长难句解读窍门

合集下载

四六级中的阅读长难句解析技巧

四六级中的阅读长难句解析技巧

四六级中的阅读长难句解析技巧阅读长难句在四六级英语考试中是一个常见的难点,许多考生在阅读理解题中会遇到诸如主从复合句、倒装句等复杂结构的长难句,给理解带来了困难。

然而,通过一些技巧和方法,我们可以更好地应对这些长难句,并提高阅读的准确性和效率。

一、分析句子结构正确理解长难句的关键在于分析句子的结构。

首先,要明确句子的主干部分,即主语和谓语,找出中心词,然后分析修饰部分。

例如,在如下句子中:The book that I bought yesterday, which is about history, is very interesting.主干部分是"The book is interesting"。

"That I bought yesterday"是对书进行修饰的定语从句,"which is about history"是对书的进一步说明。

通过分析句子的结构,我们可以更好地掌握句子的逻辑关系,准确理解句子的含义。

二、寻找关键词关键词在长难句中起到了承上启下的作用,通过寻找关键词,我们可以更好地理解长难句的逻辑关系。

常见的关键词包括but、although、unless、because等。

例如,在如下句子中:Although it was raining, we decided to go for a walk.关键词"although"暗示了前后两个分句之间的转折关系,帮助我们理解这个句子的含义。

三、弄清句子成分的逻辑关系在长难句中,句子成分之间的逻辑关系是理解整个句子的关键。

通过弄清句子成分的逻辑关系,我们可以准确地把握长难句的意义。

常见的逻辑关系包括因果关系、条件关系、让步关系等。

例如,在如下句子中:If you study hard, you will succeed.通过理解句子成分"if you study hard"和"you will succeed"之间的逻辑关系,我们可以准确地理解这个句子的意义。

英语阅读长难句破解方法

英语阅读长难句破解方法

英语阅读长难句破解方法全文共四篇示例,供读者参考第一篇示例:英语阅读长难句破解方法在学习英语阅读的过程中,我们经常会遇到一些长难句,这些句子结构复杂,语法繁琐,让人感觉困难重重。

如何有效地破解这些长难句,提高阅读理解能力呢?下面就为大家介绍一些破解长难句的方法:1. 弄清句子结构在遇到长难句时,首先要弄清楚句子的结构,明确主谓宾等各个部分的关系。

可以通过画线标注不同部分,将句子拆解成更容易理解的片段,帮助我们更好地理解长难句的含义。

2. 注意连词长难句中常常会有大量的连词,比如and, but, although, because等等。

这些连词可以帮助我们理清句子的逻辑关系,明确句子各部分之间的联系。

在阅读长难句时,要格外留意这些连词,并理解它们在句子中的作用。

3. 寻找关键词长难句中常常会包含一些关键词,这些关键词可以帮助我们找到句子的主题和重点。

在阅读长难句时,要特别留意这些关键词,理解它们的含义和作用,从而更好地把握句子的主旨。

4. 利用上下文上下文是破解长难句的利器。

有时候我们无法直接理解一句话的含义,可以通过上下文的信息来推断句子的意思。

在阅读长难句时,要善于利用上下文的线索,帮助我们更好地理解句子的意思。

5. 多读多练最重要的破解长难句的方法就是多读多练。

只有通过不断的阅读和练习,我们才能提高自己的阅读理解能力,逐渐熟悉各种句子结构和语法规则,从而更轻松地理解长难句。

破解长难句的方法包括弄清句子结构,注意连词,寻找关键词,利用上下文,多读多练等。

通过不断的学习和练习,我们一定能够提高自己的阅读能力,更好地理解和运用英语长难句。

希望以上方法对大家有所帮助,祝大家阅读顺利!第二篇示例:英语阅读长难句破解方法英语是一门广泛使用的语言,对于学习者来说,阅读是提高英语能力的重要途径之一。

英语中存在很多长难句,给学习者阅读带来了很大困难。

本文将探讨英语阅读长难句的破解方法,帮助学习者提高阅读能力。

长难句翻译技巧与实例讲解

长难句翻译技巧与实例讲解

长难句翻译技巧与实例讲解长难句是指结构复杂、读起来有一定难度的句子。

在翻译过程中,遇到长难句可能会让翻译者感到困惑和挫败。

掌握长难句的翻译技巧是非常重要的。

本文将就长难句翻译技巧与实例进行讲解,希望能够帮助翻译者在翻译长难句时能够游刃有余。

一、长难句翻译技巧1. 分析句子结构在翻译长难句时,首先要对句子进行结构分析。

长难句的结构可能很复杂,因此需要耐心细致地分析,找出主谓宾等核心结构,明确句子的逻辑关系。

2. 分段翻译对于较长的句子,可以考虑分段翻译,将句子分解成更小的部分,分别翻译。

这样可以降低翻译难度,更好地把握句子的含义。

3. 注重上下文长难句的翻译不能只看句子本身,还需要结合上下文进行翻译,把握句子所在段落和整篇文章的语境,确保翻译的准确性和连贯性。

4. 注意词语搭配长难句中的词语搭配通常比较复杂,需要特别留意词语之间的搭配关系,保持翻译的精准度。

5. 灵活运用翻译技巧对于不同长难句,翻译技巧可能会有所不同,需要根据具体情况灵活运用各种翻译技巧,包括倒装、强调句、省略等。

二、长难句翻译实例讲解实例1:原句:Having been informed of the decision, he immediately called a meeting to discuss the matter.翻译:得知决定后,他立即召集了一次会议讨论这个问题。

分析:该句为分词短语作状语的句型,首先对分词短语进行翻译,然后再翻译主句的内容,保持句子的连贯。

翻译:他们越想,越不明白。

分析:该句为越……越……的句型,需要将这种比较关系保留在翻译中,注意词语的搭配关系,确保表达的准确性。

翻译:她不仅聪明,而且漂亮。

分析:该句为倒装句,翻译时要将句子结构倒装,保持句子的语法结构和逻辑关系。

以上就是长难句翻译技巧与实例的讲解,希望能对翻译长难句时有所帮助。

在翻译过程中,翻译者可以根据具体情况灵活运用各种翻译技巧,保持对句子结构和逻辑关系的把握,确保翻译的准确性和流畅性。

长难句的分析与翻译

长难句的分析与翻译

长难句的分析与翻译长难句是指由多个分句或从句组成,具有较复杂结构和较长长度的句子。

在英语写作和翻译中,准确理解和正确处理长难句是一项重要的技巧。

本文将从分析长难句的结构和语法特点,以及如何翻译长难句等方面进行探讨。

一、分析长难句的结构和语法特点要正确分析长难句的结构和语法特点,首先需要了解以下几个方面:1. 主谓宾结构:长难句通常包含一个主句和一个或多个从句,主句中包含主语和谓语,从句中则包含从句引导词和主谓宾结构。

2. 从句引导词:从句引导词用来引导从句的开头,根据从句的功能和语气可以分为连词、关系代词、关系副词等。

3. 修饰成分:长难句中的修饰成分常常非常复杂,包括形容词、副词、介词短语、非限定性从句等。

4. 语序和语法关系:长难句中的语序和语法关系相对复杂,需要准确判断从句与主句之间的关系,如并列、从属、递进、转折等。

二、翻译长难句的技巧与方法翻译长难句需要注意以下几点:1. 理解句子的意思:在翻译长难句之前,首先要准确理解句子的意思,并把握句子的逻辑关系和主题思想。

2. 分块翻译:将长难句分成若干个小块,逐块进行翻译,然后再组合成一个完整的句子。

这样可以提高翻译的准确性和连贯性。

3. 保持句子结构的一致性:在翻译过程中,要尽量保持原句的结构和语法特点,不要随意改变句子的顺序和结构。

4. 表达方式的转换:在翻译长难句时,有时需要将从句改写为主句,或将主句改写为从句,以提高表达的清晰度和准确性。

5. 注意上下文的语境:在翻译长难句时,要考虑上下文的语境,尽量将句子翻译得符合整个文章或对话的逻辑关系。

三、例句分析与翻译接下来,我们通过几个例句来进行长难句的分析与翻译:1. Although he was tired, he continued working on the project.尽管他很累,但他还是继续工作在这个项目上。

分析:这个句子中有一个主句和一个从句。

主句是"he continued working on the project",从句是"Although he was tired"。

中考英语阅读理解分析长难句技巧总结

中考英语阅读理解分析长难句技巧总结

中考英语阅读理解分析长难句技巧总结
1.逐词理解:将长句按照词语的顺序逐一理解,弄清楚每个词的意思
和词语之间的关系。

2.抓住主语、谓语、宾语:找到句子的主干部分,即主语、谓语和宾
语所在的位置,从而确定句子的基本意思。

3. 掌握连词的作用:长句中通常会出现各种连词,如and、but、so、because等,要明确连词的作用,从而理解句子之间的逻辑关系。

4.标点符号的作用:注意长句中的标点符号的用法,如逗号、分号、
冒号等,这些标点符号可以帮助我们判断句子的结构和意义。

5.利用上下文推测意义:如果单凭自己理解句子的意思困难,可以通
过上下文来推测句子的意义,寻找相关信息。

6.切忌直译:长句往往结构复杂,直接按照中文的语序进行翻译可能
会造成错误理解,要学会根据英文句子的结构和语法来理解句子的意义。

通过不断的练习,加上对语法和词汇的积累,掌握这些技巧后,就可
以更好地应对中考英语阅读理解中的长难句了。

考研英语长难句分析与技巧

考研英语长难句分析与技巧

考研英语长难句分析与技巧在考研英语中,长难句一直是众多考生的“拦路虎”。

它们不仅在阅读理解中频繁出现,也是翻译和写作中提升分数的关键。

掌握长难句的分析技巧,对于提高英语综合能力至关重要。

长难句之所以难,主要在于其复杂的结构和多样的语法现象。

通常,长难句会包含多个从句、短语、非谓语动词等,这些元素相互交织,使得句子的意思难以在短时间内清晰理解。

我们先来看看常见的长难句类型。

一种是复合句,即包含一个主句和一个或多个从句的句子。

比如定语从句、状语从句和宾语从句等。

定语从句用于修饰名词或代词,通过关系词将先行词与从句连接起来;状语从句则用于表示时间、地点、原因、条件等;宾语从句在句子中充当宾语的角色。

另一种常见的长难句类型是并列句,由两个或多个并列的分句组成,通过并列连词如 and、but、or 等连接。

还有一种是带有复杂短语和非谓语动词的句子。

比如介词短语、分词短语、动名词短语等,这些都会增加句子的长度和理解难度。

那么,如何分析长难句呢?首先,要找到句子的主干,也就是主谓宾结构。

这是理解句子核心意思的关键。

我们可以通过去除从句、短语等修饰成分来找到主干。

例如:“The book that I bought yesterday is very interesting” 在这个句子中,“The book is very interesting” 就是主干,“that I bought yesterday” 是定语从句,修饰“book”。

在找主干的过程中,要注意一些标志性的词语,比如从句引导词(which、that、when 等)、连词(and、but、so 等)、介词(of、in、on 等)。

除了找主干,还要学会划分句子结构。

可以根据标点符号、连词等将句子分成几个部分,分别理解每个部分的意思,然后再综合起来理解整个句子。

比如:“Although he is very busy, he still spends time helping his children with their homework” 这个句子中,“Although he is very busy” 是一个让步状语从句,“he still spends time helping his children with their homework” 是主句。

英语阅读长难句破解方法

英语阅读长难句破解方法

英语阅读长难句破解方法
英语阅读中的长难句常常让学习者感到困惑,但掌握一定的破解方法后,这些难题便可迎刃而解。

下面将为您详细介绍英语阅读长难句的破解方法。

一、找出句子的主干
在分析长难句时,首先要找出句子的主干,即主语、谓语和宾语。

主干是句子的核心,理解了主干,整个句子的基本含义也就掌握了。

1.找出主语:句子的主体,通常位于谓语动词之前。

2.找出谓语:句子的核心,表示句子主要表达的意义。

3.找出宾语:受谓语动作影响的对象,可以是人、事物、地点等。

二、分析句子结构
1.定语:修饰名词或代词,表示人或事物的性质、特征、关系等。

2.状语:修饰动词、形容词、副词或整个句子,表示时间、地点、原因、条件等。

3.同位语:对名词或代词进行解释说明,通常紧跟在名词或代词之后。

在分析句子结构时,要注意区分各种从句,如宾语从句、定语从句、状语从句等。

三、识别固定搭配和短语
在英语长难句中,往往会出现一些固定搭配和短语。

掌握这些搭配和短语,有助于快速理解句子。

四、利用上下文
在分析长难句时,不要孤立地看待句子,而要结合上下文进行理解。

上下
文中往往包含了关键信息,有助于破解长难句。

五、逐步拆解
对于特别长的句子,可以将其拆解为若干个短句,逐个分析,最后再将这些短句整合起来,理解整个长难句。

六、多加练习
掌握以上方法后,需要通过大量练习来巩固。

可以选择一些难度较高的英语文章,反复阅读,逐步提高阅读长难句的能力。

总结:英语阅读长难句的破解并非一朝一夕之功,需要通过不断练习和总结,逐步提高。

长难句分析技巧

长难句分析技巧

长难句分析技巧字数:2699难句分析技巧:难句分析是一种对复杂句子结构进行解析和理解的技巧。

通过将长难句分解为独立的分句,并分析每个分句的成分和关系,可以帮助我们更好地理解句子的意思和结构。

下面将介绍一些常用的难句分析技巧。

1. 划分主干和从句:主干是句子的核心部分,从句是主干的修饰或补充。

通过划分主干和从句,可以帮助我们理清句子的逻辑结构。

在分析过程中,可以利用标点符号和连词来确定主干和从句的边界。

2. 识别关键词:关键词可以帮助我们理解句子的逻辑关系。

例如,如果出现了“因为”、“所以”、“但是”等连接词,可以推断出前后句存在因果关系或对比关系。

3. 细读定语从句:定语从句是修饰名词或代词的从句,在分析时需要注意找到从句的先行词并理解从句与先行词的关系。

定语从句常常使用关系代词或关系副词引导,例如“that”、“which”、“who”、“when”、“where”等。

4. 弄清并列关系:并列关系是指两个或多个相同重要的分句并列排列。

在分析时,需要识别并列关系的标志,如“和”、“或”、“而”等,并分析分句的逻辑关系。

5. 分析状语从句:状语从句是修饰动词、副词、形容词的从句。

在分析时,需要找到从句和被修饰的词之间的语义关系,并理解状语从句对句子的修饰作用。

以下是对难句分析技巧的应用示例:原句:As the research team successfully identified the key factors that contribute to climate change, they proposed a series of measures to mitigate its impacts, which include reducing greenhouse gas emissions and promoting renewable energy development.分析:该句可以分为两个主要分句:1. As the research team successfully identified the key factors that contribute to climate change;2. they proposed a series of measures to mitigate its impacts, which include reducing greenhouse gas emissions and promoting renewable energy development。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

长难句解读窍门——整体阅读 什么是整体阅读? 一篇文章就是一个整体。作者通过整片文章的构思、布局,用论证、说明、叙述和描写 等方法向读者传授只是和信息。在阅读句、段、篇章时都应该从整体出发去处理问题。这样既能理解字面含义,又能洞察深层含义;既能看到上下文呼应的语言结构,又能体会到字里行间的潜在含义;既能了解文章各局部的含义,又能抓住文章的中心思想,从而对整篇文章达到较高层次的理解。 整体阅读有两个层次。 一、篇章的阅读。 在阅读一篇文章时,应遵循自上而下(Top-down)的阅读模式,从语篇整体出发,把注意 力集中在通过文字符号获取信息上,从五个方面驾驭整篇文章,理解作者所要表达的意思: 1. 文章标题; 2. 作者; 3. 基本内容; 4. 事实、细节; 5. 文章的特点、争议和批评意见。 有目的地循着这五个方面去阅读,可以避免盲目性以及疏忽遗漏。阅读时可以吧主要精力放在有用的信息上,大大减少处理无用信息的时间,并使信息条理化,以便于理解和吸收。 二、句、段落的阅读。 句子也是一个整体,段落也是一个整体。阅读句子的时候,如果不太长,要一口气读完。这样不仅可以加快速度,而且有助于理解。尤其是长句和难句,长度长,难度大,解决窍门之一就是以较大的意群为单位进行阅读。所谓意群就是指句子中可以分开来看的各个部分,每个部分都有其相对独立的意义。 把句子和段落看成整体并不意味着要把句中所有的词、段落中所有的句子都看得同等重要。在一个句子中有些词是关键词,有些词只是结构信号,有些词只表示腐竹信息。对前者应该注意,对后两者则可以一扫而过。 下面就长难句的整体阅读技巧略作介绍: 1.试着连句或是一目几行。看一篇文章的时候,注意不要逐字逐字地看,或是一句句地 看,要把两个或三个句子连起来,一气呵成,把它们看完,形成这种能力的关键,就是要加宽自己阅读时的视幅。 2.找主干,去枝叶。上一篇长难句结构分析中,我们已经了解了,为了增加句子的难度,作者在主句以外增添了加以修饰说明的各种语法结构成分,阅读就是要“去粗取精,去伪存真”,锻炼自己的迅速辨别主干的能力。阅读步骤为: 1)划出句子定语从句、状语从句; 2)划出所有介词短语,be动词后的介词短语除外,因为它是表语结构,很可能是句子主干; 3) 找出句中所有的谓语结构、非谓语结构以及从句的引导词; 4) 将名词性从句和非谓语动词结构都看作一个整体; 5) 确定全句的主语、谓语和宾语,即找出句子主干; 6) 分析从句结构和非谓语动词的内部结构。 3. 省略。该省略的就应该省略。为了准确、迅速的把握句子主干,应大胆地目视删略分割后划出来的部分。 4. 分割与并列。分割结构就是指把英语句子中原来属于一个整体的句子成分分割开,一部分留在句子的原来位置,另一部分远离原来位置。常见的分割结构形式有: 1)同位语或同位语从句与先行词的分割; 2)定语或and定语从句与先行词的分割; 3)主语与谓语的分割; 4)谓语与宾语的分割。 使用分割结构的目的是使语句结构平衡,避免头重脚轻,或者为了使表达的主题思想更加突出醒目,读起来更通顺流畅。分割结构的存在说明了英语在结构形式和表达方法上的生动性和灵活性, 分割带来的是相同结构的并列,使句子长度增加,句子结构错综复杂。因此,仅仅盯着局部,而不放眼句群和段落,往往会造成断句、破句以及局限性阅读。养成寻找并列、分割结构的完整句群的习惯,从总体上迅速判断相同结构,从而简化长句,找准主干。 句子结构中的分隔一般遵循尾重原则,也就是为了是结构平衡匀称,把长而复杂的成分 放在句末,以避免主语部分太长,谓语部分太短。同时,句子还常常将新信息,语义的重点放置在末尾,称为句尾信息焦点原则。阅读时要注意把原来属于一个整体的各部分找出来。 4. 语感。有人认为长难句的阅读,主要是对英语语法的考查。但是由于在正式的考试 过程中时间有限,没有机会进行详细的分析。理解与表达很大程度上在于对英语的感觉,即语感在整体阅读中占很重要的比重。 语感的培养,要求平时大量的英语阅读。通过大量的阅读,句式表达的习惯、常用结构、 语言特点等就会潜移默化地影响视觉,产生敏感的直觉。语感的形成最终将影响阅读的思维形式。地道的英语关键在于成熟的英语思维方式,而不是暗暗地、不自觉地将英语转变成中文加以理解。由于两种语言的思维结构不同、文化因素不同,中文式阅读往往会给理解带来障碍,造成误解和错误。 篇章阅读理解——词汇句义题 《大学英语教学大纲(修订本)》对阅读的要求是把握包含少于3%生词的阅读材料的中心大意,能在适当难度中抓住细节,并保证一定的阅读速度。词汇和句义的理解要求加大,表现在新的篇章词汇理解题型的出现;及篇章阅读理解中词汇句义题比重的增加。 [题型概念] 词汇句义题可以分为词汇型和语义型。词汇型考题是对文章中出现的单词或短语进行测试,考查考生利用上下文判断单词、词组在特定语言环境中具体含义的能力。 语义型考题是检测对文章中某一句子的理解,考查考生利用上下文、文章主题、各段大意来正确句子所要传达的意义的能力。语义题中的句子一般与文章主题密切相关,相对于其他句子而言,难度大,不易理解。所选用的句子可能是多义的,须根据原文上下语境判定其适用句义。 [题型问题] 词汇型句义题常见的题型问题有: The word (in Line…) means / refers to… From the passage, we can infer that the word “…” means… As used in the passage, the phrase “…” suggests… The writer used the word “…” to indicate that… The term of “…” is referring to… 语义型句义题常见的题型问题有: The sentence “…” (Line… in Passage…) implies that… The sentence “…” can be paraphrased as… What does the sentence “…” mean? Which of the following is closest in meaning to the sentence “…”? [出题点] 下面这些情况比较容易被选用在词汇语义题中: 1.句中若有指示代词,指代上下文语义功能,则相关的,尤其是名词性质的词语及短语常用来考查对上下文之间的句际关系和意义是否真正理解。 2. 一词多义的词或词组比较容易用来替换。 3. 并列、列举的内容常被用作题干要求的答案范围。如:First…Second…Third…并列的内容往往能相互提问,相互提示。 4.文章中列举的事例或比喻,常用来增强说服力,如有as,such,for example出现,应注意其内容常被词汇句义题用来进行考查。 5.文章对比处常用来考查考生能否从具有对比含义的上下文中猜测出某个单词的含义来。 6.另外,复杂的句子常被征用,考查考生驾驭结构和指代关系复杂句子的能力,检测他们的理解力。 [解题技巧] 1.利用上下文进行推理。处于不同的语境的同一个单词可能表达截然不同的含义,因此上下文语境既催生了该单词的运用,又对单词含义的正确把握起到暗示性的提示作用。当生僻词出现时,作者往往会在上下文中对该词做出进一步解释或下定义,以帮助理解。 例如:Do not surprise why she is the best here. At least she is punctual, that is, every time she meets with customers on time. 句中punctual可以由后面的meet with customers on time来定义,因此该词的词义为“守时,准时”。 有时候下文处还会出现较为熟悉和简单的词,起到解释、借鉴、表明关系的作用。有时候也采用该词的同义词来避免用词的重复。 例如:A country’s standard of living, therefore, depends first and foremost on its capacity to produce wealth.这个句子中foremost由first来暗示。First与foremost由并列连词and连接,两者关系为递进。因此foremost在 “首先”、“大部分”、“在很大程度上”、“最为重要地”四个选项中最有可能采用的意思是“最重要地”。 上下文内容的整体思路和大致含义对理解特定句子的语义非常重要。要先弄清文章或大段落注意,上下内容联系,加以参考推理。 2.利用逻辑关系进行推理。利用相邻句子在意义上或结构上的对比来猜测词义和句意。通过句群之间、句子前后部分间的逻辑关系有: and/ while表示对比,并列;on the contrary/in contrast表示相反的句意;however/but/although表示转折;further/not only…but also表示递进;hence/as a result/therefore/so表示归纳、总结或结果。 例如:But in the executive circle, beauty can become a liability.句中but表示转折关系,but之前文中描述了种种好处,因此转折以后可推测后面应为种种不好处,因此在选题“不幸”、“不稳定”、“劣势”、“负担”四个选项中liability最可能的含义为“不利”、“劣势”。 4.利用构词法猜测词义。通过前缀、后缀、合成词等形式能帮助推测单词的词性、立场以及大体含义。例如:male(adj男性的);female(adj 女性的);feminine(adj 妇女的,似女人的,适于妇女的);femininity(n 妇女的气质);feminism(n女权运动);feminist(n 女权主义者)。 5.复杂句子以及指代关系的重要性。如果句子很长或有某种特殊结构,理解语义前要对句子进行结构分析。把握句子的正确时态,确认文中描述事实的发生。例如虚拟语气中,表示的是对过去的假设,是希望要达成的事情,有可能表达了作者因没有实现这一愿望而感到遗憾的事实。 表示指代关系的代词,如it,they,those,this,he,she等常被考查对句子语义的准确理解。各选项中干扰项一般都是上下文中出现的名词或名词短语。应及时联系句子时态以及

相关文档
最新文档