英语 语言学 合作原则

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

一.功能假信息论——违反质量准则

有时候说话人放出假话也是语用策略(钱冠连:1987)自己明知所发信息不真实,交际对方经启发也能无处其假,但发出一方照样发,接受一方也乐意接受其假。

语境:管理员走进张明等人的宿舍,发现里面又脏又乱,满地垃圾,被子也没叠。

管:你们宿舍也太干净了!

张:不好意思,昨晚在屋里给朋友庆祝生日,太晚了久没收拾,所以才……

很明显,管理员的话是假的,但他的本意并不是在欺骗,而是故意让张明听出其假,张明也确实听出了管理员言外的批评质疑,觉得理亏,惭愧,正常情况下回立刻收拾屋子。管理员的目的也达到了。

(Rachel’s mother is a little crazy these days; Rachel is very worried about her; Monica is cooking; and they are in the kitchen)

Rachel’s mother: What’s new in sex?

Rachel: What? Mom! What are you talking about? What’s new in sex?

Monica: I’m dicing. I’m dicing. I don’t hear anything.

( From Frinds)

在这个情景中,蕾切尔的妈妈提到了一个令人尴尬的话题,莫妮卡明明听到了,却自欺欺人地说“我一直在切菜,我可什么也没听到。”这违反了质的准则,但是无论说者还是听者都不会介意话中虚假的本质,明白莫妮卡觉得这个话题不妥,不想介入其中,也希望蕾切尔的妈妈不要继续这个话题了。

违反质量准则时所产生的幽默

老先生搭乘火车,车内非常拥挤,好不容易发现一个空位,正高兴地要坐下去,座位旁的年轻人开口说“对不起,这位子有人坐。”

老先生没办法,只好摸摸鼻子站在一边。

过了一会儿,来了一个年轻漂亮的小姐,就问“这位子有人坐吗?”

年轻人说“没关系,请坐。”这小姐便坐下去了。

老先生十分生气,就走过来问“你刚才不是说这有人吗?”

年轻人便说“她是我妹妹。”

老先生就更恼火了:“这就怪了,她是我女儿,我什么时候有你这样一个儿子?”

这个年轻人不愿把空位给老先生,故意违反质量准则,慌称这位子有人坐,后来却把空位让给了一位漂亮姑娘,老先生指责他,年轻人也不甘示弱,再次违反质量准则,结果谎言被老人当场戳穿,非常尴尬。

语文老师发现张三上课睡觉觉得很生气,于是就叫醒张三问道“你怎么上课睡觉?”

可张三不承认睡觉。

张三“我没睡觉。”

老师“那你干嘛闭上眼睛?”

张三“老师,我在默念课文。”

老师不信,说“那你干嘛直流口水?”

张三“老师,你的课讲得很有味道。”

张三显然是一个不爱学习的学生,可又不愿意承认自己在课堂上睡觉,于是编造了种种借口,制造出幽默诙谐的效果。

二.冗余信息论——违反量准则

在实际生活中,说话双方提供的信息经常不按照需要,有时超出,有时不够,却仍然是双方信息畅达。但有时过多会超出对方的预料,过少则不能传言达意,二者会引发幽默情趣。

(一).信息缺漏

信息缺漏最常见的情况是为了求简求省。但是简省的前提是有充足的具有证实作用的回话背景(包括非言语行为),说话双方能够彼此清楚地领会对方。

语境:甲和乙是关系非常好的亲密室友这天下午乙要去一个公司参加面试。上午甲帮助乙为面试做准备,甲在乙走之前还鼓励他。现在,乙刚刚回到寝室…….

甲:怎么样?

乙:很好,他们提出的问题我都有所准备,回答得很好。

甲只说了一句“怎么样”, 信息明显缺漏。到底是什么事情,还是什么东西或者什么人怎么样,如果没有回话背景,如果听者不是一个与说话者用共同经历和深刻了解的人,一定不能明白。而在这种特定情况下,在双方互知互信、心中有数的情况下,话语缺漏不会妨碍回话进行。(默契、心照不宣)

Steven: Wilfred is meeting a woman for dinner tonight.

Susan: Does his wife know abut it?

Steven: Of COURSE, she does. The woman he is meeting is his wife.

Steven因使用了一个相对信息量不足的表达方式“a woman”而违反数量准则,让Susan想当然地以为要跟Wilfred进晚餐的那位女子肯定不是他妻子,因

而发出了“他妻子知道此事吗?的疑虑。Steven随后解释”那女人正是他妻

子“才让她疑云顿散。

有一个女孩和男朋友约会。虽然天气很冷,但她却故意没穿外套,想给男朋友一次表现的机会,于是就说“今天好冷哦!我忘了穿外套了。”

只见她男朋友拉紧衣服说“还好,还好。幸亏我记得穿,否则就跟你一样——冷死了。”

这则对话中,男孩本人并无意制造幽默,倒是他的“傻气”让读者透过文字

层面来体会作者苦心经营的诙谐和风趣。一方面,男孩装“傻”:当女孩说

出“我忘了穿外套了”,其真正意图不在衣服本身,而是向男孩发出另一个

信息,她不仅需要男孩的外套,更需要他的关爱,而男孩却装作只理解其

字面意思,将计就计,并借以炫耀自己有先见之明,他“傻”的可恨;另一

方面,男孩真“傻”,竟未能听出女孩暗含的话外之音,他的确“傻”得可爱。

无论如何都表明交际一方在理解对方意图是可能会出现“分野”,而作者有

意给读者留下无尽的发笑空间,去领悟幽默给人们的魅力和乐趣。

(二)信息冗余

语言具有冗余性,这是一个客观事实。有人计算出英文的多于度在67%—80%,一般认为各种发达语言的多于度显著地超过50%。这又与量准则发生了很大的矛盾。但是上述所说的冗余信息包括与语义性冗余和结构性冗余,结构性冗余占到绝大部分。甲:你儿子今年多大了?

乙:我儿子今天是八岁零三个月零三天。

乙的回答包含的冗余信息太多,如果没有特殊的语境和目的,一定会使甲厌烦的。因为依照正常的逻辑,他只要回答几岁就可以了,多少月多少天完全没有意义。但是有事冗余信息的存在有说话者特地的意图,尽管表面上看似冗余,却是为了完成一定的交际目的。

甲:下周我们却香山玩吧。我刚挣了两拜块钱。你有多少钱?

乙:我有二十三块五角七分。

乙的回答中的“五角七分”就是多给的信息,因为这原本对于甲的问题无关紧要。

相关文档
最新文档