岳飞满江红全词及赏析

合集下载

岳飞《满江红》翻译赏析

岳飞《满江红》翻译赏析

岳飞《满江红》翻译赏析岳飞《满江红》翻译赏析莫等闲,白了少年初,空悲切的意思说的是年轻人要爱惜生命和时刻,要长于使用每一分钟时刻不断完善自己,训练自己,取得成功,而不要比及年迈体弱时,才悔恨自己年轻时的少不更事,虚度光阴.到那时再感到悲观失望已经是悔之晚矣!莫等闲,白了少年初,出自岳飞《满江红》,原意为:好男儿,要抓紧时刻为国建功立业,不要空空将芳华消磨,等年迈时徒自悲切。

现可指年轻人不要轻易地虚度年华,随意消磨时光,等两鬓斑白时才顿然觉悟,到时分就只剩下了叹气和哀痛了。

满江红岳飞勃然大怒②,凭阑处、潇潇雨歇。

抬望眼、仰天长啸,壮怀激烈。

三十功名尘与土,八千里路云和月。

莫等闲、白了少年初,空悲切。

靖康耻③,犹未雪;臣子恨,何时灭。

驾长车,踏破贺兰山缺④!壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。

待从头、拾掇旧山河,朝天阙。

[注释]①满江红:原为吴民祭祀河神的迎神之曲。

②勃然大怒:暗用荆轲刺秦王事。

③靖康:宋钦宗年号,靖康二年(1126),金人攻陷汴京,徽、钦二帝被掳,北宋遂亡。

④贺兰山:在宁夏自治区,此处借指敌境。

著作译文《满江红·勃然大怒》我愤怒得头发竖了起来,帽子被顶飞了。

单独登高凭栏远眺,骤急的风雨刚刚停歇。

昂首远望天空,忍不住仰天长啸,一片报国之心充溢心胸。

三十多年来虽已树立一些功名,但好像尘土微乎其微,南北转战八千里,通过多少风云人生。

好男儿,要抓紧时刻为国建功立业,不要空空将芳华消磨,等年迈时徒自悲切。

靖康之变的羞耻,至今依然没有被雪洗。

作为国家臣子的愤怒,何时才干消灭!我要驾着战车向贺兰山进攻,连贺兰山也要踏为平地。

我满怀壮志,交兵饿了就吃敌人的肉,谈笑渴了就喝敌人的鲜血。

待我从头克复旧日山河,再带着喜讯向国家陈述成功的音讯![赏析]这是一首传诵千古的名词,体现出词人以国家存亡为己任的耿耿忠心。

在每次民族危亡中,都给人以巨大鼓动。

这首词以勃然大怒的肖像描绘开篇,竭力展示对北宋消亡的愤怒。

《满江红》岳飞赏析

《满江红》岳飞赏析

《满江红》岳飞赏析岳飞《满江红》是南宋抗金名将,中国历史上著名军事家、战略家,抗金民族英雄岳飞的一首词,这首词描写了岳飞抗击金兵、收复故土、统一祖国的强烈的爱国精神。

下面小编为你整理了《满江红》岳飞赏析,希望能帮到你!岳飞《满江红》怒发冲冠,凭阑处、潇潇雨歇。

抬望眼、仰天长啸,壮同激烈。

三十功名尘与土,八千里路云和月。

莫等闲、白了少年头,空悲切。

靖康耻,犹未雪;臣子憾,何时灭。

驾长车踏破、贺兰山缺。

壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。

待从头、收拾旧山河。

朝天阙。

【注释】怒发冲冠:形容愤怒至极。

潇潇:形容雨势急骤。

长啸:感情激动时撮口发出清而长的声音,为古人的一种抒情这举。

等闲:轻易,随便。

靖康耻:宋钦宗靖康二年(1127年),金兵攻陷汴京,虏走徽、钦二帝。

贺兰山:在今宁夏回族自治区。

天阙:宫殿前的楼观。

【赏析一】这首气壮山河、传诵千古的名篇。

表现了作者大无畏的英雄气慨,洋溢着爱国主义激情。

绍兴六年(公元1136年)岳飞率军从襄阳出发北上,陆续收复了洛阳附近的一些州县,前锋逼北宋故都汴京,大有一举收复中原,直捣金国的老巢黄龙府(今吉林农安,金故都)之势。

但此時的宋高宗一心议和,命岳飞立即班师,岳飞不得已率军加到鄂州。

他痛感坐失良机,收复失地、洗雪靖康之耻的志向难以实现,在百感交集中写下了这首气壮山河的《满江红》词。

生于北宋末年的岳飞,亲眼目睹了华夏的山河破碎,国破家亡,他少年从军,以“精忠报国”、“还我山河”的已任。

转站各地,艰苦斗争,为的是“收拾旧山河”。

这首词所抒写的即是这种英雄气。

上片通过凭栏眺望,抒发为国杀敌立功的豪情,下片表达雪耻复分,重整乾坤的壮志。

三十功名尘与土,八千里路云和月,莫等闲、白了少年头,空悲切。

“三十”两句,自伤神州未复,劝人及時奋起,可为千古箴铭,而“八千里路”严峻激烈的复国征战,尚露热血之奋搏,遂以“莫等闲”自我激励,实现其驱除胡虏,复我河山之壮志。

岳飞工诗词,虽留传极少,但这首满江红英勇而悲壮,深为人们所喜爱,它真实、充分地反映了岳飞精忠报国、一腔热血的英雄气概。

岳飞《满江红》全文赏析

岳飞《满江红》全文赏析

岳飞《满江红》全文赏析岳飞的《满江红》是中国古代文学中的经典之作,被誉为“寒门将军”和“忠臣岳飞”的代表作之一。

它是中国历史上抗击外敌、保卫家园的精神旗帜,也是中华民族爱国主义和民族自豪感的象征。

本文将从诗歌结构、表现手法、主题思想等方面来进行赏析。

一、诗歌结构《满江红》全篇五十八句,依据写作手法可分为五个部分,分别为开篇、描绘战争场面、描写敌情、呼唤民众和结尾五个部分,其中描绘战争场面和描写敌情部分贯穿整个诗歌。

整篇诗歌的韵律清新,语言简洁明快,用词准确,让人读来字字珠玑,耐人寻味。

二、表现手法1.写景《满江红》中的描写细节入微,如“雄鸣馆外西北军,都护楼前东南月”,“烽火连三月,家书抵万金”,刻画了战争的惨烈和生离死别的深情,让人感受到战争给人们带来的痛苦。

2.运用对比手法《满江红》中的描写手法中也有对比手法,如“血滴子规啼”和“海风吹不散,落日满西楼”,“晋人凋敝,更望楼船”,表现了不同国家、不同时期在政治、经济等方面的巨大差异,从而更加突出了中华民族的博大和民族自豪感。

3.运用比兴手法岳飞在诗歌中使用的比兴手法,让文本灵动、风格各异。

如“旌旗无光日色薄,棓鼓无声空气沉”、“问君能有几多愁,恰似一江春水向东流”,都体现了岳飞语言的优美和深情。

三、主题思想岳飞的《满江红》通过对抗战的描写,表现了民族精神、英雄气概和忧国忧民的情怀。

全诗刻画了“抗金救国,反贼为民”的英雄形象。

因此,诗歌在历史上无数次被奉为反侵略、救国抗敌、振兴中华等重大意义的象征。

同时,他也传递了对民族团结、军纪严明等重要的主题思想。

总之,岳飞的《满江红》是一篇史诗般的作品,以英雄人物的形象表现了中华民族的精神状态,表达了中华民族对自己国家和民族的热爱和忧虑。

它的历史价值、文学价值和思想价值,不仅是当时的人民所深刻领悟的,而且现在的读者仍然会为其精神感到欣慰和感动。

《满江红》赏析

《满江红》赏析

《满江红》赏析《满江红》赏析《满江红》这首词是岳飞最为经典的作品,代表了他「精忠报国」的英雄之志,表现出一种浩然正气、英雄气质,淋漓尽致地展现了岳飞报国立功的信心和乐观主义精神。

下面是由语文迷的小编为大家整理提供的《满江红》赏析,欢迎阅读与借鉴。

一、《满江红》宋·岳飞怒发冲冠,凭栏处、潇潇雨歇。

抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。

三十功名尘与土,八千里路云和月。

莫等闲,白了少年头,空悲切!靖康耻,犹未雪。

臣子恨,何时灭!驾长车,踏破贺兰山缺。

壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。

待从头,收拾旧山河,朝天阙。

二、注释⑴怒发冲冠:气得头发竖起,以至于将帽子顶起。

形容愤怒至极,冠是指帽子而不是头发竖起。

⑵潇潇:形容雨势急骤。

⑶长啸:感情激动时撮口发出清而长的声音,为古人的一种抒情举动。

⑷三十功名尘与土:年已三十,建立了一些功名,不过很微不足道。

⑸八千里路云和月:形容南征北战、路途遥远、披星戴月。

⑹等闲:轻易,随便。

⑺靖康耻:宋钦宗靖康二年(1127年),金兵攻陷汴京,虏走徽、钦二帝。

⑻贺兰山:贺兰山脉位于宁夏回族自治区与内蒙古自治区交界处。

⑼朝天阙:朝见皇帝。

天阙:本指宫殿前的楼观,此指皇帝生活的地方。

三、译文我怒发冲冠登高倚栏杆,一场潇潇细雨刚刚停歇。

抬头望眼四望辽阔一片,仰天长声啸叹。

壮怀激烈,三十年勋业如今成尘土,征战千里只有浮云明月。

莫虚度年华白了少年头,只有独自悔恨悲悲切切。

靖康年的奇耻尚未洗雪,臣子愤恨何时才能泯灭。

我只想驾御着一辆辆战车踏破贺兰山敌人营垒。

壮志同仇俄吃敌军的肉,笑谈蔑敌渴饮敌军的血。

我要从头再来重新收复旧日河山,朝拜故都京阙。

四、参考赏析1.创作背景第一种说法:岳飞第一次北伐,即岳飞30岁出头时所作。

第二种说法:公元1136年(绍兴六年)。

绍兴六年,岳飞第二次出师北伐,攻占了伊阳、洛阳、商州和虢州,继而围攻陈、蔡地区。

但岳飞很快发现自己是孤军深入,既无援兵,又无粮草,不得不撤回鄂州(今湖北武昌)。

岳飞《满江红》全文赏析

岳飞《满江红》全文赏析

岳飞《满江红》全文赏析《满江红》一词蕴含的典故,清楚地表明其诞生地就在庐山东林寺。

多少年来,人们研究《满江红》一词,为寻找岳飞的精神支柱和力量源泉,费尽周折而不得。

对《满江红》一词的上述破解,终于使人看到了岳飞真实的内心世界。

接下来小编为你带来《满江红》一词全文赏析,希望对你有帮助。

满江红·怒发冲冠作者:岳飞怒发冲冠,凭阑处、潇潇雨歇。

抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。

三十功名尘与土,八千里路云和月。

莫等闲,白了少年头,空悲切。

靖康耻,犹未雪;臣子恨,何时灭?驾长车,踏破贺兰山缺。

壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。

待从头,收拾旧山河,朝天阙。

注释怒发冲冠:形容愤怒至极,头发竖了起来。

潇潇:形容雨势急骤。

长啸:感情激动时撮口发出清而长的声音,为古人的一种抒情举动。

三十功名尘与土:年已三十,建立了一些功名,不过很微不足道。

八千里路云和月:形容南征北战、路途遥远、披星戴月等闲:轻易,随便。

靖康耻:宋钦宗靖康二年(1127年),金兵攻陷汴京,虏走徽、钦二帝。

贺兰山:贺兰山脉位于宁夏回族自治区与内蒙古自治区交界处。

朝天阙:朝见皇帝。

天阙:本指宫殿前的楼观,此指皇帝生活的地方。

译文我愤怒得头发竖了起来,独自登高凭栏远眺,骤急的风雨刚刚停歇。

抬头远望天空,禁不住仰天长啸,一片报国之心充满心怀。

三十多年来虽已建立一些功名,但如同尘土微不足道,南北转战八千里,经过多少风云人生。

好男儿,要抓紧时间为国建功立业,不要空空将青春消磨,等年老时徒自悲切。

靖康之变的耻辱,至今仍然没有被雪洗。

作为国家臣子的愤恨,何时才能泯灭!我要驾着战车向贺兰山进攻,连贺兰山也要踏为平地。

我满怀壮志,打仗饿了就吃敌人的肉,谈笑渴了就喝敌人的鲜血。

待我重新收复旧日山河,再带着捷报向国家报告胜利的消息!赏析岳飞此词,激励着中华民族的爱国心。

抗战期间这首词曲以其低沉但却雄壮的歌音,感染了中华儿女。

前四字,即司马迁写蔺相如“怒发上冲冠”的妙,表明这是不共戴天的深仇大恨。

满江红原文与赏析

满江红原文与赏析

满江红原文与赏析满江红原文与赏析满江红,著名的词牌名之一。

传唱最广的是岳飞的《满江红·怒发冲冠》。

词中“三十功名尘与土,八千里路云和月”及“莫等闲,白了少年头,空悲切”更是经典之作。

下面和小编一起来看满江红原文与赏析,希望有所帮助!满江红岳飞怒发冲冠,凭阑处、潇潇雨歇。

抬望眼、仰天长啸,壮怀激烈。

三十功名尘与土,八千里路云和月。

莫等闲,白了少年头,空悲切。

靖康耻,犹未雪;臣子恨,何时灭。

驾长车,踏破贺兰山缺。

壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。

待从头、收拾旧山河,朝天阙。

【赏析】这是首千古传诵的爱国名篇。

可以说,在我国古代诗歌中,没有一首像本词那样有这么深远的社会影响,也从来没有像本词那样具有激奋人心,鼓舞人们杀敌上战场的力量。

上片抒发作者为国立功满腔忠义奋发的豪气。

以愤怒填膺的肖像描写起笔,开篇奇突。

凭栏眺望,指顾山河,胸怀全局,正英雄本色。

“长啸”,状感慨激愤,情绪已升温至高潮。

“三十”、“八千”二句,反思以往,包罗时空,既反映转战之艰苦,又谦称建树之微薄,识度超迈,下语精妙。

“莫等”期许未来,情怀急切,激越中微含悲凉。

下片抒写了作者重整山河的决心和报效君王的耿耿忠心。

下片开头四个短句,三字一顿,一锤一声,裂石崩云,这种以天下为己任的崇高胸怀,令人扼腕。

“驾长车”一句豪气直冲云霄。

在那山河破碎、士气低沉的'时代,将是一种惊天地、泣鬼神的激励力量。

“饥餐”、“渴饮”虽是夸张,却表现了诗人足以震慑敌人的英雄主义气概。

最后两句语调陡转平和,表达了作者报效朝廷的一片赤诚之心。

肝胆沥沥,感人至深。

全词如江河直泻,曲折回荡,激发处铿然作金石声。

翻译:我怒发冲冠,独自登高凭栏,阵阵风雨刚刚停歇。

我抬头远望天空一片高远壮阔。

我禁不住仰天长啸,一片报国之心充满心怀。

三十多年的功名如同尘土,八千里是经过多少风云人生。

好男儿,要抓紧时间为国建功立业,不要空空将青春消磨,等年老时徒自悲切。

靖康年间的奇耻大辱,至今也不能忘却。

[中华经典17]《满江红》(宋岳飞)注释及赏析

[中华经典17]《满江红》(宋岳飞)注释及赏析

[中华经典17]《满江红》(宋•岳飞)
【原文】
怒发冲冠,凭栏处,潇潇雨歇。

抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。

三十功名尘与土,
八千里路云和月。

莫等闲,白了少年头,空悲切!
靖(jìng)康耻,犹未雪;
臣子恨,何时灭?
驾长车,踏破贺兰山缺!
壮志饥餐胡虏肉,
笑谈渴饮匈奴血。

待从头,收拾旧山河,朝天阙!
【译文】
我怒发冲冠,独自登高凭栏,阵阵风雨刚刚停歇。

我抬头远望天空一片高远壮阔。

我禁不住仰天长啸,一片报国之心充满心怀。

三十多年的功名如同尘土,八千里经过多少风云人生。

好男儿,要抓紧时间为国建功立业,不要空空将青春消磨,等年老时徒自悲切。

靖康年间的奇耻大辱,至今也不能忘却。

作为国家臣子的愤恨,何时才能泯灭!我要驾上战车,踏破贺兰山缺。

我满怀壮志,发誓喝敌人的鲜血,吃敌人的肉。

待我重新收复旧日山河,再带着捷报向国家报告胜利的消息。

【注释】
怒发冲冠:形容愤怒至极。

潇潇:形容雨势急骤。

长啸:感情激动时撮口发出清而长的声音,为古人的一种抒情这举。

等闲:轻易,随便。

靖康耻:宋钦宗靖康二年(1127年),金兵攻陷汴京,虏走徽、钦二帝。

贺兰山:在今宁夏回族自治区。

天阙:宫殿前的楼观。

爱国诗词:岳飞《满江红·写怀》原文译文赏析

爱国诗词:岳飞《满江红·写怀》原文译文赏析

爱国诗词:岳飞《满江红·写怀》原文译文赏析《满江红·写怀》宋代:岳飞怒发冲冠,凭栏处、潇潇雨歇。

抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。

三十功名尘与土,八千里路云和月。

莫等闲,白了少年头,空悲切!(栏通:阑)靖康耻,犹未雪。

臣子恨,何时灭!驾长车,踏破贺兰山缺。

壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。

待从头、收拾旧山河,朝天阙。

(壮志一作:壮士;兰山缺一作:兰山阙)【译文】我愤怒得头发竖了起来,帽子被顶飞了。

独自登高凭栏远眺,骤急的风雨刚刚停歇。

抬头远望天空,禁不住仰天长啸,一片报国之心充满心怀。

三十多年来虽已建立一些功名,但如同尘土微不足道,南北转战八千里,经过多少风云人生。

好男儿,要抓紧时间为国建功立业,不要空空将青春消磨,等年老时徒自悲切。

靖康之变的耻辱,至今仍然没有被雪洗。

作为国家臣子的愤恨,何时才能泯灭!我要驾着战车向贺兰山进攻,连贺兰山也要踏为平地。

我满怀壮志,打仗饿了就吃敌人的肉,谈笑渴了就喝敌人的鲜血。

待我重新收复旧日山河,再带着捷报向国家报告胜利的消息!【赏析】岳飞这首《满江红》,是很引人注目的名篇。

为什么这首词第一句就写“怒发冲冠”,表现出如此强烈的愤怒的感情?这并不是偶然的,这是作者的理想与现实发生尖锐激烈的矛盾的结果。

因此,必须对这个问题有所了解,才能正确理解这首词的思想内容。

岳飞在少年时代,家乡就被金兵占领。

他很有民族气节,毅然从军。

他指挥的军队,英勇善战,接连获胜,屡立战功。

敌人最怕他的军队,称之为“岳爷爷军”,并且传言说:“撼山易,撼岳家军难!”岳飞乘胜追击金兵,直至朱仙镇,距离北宋的京城汴京只有四十五里了。

金兵元气大伤,准备逃归,还有不少士卒纷纷来降。

岳飞看到这样大好的抗战形势,非常高兴,决心乘胜猛追,收复中原。

就在这关键的时刻,当时的宰相秦桧,为了和金人议和,一日连下十二道金字牌,令岳飞班师回朝。

岳飞悲愤万分,说“十年之力,废于一旦!”秦桧把岳飞看成是他投降阴谋的主要障碍,又捏造说,岳飞受诏逗留,抵制诏令,以“莫须有”(也许有)的罪名,将他害死。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

岳飞满江红全词及赏析
岳飞满江红全词及赏析
[ 标签:岳飞,满江红 ]
《满江红》(岳飞)
怒发冲冠,凭阑处、潇潇雨歇。

抬望眼、仰天长啸,壮怀激烈。

三十功名尘与土,八千里路云和月。

莫、等闲白了少年头,空悲切。

靖康耻,犹未雪;臣子恨,何时灭。

驾长车、踏破贺兰山缺。

壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。

待、从头收拾旧山河,朝天阙。

读诗词,尤其是读一些历史人物的诗词,总不免联想到他写作的具体条件,如时间、地点等,这样对该作品或能更好地理解。

岳飞的《满江红》词是中国历史上影响最大的一首壮烈篇。

而岳飞一生处境变化迥然。

要最好理解这一名作,有必要考虑这首词的出处。

但可惜查无根据,只好自己试着设想词人写作的具体条件。

然而,当我这样做时,竟发现词中名句“莫等闲白了少年头空悲切”的通常解释似欠妥贴,对这一发现谨分析如下:
所有的词释都说“莫”句是自勉勉人的“千古箴铭”,劝人“切莫虚度年华,苍白了少年青发,空悲切!”。

但是,试想,假使此词作于词人领军抗金待发之前:则词中的“怒”只能是词人闻知敌人暴行而发。

恰逢潇潇淫雨,既影响了军备,又阻挡了看向远方的视线,让人分外着急,只能凭栏而望。

当久雨稍停,视线遥远时,立即壮怀激烈,不禁仰天长啸。

想象着为国立功名,摸爬滚打,奔赴前线,转战八千里,会有惊心动魄的日日夜夜,此时心急如焚,因此自勉说“切莫(不能)虚度年华,苍白了少年青发,空悲切”。

这样讲解,“莫”句虽说可与上面的句子连系,但与下片的“何时灭”句的意思就重了。

“何时灭”也是表心急之情。

尤其是,这样一来,“三十”与“八千”句的意境就是一个没有具体内容的虚拟的境界,则激烈的壮怀多半是一种待实现的决心,则长啸的底韵就不足,则“怒”也就让人感到气不壮,这样,上片就全没了一个顶天
立地的久经惨烈沙场的将军的气慨,倒有了点子书生气!
再试想,假使此词作于岳飞抗金转战有时后,被调后方长期休整之时:则“怒”,“长啸”,“激烈”以及“三十”与“八千”等句都具有了丰富的具体内容,让人看到一个刚烈的将军和他的部队现在积极备战的气氛(仰天长啸,壮怀激烈)和过去杀敌的壮烈情景(“三十”与“八千”句)。

但,如是这样,此时的他就不可能有怠惰思想。

在这里搁上什么“不要虚度年华,闲白了少年青发,空悲切!”的句子就显得唐突可笑。

因而,“莫”句在这里就应解为“莫非要人等得白了少年头,空悲切?”。

这样讲来,“怒”字除了针对敌人,还有对上级迟迟不准发兵的愤慨。

虽然这样讲比较合理,但此时的岳飞,作为一个三军统帅,不可能不知朝内政治斗争的激烈,他不会凭白地授人以柄,因此,此时的他,绝不会写出得罪朝庭的诗句的。

最后,试想此词写于岳飞被囚禁且受刑以后:此时,外寇国贼狰狞地一齐向他扑来,他的血肉之躯承受着塌天重压。

当他艰难地直起身来站在囚栏前,久久地凝视着潇潇淫雨,皮肉钻心的痛楚,心里要炸裂的仇和恨,聚到一起,火从中烧,无此愤慨,则一“怒”冲天。

让人感到怒得自然,怒得应该:只有这“怒”才能顶住这塌下来的天;只有这“怒”才能呵住这恼人的雨;只有这“怒”才能冲垮这阴森的牢!一个“怒”字让全词词义及词人鲜明地呈现在我们面前。

“抬望眼”三字又立即显出大英雄的本质和胸襟:身陷囹圄仍心系国难;身遭酷刑,仍惦念沦陷的国土和百姓。

词人忠心不渝,壮志不移,报国心激烈涌动,借着怒气冲越牢栏,向长天呼啸,要唤起旧部,重整河山。

此时,三十年来奋斗的历程,八千里转战的日日夜夜,一幕幕浮现眼前:刀光剑影,喊杀冲天,血肉模糊,尸横遍野,将士冒火的眼神,百姓号天的哭声,……黄龙府啊,不捣你这敌巢我怎心甘!……一颗壮心激荡在无垠的天际,两行热泪横流在刚毅的面颊……。

待回过神来,面对粗实的牢栏,此时还能自勉勉人说什么“切莫虚度年华,苍白了少年青发,空悲切!”吗?虚度年华已不是他自己能廻避的事。

显然,此时的词人只能悲叹:“莫!没奈何,只能在此闲白了少年头,
空悲切了!”一声叹息,一声无奈之后便进入无声的世界。

“此时无声胜有声”!这是对国贼最大的控诉,对国运最深的悲哀,内里包含了对国贼扼杀抗战的多大愤慨,集聚了杀敌的多大内力!这才支持了开篇的冲天大“怒”,才引出了下片吃肉喝血的狂怒臆想!这才是大英雄的性格。

下片以二句幽思之语承接上片末句后的沉默,脉络清晰,隐隐轰鸣,犹如深层地震,滚滚而来,撼人灵魂。

接下来几句宏愿则如火山爆发,汹涌熔浆灼焦万物,威猛声响崩天裂地,激烈处,词人忘却了自己,爱国大义在狂怒中野味的暴露,直抒英雄之胸臆、猛将之虎威。

最后,夙愿“得偿”,尘埃落地,震响戛然沉寂,只见千军万马俯伏于地,英雄泪如雨下,我亦泪若江河。

……恸定,顾望破碎山河,焉能不更强烈地“怒发冲冠”!
这样的诗句,无论什么爱国将军,若非身逢冤狱之难,怎么能写得出?这样的诗句,若不理解为冤狱中猛将之绝笔,怎么能感受得到它的深蕴真情?只有这样去理解它,才觉得全词一气呵成,义高词伟的句子是那么由衷,激越跌宕的感情是那么酣畅,悲壮的意境让人哽塞咽喉,铿锵的豪言让人心窝痛快,热血沸腾,义薄云天,不觉人人都成了英雄,人人都成了岳飞!然而,按通常的词释去理解《满江红》词,内心就少了许多这种“激烈”之感。

总觉得岳飞是岳飞,我是我。

总结前析,岳飞词《满江红》应出于狱中。

“莫”句以“莫”为领字,标点为“莫、等闲白了少年头,空悲切!”为好;下片的结句也应是“待、从头收拾旧山河,朝天阙。


满江红 [岳飞]
怒发冲冠,凭阑处、潇潇雨歇。

抬望眼、仰天长啸,壮同激烈。

三十功名尘与土,八千里路云和月。

莫等闲、白了少年头,空悲切。

靖康耻,犹未雪;臣子憾,何时灭。

驾长车踏破、贺兰山缺。

壮志饥餐胡虏肉笑谈渴饮匈奴血。

待从头、收拾旧山河。

朝天阙。

[注释]
怒发冲冠:形容愤怒至极。

潇潇:形容雨势急骤。

长啸:感情激动时撮口发出清而长的声音,为古人的一种抒情这举。

等闲:轻易,随便。

靖康耻:宋钦宗靖康二年(1127年),金兵攻陷汴京,虏走徽、钦二帝。

贺兰山:在今宁夏回族自治区。

天阙:宫殿前的楼观。

[译文]
我怒发冲冠,独自登高凭栏,阵阵风雨刚刚停歇。

我抬头远望天空一片高远壮阔。

我禁不住仰天长啸,一片报国之心充满心怀。

三十多年的功名如同尘土,八千里经过多少风云人生。

好男儿,要抓紧时间为国建功立业,不要空空将青春消磨,等年老时徒自悲切。

靖康年间的奇耻大辱,至今也不能忘却。

作为国家臣子的愤恨,何时才能泯灭!我要驾上战车,踏破贺兰山缺。

我满怀壮志,发誓喝敌人的鲜血,吃敌人的肉。

待我重新收复旧日山河,再带着捷报向国家报告胜利的消息。

[简要评析]
这是一首气壮山河、传诵千古的名篇。

表现了作者大无畏的英雄气慨,洋溢着爱国主义激情。

绍兴六年(公元1136年)岳飞率军从襄阳出发北上,陆续收复了洛阳附近的一些州县,前锋逼北宋故都汴京,大有一举收复中原,直捣金国的老巢黄龙府(今吉林农安,金故都)之势。

但此时的宋高宗一心议和,命岳飞立即班师,岳飞不得已率军加到鄂州。

他痛感坐失良机,收复失地、洗雪靖康之耻的志向难以实现,在百感交集中写下了这首气壮山河的《满江红》词。

生于北宋末年的岳飞,亲眼目睹了华夏的山河破碎,国破家亡,他少年从军,以“精忠报国”、“还我山河”的已任。

转站各地,艰苦斗争,为的是“收拾旧山河”。

这首词所抒写的即是这种英雄气。

上片通过凭栏眺
望,抒发为国杀敌立功的豪情,下片表达雪耻复分,重整乾坤的壮志。

三十功名尘与土,八千里路云和月,莫等闲、白了了少年路云和月,莫等洒、白了了少年头,空悲切。

“三十”两句,自伤神州未复,劝人及时奋起,可为千古箴铭,而“八千里路”严峻激烈的复国征战,尚露热血之奋搏,遂以“莫等闲”自我激励,实现其驱除胡虏,复我河山之壮志。

相关文档
最新文档