方言,后来则因为发源于此地的罗马帝国势力扩张而将拉
丁语广泛流传于帝国境内,并定拉丁文为官方语言。而基督教普遍流
传于欧洲后,拉丁语更加深其影响力,从欧洲中世纪至20世纪初叶
的罗马天主教为公用语,学术上论文也大多数由拉丁语写成。现在虽
然只有梵蒂冈尚在使用拉丁语,但是一些学术的词汇或文章例如生物
分类法的命名规则等尚使用拉丁语。

罗马帝国的奥古斯都皇帝时期使用的文言文称为“古典拉丁
语”,而2~6世纪民众所使用的白话文则称为“通俗拉丁语”。而通
俗拉丁文在中世纪又衍生出一些“罗曼语族”,包括中部罗曼语(法
语、意大利语、萨丁岛(Sardinia)方言、加泰罗尼亚(Catalonia)
语等)、西部罗曼语(西班牙语、葡萄牙语等)与东部罗曼语(罗马
尼亚语等)。十六世纪后西班牙与葡萄牙势力扩张到整个中南美洲,
因此中南美洲又称“拉丁美洲”。罗曼语和拉丁语的区别在于,罗曼
语都失去了很多单词的语法变化词尾、特别是名词的变格词尾,已经
完全丧失(一些代词除外)。(名词变格在罗马尼亚语中仍然有所保
留)。
特色
拉丁语是个综合语,复杂的屈折变化体系构成了拉丁语语法的
主要部分。这些变化通常使用在词尾添加后缀构成(外部屈折)或者
变化词干的辅音或元音(内部屈折)。对于名词、形容词和代词,这
种变化叫做“格”,对于动词,叫做“变位”(conjugation)。名
词有六个格的区别,动词则有四种不同的变位法。名词的这六种形式
是:

“主格”(表示主语或表语)
“属格”(表示所有关系,同英语的所有格)
“与格”(表示间接宾语或者其他间接语法意义)
“宾格”(表示直接宾语,也叫对格)
“夺格”(与一些前置词连用,或者独用以表示工具、手段)
“呼格”(用于对某人称呼)
因为格变化已经表达了拉丁语的名词动词之间的语法关系,因此
拉丁语的词序高度自由,并不遵守主-谓-宾的格式。 例如:父亲爱
儿子,这句话在中文、英文、法文里,都只能有一种语序,即主语-
谓语-宾语。 但在拉丁文里,可以有六种语序,分别是: Pater amat
filium. Filium amat pater. Pater filium amat. Filium pater amat.
Amat pater filium. Amat filium pater. 这六句话意思一样。如
果要表达“儿子爱父亲”,则需要进行格变化。同样有6种语序表达
这句话: Filius patrum amat. 其他语序从略。

拉丁语名词有5种、形容词有两种变格法,每种变格法用不同的变格
方式来区别上述六个格。 动词有人称、数、时态、语气(直陈、虚
拟、命令)和态(主动、被动)的区别。 拉丁语动词有四种不同的
变位法,另外还包括一些不规则动词。

兹举一例,演示拉丁语名词的变格。
Servus (仆人) (属于第二变格法) 单数: 主格:Servus, 属格:
Servi, 与格:Servo, 宾格:Servum, 夺格: Servo, 呼格: Serve

复数主格:Servi, 属格:Servorum, 与格:Servis,宾格:Servos,
夺格:Servis, 呼格:Servi

动词举一例,演示拉丁语动词的主动态直陈式的变位(也就是用的最
多的动词的变化)

amare (爱) (属于第一变位法)
主动语态:
直陈式:
现在时: 我爱 amo 你爱 amas 他爱 amat 我们爱 amamus 你们爱
amatis 他们爱 amant

未完成过去时 我爱 amabam 你爱 amabas 他爱 amabat 我们爱
amabamus 你们爱 amabatis 他们爱 amabant

将来时 我爱 amabo 你爱 amabis 他爱 amabit 我们爱 amabimus
你们爱 amabitis 他们爱 amabunt

完成时 我爱 amavi 你爱 amavisti 他爱 amavit 我们爱
amavimus 你们爱 amavistis 他们爱 amaverunt

过去完成时 我爱 amaveram 你爱 amaveras 他爱 amaverat 我们爱
amaveramus 你们爱 amaveratis 他们爱 amaverant

将来完成时 我爱 amavero 你爱 amaveris 他爱 amaverit 我们爱
amaverimus 你们爱 amaveritis 他们爱 amaverint

虚拟式:
被动态:
拉丁语和英语的关系
英语与拉丁语属于同语系(印欧语系)但不同语族(英语属于日
尔曼语族,而拉丁语属于意大利语族),因此文法上不尽相同。英国
近代文学家试图把拉丁语的语法适用于英语,例如强行规定禁止在
to和动词之间使用副词的法则,并不能成功的应用于日常用语中。
虽然如此,还是有超过一半的英语词汇来源自于拉丁语。很多英语词
汇演变自罗曼斯诸语如法语或意大利语等,而这些罗曼斯诸语又从拉
丁语演变而来(例如:Latin: mercēs → French: merci → English:
mercy),有些则是直接由拉丁语演变而来(例如:Latin: serēnus →
English: serene),有些则是未经变化而直接采用(例如:Latin: l
ārva → English: larva),由此可见,相当多数的英语词汇由拉丁
语演变而来。另外,有些拉丁语是由希腊语演变而来(例如:Greek:
schǒlē → Latin: schǒla → Old Einglish: scōl → Modern
English: school)。英语采用如此多数的外来语后,确实丰富了原
本单调的英语词汇世界。

很多人习惯将A~Z称为“英语字母”,事实上应该称为“拉丁字母”
或“罗马字母”。因为英语的A~Z二十六个字母是采自于拉丁语的拉
丁字母。

相关文档
最新文档