商务英语写作合同条款常用句

商务英语写作合同条款常用句

1.We are satisfied with the terms of this contract

for the most part, but we feel that your terms of payment are too severe.

我们对该合同大部分条款感到满意,但是你们的付款条款太刻苛

2.We would like to have another discussion of these conditions in the afternoon before there are finally included in the contract.

在合同最终签订之前,我们想在下午就这些条款进行其它的讨论

3. Before signing the contract this afternoon, I

think we better go over few final details.

在今天下午签订合同之前,我想们最好重温一下最后的细节

4.Wed better draw up a rough draft to the contract then talk it over in detail at our ne_t meeting.

我们最好先就合同拟定一个草案,在下次会议中我们再确定细节

5.This is a copy of our specimen contract in which the general sales terms and conditions are contained.

这是我们一份包括一般销售条款和条件的合同样本

6.We hope that you wont object to our inserting such

a clause in the agreement.

我们希望你们不介意在协议中加入这一条款

7.If any other clause in this contract is in conflict with the supplementary conditions the supplementary conditions should be taken as final and binding.

若合同中任一条款与附加条款冲突,则附属条款为最终裁决并对双方有约束力

8.We think it is necessary to include a force majeure clause in this contract.

我们认为合同中加入不可抗力条款很有必要

9. After studying your draft contract we found it necessary to make a few changes.

研究过贵司起草的合同,我们发现有必要做一些修改

10.Since both of us are in agreement on all the terms shall we sign the contract now

既然我们双方均同意所有条款,那我们现在就签合同

11.We think your draw contract needs some modification.

我们认为贵司起草的合同需做一些修改。

12.Any modification alteration to the contract shall be made with the consent of both parties.

合同的任何更改变更均应得到双方许可才行

13.No changes can be made on this contract without mutual consent.

不经双方同意,合同不能做任何更改

14.We must make it clear in the contract that you are obliged to plete the delivery of the good within the contractual time of

shipment.

我们必须确认你方必须在合同装运期内完成货物装运

15.If the shipment can not be made within three month as stipulated, the contract will bee void.

如果不能在规定的三个月内出货,则合同视为无效

以上就是wtt为大家带来的,希望对大家能有所帮助!

英语合同写作常用句

英语合同写作常用句 1. 本合同用英文和中文两种文字写成,一式四份。双方执英文本和中文本各一式两份,两种文字具有同等效力。 The contract is made out in English and Chinese languages in quadruplicate, both texts being equally authentic, and each Party shall hold two copies of each text. 2. 本合同由双方代表于1999年12月9日签订。合同签订后,由各方分别向本国政府当局申请批准,以最后一方的批准日期为本合同的生效日期,双方应力争在60天内获得批准,用电传通知对方,并用信件确认。若本合同自签字之日起,6个月仍不能生效,双方有权解除本合同。 This contract is signed by the authorized representatives of both parties on Dec. 9, 1999. After signing the contract, both parties shall apply to their respective Government Authorities for ratification. The date of ratification last obtained shall be taken as the effective date of the Contract. Both parties shall exert their utmost efforts to obtain the ratification within 60 days and shall advise the other party by telex and thereafter send a registered letter for

商务英语写作复习题

商务英语写作复习题 1.建立业务关系的信函 ●信息来源(告知对方你是从何渠道了解到对方的) ●对你的公司做简单介绍(公司的业务范围,稍稍“宣传”一下你公司的 产品和服务。 ●写信的目的(你想与对方做什么生意,比如,想购买对方的产品,推 销你自己的产品,想与对方建立合资公司等)。 ●表达与对方合作和早日收到回复的愿望。 Sample Letter May 10, 2003 Dear Sirs, We have obtai ned the name and address of your corporation from the Commercial Counselor’s Office of your Embassy in our country, through whom we learned that you are the manufacturers and exporters of bamboo products. We are very pleased to communicate you for the possibility of trading together. We have been in business as importers of general merchandise since 1965 and can particularly boast of having vast and wide experience in the business line of bamboo products. Our bankers are Guarantee Trust bank, Holland, from whom you will be able to get any information you may require concerning our business character and financial standing. We should appreciate it if you would let us know your trade terms and forward us copy of your catalogue or helpful literature and your latest price list. We look forward to the pleasure of hearing from you soon. Yours faithfully 2.订购函 你公司准备向某公司订购一批产品。请你写一封订购信,其内容应

商务英语合同写作经典句子

商务英语合同写作经典句子 这是一篇由网络搜集整理的关于商务英语合同写作经典句子的文档,希望对你能有帮助。 1.本合同用英文和中文两种文字写成,一式四份。双方执英文本和中文本各一式两份,两种文字具有同等效力。 The contract is made out in English and Chinese languages in quadruplicate, both texts being equally authentic, and each Party shall hold two copies of each text. 2、本合同由双方代表于1999年12月9日签订。合同签订后,由各方分别向本国政府当局申请批准,以最后一方的批准日期为本合同的生效日期,双方应力争在60天内获得批准,用电传通知对方,并用信件确认。若本合同自签字之日起,6个月仍不能生效,双方有权解除本合同。 This contract is signed by the authorized representatives of both parties on Dec. 9, 1999. After signing the contract, both parties shall apply to their respective Government Authorities for ratification. The date of ratification last obtained shall be taken as the effective date of the Contract. Both parties shall exert their utmost efforts to obtain the ratification within 60 days and shall advise the other party by telex and thereafter send a registered letter for confirmation. 3、本合同有效期从合同生效之日算起共10年,有效期满后,本合同自动失效。 The contract shall be valid for 10 years from the effective date of the

英文合同常用词汇

英文合同常用词汇 第一节合同常用词(Usual Wording)(1) 当大量接触英文合同,就会发现英文合同中有些词或短语出现的频率非常高,往往影响或决定了对 合同的准确理解,下面就分门别类从常见实词和常见虚词两个方面进行具体介绍: 一、英文合同常用虚词(Usual Function Words) 1.Here/there/where+介词构成的古体词 基本规则:Here 代表this,there 代表that,where 代表which 或what 即here/there/where+介词=介词 +this/that/which or what Hereby: by means of; by reason of this.特此,由此,兹等意。 例句:The Buyer hereby orders from the Seller the undermentioned goods subject to the following conditions:买方向卖方订购下列商品,条件如下: Herein:in this。此中,于此。 例句:The minimum royalty herein specified shall be paid by Party B to Party A. 在此规定的最低特许权 使用费应由乙方付给甲方。 Hereinafter: later in the same Contract. 以下,在下文。通常与to be referred to as, referred as, called 连 用。 例句:This Agreement is made and concluded on ______, (date)____(year), by and between _____(hereinafter called Party A) on the one hand and _____(hereinafter called Party B) on the other hand. 本协议书于____年___月___日由_____(以下简称甲方)为一方,与_____(以下简称乙方)为另一方 签订。 Hereof:of this。关于此点,在本文件中。 Hereunder:under this. 本文件规定。 例句:Both parties agree to attempt to resolve all disputes between the parties with respect to the application or interpretation of any term hereof of transaction hereunder, through amicable negotiation.合

商务英语之订单最常用句子

商务英语之订单最常用句子 我们想订你们的货,今天会寄上正式的订单。 1. We'd like to order your products. We'll send our official order today. 你是否收到了我们订电话机的订单? 2. Did you get our order for your telephones? 我们发现贵公司的订单最近逐渐减少了,对吗? 3. We've noticed that your orders have been falling off lately, haven't you? 那是因为我们转向成衣生意的缘故。 4. That's because we have switched to made-up goods market. 目前有什么我可以代您订购的吗? 5. Is there anything I can book for you now? 现在我们能向你订购的只有棉织品。 6. What we can order from you right now are cotton goods. 你可以告诉我货名和数量吗? 7. Can you let me have the name and quantities? 除非你方三月订货,否则我们无法6月送货。 8. Unless you order in March, we won't be able to deliver in June. 我准备向你们订货,但是唯一的条件是,货物只限卖给芬兰的公司。

9. I'm ready to place an order with you, but only one condition is that the goods are confined to Finland. 前寄样品必须在8月底以前到达伦敦,否则所订货物都将无效。 10. Advanced samples must arrive in London before the end of August; otherwise the goods are useless. 我们可以修改一下29734号订单吗? 11. Can we make a change on order No. 29734? 我们想增加99725号订单上AR-26的数量。 12. We want to increase the number of AR-26s on order No. 99725. 商务旅行必备48句经典句型 1 Do I have to make a reconfirmation? 我还要再确认吗? 2 Is there any earlier one? 3 Could you tell me my reservation number, please? 请你告诉我我的预订号码好吗? 4 Can I get a seat for today's 7:00 a.m train? 我可以买今天上午7点的火车票吗? 5 Could you change my flight date from London to Tokyo? 请你更改一下从伦敦到东京的班机日期好吗? 6 Is there any discount for the USA Railpass?

商务英语公司简介填写范文模版

商务英语公司简介填写模版 使用方法:按照括号中提示填写相应的英文即可。 模版A: Established in (成立年份), (公司英文名称) is a manufacturer (生产兼贸易,可用manufacturer and trader) specialized in the research, development and production of (公司主打产品). We are located in (公司所在城市), with convenient transportation access.All of our products comply with international quality standards and are greatly appreciated in a variety of different markets throughout the world. If you are interested in any of our products or would like to discuss a custom order, please feel free to contact us. We are looking forward to forming successful business relationships with new clients around the world in the near future. 对应中文翻译: ABC公司成立于XX年,专业生产XXX产品,集产品研发和生产于一体。我公司地处XX 市,交通便利。我司所有产品采用国际质量标准,产品远销海外,享誉海内外众多市场。 如果贵司对我们任一款产品有意或有订单意向,欢迎随时联系我们。我们期待与全球客户携手合作,共创未来。 模版B: Established in (成立年份), (公司英文名称)is a professional manufacturer and exporter that is concerned with the design, development and production of(行业产品). We are located in (公司所在城市), with convenient transportation access.All of our products comply with international quality standards and are greatly appreciated in a variety of different markets throughout the world. We have over (员工人数) employees, boast an annual sales figure that exceeds USD (销售额) and currently export(出口比例) of our production worldwide. Our well-equipped facilities and excellent quality control throughout all stages of production enable us to guarantee total customer satisfaction. As a result of our high quality products and outstanding customer service, we have gained a global sales network reaching(主要出口国家). If you are interested in any of our products or would like to discuss a custom order, please feel free to contact us. We are looking forward to forming successful business relationships with new clients around the world in the near future. ABC公司成立于XX年,专业生产和出口XXX产品,集产品设计、研发和生产于一体。我公司地处XX市,交通便利。我司所有产品采用国际质量标准,产品远销海外,享誉海内外众多市场。

英文合同常用词

英文合同常用词、短语和句型 1.订立、变更合同 动词 Make a contract / Enter into / form / create / conclude / execute /covenant 名词 the making of / the conclusion of a contract / the entry into contract / the formation of / the creation of / the conclusion of / the execution of a contract / covenant This agreement/contract is made and entered into 8th of August, 2008 by and between Party A and Party B. 2.合同的终止、解除、撤销 terminate a contract 通常指合同在约定期满前终止履行,可双方同意而作出,也指一方因另一方违约而行使的一种救济权。美国“终止”指合同各方未违反合同约定而依法终止合同。 cancel a contact 因另一方违约而解除合同,其效力基本等同于terminate,不同是撤销方仍有权对整个合同或中未履行部分主张救济。 discharge a contract 合同当事人的合同关系已终止。 rescind a contract 免除当事人之间的合同义务,将当事人各自地位恢复到合同订立之前状态。 revoke a contract 即以取消或撤回的方式废止或宣布无效。出于行为人的意愿,即主动发出的行为。

合同中常用词及句型
1.常用虚词 shall, notwithstanding, as, foregoing, aforesaid, the said, aforementioned, above mentioned, according to, under, subject to, in accordance with, as per, as provided in, pursuant, under or in accordance with the agreement, as provided herein, as provided in hereof, include but not limited to, with prejudice, whereas, hereof, hereto, herein, hereby, hereinafter, hereunder, thereof,

英文合同常见词汇及句型

1、开场白(合同的当事人背景介绍) 2、过渡条款 Now therefore, in consideration of the premises and covenants described herein-after, Party A and Party B agree as follows: 参考译文:因此,双方基于各自提供之对价订立本合同,并做如下约定: 注释和说明:”in consideration of premises and covenants”表示“在当事人提供的对价基础上”而非仅指“考虑到…”。读者应重点理解“premise”这个词。在一般场合下它是指与房屋相关的基础不动产或处所,但是在英文合同里边它却变成了“前提条件”。 3、结尾条款: IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have caused this Agreement to be executed by duly authorized representatives of both parties on the date and year first written above. 参考译文:本合同由被正当授权之人,于本协议于上述记载之日期代表双方当事人订立,特此证明。 注释和说明: (1)“in witness whereof”的含义类似于中文合同中常见的“口说无凭,立此为证”。 (2)“execute”在英文合同中常解为“签署”,而非“执行”。 4、 favor, “ in favor of somebody”= ”in one’s favor”的意思主要有两种: 以某人为受益人、有利于某人 5、subject to sth. 1) 遵从、遵守: This letter of Credit is subject to the Uniform Customs and Practice for Documentary Credits (1983 Revision), international Chamber of commerce, Publication . 2) 根据(法律、法规、合同) 3) 作动词用,意思是“服从于…”,“率属于…”,“使经受…” 4) 办理、存在。 5、 Without prejudice to “在不损坏……”。 6、 Any person who does... shall …表示任何做某人之人应。 7、 For the purpose of “就……而言”。 8、 Provided that 但是

商务英语写作常用句型集合

欢迎各位员工及家属参与。 All staff and their family members are welcome. 董事会将于8月4号星期五下午3点在1131室召开会议。 The board of directors will be conducting a meeting at 3 p.m on Friday ,august 4 in room 1131 我们的门诊政策有所变动,希望大家注意。 There has been a change in our clinic sercice policy which we would like to bring to your attention. This Wednesday’s regular meeting announced the establishment of Research and Development Department. 这个周三的公司例会宣布成立公司研发部。 Call zhang wen at 2397884 for more detailed information. 有关详情请联系张文,电话2397884 We wish to take this opportunity to thank you for being coopertive. 借此机会感谢大家的配合。 We very much hope that you will be able to attend our wedding ceremony and look forward to meeting you on 22 november. 我们非常希望你能参加我们的结婚典礼,希望能在11月22号那天见到你。 Mr .and mrs michael garwood request the honor of your presence at an gardon party to celebrate their daughter’s graduation from college。michael garwood 夫妇很荣幸能邀请您参加庆祝他们女儿大学毕业的花园聚会。 You and your family members are cordially invited to attend the pwc annual ball. 盛情邀请您和家人参加pwc的周年舞会 希望您能接受邀请,并在7月23日之前回复. l hope you will accept the invitation and reply before 23rd july. 晚宴开始前在209室会有茶点,欢迎前往。 Tea and cakes will be served before the evening dinner in room 209.welcome to join us. Please remit payment withhin ten days so that you can maintain your credit rating 请于10天内汇款,以维持你的信用等级。 Althought abc company has reserved the clubhouse for saturay ,we can instead offer you our conference room,which seats 60. 虽然ABC公司已预订在星期六使用会所,但是我们仍能为您提够60人的会议室。 You will be glad to know that your request for reimbursement for travel expense is granted. 您要求报销差旅费的请求已被批准,相信您一定很高兴得知这一消息。 Customers will be provided with the best service owing to our long experience in the catering business. 凭借在饮食业的丰富经验,我们能为顾客提供最好的服务。 We have noticed in your letter that the damages to five chairs in shipment were found. 从您的来信得知,已发现5把椅子在装运过程中受到损坏。 我们希望本月底以前收到您应付的金额。 We hope to receive the amount due by the end of this month. 我们希望你们能对货物满意,并期待收到你们更多的订单。 We hope you are satisfied with our goods,and look forward to receiving your future orders. 对于任何不便之处我们再次表示感谢。 We apologize again for any inconvenience.

商务英语写作

Establishment of Correspondent Relationship Letter 1 (Letter from a Foreign Bank Suggesting the Establishment of Correspondent Relationship) We are a bank recently incorporated and established in the CCC Republic, wholly owned by citizens of the CCC Republic. We commenced our operation on Sept. 7, 1965 with a capital of US$ 10,000,000.00 fully paid. We have been receiving a number of requests from our customers to open irrevocable letters of credit or

to make remittances by mail and by cable in favour of beneficiaries in China. Until now we have been advising these transactions to you through our London correspondent, DEF Bank Ltd. , who has been acting as our reimbursing bank. Accordingly, it has long been our intention to establish direct correspondent relations with you in order to facilitate the handling of the above-mentioned transactions. Should this be agreeable to you, we will arrange for our Authorized Signatures and Telegraphic Test Key to be forwarded to you. We should be grateful if you would inform us too of the names of the banks to whom you would want us to remit the cover for our transactions, particularly for those expressed in Pound Sterling, U. S. dollars and Swiss francs. In order to acquaint you with the

英文合同常见词汇及句型

英文合同常用词汇和句型 1、开场白(合同的当事人背景介绍) 2、过渡条款 Now therefore, in consideration of the premises and covenants described herein-after, Party A and Party B agree as follows: 参考译文:因此,双方基于各自提供之对价订立本合同,并做如下约定: 注释和说明:”in consideration of premises and covenants”表示“在当事人提供的对价基础上”而非仅指“考虑到…”。读者应重点理解“premise”这个词。在一般场合下它是指与房屋相关的基础不动产或处所,但是在英文合同里边它却变成了“前提条件”。 3、结尾条款: IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have caused this Agreement to be executed by duly authorized representatives of both parties on the date and year first written above. 参考译文:本合同由被正当授权之人,于本协议于上述记载之日期代表双方当事人订立,特此证明。 注释和说明: (1)“in witness whereof”的含义类似于中文合同中常见的“口说无凭,立此为证”。 (2)“execute”在英文合同中常解为“签署”,而非“执行”。 4、favor, “in favor of somebody”= ”in one’s favor”的意思主要有两种: 以某人为受益人、有利于某人 5、subject to sth. 1) 遵从、遵守: This letter of Credit is subject to the Uniform Customs and Practice for Documentary Credits (1983 Revision), international Chamber of commerce, Publication No.400. 2) 根据(法律、法规、合同) 3) 作动词用,意思是“服从于…”,“率属于…”,“使经受…” 4) 办理、存在。 5、Without prejudice to “在不损坏……”。 6、Any person who does... shall …表示任何做某人之人应。 7、For the purpose of “就……而言”。 8、Provided that 但是 9、Notwithstanding “即使,表示一种让步”。 10、in question “表示该” 11、including but not limited to “包括但不限于” 12、常理解为“有权利做某事” 1)have the right to do 2)be entitled to do 3)do sth. at one’s option or/ and discretion 4)have the authority to do 13、合同英语中“因为”的表达方法 1)owing to 2)attributable to 3)due to 4)in view of 5)by virtue of 14、notify sb. Of sth. in writing: 书面通知某人某事 15、in lieu of: 替代 16、关联企业: 1)affiliate: 广义上的具有法人人格的子公司,只要有参股关系即可,常翻译为“关联公司”

【合同英语】合同条款常用英文词汇

【合同英语】合同条款常用英文词汇合同条款常用英文词汇 buyer 买方 卖方 seller 项目名称 Project name 地址 address 电话 phone 传真 fax 联系人 contact person 本合同由买卖双方签订,根据本合同条款,买方同意购买,卖方同意出售以下产品。 This contract is made by and between the buyers and sellers, whereby the buyers agree to buy and the sellers agree to sell the under-mentioned. Commodities according to the terms and conditions stipulated below. 1. 详细货物清单 Detail supply list 2. 合同价格 Contract value 序号 item 型号 model 尺寸 size, dimension 数量 amount, unit 单价 unit price 总价 total price 备注 remark 货物,运费 freight, transportation 合同总额(含安装费与税金) Contract amount incl. VAT installation 3. 付款条件 payment conditions, payment terms 4. 交货地点 delivery place

5. 发货期 delivery time 6. 安装条款 installation clause 7. 验收条款 inspection clause 8. 保证条款 guarantee clause 9. 不可抗拒条款 Force Majeure Clause 10. 违约条款 Breach clause 11. 其他条款 Miscellaneous clause 12. 买卖双方信息 buyer and seller information 此合同一式二份,由双方各持一正本。This contract is made in two originals that should be held by each party. 涉外合同格式 涉外合同按繁简不同,尽管可以采取不同书面形式,如正式合同(Contract)、协议书(Agreement)、确认书(Confirmation)、备忘录(Memorandum)、订单(Order)等等,但是一般都包含如下几个部分: 一、合同名称(Title) 二、前文(Preamble) 1. 订约日期和地点 Date and place of signing 2. 合同当事人及其国籍、主营业所或住所 Signing parties and their nationalities, principal place of business or residence addresses 3. 当事人合法依据 Each party's authority,比如,该公司是“按当地法律正式组织而存在 的”(a corporation duly organized

商务英语常用句型40句

商务英语常用句型40句 大家在商务英语写作的时候一定会为用哪些句型烦恼吧,下面小编为你分享商务英语常用句型吧! 1. I am writing to confirm /enquire/inform you… 我写信是要确认/询问/通知你… 2. I am writing to follow up on our earlier decision on the marketing campaign in Q2. 我写信来追踪我们之前对于第二季度营销活动的决定。 3. With reference to our telephone conversation today… 关于我们今天在电话中的谈话... 4. In my previous e-mail on October 5… 先前在10月5日所写的信… 5. As I mentioned earlier about… 如我先前所提及关于… 6. As indicated in my previous e-mail… 如我在先前的信中所提出… 7. As we discussed on the phone… 如我们上次在电话中的讨论… 8. From our decision at the previous meeting… 如我们在上次会议中的决定… 9. As you requested/per your requirement… 按照你的要求… 10.In reply to your e-mail dated April 1,we decided… 回答你在4月1日写的信,我们决定… 11.This is in response to your e-mail today.

商务英语写作之发盘

I Fashion Co.Ltd. 6 2 1 – 1 2 # Student’s Apartment Business College of Shanxi University Taiyuan City, Shanxi Province China 9 May 2011 Mr. Rabbit: Sales Manager Empire Typewriters 190C Happy Street New York America Dear Mr. Rabbit Re: Office Furniture Details Thank you for your letter of May 8. We are grateful to you for your interest in our office furniture. In reply to your inquiry in your last letter, we hereby send you our illustrated catalogue and price list with details as follows. 20 Solid Wood Desks @ RMB 1,000 RMB 20,000 20 Office Swivel Chairs @ RMB 300 RMB 6,000 20 Solid Wood Bookcases @ RBM 1500 RMB 30,000 RMB 56,000 Less 15℅ discount for payment within 30days RMB 8,400 TOTAL RMB 47,600 The above quoted price includes transportation and insurance. Please note that this quotation is subject to acceptance within three weeks, we can guarantee delivery five days of receipt of a firm order. We look forward to your order and long-term cooperation with you. Yours sincerely for I FASHION

BEC商务英语写作开头结尾常用句型

BEC商务英语写作开头结尾常用句型 第一部分、BEC作文段首句常用句型: 一、对立观点命题形式的首句: 1. Many people do not doubt that A is superior to B , while others think quite differently on the issue of _____. Personally, I stand on the side of A . 2. Some people say A , other people argue B . In a word , _____. But I cannot agree this point of view for many reasons. 3. There are different views concerning this topic . Some people like to CHOOSE A , some prefer to CHOOSE B . Personally , I prefer B . I think B has more advantages. 4. From my point of view , it is more advisable to CHOOSE A than to CHOOSE B . 5. Despite the fact that most people prefer A , I would like to choose B because the following reasons . 6. In general , I prefer to _____ . 7. As far as I am concerned , I would like to prefer _____ . 8. When it comes to _____ , most people tend to believe A . But others consider B as _____ . 9. When asked about _____ , the vast majority of people would support that A . But others regard B as _____ . 10. At the risk of address the issue too direct , I prefer A because I think that _____ . 11. When asked about _____ , many people give their opinions that _____ , but other people may see _____ differently . 12. When faced with _____ , quite a few would claim that _____ , but others , in contrast , deem _____ as _____ .

相关文档
最新文档