晏子使楚二则
《晏子使楚》原文及译文

《晏子使楚》原文:晏子将使楚。
楚王闻之,谓左右曰:“齐之习辞者也,今方来,吾欲辱之,何以也?”左右对曰:“为其来也,臣请缚一人,过王而行。
王曰,何为者也?对曰,齐人也。
王曰,何坐?曰,坐盗。
”晏子至,楚王赐晏子酒,酒酣,吏二缚一人诣王。
王曰:“缚者曷为者也?”对曰:“齐人也,坐盗。
”王视晏子曰:“齐人固善盗乎?”晏子避席对曰:“婴闻之,橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。
所以然者何?水土异也。
今民生长于齐不盗,入楚则盗,得无楚之水土使民善盗耶?”王笑曰:“圣人非所与熙也,寡人反取病焉。
”译文:晏子将要出使(到)楚国。
楚王听到这个消息,对身边的侍臣说:“(晏婴是)齐国善于辞令的人,现在(他)正要来,我想要羞辱他,用什么办法呢?”侍臣回答说:“当他来的时候,请让我们绑着一个人从大王面前走过。
大王(就)问:‘(他)是干什么的?’(我就)回答说:‘(他)是齐国人。
’大王(再)问:‘犯了什么罪?’(我)回答说:‘(他)犯了偷窃罪。
’”晏子来到了(楚国),楚王请晏子喝酒,喝酒喝得正高兴的时候,公差两名绑着一个人到楚王面前来。
楚王问道:“绑着的人是干什么的?’(公差)回答说:“(他)是齐国人,犯了偷窃罪。
”楚王看着晏子问道:“齐国人本来就善于偷东西的吗?”晏子离开了席位回答道:“我听说这样一件事:橘树生长在淮河以南的地方就是橘树,生长在淮河以北的地方就是权树,只是叶相像罢了,果实的味道却不同。
为什么会这样呢?(是因为)水土条件不相同啊。
现在这个人生长在齐国不偷东西,一到了楚国就偷起来了,莫非楚国的水土使他喜欢偷东西吗?”楚王笑着说:“圣人是不能同他开玩笑的,我反而自找倒霉了。
”。
五年级语文《晏子使楚》课文原文

五年级语文《晏子使楚》课文原文晏子使楚晏子使楚。
楚人以晏子短,为小门于大门之侧而延晏子。
晏子不入,曰:“使狗国者,从狗门入。
今臣使楚,不当从此门入。
”傧者更道,从大门入。
见楚王。
王曰:“齐无人耶,使子为使?”晏子对曰:“齐之临淄三百闾,张袂成阴,挥汗成雨,比肩继踵而在,何为无人!”王曰:“然则何为使子?”晏子对曰:“齐命使,各有所主。
其贤者使使贤主,不肖者使使不肖主。
婴最不肖,故宜使楚矣!”晏子将使楚。
楚王闻之,谓左右曰:“齐之习辞者也,今方来,吾欲辱之,何以也?”左右对曰:“为其来也,臣请缚一人,过王而行。
王曰,何为者也?对曰,齐人也。
王曰,何坐?曰,坐盗。
”晏子至,楚王赐晏子酒,酒酣,吏二缚一人诣王。
王曰:“缚者曷为者也?”对曰:“齐人也,坐盗。
”王视晏子曰:“齐人固善盗乎?”晏子避席对曰:“婴闻之,橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。
所以然者何?水土异也。
今民生长于齐不盗,入楚则盗,得无楚之水土使民善盗耶?”王笑曰:“圣人非所与熙也,寡人反取病焉。
”注释选自:《晏子春秋·内篇杂下》。
晏子,春秋时期齐国政治家和外交家。
习辞:善于辞令,很会说话。
何以也:用什么方法呢?楚王闻之,之:代词:这个消息。
吾欲辱之,之,代词:指晏子。
酒酣:喝酒喝得正高兴时。
为:于。
何坐:犯了什么罪。
坐,犯……罪。
使:出使,被派遣前往别国。
后面的两个使字,一个作名词即使者,一个作动词即委派。
短:长短,这里是人的身材矮小的意思。
延:作动词用,就是请的意思。
傧者:傧,音宾。
傧者,就是专门办理迎接招待宾客的人。
临淄:淄,音资。
临淄,地名,古代齐国的`都城,在现今山东省。
闾:音驴,古代的社会组织单位,二十五户人家编为一闾。
三百闾,表示人口众多。
袂:音媚,就是衣袖。
踵:音种,就是人的脚后跟。
命:命令,这里是委任、派遣的意思。
主:主张,这里是规矩、章程的意思。
后面的主字,是指主人、国君。
不肖:不才。
谓左右曰谓……曰:对……说吏二缚一人诣王缚:捆绑诣:到(指到尊长那里去)习辞者习:熟练辞:言辞。
晏子春秋·晏子使楚楚为小门晏子称使狗国者入狗门第九原文-翻译

晏子春秋·晏子使楚楚为小门晏子称使狗国者入狗门第九原文|翻译【原文】晏子使楚,以晏子短,楚人为小门于大门之侧而延晏子。
晏子不入,曰:使狗国者,从狗门入;今臣使楚,不当从此门入。
傧者更道从大门入,见楚王。
王曰:齐无人耶?晏子对曰:临淄三百闾,张袂成阴,挥汗成雨,比肩继踵而在,何为无人?王曰:然则子何为使乎?晏子对曰:齐命使,各有所主,其贤者使使贤王,不肖者使使不肖王。
婴最不肖,故直使楚矣。
【译文】晏子出使楚国。
因为晏子身材矮小,楚人在大门旁做了个小门而请晏子进入。
晏子不进,说: 出使狗国的人,从狗门进。
现在我出使楚国,不应该从这个门进入。
接待的人改变路线从大门进入,拜见楚王。
楚王说: 齐国没有人了吗? 晏子回答说: 临淄城有三百闾人家,举起袖子可以遮住太阳,挥洒的汗水像下雨一样,人们肩碰着肩,脚挨着脚十分密集,为什么说没有人了呢? 楚王说:即然这样为什么让你出使呢? 晏子回答说:齐国派使者,各有其相应的对象。
贤德之人出使贤德之王,无能之人出使无能之王。
我最无能,所以应该出使楚国。
【繁体原文】晏子使楚,以晏子短〔一〕,楚人為小門于大門之側〔二〕而延晏子〔三〕。
晏子不入,曰:「使狗國者,從狗門入〔四〕;今臣使楚〔五〕,不當從此門入〔六〕。
」儐者更道從大門入〔七〕,見楚王。
王曰:「齊無人耶〔八〕?」晏子對曰:「臨淄三百閭〔九〕,張袂成陰〔一十〕,揮汗成雨,比肩繼踵而在〔一一〕,何為無人?〔一二〕」王曰:「然則子何為使乎〔一三〕?」晏子對曰:「齊命使,各有所主,其賢者使使賢王,不肖者使使不肖王〔一四〕。
嬰最不肖,故直使楚矣〔一五〕。
」【繁体注释】〔一〕則虞案:藝文類聚二十五、御覽三百七十八引作「晏子短小,使楚」。
藝文類聚五十三、九十四、御覽九百五、事類賦注二十三俱引作「晏子短,使楚」。
初學記十九引作「晏子短,使於楚」。
白帖二十四引作「晏子短小,使於楚」。
說苑作「晏子使楚,晏子短」。
御覽一百八十三引作「晏子使楚,晏子身短」,均與此不同。
小古文87课晏子使楚

小古文87课晏子使楚【原文】晏子使楚。
楚人以晏子短,为小门于大门之侧而延晏子。
晏子不入,曰:“使狗国者从狗门入。
今臣使楚,不当从此门入。
”傧者更道从大门入。
见楚王,王曰:“齐无人耶?使子为使。
”晏子对曰:“齐之临淄三百闾,张袂成阴,挥汗成雨,比肩继踵而在,何为无人?”王曰:“然则何为使子?”晏子对曰:“齐命使各有所主,其贤者使使贤主,不肖者使使不肖主。
婴最不肖,故宜使楚耳。
”【译文】晏子出使到楚国。
楚人因为晏子身材矮小,在大门的旁边开一个小门请晏子进去。
晏子不进去,说:“出使到狗国的人从狗门进去,今天我出使到楚国来,不应该从这个狗门进去。
”迎接宾客的人带晏子改从大门进去。
晏子拜见楚王。
楚王说:“齐国没有人可派吗?竟派您做使臣。
”晏子回答说:“齐国的都城临淄有七千五百户人家,人们一起张开袖子,就能遮天;挥洒汗水,就是下雨;街上行人肩膀靠着肩膀,脚尖碰脚后跟,怎么能说齐国没有人呢?”楚王说:“既然这样,那么为什么会打发你来呢?”晏子回答说:“齐国派遣使臣,各有不同的规矩,那些有德有才的人被派遣出使到有德有才的君主所在的国家,没有德没有才的人被派遣出使到没有德没有才的国王所在的国家。
我晏婴是最不贤,没有德才的人,所以只好出使到楚国来了。
”【赏析】《晏子使楚》是战国时期的故事,讲述了齐国使者晏子出使到楚国时发生的种种事情。
这个故事表现了晏子的聪明才智和外交技巧,同时也展示了他的坚韧和勇气。
在这篇文章中,楚人因为晏子的身材矮小而让他走小门进入,但是晏子却不屈服,坚持认为出使到狗国的人才应该从狗门进去。
这种坚持原则的精神值得我们学习。
同时,晏子在面对楚王的质问时,也能够机智地回答,既维护了齐国的尊严,又避免了不必要的冲突。
在语言表达方面,这篇文章运用了古文的简洁明了的语言风格,使得故事情节更加紧凑有力。
同时,文章中运用了很多排比和对偶的修辞手法,使得文章更加生动有趣。
《晏子使楚》是一篇非常优秀的古文作品,它不仅表现了晏子的聪明才智和外交技巧,同时也告诉我们在面对困难和挑战时应该如何坚持原则、维护尊严和智慧应对。
文言文翻译_晏子使楚

齐景公之时,楚灵王雄图霸业,欲吞并诸侯,以图一统天下。
齐景公恐其野心,遣晏子出使楚国,以通好言,缓兵之计。
晏子至楚,楚灵王闻之,乃设宴相待。
宴罢,楚灵王谓晏子曰:“吾闻齐之使臣,才智过人,今日得见,幸甚矣!”晏子对曰:“大王过誉,臣乃庸才,何敢当此美誉?然臣闻楚国之盛,愿闻大王治国之策。
”楚灵王笑曰:“治国之道,非同小可。
吾乃以武力服人,以智谋治世,是以天下莫敢与之抗衡。
”晏子曰:“大王之言,诚非虚言。
然臣闻楚国之民,勤劳朴实,大王若能以仁政养民,则国必强盛。
”楚灵王曰:“吾闻齐之晏子,能言善辩,今日一见,果然名不虚传。
然吾欲试卿之辩才,有一事相询,卿能对答否?”晏子曰:“臣虽不才,敢不竭诚以对?愿闻大王之问。
”楚灵王曰:“吾闻齐有马,色如雪,毛如银,能日行千里,大王以为何如?”晏子对曰:“大王此言,臣不敢妄议。
然臣闻楚之马,雄壮无比,能日行千里,大王以为何如?”楚灵王曰:“吾之马,岂止日行千里,乃能夜行万里,大王以为如何?”晏子曰:“大王之马,神妙莫测,臣实不及。
然臣闻齐之马,能识千里之险,能避百步之难,大王以为如何?”楚灵王曰:“善哉!吾之马,固不及齐之马矣。
然吾闻齐之马,不能载重,大王以为如何?”晏子曰:“大王此言,臣不敢妄对。
然臣闻齐之马,能负重致远,虽劳不怨,大王以为如何?”楚灵王曰:“善哉!吾之马,固不及齐之马矣。
然吾闻齐之马,不能任重致远,大王以为如何?”晏子对曰:“大王此言,臣不敢妄对。
然臣闻齐之马,能任重致远,虽劳不怨,大王以为如何?”楚灵王叹曰:“吾闻齐之晏子,才智过人,今日得见,果然名不虚传。
吾欲与卿结为兄弟,共谋天下,卿意如何?”晏子对曰:“臣虽不才,敢不竭诚以对?然臣闻兄弟相辅,必以仁义为先。
大王若能以仁义待天下,臣愿与大王结为兄弟,共谋天下。
”楚灵王大悦,遂与晏子结为兄弟。
自是之后,齐楚两国,和睦相处,共享太平。
译文:在齐景公时期,楚灵王雄心勃勃,想要吞并诸侯,意图统一天下。
初中语文文言文《晏子使楚》原文和译文

初中语文文言文《晏子使楚》原文和译文原文:晏子将使楚。
楚王闻之,谓左右曰:“齐之习辞者也,今方来,吾欲辱之,何以也?”左右对曰:“为其来也,臣请缚一人,过王而行。
王曰,何为者也?对曰,齐人也。
王曰,何坐?曰,坐盗。
”晏子至,楚王赐晏子酒,酒酣,吏二缚一人诣王。
王曰:“缚者曷为者也?”对曰:“齐人也,坐盗。
”王视晏子曰:“齐人固善盗乎?”晏子避席对曰:“婴闻之,橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。
所以然者何?水土异也。
今民生长于齐不盗,入楚则盗,得无楚之水土使民善盗耶?”王笑曰:“圣人非所与熙也,寡人反取病焉。
”译文:晏子将要出使(到)楚国。
楚王听到这个消息,对身边的侍臣说:“(晏婴是)齐国善于辞令的人,现在(他)正要来,我想要羞辱他,用什么办法呢?”侍臣回答说:“当他来的时候,请让我们绑着一个人从大王面前走过。
大王(就)问:‘(他)是干什么的?’(我就)回答说:‘(他)是齐国人。
’大王(再)问:‘犯了什么罪?’(我)回答说:‘(他)犯了偷窃罪。
’”晏子来到了(楚国),楚王请晏子喝酒,喝酒喝得正高兴的时候,公差两名绑着一个人到楚王面前来。
楚王问道:“绑着的人是干什么的?’(公差)回答说:“(他)是齐国人,犯了偷窃罪。
”楚王看着晏子问道:“齐国人本来就善于偷东西的吗?”晏子离开了席位回答道:“我听说这样一件事:橘树生长在淮河以南的地方就是橘树,生长在淮河以北的地方就是权树,只是叶相像罢了,果实的味道却不同。
为什么会这样呢?(是因为)水土条件不相同啊。
现在这个人生长在齐国不偷东西,一到了楚国就偷起来了,莫非楚国的水土使他喜欢偷东西吗?”楚王笑着说:“圣人是不能同他开玩笑的,我反而自找倒霉了。
”1。
晏子使楚第二则故事情节
晏子使楚第二则故事情节《晏子使楚(篇二)》话说晏子奉齐王之命出使楚国。
这晏子啊,别看他身材矮小,那可是满腹经纶、能言善辩得很呢。
晏子刚到楚国城门口,就感觉气氛不太对劲。
那楚国的守卫一个个趾高气昂的,眼睛都快长到天上去了。
晏子心里就想:“哼,这楚国还没见到正主儿呢,就开始给我下马威了。
”进了城,晏子被带到楚王跟前。
楚王瞅了瞅晏子,嘴角微微上扬,带着一丝轻蔑地说:“哟,齐国难道没人了吗?怎么派你这么个小个子来?”晏子一听,心里那个气啊,但脸上还是带着笑容,不紧不慢地说:“大王,您这就有所不知了。
我们齐国啊,那可是人杰地灵。
只是我们齐国有个规矩,出使上等国家就派上等人,出使下等国家呢,就派下等人。
我晏子最不中用,所以就被派到楚国来了。
”楚王一听,脸“唰”地就红了,就像熟透的柿子一样,心里暗暗骂道:“好你个晏子,竟敢拐弯抹角地骂我楚国是下等国家。
”可当着这么多人的面,又不好发作,只能尴尬地笑了笑。
这时候,楚王眼珠一转,心里又生一计。
他吩咐手下人,在晏子住的地方周围安排了一群盗贼模样的人。
到了晚上,楚王故意派人去问晏子:“晏大人,您齐国是不是盗贼很多啊?怎么在您住的这附近,老是看到些鬼鬼祟祟的人呢?”晏子心里明白这是楚王故意使的坏,他也不慌不忙地说:“大王啊,我听说淮南的柑橘又大又甜,可是一到淮北就只能结出又小又苦的枳。
这是为什么呢?就是因为水土不同啊。
我们齐国人在齐国都是安居乐业的良民,可是到了楚国就变成盗贼了,这恐怕也是楚国的水土有问题吧。
”楚王听了,真是哑巴吃黄连——有苦说不出啊。
周围的大臣们也都面面相觑,不知道该说什么好。
我就觉得啊,这楚王也是自讨苦吃。
你说你没事老想刁难人家晏子干啥呢?晏子那可是带着和平友好的使命来的,你倒好,净想着使坏。
也许楚王就是那种爱显摆自己国家所谓“强大”的人,觉得齐国来使就可以随意戏弄。
可他没想到晏子这么厉害,三言两语就把他怼得死死的。
就像两个打架的人,一个以为自己力气大就可以欺负弱小,结果发现弱小的那个是个深藏不露的高手。
晏子使楚翻译、解析
晏子使楚两汉:刘向一晏子使楚。
楚人以晏子短,楚人为小门于大门之侧而延晏子。
晏子不入,曰:“使狗国者从狗门入,今臣使楚,不当从此门入。
”傧者更道,从大门入。
见楚王。
王曰:“齐无人耶?”晏子对曰:“齐之临淄三百闾,张袂成阴,挥汗成雨,比肩继踵而在,何为无人?”王曰:“然则何为使予?”晏子对曰:“齐命使,各有所主:其贤者使使贤主,不肖者使使不肖主。
婴最不肖,故宜使楚矣!”(张袂成阴一作:张袂成帷)二晏子将使楚。
楚王闻之,谓左右曰:“晏婴,齐之习辞者也。
今方来,吾欲辱之,何以也?”左右对曰:“为其来也,臣请缚一人,过王而行,王曰:‘何为者也?’对曰:‘齐人也。
’王曰:‘何坐?’曰:‘坐盗。
’三晏子至,楚王赐晏子酒,酒酣,吏二缚一人诣王。
王曰:“缚者曷为者也?”对曰:“齐人也,坐盗。
”王视晏子曰:“齐人固善盗乎?”晏子避席对曰:“婴闻之,橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。
所以然者何?水土异也。
今民生长于齐不盗,入楚则盗,得无楚之水土使民善盗耶?”王笑曰:“ 圣人非所与熙也,寡人反取病焉。
”译文(一)晏子出使到楚国。
楚人因为晏子身材矮小,在大门的旁边开一个小门请晏子进去。
晏子不进去,说:“出使到狗国的人从狗门进去,今天我出使到楚国来,不应该从这个狗门进去。
”迎接宾客的人带晏子改从大门进去。
(晏子)拜见楚王。
楚王说:“齐国没有人可派吗?竟派您做使臣。
”晏子回答说:“齐国的都城临淄有七千五百户人家,人们一起张开袖子,就能遮天;挥洒汗水,就是下雨;街上行人肩膀靠着肩膀,脚尖碰脚后跟,怎么能说齐国没有人呢?”楚王说:“既然这样,那么为什么会打发你来呢?”晏子回答说:“齐国派遣使臣,各有不同的规矩,那些有德有才的人被派遣出使到有德有才的君主所在的国家,没有德没有才的人被派遣出使到没有德没有才的国王所在的国家。
我晏婴是最不贤,没有德才的人,所以只好出使到楚国来了。
”(二)晏子将要出使楚国。
楚王听到这个消息,对身边的大臣说:“晏婴是齐国的一个能言善辩的人,现在他正要来,我想要羞辱他,用什么办法呢?”侍臣回答说:“在他来的时候,大王请允许我们绑着一个人从大王面前走过。
晏子使楚文言文的翻译
晏子使楚文言文的翻译晏子使楚文言文的翻译《晏子使楚》讲述了春秋末期,齐国大夫晏子出使楚国,楚王三次侮辱晏子,想显显楚国的威风,晏子巧妙回击,维护了自己和国家尊严的故事。
下面小编为大家搜索整理了晏子使楚文言文的翻译,希望对大家有所帮助。
晏子使楚。
楚人以晏子短,为小门于大门之侧而延晏子。
晏子不入,曰:“使狗国者,从狗门入。
今臣使楚,不当从此门入。
”傧者更道,从大门入。
见楚王。
王曰:“齐无人耶,使子为使?”晏子对曰:“齐之临淄三百闾,张袂成阴,挥汗成雨,比肩继踵而在,何为无人!”王曰:“然则何为使子?”晏子对曰:“齐命使,各有所主。
其贤者使使贤主,不肖者使使不肖主。
婴最不肖,故宜使楚矣!”晏子将使楚。
楚王闻之,谓左右曰:“齐之习辞者也,今方来,吾欲辱之,何以也?”左右对曰:“为其来也,臣请缚一人,过王而行。
王曰,何为者也?对曰,齐人也。
王曰,何坐?曰,坐盗。
”晏子至,楚王赐晏子酒,酒酣,吏二缚一人诣(yì)王。
王曰:“缚者曷(hé)为者也?”对曰:“齐人也,坐盗。
”王视晏子曰:“齐人固善盗乎?”晏子避席对曰:“婴闻之,橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。
所以然者何?水土异也。
今民生长于齐不盗,入楚则盗,得无楚之水土使民善盗耶?”王笑曰:“圣人非所与熙也,寡人反取病焉。
”注释选自:《晏子春秋·内篇杂下》。
晏子,春秋时期齐国政治家和外交家。
习辞:善于辞令,非常会说话。
何以也:用什么方法呢?楚王闻之,之:代词:这个消息。
吾欲辱之,之,代词:指晏子。
酒酣:喝酒喝得正高兴时。
为:于。
何坐:犯了什么罪。
坐,犯……罪。
使:出使,被派遣前往别国。
后面的两个使字,一个作名词即使者,一个作动词即委派。
短:长短,这里是人的身材矮小的意思。
延:作动词用,就是请的意思。
傧者:傧,音宾。
傧者,就是专门办理迎接招待宾客的人。
临淄:淄,音资。
临淄,地名,古代齐国的都城,在现今山东省。
闾:音驴,古代的社会组织单位,二十五户人家编为一闾。
《晏子使楚》课文原文
《晏子使楚》课文原文《晏子使楚》课文原文《晏子使楚》讲述春秋末期,齐国大夫晏子出使楚国,楚王三次侮辱晏子,想显示楚国的威风,晏子巧妙回击,维护自己和国家尊严的故事。
故事赞扬晏子爱国,机智勇敢,善于辞令,灵活善辩的外交才能与不惧大国、不畏强暴的斗争精神。
讽刺狂妄自大,傲慢无理,自作聪明的人。
下面是《晏子使楚》课文原文,请参考!原文晏子使楚(一)晏子使楚。
楚人以晏子短,为小门于大门之侧而延晏子。
晏子不入,曰:“使狗国者从狗门入。
今臣使楚,不当从此门入。
”傧者更道,从大门入。
见楚王,王曰:“齐无人耶?使子为使。
”晏子对曰:“齐之临淄三百闾,张袂成阴,挥汗成雨,比肩继踵而在,何为无人?”王曰:“然则何为使子?”晏子对曰:“齐命使,各有所主。
其贤者使使贤主,不肖者使使不肖主。
婴最不肖,故宜使楚矣。
”(二)晏子将使楚。
楚王闻之,谓左右曰:“晏婴,齐之习辞者也。
今方来,吾欲辱之,何以也?”左右对曰:“为其来也,臣请缚一人,过王而行,王曰:‘何为者也?’对曰:‘齐人也。
’王曰:‘何坐?’曰:‘坐盗。
’”晏子至,楚王赐晏子酒,酒酣,吏二缚一人诣王。
王曰:“缚者曷为者也?”对曰:“齐人也,坐盗。
”王视晏子曰:“齐人固善盗乎?”晏子避席对曰:“婴闻之,橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。
所以然者何?水土异也。
今民生长于齐不盗,入楚则盗,得无楚之水土使民善盗耶?”王笑曰:“圣人非所与熙也,寡人反取病焉。
”词句注释1、晏子:晏子(前578年—前500年),名婴,字仲,谥号“平”,夷维(今山东省高密市)人,春秋时期齐国政治家、思想家、外交家。
2、延:引进,请人。
3、傧(bīn)者:主管接待客人的人。
更:改变。
4、临淄:齐国首都在今山东省淄博市临淄区。
三百间:周制,二十五家为间,三百为七千五百户。
这里是虚指,极言人口众多。
5、袂(mèi):袖子。
阴:同“荫”。
6、比肩继踵(zhǒng):肩靠肩,脚靠脚形容人多。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
• 第三次斗智
“大王怎么不知道哇?淮南的柑橘,又大又甜。 可是这种橘树一种到淮北,就只能结又小又苦的 枳,还不是因为水土不同吗?同样的道理,齐国 人在齐国能安居乐业,一到楚国,就做起强盗来 了,也许是两国的水土不同吧。”
) ) ) )
谁能用一个词语来形容此时的楚王。
哑巴吃黄连——(有苦说不出) 偷鸡不成——(反蚀一把米) 搬起石头——(砸自己的脚) 木匠带枷锁——(自作自受)
你知道楚王为什么要羞辱晏子吗?
齐国原来是大国,地位举足轻重,但那 时齐国称霸的盛世已过,楚国迅速跃居五霸 之列,国力日盛。一个夕阳西下,一个如日 中天,实力悬殊成为楚王骄横的资本。此时 齐国有使者来访,楚王想通过羞辱齐使者— —晏子,来羞辱齐国。
的事物。
面不改色:不改变脸色;形容临危不惧,从
容自若。
安居乐业: 安定地生活,愉快地工作。
称自己的父亲:家父、家君
称自己的母亲:家母、家慈 称自己的妹、弟:舍妹、舍弟 称自己的儿女:犬子、小女 称自己家庭:寒舍、舍下
对别人称自己的妻子:内人、拙荆
称别人的父亲:令尊
谦 辞 和 敬 辞
称别人的母亲:令堂
(4)楚王转脸直盯着晏子,问道:“齐国人生来就爱偷盗吗?”
(5)晏子站起身来,郑重地回答说:“我听说过这么一件事:橘树 生在淮河以南就叫橘树,生在淮河以北就叫枳树。橘树和枳树只是 叶儿很相似,但结的果实滋味却大不相同。这样的原因是什么呢? 水土不一样了啊。眼前的这个人生在齐国时不会偷盗,可来到楚国 却偷人家的东西了,莫非是楚国的风俗水土使人爱偷盗吧?”
晏子,名 婴,字平仲, 春秋时期齐国著名的政治家。 以有政治远见和外交才能,作 风朴素闻名诸候。
热身 春秋五霸指的是哪五人?
两种最具代表性的: 《史记索隐》—齐桓公、宋襄公、晋文公、 秦穆公、楚庄王;
《荀子·王霸》—齐桓公、晋文公、楚庄王、 吴王阖闾和越王勾践。
韩赵魏楚燕齐
弱 强
故事发生在公元2000多年前,我国历史上 曾出现了一个群雄纷争的春秋战国时代。
一人之辩,重于九鼎之宝, 三寸之舌,强于百万之师。
yàn bì wǔ chǒu
zī
晏子 敝国 侮辱 瞅(一眼) 临淄
huǎng ju yā qiú fàn huái 撒谎 规矩 押着 囚 犯 淮南
威风 出息 柑橘 国势 盗贼
实话实说 得意洋洋 安居乐业 面不改色
敝国: 我国。敝,谦词,用于称有关自己
齐 楚
春秋是我国历史上的 一个时代。这期间,各国 经常争战。其中齐楚两国 国力强大,争夺霸业很激 烈。这篇课文讲的是发生 在齐、楚两国外交中的一 个故事。
其中齐国和楚国是大国,而齐国的强大却离不开一个人。
此人身材矮小, 但能言善辨,口才 极好,被派到其他 国家执行外交任务, 帮助齐国解决了许 多外交上的争端。
1、古今异义: 坐: 犯……罪 其/实:它们的/果实 2、通假字: “曷” :同“何” ,什么 “熙” :同“嬉” ,戏弄
3、一词多义:
使 晏子将使楚:出使 使民善盗耶:让
为其来也:wèi ,于,在 为 何为者也:wéi, 做
橘生淮南则为橘: wéi,是
①代词(指示代词、人称代词)
“之”的四种 用法
(应对方法)什么样的国家?”
(钻狗洞)
推理 (访狗国)
如果……那么……
推理:
访问正常国家开城门,
访问狗国钻( 狗洞
),
楚国让我钻狗洞,
所以楚国是( 狗国
),
楚王是( 狗王 )。
第一次斗智:
1.访问正常国家开城门,访问狗 国钻狗洞,楚国让我钻狗洞.
所以楚国是:狗 国 结果:楚王只好大开城门
楚王
“齐无人耶?使 子为使。”
异习
生长于齐
橘 比喻 齐人
不盗 也
惯 和
性
入 楚 枳 比喻(楚国)齐人 盗 格
(是楚国生活环境不好,导致齐人本质的改变)
晏子和楚王的三次交锋
楚王侮辱
晏子反驳
结果
要晏子钻狗洞
说晏子是下等 人
访问狗国才钻狗 洞
我最不中用,所 以派来访问楚国
“只好”大开 城门
“只好”陪着 笑
说齐国人是强 好人到了强盗国 “只好”赔不
《晏子使楚二则》
晏
一、《晏子春秋》
子
二、分析课文
使
三、拓展阅读 四、知识补充
楚 二 则
《晏子春秋》是一部记叙春秋时代
齐国政治家晏婴的思想、言行、事迹的 书,也是我国最早的一部“短篇小说
集”。 书中故事多以晏子为中心人物,
语言简炼,情节完整,主题集中, 讽喻性强,对后世寓言有较大的影 响。
《晏子春秋》分内篇、外篇两部分,内篇分谏上、谏下、 问上、问下、杂上、杂下六篇,外篇分上、下二篇。谏 上、谏下主要记叙晏婴劝谏齐君的言行;问上、问下主 要记叙君臣之间、卿士之间以及外交活动中的问答;杂 上、杂下主要记叙晏婴其他各种各样的事件。外篇两篇 内容较为驳杂,与内篇六篇相通而又相别。各篇之间的 内容既有相对的独立性,又互有联系,个别的还有互相 矛盾之处。
②动词 往 ③“的” ④无意义
1 楚王闻之 2 齐之习辞者也 3 吾欲辱之 4 婴闻之
这件事 的
他,指晏子 这样一件事
5 得无楚之水土使民善盗耶 的
1、判 断 句:
晏婴,齐 之 习 辞 者 也。(……是……) 圣人 非 所与 熙 也。 (……不是……)
2、宾语前置句:疑问代词作宾语〖何/曷〗,前置
称别人的兄妹:令兄、令妹
称别人的儿女:令郎、令媛、令爱
称别人家庭:华居、尊府
1、想课文的主要内容是什么,是 按什么顺序来写的?
2、事情的起因、经过、结果
是什么?
课文的主要内容:ห้องสมุดไป่ตู้
本文讲述了春秋末期,齐
国大夫晏子出使楚国,楚王三次侮
辱晏子,想显显楚国的威风,晏子
巧妙回击,维护了自己和国家的尊
严。从这以后,楚王 不得不尊重
王而行,王曰:‘何为者 也?’对 曰:‘齐人也。’
wéi,做 王 曰:‘何坐?’曰:‘坐 盗。’”
犯……罪
偷窃
译文
(1)晏子将要出使楚国。楚王听到这个 消息,对身边的侍臣们说:“晏婴是齐国 最善辞令的人,现在他要到了,我想羞辱 他一番。用什么办法呢?”
(2)左右的侍臣回答说:当他来到之后, 请允许我们绑一个人,从大王前面走过。 大王就问:这个人是干什么的呀?我们就 答:这是个齐国人。大王再问:为什么办 他的罪? 我们就说:犯了偷盗罪。
三次
楚王
第一次斗智
晏子
晏子使楚。楚人以晏子 短,为小门于大门之侧 而延晏子。
楚王知道晏子身材矮小, 就叫人在城门旁边开了 一个五尺来高的洞。
“使狗国者从狗门入。今臣 使楚,不当从此门入。”
“这是个狗洞,不是城门。只 有访问‘狗国’,才从狗洞进 去。我在这儿等一会儿。你们 先去问个明白,楚国到底是个
何 以 也? (以何——用什么[方法]) 王 曰:何 坐? (坐何——犯了什么罪) 曷 为 者 也? (为曷——干什么 )
3、固定句式:得无 …… 耶? (莫非 …… 吗?)
拓展:阅读·知识
关于尊严的名句
富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈, 此之谓大丈夫 。——《孟子》
不会尊重别人的人,别人也不会尊重他。 ——[德]席勒
古文:齐之临淄三百闾,张袂(mèi) 成阴,挥汗成雨,比肩继踵而在,何 为无人!
夸张
三段论(将计就计)
推理:上等人访问上等国家, 下等人访问下等国家。 我最不中用,是下等人
访问楚国,所以楚国是
(下等国 )
第二次斗智:
1.齐国人多:张袂成阴 挥汗如雨 比肩继踵 2.上等人访问上等国家,下等人访问下等国家。 3.我是下等人, 访问楚国。 4.所以楚国是: 下 等 国
“因为我们走的是上坡路。”
课文拓展
德国大诗人海涅是犹太人,常常遭 到无端攻击。有一次晚会上,一个旅行 家对他说:“我发现了一个小岛,这个岛 上竟然没有犹太人和驴子!”
淮南的柑橘又大又甜,到淮北就又小
又苦的枳, (水土不同)
齐国人在齐国能安居乐业,一到楚国
楚国就做盗贼, (风气不同) 可见——————楚国是个贼国
生淮南为橘
生淮北为枳
水 土 异 也
在齐为君子
在楚为强盗
请用一个词语来形容此时的楚王。
哑巴吃黄连——( 偷鸡不成——( 搬起石头——( 木匠带枷锁——(
楚王瞅了他一眼,冷笑 一声,说:“难道齐国 没有人了吗?”
然则何为使子?
楚王说:“既然有这 么多人,为什么打发 你来呢?”
(齐没人才)
晏子
齐之临淄三百闾,张袂成阴,挥汗成 雨,比肩继踵而在,何为无人?
齐国的都城临淄有七千五百户人家,人们一 起张开袖子,就能遮天;挥洒汗水,就是下 雨;街上行人肩膀靠着肩膀,脚尖碰脚后跟, 怎么能说齐国没有人呢?
晏子了!
理清课文叙述顺序
事
情 起因: 楚国强盛,想侮辱齐国。
发 展
经过: 三次侮辱,三次反驳。
顺 结果: 楚王不敢不尊重晏子了。
序
深入探讨:
3、楚王为什么要侮辱晏子?楚 王几次侮辱晏子?是怎样侮辱 他的?
4、晏子为了维护自己的人格和国 家的尊严,是怎样反驳的?
自由朗读课文,找出句子:
1、楚王是怎样侮辱晏子的?(几次侮辱)
《晏子春秋》共8卷,包括内篇6卷(谏上下、 问上下、杂上下)不完全真实,外篇2卷, 计215章,全部由短篇故事组成。全书通过 一个个生动活泼的故事,塑造了主人公晏婴 和众多陪衬者的形象。这些故事虽不能完全 作信史看待,但多数是有一定根据的,可与 《左传》、《国语》、《吕氏春秋》、《论 语》等书相互印证,作为反映春秋后期齐国 社会历史风貌的史料,是我国最早的一部短篇 小说集。