考研英语语料库
考研英语词汇,带例句21

guy2/ gaɪ; ɡaɪ/ n (infml 口)man 男人; 家伙; 小伙子: He's a great guy. 他是个了不起的小伙子. * the guys at the office 办公室的男同事gym/ dʒɪm; dʒɪm/ n (infml 口)[C] gymnasium 体育馆; 健身房: exercises in the gym在健身房的锻炼.habitat/ ˈhæbɪtæt; ˋhæbəˈtæt/n natural environment of an animal or a plant; home (动物或植物的)自然环境; 栖息地: This creature's (natural) habitat is the jungle. 这种动物的(天然)栖息地是丛林.hail1/ heɪl; hel/ n[U] frozen rain falling in a shower 雹; 冰雹.hail v1. [I] fall as hail in a shower 下雹: It is hailing. 正在下雹.2.[Tn] call to (a person or ship) in order to attract attention 招呼(人或船): within `hailing distance, ie close enough to be hailed 在可以招呼的距离内. An old friend hailed me on the other side of the street.[Cn.n/a] ~ sb/sth as sth enthusiastically acknowledge sb/sth as sth 热情地承认某人[某事物]为...: crowds hailing him as king, as a hero 拥他为王﹑赞他为英雄的群众halt/ hɔːlt; hɔlt/n [sing] temporary stop; interruption of progress 暂停; 停顿: Work was brought/came to a halt when the machine broke down. 机器出了毛病, 工作便停顿下来.haltv[I, Tn] (cause sb/sth to) stop temporarily (使某人[某事物])暂停: Platoon, halt! 全排注意, 立定! * The officer halted his troops for a rest. 军官下令部队停下来休息.hamper2/ ˈhæmpə(r); ˋhæmpɚ/v [Tn] prevent the free movement or activity of (sb); hinder (sb/sth) 束缚(某人); 妨碍(某人[某事物]): Our progress was hampered by the bad weather. 我们前进时受到了恶劣天气的阻碍.handful hand·ful /ˈhændful/n[C]an amount that you can hold in your hand 一把a handful of The boy picked up a handful of stones and started throwing them at us.a handful of sth 少数 a very small number of people or thingsThere were only a handful of people there.handicap/ ˈhændɪkæp; ˋhændɪˈkæp/n thing that makes progress or success difficult 不利的因素; 障碍.Not speaking the language is a real handicap.physical or mental disability 生理上或智力上的缺陷; 残疾; 智力低下:Deafness can be a serious handicap. 耳聋有时算是严重的缺陷.handicap v (-pp-) [Tn esp passive 尤用於被动语态] give or be a disadvantage to (sb) 对(某人)设置不利条件; 被施加不利条件: be handicapped by a lack of education因文化水平低而吃亏.handwriting/ˈhændˈraɪtɪŋ/n[U]the style of someone's writing 笔迹,书法I recognised her handwriting on the envelope. / ˈenvələup/ n信封handy/ ˈhændɪ; ˋhændɪ/ adj (-ier, -iest)(of gadgets, etc) convenient to handle or use; useful (指小器具等)便於拿取的, 便於使用的, 有用的: A good tool-box is a handy thing to have in the house. 家里有一个好的工具箱就方便多了.[pred 作表语] conveniently placed for being reached or used 近便; 便当:Our flat is very handy for the schools. 我们的住所离学校很近, 非常方便.Always keep a first-aid kit handy. 手边要经常有个急救箱.harassment/ˈhærəsmənt, həˈræsmənt/n[U] 骚扰,扰乱when someone behaves in an unpleasant or threatening way towards you African-Americans have been complaining about police harassment for years.sexual/racial harassmentharbour(US harbor) / ˈhɑːbə(r); ˋhɑrbɚ/n [C, U]place of shelter for ships 港; 港口; 港湾: Several boats lay at anchor in the harbour. 港湾里停泊着几只船. (fig 比喻) place of safety or shelter 避难处; 庇护所.[Tn] give shelter to (a criminal, etc); protect; conceal 庇护(罪犯等); 保护; 藏匿: be convicted of harbouring a wanted man 因窝藏被通缉者而被定罪* Dirt harbours germs. 污垢中藏有病菌.hardship/ ˈhɑːdʃɪp; ˋhɑrdʃɪp/ n[U] severe suffering or discomfort; privation 苦难; 困苦; 贫困: bear/suffergreathardship遭受[经受]巨大的苦难.[C] circumstance causing this 艰难情况: During the war we suffered many hardships.hardware/ˈhɑːdweə US ˈhɑːrdwer/n[U]computer machinery and equipment, as opposed to the programs that make computers work 硬件computer hardwareequipment and tools for your home and garden 五金hardware storesharm/ hɑːm; hɑrm/[U] damage; injury 损害; 伤害: He meant no harm, ie did not intend to hurt or upset anyone. 他并无恶意. * A few late nights never did anyone any harm.v [Tn] cause harm to (sb/sth) 损害或伤害(某人[某事物]): an event which has harmed relations between the two countries 危及两国关系的事件harmony/ ˈhɑːmənɪ; ˋhɑrmənɪ/n [U] agreement (of feelings, interests, opinions, etc) (感情﹑兴趣﹑意见等)相符,一致: working towards harmony in international affairs致力使国际事务协调一致. [C, U] (instance of a) pleasing combination of related things 协调; 匀称: the harmonyof colour in nature 自然界色彩的协调* The designer's aim is to produce a harmony of shape and texture. 设计者的目标是要使外观与材料的特性两者统一起来.(idm 习语) in harmony (with sb/sth)agreeing; matching 协调一致; 相配: live together in perfect harmony, ie peacefully and happily 住在一起十分融洽*His tastes are in harmony with mine. 他的爱好与我的相同.harness/ ˈhɑːnɪs; ˋhɑrnɪs/ v[Tn] control and use (a natural force) to produce electrical power, etc 控制及利用(自然界的力量)以产生电能等: harness a river, a waterfall, the sun's rays as a source of energy 利用河水﹑瀑布﹑太阳光作为能源.harsh/ hɑːʃ; hɑrʃ/ adj (-er, -est)~ (to sb/sth)unpleasantly rough or sharp, esp to the senses 粗糙而使人不舒服的;(尤指)刺激人感官的: a harsh texture, voice, light, colour 毛糙的织物﹑刺耳的声音﹑刺目的光线﹑耀眼的颜色* be harsh to the ear/eye/touch刺耳[刺目/扎手].stern; cruel; severe 严酷的; 无情的; 严厉的: a harsh judge, judgement, punishmenthaste/ heɪst; hest/ n[U] quickness of movement; hurry 急忙; 匆忙: Why all the haste?为什麽这麽匆忙?(idm 习语) in haste quickly 匆忙地hasty/ ˈheɪstɪ; ˋhestɪ/ adj (-ier, -iest)(a)said, made or done quickly or too quickly; hurried 急急忙忙的; 过於匆忙的; 仓促完成的: a hasty departure, meal, farewell匆匆忙忙的离去﹑用餐﹑告别[usu pred 通常作表语] ~ (in doing sth/to do sth)(of a person) acting quickly; too fast (指人)仓促从事, 草率: You shouldn't be too hasty in deciding to get married.hatch1/ hætʃ; hætʃ/n (a) opening in a door, floor or ceiling (门﹑地板或天花板上的)开口.(b)door in an aircraft or a spacecraft (飞机或宇宙飞船上的)舱门.v [I, Ip] ~ (out)(a) (of a young bird or fish, etc) emerge from an egg (指小鸟﹑小鱼等)(从卵中)孵出: The chicks have hatched(`out). 小鸡孵出来了.[Tn, Tn.p] ~ sth (out) cause (sth) to emerge from an egg 孵出(某物):The hen hatches (out) her young by sitting on the eggs. 母鸡伏在蛋上孵小鸡.[Tn, Tn.p] ~ sth (out/up) think out and produce (a plot, plan, etc) 策划(阴谋); :What mischief are those children hatching (`up)? /ˈmɪstʃɪf; ˋmɪstʃɪf/ n 恶作剧hatred/ ˈheɪtrɪd; ˋhetrɪd/ n [U]~ (for/of sb/sth)very strong dislike; hate 仇恨; 憎恨: feel hatred for the enemy 对敌人怀着仇恨* He looked at me with hatred.haul/ hɔːl; hɔl/ v[I, Ipr, Ip, Tn, Tn.pr, Tn.p] pull or drag (sth) with effort or force 用力拖或拉(某物): haul a car out of the mud 把小汽车从烂泥里拽出来* They hauled the boat up the beach.hazard/ ˈhæzəd; ˋhæzɚd/n ~ (to sb/sth)(thing that can cause) danger; risk 危险; 有危险的事物; 风险: Smoking is a serious health hazard. 吸烟严重危及健康. * Wet roads are a hazard to drivers.v [Tn] expose (sth) to danger; risk 使(某事物)遭受危险; 使...冒风险: Rock-climbers are hazarding their lives. 岩石上的攀登者在冒生命的危险.heading/ ˈhedɪŋ; ˋhɛdɪŋ/ nword or words put at the top of a page, section of a book, etc as a title (书籍等篇页﹑章节上端的)标题.headline1/ˈhedlaɪn/n[C]the title of a newspaper report, which is printed in large letters above the report头条新闻a paper carrying the front-page headline: 'Space Aliens meet with President' headquarters/ˈhedˈkwɔːtəz,/n abbreviation HQ plural headquarters[C]the main building or offices used by a large company or organizationthe headquarters of the United Nationsheal/ hiːl; hil/ v[I, Ip, Tn] ~ (over/up)(cause sth to) become healthy again (使某物)康复: The wound healed slowly. 伤口愈合得很慢. * The wound is not yet healed, ie has not yet been covered by new skin. 伤口尚未愈合(尚未长出新皮).heap/ hiːp; hip/ nnumber of things or mass of material lying piled up 堆: a heap of books, sand, rubbish一堆书﹑沙﹑垃圾* clothes left in heaps on the ground 丢弃在地上的一堆堆的衣服heaps[pl] ~ (of sth)(infml 口) great number or amount; plenty 大量; 许多: We haveheaps of time. 我们有很多时间. * She's been there heaps of times. 她去过那里许多次了. v [Tn, Tn.p] ~ sth (up)put (things) in a pile 堆积(物品): heap (up) stones to form a dam 把石头堆成一道堤坝* (fig 比喻) heap up riches 积聚财富hearing/ ˈhɪərɪŋ; ˋhɪrɪŋ/ n(1)[U] ability to hear; sense听力; 听觉: Her hearing is poor, ie She is rather deaf. (2)[C] (a) opportunity to be heard 说话或申辩的机会: be given a fair hearing 获得公平的申辩机会* I never gained a hearing, ie Nobody was willing to listen to me.(b) trial of a case in a lawcourt, esp before a judge without a jury 开审; 审讯; (尤指无陪审团的)听讯: The defendant's family were present at the hearing.heave/ hiːv; hiv/ v (pt, pp heaved or hove/ həuv; hov/, 尤作航海用语)(a) [Tn.pr, Tn.p] lift or drag (sth heavy) with great effort (用力)举起, 提升, 拖动, 拉动(重物): We heaved the wardrobe up the stairs. 我们用力把衣柜搬上楼了./ˈwɔːdrəub/(b) [I, Ipr] ~ (at/on sth)pull (at a rope, etc) 拉(绳等): `Heave ho!' cried the sailors as they raised the anchor.[Tn, Tn.pr, Tn.p] (infml 口) throw (esp sth heavy) 扔(尤指重物): heave a brick througha window 把砖从窗口扔过去* heave sth overboard把某物抛到船外.n [C, U] (act of) heaving 举; 提; 拖; 拉; 扔; 起伏; 升降: with a mighty heave, ie a strong pull or throw 猛地一拉(或使劲一扔)hedge/ hedʒ; hɛdʒ/n row of bushes or shrubs planted close together and forming a boundary for a field, garden, etc 树篱: a privet hedgev [Tn] put a hedge round (a field, garden, etc) 在(田地﹑花园等)周围设置树篱.heel1/ hiːl; hil/n (a) back part of the human foot 足跟,脚后跟(b) part of a sock, stocking, etc covering this (袜子等的)踵部, 後跟.heir/ eə(r); ɛr/ n ~ (to sth)person with the legal right to receive property, etc when the owner dies 继承人: be heir to a large fortune, a title, the throne 是大笔财产﹑头衔﹑王位的继承人> heiress / ˈeərɪs/ n 女继承人(尤指继承大笔财产者).helicopter/ ˈhelɪkɔptə(r)/ ntype of aircraft with horizontal revolving blades or rotors, able to take off and land vertically and remain stationary in the air 直升飞机: rescued from the sea by (a) helicopter 用直升飞机从海上救起的* [attrib 作定语] a helicopter pilot 直升飞机驾驶员helmet/ ˈhelmɪt; ˋhɛlmɪt/ nprotective head-covering such as that worn by firemen, miners, motor-cyclists, policemen and sportsmen, and by soldiers when they arefighting 头盔.hemisphere/ ˈhemɪsfɪə(r); ˋhɛməsˈfɪr/ nhalf a sphere 半球. (the Northern/Southern hemisphere/the Easternhemisphere/ the Western hemisphere)(anatomy 解) either half of the cerebrum (大脑的)半球.hence/ hens; hɛns/ advfrom this time 从此时起: a week hence, ie in a week from now 从现在起一星期後.for this reason 因此: I fell off my bike yesterday hence the bruises.bruise / bruːz; bruz/ n 挫伤henceforth/ˈhensˈfɔːθ, ˈhensfɔːθ US -ɔːrθ/adv formal from this time on从今以后herb/ hɜːb; US ɜːrb; əb/ nplant of this kind whose leaves or seeds, etc are used in medicines and perfumes or for flavouring food 药草, 芳草(叶或种子等可制成药和香料, 或用作调味品)[attrib 作定语] a herb garden芳草园.herd/ hɜːd; həd/n [C] number of animals, esp cattle, feeding or staying together 兽群; 牧群; (尤指)牛群: a herd of cows, deer, elephant(s), etc一群牛﹑鹿﹑象等.v 1[Ipr, Ip, Tn.pr, Tn.p] move or drive (sb/sth) forward as a herd in the specified direction (某人[某物])成群地移动; 驱赶成群的(某人[某物]): The prisoners were herded (together) onto the train. 一群囚犯被驱赶着押送上了火车.2[Tn] look after (sth) in a herd 牧放(兽群): a shepherd herding his flockheritage/ ˈherɪtɪdʒ; ˋhɛrətɪdʒ/ n [C usu sing 通常作单数]things such as works of art, cultural achievements and folklore that have been passedon from earlier generations 文化遗产(如祖辈遗留下来的艺术作品﹑文明成果及民俗): our literary heritage 文学遗产* These ancient buildings are part of the national heritage. (dated or fml 旧或文) property that has been or may be inherited by an heir 遗产heroic/ hɪˈrəuɪk; hɪˋroɪk/ adjhaving the characteristics of a hero; very brave 有英雄气概的; 英勇的: heroic deedsheroin/ ˈherəuɪn; ˋhɛroɪn/ n [U]narcotic drug made from morphine, used medically to cause sleep or relieve pain, or by drug addicts 海洛因heroine/ˈherəuɪn US -rou-/n[C]a woman who is admired for doing something extremely brave 女英雄the woman or girl who is the main character in a book, film, play etc女主角hesitate/ ˈhezɪteɪt; ˋhɛzəˈtet/ v[I, Ipr] ~ (at/about/over sth)be slow to speak or act because one feels uncertain orunwilling; pause in doubt 犹豫; 踌躇; 迟疑; (因有疑虑而)停顿:She hesitated before replying. * He hesitates at nothing. 他从不优柔寡断.[It] be reluctant 不情愿: Don't hesitate to tell us if you have a problem.hierarchy/ ˈhaɪərɑːkɪ; ˋhaɪəˈrɑrkɪ/ n[U and C] a system of organization in which people or things are divided into levels of importance 等级制度 a social hierarchy[C]the most important and powerful members of an organization管理层the church hierarchyhighlight/ ˈhaɪlaɪt; ˋhaɪˈlaɪt/n best, most interesting or most exciting part of something 最有意思或最精采的部分: The highlight of our tour was seeing the palace. 我们旅游中最有意思的活动就是参观宫殿. * The highlights of the match will be shown on TV tonight.v [Tn] 1give special attention to (sth); emphasize 对(某事物)予以特别的注意; 强调: a TV programme highlighting the problems of the unemployed 着重反映失业问题的电视节目. hijack/ ˈhaɪdʒæk; ˋhaɪˈdʒæk/ v [Tn]seize control of (a vehicle, esp an aircraft) in order to force it to go to a new destination,to take its passengers hostage or to steal its cargo 劫持(交通工具, 尤指飞行器): The plane was highjacked while on a flight to Delhi.hike/ haɪk; haɪk/n long walk, esp in the country, taken for pleasure or exercise 远足, 徒步旅行(尤指在乡间进行者): go on a ten-mile hike作一次十英里的徒步旅行.(infml 口) rise in prices, costs, etc (价格﹑价值等的)提高, 增加: The union demandsa 7% wage hike. 工会要求提高工资7%.v 1[I] go for a long walk 作远足旅行; 作徒步旅行: a hiking holiday作远足活动的假日. 2[Tn, Tn.p] ~ sth (up)(infml 口) (esp US) raise (prices, etc) 提高(价格等): hike(up) an insurance claim提高保险索赔金额.hinder/ ˈhɪndə(r); ˋhɪndɚ/ v [Tn, Tn.pr]~ sb/sth (from sth/doing sth)prevent the progress of sb/sth; obstruct or delay sb/sth 阻碍﹑妨碍某人[某事物]的进展; 阻挠或耽搁某人[某事物]:hinder sb (from working) 妨碍某人(工作)* hinder sb in his work 阻挠某人的工作* Production was hindered by lack of materials. 由於缺乏原料, 生产陷於停顿.hinge/ hɪndʒ; hɪndʒ/ npiece of metal, etc on which a lid, door, or gate turns or swings as it opens and closes铰链; 合叶: take the door off its hinges and rehang it 把门从铰链上卸下重装The gate hinges need oiling they're squeaking. 大门的铰链吱吱响-该上油了./ skwiːk; skwik/ 吱吱响hint/ hɪnt; hɪnt/n subtle way of indicating to sb what one is thinking or what one wants; indirect suggestion 暗示; 示意; 间接的提示;线索: a strong, broad, gentle, delicate, etc hint 强烈的﹑明白的﹑轻微的﹑微妙的...示意* She coughed to give him the hint that he should go. The calm sea gave no hint of the storm that was coming.v [Ipr, Tn, Dn.pr, Dpr.f] ~ at sth; ~ sth (to sb) suggest sth slightly or indirectly 稍微地或间接地提及某事物: The possibility of an early election has been hinted at. 已经有迹象表明可能提前进行选举. * She has already hinted (to me) that I've won the prize. 她已经(向我)暗示说我得到了这个奖.hip1/ hɪp; hɪp/ npart on either side of the body below the waist where the bone of a person's leg is joined to the trunk 臀部; 髋部: He stood with his hands on his hips. 他两手叉腰站立着. * I'm quite wide round/in the hips. 我的臀部很大. * [attrib 作定语] the hip-bone 髋骨hitherto/ ˈhɪðəˈtuː; ˈhɪðɚˋtu/ adv (fml 文) until now 迄今; 至今: a hitherto unknown species of moth至今尚不知属何种类的蛾./ mɔθ; US mɔːθ; mɔθ/ n 蛾。
英语句子语料库

英语句子语料库
英语句子语料库是用于自然语言处理和机器学习的文本数据集,其中包含大量英语句子。
以下是一些常用的英语句子语料库:
1. Brown Corpus:布朗语料库,包含一百万个单词,涵盖了多种文体和主题。
2. Penn Treebank:宾州树库,包含大量的英语句子和词性标注信息。
3. CoNLL 2003:用于命名实体识别和词性标注的语料库。
4. OntoNotes:多语言语料库,包含英语、中文、阿拉伯语等多种语言的文本和标注信息。
5. BERT Corpus:BERT模型使用的语料库,包含大量的英语句子和预训练模型。
6. OpenWebText Corpus:开源的Web文本语料库,包含大量的英语句子和网络用语。
7. Common Crawl Corpus:公共爬虫语料库,包含大量的英语句子和网页内容。
8. News Crawl Corpus:新闻爬虫语料库,包含大量的英语新闻文章和句子。
9. WikiText-103:维基百科文本语料库,包含大量的英语维基百科文章和句子。
10. BookCorpus:书籍语料库,包含大量的英语书籍和句子。
以上是一些常用的英语句子语料库,可以根据需要进行选择和使用。
这些语料库可以用于自然语言处理、机器学习、文本挖掘等领域的研究和应用。
(完整版)100句记完考研5500词汇

Sentence 01We become defensive when criticised, and apply negative stereotypes to others to boost our own esteem. 一旦受到批评,我们就会为自己辩护,并将他人定格为消极的老套形象,以此增强自己的自尊心。
语法笔记本句的主干是We become defensive, and apply stereotypes to others。
when在句中引导时间状语从句,因为从句主语和主句主语相同,所以从句中省略了主语和be动词。
核心词表defensive [dɪˈfensɪv] a.防御的;保护的记忆词根记忆:de+fens(击,打)+ive→防御的criticise [ˈkrɪtɪsaɪz] v.批评;评论apply [əˈplaɪ] vi. (for)申请,请求;(to)适用vt.应用,运用搭配apply to the customs 报关apply to 适用同根applicant n.申请者,请求者negative [ˈneɡətɪv] a. 否定的;消极的;反面的;【数】负的;阴性的n.负数;底片记忆词根记忆:neg(否认)+ative(…的)→否定的搭配a negative reply 否定的答复 a negative number 负数反义positive a.积极的;正面的stereotype [ˈsteriətaɪp] n. 陈规,旧框框,固定形式,老套;铅版vt.使成固定形象,对…形成固定看法记忆词根记忆:stereo(固体的)+type(类型)→固定印制的模式→老套,固定形式boost [buːst] vt. 鼓励,促进;宣扬;助推(宇宙飞船);增强,提高(信心或士气)n.推动;促进记忆联想记忆:通过夸耀(boast)来宣扬(boost)搭配boost the economy 促进经济发展boost morale 鼓舞士气esteem [ɪˈstiːm] n./vt.尊重,尊敬记忆联想记忆:e(音似:一)+stee(看作steel,钢铁)+m(看作man,人)→一个有钢铁般意志的人值得尊敬→尊敬同义regard n./vt.尊敬,尊重反义disesteem n./vt.轻视affirm [əˈfɜːm] vt.断言,肯定;(在法庭上)证实,宣誓说实话记忆词根记忆:af(表加强)+firm(坚定)→非常坚定→肯定同义assert vt.断言,声称boast [bəʊst]v. 自夸,夸耀n.自夸;大话记忆联想记忆:北京烤(roast)鸭值得夸(boast)搭配boast of/about 夸耀make a boast of 夸耀,自夸deliberate [dɪˈlɪbərət] a.深思熟虑的;故意的,蓄意的,存心的记忆词根记忆:de(表加强)+liber(考虑)+ate(具有…的)→反复考虑的→深思熟虑的反义hasty a.匆忙的,草率的同根deliberately ad.故意地,有意地empirical [ɪmˈpɪrɪkl]a.凭经验(或观察)的,经验主义的搭配empirical knowledge 从实际经验中得来的知识false [fɔːls] a.不正确的;虚伪的flatter [ˈflætə(r)] vt.奉承;使高兴记忆联想记忆:f+latter(后面的)→跟在后面拍马屁→奉承搭配flatter oneself 自负,自以为是同根flattering a.奉承的,谄媚的genuine [ˈdʒenjuɪn] a.真正的,名副其实的搭配genuine signature 亲笔签名genuine leather 真皮同根genuinely ad.真正地genius n.天才identify [aɪˈdentɪfaɪ] vt.识别;鉴定;(with)把…和…看成一样;确认,发现记忆词根记忆:ident(相同)+ify(使)→认出相同的东西→识别同义recognize vt.认出determine vt.查明distinguish v.区别,辨别同根identifiable a.可辨认的,可识别的intuition [ˌɪntjuˈɪʃn] n.直觉同根intuitive a.直觉的oversee [ˌəʊvəˈsiː] vt.俯瞰,眺望;监督,监视(某人或某物)记忆词根记忆:over(在上)+see(看)→在上面看→俯瞰;监督paradise [ˈpærədaɪs] n.天堂;乐园记忆联想记忆:弥尔顿的《失乐园》英文名是Paradise Lost同义heaven n.天空;天堂反义hell n.地狱;苦境participant [pɑːˈtɪsɪpənt] n.参加者,参与者记忆联想记忆:parti(看作party,晚会)+cip(抓,拿)+ant→被抓去参加派对→参加者portray [pɔːˈtreɪ] vt.描写,描绘;扮演,饰演;刻画记忆联想记忆:por(看作pour,倒)+tray(碟)→把颜料倒在碟子里→描绘同义depict vt.描述,描写describe vt.描写represent vt.描绘;扮演profile [ˈprəʊfaɪl]n.侧面(像);轮廓,外形;人物简介;形象,印象记忆词根记忆:pro(前面)+fil(线条)+e→前面的线条→轮廓,外形搭配high profile 引人注目的高姿态,鲜明的姿态profound [prəˈfaʊnd] a.深的;深刻的,意义深远的;渊博的,造诣深的记忆词根记忆:pro(前面)+found(基础)→前面打下了很深的基础→深的;深刻的搭配a profound sleep 酣睡 a profound idea 深刻的思想profound insights 精辟的见解recognition [ˌrekəɡˈnɪʃn]n.认出,辨认;承认记忆来自recognize(vt.认出;承认)搭配social recognition 社会认同reflection [rɪˈflekʃn] n.映像,倒影;反省,沉思;显示,体现scale [skeɪl] n. 刻度;天平,磅秤;比例尺;规模;鱼鳞;等级vt.缩减,缩小搭配on a large scale 大规模地in scale 成比例,相称out of scale 不成比例,不相称scale sth. back/down 按比例缩减某物同根upscale a.高档的,迎合高层次消费者的sense [sens] n. 感官;感觉;判断力;见识;意义vt.意识到搭配in a sense 从某种意义上说make sense 讲得通superiority [suːˌpɪəriˈɒrəti] n.优越性,优势记忆词根记忆:superior(优秀的)+ity(名词后缀)→优秀者有优势→优势搭配superiority in 在…方面的优势同义excellence n.优秀,卓越反义inferiority n.次等vain [veɪn] a. 徒劳的,徒然的;自负的,虚荣的n.徒劳,白费记忆联想记忆:他很自负(vain),到头来一无所获(gain)搭配vain efforts 徒劳 a vain man 爱慕虚荣的人in vain 徒劳;无效complain [kəmˈpleɪn] v.抱怨;申诉记忆联想记忆:com(表加强)+plain(平常的)→生活再平淡也不要抱怨→抱怨curse [kɜːs] n./v.诅咒,咒骂damn [dæm] vt. 严厉地批评,谴责a.该死的despise [dɪˈspaɪz] vt.轻视,蔑视记忆联想记忆:不管(despite)你多有钱,我都一样鄙视(despise)你同义disdain vt.蔑视scorn vt.鄙视contemn vt.蔑视反义admire vt.钦佩;赞赏esteem vt.敬重,尊重respect vt.尊敬humiliate [hjuːˈmɪlieɪt] vt.使蒙羞,使丢脸记忆词根记忆:hum(地)+ili+ate(使)→把人踩在地上→使蒙羞同根humiliated a.蒙羞的humiliating a.屈辱的,丢脸的humiliation n.羞辱,蒙羞insult [ɪnˈsʌlt] vt. 侮辱,凌辱[ˈɪnsʌlt]n.侮辱,凌辱记忆发音记忆:“隐哨”→吹黑哨是对观众的侮辱→侮辱同根insulting a.侮辱的;无礼的lash [læʃ] v. 系牢;鞭打;猛烈打击;(out at/against)抨击n.鞭打;眼睫毛;鞭梢offend [əˈfend] v.冒犯,触犯,得罪;使不快,使恼火记忆词根记忆:of(表加强)+fend(打击)→一再打击别人→得罪reproach [rɪˈprəʊtʃ] n./vt.责备,指责scold [skəʊld] vt.责骂,训斥underestimate [ˌʌndərˈestɪmət]n. 低估;轻视[ˌʌndərˈestɪmeɪt]vt.低估记忆词根记忆:under(低于…)+estimate(估计)→低估同义underrate vt.低估,看轻反义overestimate vt.估计过高overrate vt.高估Sentence 02Devoted concertgoers who reply that recordings are no substitute for live performance are missing the point. 那些忠诚的音乐会听众回应说现场演出绝非是唱片所能替代的,可这些听众没有领会到问题的关键点。
最新考研英语二:100句包含大量词汇

1、On this area of the sea, the pandas like to drink tea with peas in soda.在海里的这个地区,熊猫们喜欢就着苏打碗豆喝茶。
2、And the Oceanian militias like to go to cafeteria via the peninsula with a formula of dramas.而大洋州的民兵则喜欢经过半岛,带着编剧本的公式上餐厅去。
3、There are extra operas as well as bananas in a cinema nearby. The zebra in this era get attracted by the antennas outside.附件的电影院里有额外的歌剧和香蕉,这一时代的斑马们被外面的天线所吸引。
4、The crab in lab wants to stab a lamb with his rib, whose limbs were like bulbs.实验室里的蟹想用它的肋骨去戳四肢象灯炮的小羊。
5、But the lamb uses her thumb to bomb the crab’s dumb comb and sends it to the tomb.但小羊用拇指投了个炸弹,炸中了蟹的哑梳子,把它送进了坟墓。
6、Meanwhile, the mob outside robs her and the lamb sobs in the cafeteria.这时,门外的乌合之众抢劫了小羊,它只得在餐厅里抽泣。
7、So she absorbs herself in rubbing tubs in a club in the suburb, only to avoid being disturbed by the mob.于是它专心地躲在郊外的一个俱乐部里擦拭浴盆,逃避乌合之众们的打扰。
考研英语100个句子背单词常用

1. Typical ofthe grasslanddwellers of thecontinentis the American an telope, orpronghorn.1.美洲羚羊,或称叉角羚,是该大陆典型的草原动物。
2. Of the millions who sawHaley’scomet in 1986,how many peoplewill live longenough to seeit return in thetwenty-firstcentury.2.1986 年看见哈雷慧星的千百万人当中,有多少人能够长寿到足以目睹它在二十一世纪的回归呢?3.Anthropologists have discovered that fear,happiness, sadness, and surprise areuniversallyreflected in facialexpressions.3.人类学家们已经发现,恐惧,快乐,悲伤和惊奇都会行之于色,这在全人类是共通的。
4. Because ofits irritating effect on humans, the use of phenolasa generalantiseptichasbeen largely discontinued.4.由于苯酚对人体带有刺激性作用,它基本上已不再被当作常用的防腐剂了。
5. In group to remain in existence, a profit-making organizationmust,in thelong run,produce something consumers consideruseful or desirable.--5.任何盈利组织若要生存,最终都必须生产出消费者可用或需要的产品。
6. The greater the population there is ina locality, the greater the need there is forwater, transportation,and disposal of refuse.6.一个地方的人口越多,其对水,交通和垃圾处理的需求就会越大。
英汉语料库汇总

1.英语学习者语料库(书面语及口语)中国学习者语料库 CLEC(100万)广外、上海交大2.大学英语学习者口语语料库 COLSEC (5万) 上海交大3.香港科技大学学习者语料库 HKUST Learner Corpus 香港科技大学4.中国英语专业语料库 CEME (148万) 南京大学5.中国英语学习者口语语料库 SECCL (100万) 南京大学6.国际外语学习者英语口语语料库中国部分 LINSEI-China (10万) 华南师大7.硕士写作语料库 MWC (12万) 华中科技大学9.平行语料库汉英平行语料库 PCCE 北外10.南大-国关平行语料库南京大学11.英汉文学作品语料库;外研社12.冯友兰《中国哲学史》汉英对照语料库13.李约瑟(Joself Needham)《中国科学技术史》英汉对照语料库14.计算机专业的双语语料库;国家语言文字工作委员会语言文字应用研究所15.柏拉图(Plato)哲学名著《理想国》的双语语料库16.英汉双语语料库(15万对) 中科院软件所17.英汉双语语料库:LDC香港新闻英汉双语对齐语料36294段以及香港法律英汉双语对齐语料31万句子对中国科学院自动化研究所18.英汉双语语料库(100万),网上英汉语段电子词典及网上电子英汉搭配词典(1000万) 东北大学19.英汉双语语料库(40-50万句子对) 哈尔滨工业大学20.双语语料库(5万多对) 北京大学计算语言学研究所21.对比语料库 LIVAC(Linguistic variety in Chinese communities) 香港城市理工大学22.平衡语料库(Sinica Corpus);树图语料库(Sinica Treebank) 台湾23.特殊英语语料库中国英语(China English)语料库河南师范大学24.军事英语语料库(Corpus of Military Texts) 解放军外语学院25.新视野大学英语教材语料库上海交通大学26.汉语语料库汉语现代文学作品语料库(1979年,527万字) 武汉大学27.现代汉语语料库(1983年,2000万字) 北京航空航天大学28.中学语文教材语料库(1983年,106万8000字) 北京师范大学29.现代汉语词频统计语料库(1983年,182万字) 北京语言学院30.国家级大型汉语均衡语料库(2000万字) 国家语言文字工作委员会31.《人民日报》语料库(2700万字) 北京大学计算机语言学研究所32.大型中文语料库(5亿字,10分库) 北京语言文化大学33.现代汉语语料库(1亿字) 清华大学34.汉语新闻语料库;(1988年,250万字) 山西大学35.标准语料库(2000年,70万字)36.生语料库(3000万字);《作家文摘》的标注语料库(100万字) 上海师范大学37.现代自然口语语料库中国社会科学院语言所38.旅游咨询口语对话语料库和旅馆预定口语对话语料库中国科学院自动化所39.北京大学汉语语言学研究中心的三个语料库现代汉语语料库/yuliao.asp?item=1古代汉语语料库/yuliao.asp?item=2汉英双语语料库/yuliao.asp?item=3/printthread.php?t=2742汉语语料库使用权限国家语委语料库(http://219.238.40.213:8080/CpsQrySv.srf)”虽说是通用型平衡语料库,但不能完全免费使用;北京语言大学的汉语语料库(http://202.112.195.8)语料产出时间较早,且不能完全免费使用;北京大学汉语语言学研究中心语料库(现代汉语子库)”(/YuLiao_Contents.Asp)规模最大,逾亿字,但取样极不均衡,多半为文学作品;台湾“中央研究院”Sinica Corpus也是可免费使用的平衡汉语语料库。
2021年了,你还只会查词典吗:推荐几个好用的语料库

2021年了,你还只会查词典吗:推荐几个好用的语料库展开全文一、为何要使用语料库?在传统印刷术时代,词典是我们学习英语的重要资源。
当代最全面、最权威的英语词典,一般认为是《牛津英语词典》。
这部词典被称为英语世界的金科玉律,1989年出版第二版,共收录301,100个主词汇,总二十卷,21,728页。
词典虽然权威,但更新缓慢,查找不便,费用高昂(全套词典定价759.00英镑),受制于存储材料和技术的限制,其卷帙纵使再浩繁十倍,收录的语料也非常有限。
在当今时代,得益于技术的发展,全面突破这些限制的新型资源早已出现,这就是语料库(corpus)。
语料库是经科学取样和加工的大规模电子数据库,储存的是母语人士实际用过的真实语言。
与词典等搜索工具相比,语料库由于不受存储规模限制,可以提供完整的语篇,而不是孤立的一词一句,显示词的使用频率、搭配以及相关句式,帮助使用者确定每一个词的使用场景,并可按句法、语义或词性等条件检索,提供个性化的查询结果。
二、COCA的优势在众多语料库中,美国当代英语语料库(COCA,)是个中翘楚。
COCA是目前使用最广泛的免费英语语料库,也是唯一均衡覆盖各类文体的美式英语语料库。
COCA从1990年开始收录词条,每年更新。
新版COCA(2020年3月版)的词条超过10亿条,涵盖口语、小说、流行杂志、报纸、学术文章、影视字幕、博客、网页八种文体。
与其他语料库相比,COCA有五大优势:(1)词条规模大,超过10亿条;(2)每年更新,实时性强;(3)均衡覆盖各类文体;(4)每年更新各类文体;以及(5)可显示、对比单词在不同时期、不同文体的使用频率。
三、COCA的主要功能(1)了解词频COCA词频表收录了60,000个高频词,前17,634个单词就涵盖了99% 的常用词汇。
词频表可以下载,可按个人需求编辑。
通过Chart,可以了解单词/词组在不同文体和年代的使用频率,确定惯用搭配。
通过Frequency,可以了解单词/词组在COCA语料中出现的次数,确定惯用搭配。
语言翻译必备:国内外23个语料库推荐

语言翻译必备:国内外23个语料库推荐语料库通常指为语言研究收集的、用电子形式保存的语言材料,由自然出现的书面语或口语的样本汇集而成,用来代表特定的语言或语言变体。
经过科学选材和标注、具有适当规模的语料库能够反映和记录语言的实际使用情况。
下面推荐一些优质的语料库资源。
国内语料库资源1. 国家语委现代汉语语料库 现代汉语通用平衡语料库现在重新开放网络查询了。
重开后的在线检索速度更快,功能更强,同时提供检索结果下载。
现代汉语语料库在线提供免费检索的语料约2000万字,为分词和词性标注语料。
2. 国家语委古代汉语语料库 网站现在还增加了一亿字的古代汉语生语料,研究古代汉语的也可以去查询和下载。
同时,还提供了分词、词性标注软件、词频统计、字频统计软件,基于国家语委语料库的字频词频统计结果和发布的词表等,以供学习研究语言文字的老师同学使用。
3. 北京大学“《人民日报》标注语料库”4. 北大语料库——北京大学中国语言学研究中心 北大语料库由“现代汉语语料库”、“古代汉语语料库”、“汉英双语语料库”三个语料库组成。
其中,北大计算语言学研究所的双语语料库,英汉对齐的句子已有5万多对,并开发了相应的对齐工具和双语语料库管理软件。
正在此基础上做汉英对照短语库,预计规模将达数十万条。
(汉英双语语料库目前仅对北大校内用户开放)5. 北京语言大学高翻学院的“高翻记忆库”6. 清华大学汉语均衡语料库TH-ACorpus7. 中央研究院“现代汉语平衡语料库” 专门针对语言分析而设计的,每个文句都依词断开,并标示词类。
语料的搜集也尽量做到现代汉语分配在不同的主题和语式上,是现代汉语无穷多的语句中一个代表性的样本。
现有语料库主要针对语言分析而设计,由中央研究院信息所、语言所词库小组完成,内含有简介、使用说明,现行的语料库是4.0的版本。
8. 中央研究院“近代汉语标记语料库”9. 中央研究院汉籍电子文献(瀚典全文检索系统) 包含整部25史整部阮刻13经、超过2000万字的台湾史料、1000万字的大正藏以及其他典籍。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
考研英语语料库
考研英语语料库是一个包含大量考研英语真题、模拟题、阅读材料等语料的数据库。
它的主要作用是为考研学子提供丰富的语言学习资源,帮助他们提高英语语言能力和应试水平。
通过使用考研英语语料库,学生们可以接触到各种类型的英语文本,包括学术文章、议论文、说明文等。
这些文本涵盖了不同的主题和领域,有助于拓宽学生的知识面和阅读理解能力。
考研英语语料库还可以帮助学生积累词汇和语法知识。
在阅读和学习语料库中的文本时,学生们会遇到各种生词和复杂的句子结构。
通过反复接触和理解这些语言素材,学生可以逐渐掌握更多的词汇和语法规则,提高语言表达的准确性和流畅性。
此外,考研英语语料库也可以用于模拟考试和练习。
学生可以利用库中的真题和模拟题进行自测和练习,了解考试的题型和要求,提高应试技巧和答题速度。
总而言之,考研英语语料库是一个非常有价值的学习工具,它为考研学子提供了丰富的英语学习资源和练习机会。
通过充分利用这个语料库,学生们可以全面提升自己的英语语言能力和应试水平,为考研成功打下坚实的基础。