朱熹《观书有感》原文翻译及赏析
朱熹《观书有感二首》赏析:通过描绘自然景象阐述读书感悟和人生哲理

朱熹《观书有感二首》赏析:通过描绘自然景象阐述读书感悟和人生哲理《观书有感二首》是宋代理学家朱熹的组诗作品。
这两首诗是描绘作者“观书”的感受,借助生动的形象揭示深刻的哲理。
第一首诗借景喻理,借助池塘水清因有活水注入的现象,比喻要不断接受新事物,才能保持思想的活跃与进步;第二首诗借事说理,借助巨舰无人能推动却能自由航行在水中,比喻艺术创作需要灵感的道理。
全诗寓哲理于生动形象的比喻之中,不堕理障,富于理趣,一直为人传诵。
作品原文第一首诗半亩方塘一鉴开,天光云影共徘徊。
问渠那得清如许?为有源头活水来。
第二首诗昨夜江边春水生,蒙冲巨舰一毛轻。
向来枉费推移力,此日中流自在行。
译文及注释第一首诗译文半亩大的方形池塘像一面镜子一样打开,天光、云影在水面上闪耀浮动。
要问池塘里的水为何这样清澈呢?是因为有永不枯竭的源头源源不断地为它输送活水。
注释方塘:又称半亩塘,在福建尤溪城南郑义斋馆舍(后为南溪书院)内。
朱熹父亲朱松与郑交好,故尝有《蝶恋花·醉宿郑氏别墅》词云:“清晓方塘开一境。
落絮如飞,肯向春风定。
”鉴:一说为古代用来盛水或冰的青铜大盆。
镜子;也有学者认为镜子。
指像鉴(镜子)一样可以照人。
“天光”句:是说天的光和云的影子反映在塘水之中,不停地变动,犹如人在徘徊。
徘徊:来回移动。
为:因为。
渠:它,第三人称代词,这里指方塘之水。
那得:怎么会。
那:怎么的意思。
清如许:这样清澈。
如:如此,这样。
清:清澈。
源头活水:比喻知识是不断更新和发展的,从而不断积累,只有在人生的学习中不断地学习、运用和探索,才能使自己永保先进和活力,就像水源头一样。
第二首诗译文昨天夜晚江边的春水大涨,那艘大船就像一片羽毛一般轻盈。
以往花费许多力量也不能推动它,今天却能在江水中央自在漂流。
注释蒙冲:古代攻击性很强的战舰名,这里指大船。
一毛轻:像一片羽毛一般轻盈。
向来:原先,指春水上涨之前。
推移力:指浅水时行船困难,需人推挽而行。
中流:河流的中心。
《观书有感》诗评

《观书有感》诗评一、原文:《观书有感·其一》半亩方塘一鉴开,天光云影共徘徊。
问渠那得清如许?为有源头活水来。
《观书有感·其二》昨夜江边春水生,蒙冲巨舰一毛轻。
向来枉费推移力,此日中流自在行。
二、衍生注释:1. “鉴”:镜子。
这里将池塘比作镜子,形象地写出了池塘水面的平静和清澈,如同镜子一般可以映照出事物。
2. “渠”:它,这里指方塘。
3. “蒙冲”:也作“艨艟”,古代的一种战船。
三、赏析:主题这两首诗看似写的是生活中的平常景象,实则蕴含深刻的哲理,主题都是强调知识或者成长要不断注入新的源头。
诗中所传达的情感比较积极向上。
作者通过对自然景象的观察和感悟,以一种欣然的态度表达出对知识获取、对事物发展规律的理解。
表现手法- 在第一首诗中,诗人运用了比喻的手法。
将“半亩方塘”比作“鉴”,生动地描绘出塘水的清澈和平静。
而最后引出“问渠那得清如许?为有源头活水来”,则是借景喻理,用池塘的清澈需要源头活水的注入,来比喻知识的不断更新才能使人保持清醒和进步。
- 第二首诗依旧是喻理于景。
在江水未涨之时,巨大的战船推移费力。
而当“春水生”时,却变得“一毛轻”,在江中自在航行。
生动地表明了一种做事或是学习时,外在条件合适时就能顺水行舟般顺利的道理。
四、作者介绍:朱熹是南宋著名的理学家、思想家、哲学家、教育家、诗人。
他学识渊博,建立了庞大的理学体系,对后世产生了深远影响。
他的诗歌很多也是充满哲理,如同这两首《观书有感》,将理学的思想与日常生活中的感悟巧妙融合,以通俗易懂的诗句表达深邃的哲理,有助于理学思想的传播,也体现了他善于观察生活和思考人生的一面。
五、运用片段:小王是一个在绘画道路上停滞不前的画师,他的色彩搭配以及构图总是感觉缺乏生命力。
有一天,他在翻阅旧书的时候看到了朱熹的《观书有感》,顿时感悟到。
他设身处地地想,自己就如那方塘,而新鲜的绘画技巧、潮流的色彩感受就如同那“源头活水”,于是开始四处求学,借鉴现代绘画大师的技巧,把自己的视野投向更广阔的艺术世界,自己的绘画也如同得到了生机一般鲜活起来。
《观书有感》古诗赏析

《观书有感》古诗赏析《观书有感》古诗赏析朱熹半亩方塘一鉴开,天光云影共徘徊。
问渠哪得清如许,为有源头活水来。
②这句是说天的光和云的影子反映在塘水之中,不停地变动,犹如人在徘徊。
③渠:他,指方塘。
那(nǎ)得:怎么会。
那:通“哪”,怎么的意思。
清如许:这样清澈。
④源头活水":源头活水比喻知识是不断更新和开展的,从而不断积累,只有在人生的学习中不断学习运用探索,才能使自己永葆先进和活力,就像水源头一样。
半亩大的方形池塘像一面镜子一样展现在眼前,天空的荣耀和浮云的影子都在镜子中一起移动。
要问为何那方塘的水会这样清澈呢?是因为有那永不枯竭的源头为它源源不断地输送活水啊.这是一首借景喻理的名诗。
全诗以方塘作比喻,形象地表达了一种微妙难言的读书感受。
池塘并不是一泓死水,而是常有活水注入,因此像明镜一样,清澈见底,映照着天光云影。
这种情景,同一个人在读书中搞通问题、获得新知而大有收益、提高认识时的'情形颇为相似。
这首诗所表现的读书有悟、有得时的那种灵气流动、思路明畅、精神清新活泼而自得自在的境界,正是作者作为一位大学问家的切身的读书感受。
诗中所表达的这种感受虽然仅就读书而言,却寓意深刻,内涵丰富,可以做广泛的理解。
特别是“问渠那得清如许,为有源头活水来”两句,借水之清澈,是因为有源头活水不断注入,暗喻人要心灵澄明,就得认真读书,时时补充新知识。
因此人们常常用来比喻不断学习新知识,才能到达新境界。
人们也用这两句诗来赞美一个人的学问或艺术的成就,自有其深厚的渊源。
读者也可以从这首诗中得到启发,只有思想永远活泼,以开明宽阔的胸襟,承受种种不同的思想、鲜活的知识,广泛包容,方能才思不断,新水长流。
这两句诗已凝缩为常用成语“源头活水”,用以比喻事物开展的源泉和动力。
这是一首极其有艺术哲理性的小诗。
人们在品味书法作品时,时常有一种神采飞扬的艺术感觉,诗中就是以象征的手法,将这种内心感觉化作可以感触的详细形象加以描绘,让读者自己去领略其中的微妙。
朱熹《观书有感-其二》译文注释及考点分析

观书有感·其二朱熹(宋代)昨夜江边春水生,蒙冲巨舰一毛轻。
向来枉费推移力,此日中流自在行。
译文昨天夜晚江边的春水大涨,那艘大船就像一片羽毛一般轻盈。
以往花费许多力量也不能推动它,今天却能在江水中央自在漂流。
注释蒙冲:古代攻击性很强的战舰名,这里指大船。
一毛轻:像一片羽毛一般轻盈。
向来:原先,指春水上涨之前。
推移力:指浅水时行船困难,需人推挽而行。
中流:河流的中心。
创作背景公元1196年(庆元二年),为避权臣韩侂胄之祸,朱熹与门人黄干、蔡沈、黄钟来到新城福山双林寺侧的武夷堂讲学。
应南城县上塘蛤蟆窝村吴伦、吴常兄弟之邀,到该村讲学,为吴氏厅堂书写“荣木轩”,并为吴氏兄弟创办的社仓撰写了《社仓记》,还在该村写下了《观书有感二首》。
这是组诗的第二首。
赏析本诗借助形象喻理。
它以泛舟为例,让读者去体会与学习有关的道理。
“昨夜江边春水生,蒙冲巨舰一毛轻”,其中的“蒙冲”也写作“艨艟”。
因为“昨夜”下了大雨,“江边春水”,万溪千流,滚滚滔滔,汇入大江,所以本来搁浅的“蒙冲巨舰”,就如羽毛般那浮了起来。
“向来枉费推移力,此日中流自在行”,说往日舟大水浅,众人使劲推船,也是白费力气,而此时春水猛涨,巨舰却自由自在地飘行在水流中。
诗中突出春水的重要,所蕴含的客观意义是强调艺术灵感的勃发,足以使得艺术创作流畅自如;也可以理解为创作艺术要基本功夫到家,则熟能生巧,驾驭自如。
这首诗很可能是作者苦思某个问题,经过学习忽然有了心得后写下来的。
作者介绍朱熹(1130年9月15日~1200年4月23日),行五十二,小名沋郎,小字季延,字元晦,一字仲晦,号晦庵,晚称晦翁,又称紫阳先生、考亭先生、沧州病叟、云谷老人、逆翁。
谥文,又称朱文公。
汉族,祖籍南宋江南东路徽州府婺源县(今江西省婺源),出生于南剑州尤溪(今属福建三明市)。
南宋著名的理学家、思想家、哲学家、教育家、诗人、闽学派的代表人物,世称朱子,是孔子、孟子以来最杰出的弘扬儒学的大师。
【高中古诗词阅读】朱熹《观书有感》赏析(2篇)

【高中古诗词阅读】朱熹《观书有感》赏析(2篇)其一这是一首借景喻理的名诗。
全诗以方塘作比喻,形象地表达了一种微妙难言的读书感受。
池塘并不是一泓死水,而是常有活水注入,因此像明镜一样,清澈见底,映照着天光云影。
其一这是一首借景喻理的名诗。
全诗以方塘作比喻,形象地表达了一种微妙难言的读书感受。
池塘并不是一泓死水,而是常有活水注入,因此像明镜一样,清澈见底,映照着天光云影。
这种情景,同一个人在读书中搞通问题、获得新知而大有收益、提高认识时的情形颇为相似。
这首诗所表现的读书有悟、有得时的那种灵气流动、思路明畅、精神清新活泼而自得自在的境界,正是作者作为一位大学问家的切身的读书感受。
诗中所表达的这种感受虽然仅就读书而言,却寓意深刻,内涵丰富,可以做广泛的理解。
特别是“问渠那得清如许,为有源头活水来”两句,借水之清澈,是因为有源头活水不断注入,暗喻人要心灵澄明,就得认真读书,时时补充新知识。
因此人们常常用来比喻不断学习新知识,才能达到新境界。
人们也用这两句诗来赞美一个人的学问或艺术的成就,自有其深厚的渊源。
读者也可以从这首诗中得到启发,只有思想永远活跃,以开明宽阔的胸襟,接受种种不同的思想、鲜活的知识,广泛包容,方能才思不断,新水长流。
这两句诗已凝缩为常用成语“源头活水”,用以比喻事物发展的源泉和动力。
这就是一首极其存有艺术哲理性的小诗。
人们在品味书法作品时,时常存有一种神采飞扬的艺术感觉,诗中就是以寓意的手法,将这种内心感觉化作可以感慨的具体内容形象予以描写,使读者自己回去领略其中的奥妙。
所谓“源头活水”,当指书写者内心的源泉艺术启发。
诗的寓意很深,以源头活水形象地比喻丰富的书法艺术灵感才是书法艺术作品真正的不竭源泉,阐明了作者独特的读书感受,很符合书法艺术创作的特色,也反映了一般艺术创作的本质。
其二这也是一首借助形象说理的诗。
它以泛舟为例,让读者去体会与学习有关的道理。
诗中说往日舟大水浅,众人使劲推船,也是白费力气,而当春水猛涨,即使艨艟巨舰也如羽毛般轻,自由自在地飘行在水流中。
朱熹观书有感译文

朱熹观书有感译文
嘿,咱来说说朱熹的《观书有感》这首诗的译文哈。
先看第一句“半亩方塘一鉴开”,啥意思呢?就是说那半亩大的方形池塘像一面镜子似的打开了。
咱就这么翻:“嘿呀,有半亩那么大的一块方方的池塘,就跟打开一面镜子似的。
”
再看“天光云影共徘徊”,就是说天空的光彩和云的影子都在水面上一起荡漾啊。
咱就翻成:“天上的亮光和云彩的影子啊,就在那水面上一块儿晃悠来晃悠去的。
”
接着“问渠那得清如许”,这就是问它为啥能那么清澈呀。
咱说:“问问那池塘咋就那么清亮呢?”
最后“为有源头活水来”,是因为有源头的活水不断流进来呀。
咱翻成:“原来是有那源头的活水不停地往里面流进来哟。
”
这首诗出自朱熹的作品呀。
你看,这么一翻,是不是感觉特别接地气,就跟咱平常唠嗑一样?这样咱读起来就好懂多啦。
原来朱熹就是想说,那半亩大的池塘像镜子一样,天空和云彩的影子在上面晃悠,为啥它那么清澈呢,是因为有源头的活水一直往里灌呢。
这就好比咱学习知识,得有不断的新东西进来,才能让咱的脑子清亮清亮的,明白不?哈哈,这样解释是不是挺有意思的。
咱把那些文绉绉的词都变成咱平常挂在嘴边的话,读起来就轻松多啦。
以后再读这种诗,咱就按照这个方法来,保证一读就懂!。
南宋朱熹《观书有感二首 其二》原文、译文及注释

南宋朱熹《观书有感二首其二》原文、译文及注释
题记:
庆元二年(1196年),为避权臣韩侂胄之祸,朱熹与门人黄干、蔡沈、黄钟来到新城福山(今黎川县社苹乡竹山村)双林寺侧的武夷堂讲学。
在此期间,他往来于南城、南丰。
在南城应利元吉、邓约礼之邀作《建昌军进士题名记》一文,文中对建昌人才辈出发出由衷赞美。
又应南城县上塘蛤蟆窝村吴伦、吴常兄弟之邀,到该村讲学,为吴氏厅堂书写“荣木轩”,为读书亭书写“书楼”,并为吴氏兄弟创办的社仓撰写了《社仓记》,还在该村写下了《观书有感二首》。
原文:
观书有感二首·其二
南宋-朱熹
昨夜江边春水生,蒙冲巨舰一毛轻。
向来枉费推移力,此日中流自在行。
翻译:
昨夜江边春水生,蒙冲巨舰一毛轻。
昨天夜晚江边的春水大涨,那艘庞大的战船就像一根羽毛一样轻。
向来枉费推移力,此日中流自在行。
以往花费许多力量也不能推动它,今天在水中间却能自在地移动。
注释:
〔渠〕它,第三人称代词,这里指方塘之水。
〔那得〕怎么会。
〔那〕通“哪”,怎么的意思。
〔清如许〕这样清澈。
〔如〕如此,这样。
〔清〕清澈。
〔为〕因为。
〔源头活水〕比喻知识是不断更新和发展的,从而不断积累,只有在人生的学习中不断地学习运用和探索,才能使自己永保先进和活力,就像水源头一样。
〔“艨艟”:古代攻击性很强的战舰名,这里指大船。
一毛轻〕像一片羽毛一般轻盈。
〔向来〕原先,指春水上涨之前。
〔推移力〕指浅水时行船困难,需人推挽而行。
〔中流〕河流的中心。
朱熹的观书有感译文

朱熹的观书有感译文《观书有感》(其一)半亩方塘一鉴开,天光云影共徘徊。
问渠那得清如许?为有源头活水来。
咱来一句一句翻译哈。
“半亩方塘一鉴开”,“半亩”就是半块田那么大呗,“方塘”就是方形的水塘子。
“一鉴开”,这个“鉴”在古代是镜子的意思,这里就好比说这个方形的水塘像一面打开的镜子。
那整句话的意思就是,半亩大的方形水塘就像一面打开的镜子。
“天光云影共徘徊”,“天光”就是天空的光亮,“云影”就是云彩的影子,“共徘徊”就是一起在水塘里晃悠呢。
连起来就是天空的光亮和云彩的影子一起在水塘里晃悠。
“问渠那得清如许”,“渠”在这里可不是咱平常说的渠道的意思,它在古代是指水塘或者沟渠里的水,就好比说这水。
“那得”就是怎么能,“清如许”就是这么清澈呢。
整句话就是问这水怎么能这么清澈呢?“为有源头活水来”,“为有”就是因为有,“源头”就是水的源头,“活水”就是流动的水。
就是因为有那源头不断流过来的活水啊。
这首诗出自南宋朱熹的《观书有感二首·其一》。
朱熹写这首诗其实是用这水塘清澈是因为有源头活水的道理,来比喻知识就像那源头的活水,只有不断学习新知识,人的心智才会像那水塘一样清澈不浑浊。
就好比咱们人要是不学习,脑袋就跟一潭死水似的,啥都想不明白,还容易变得笨笨的。
你看这诗写得多巧妙,用这么平常的水塘的事儿,就把学习知识这么个大事儿给说明白了,不愧是大诗人呢。
《观书有感》(其二)昨夜江边春水生,蒙冲巨舰一毛轻。
向来枉费推移力,此日中流自在行。
接着翻译这一首。
“昨夜江边春水生”,昨天夜里啊,江边的春水涨起来了。
这就是描述了一个场景,江边的水变多了。
“蒙冲巨舰一毛轻”,“蒙冲”是古代的一种战船,很大很重的。
“巨舰”就是巨大的船。
“一毛轻”,就像一根毛那么轻。
意思就是说昨夜江水涨起来以后,那巨大的战船在水里就像一根毛那么轻。
“向来枉费推移力”,“向来”就是以前,“枉费”就是白白浪费,“推移力”就是推船的力气。
以前啊,白费了那么多推船的力气。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
朱熹《观书有感》原文翻译及赏析
宋·朱熹
半亩方塘一鉴开,
天光云影共徘徊。
问渠哪得清如许,
为有源头活水来。
1、方塘:又称半亩塘,在福建尤溪城南郑义斋馆舍(后为南溪书院)内。
朱熹父亲松与郑交好,故尝有《蝶恋花·醉宿郑氏别墅》词云:“清晓方塘开一境。
落絮如飞,肯向春风定。
”鉴:镜。
古人以铜为镜,包以镜袱,用时翻开。
2、这句是说天的光和云的影子反映在塘水之中,不停地变动,犹如人在徘徊。
3、渠:他,指方塘。
那(nǎ)得:怎么会。
那:通“哪”,怎么的意思。
清如许:这样清澈。
4、源头活水:源头活水比喻知识是不断更新和开展的,从而不断积累,只有在人生的学习中不断学习运用探索,才能使自己永葆先进和活力,就像水源头一样。
半亩大的方形池塘像一面镜子一样展现在眼前,
天空的荣耀和浮云的影子都在镜子中一起移动。
要问为何那方塘的水会这样清澈呢?
是因为有那永不枯竭的源头为它源源不断地输送活水啊。
这是一首借景喻理的名诗。
全诗以方塘作比喻,形象地表达了一种微妙难言的读书感受。
池塘并不是一泓死水,而是常有活水注入,因此像明镜一样,清澈见底,映照着天光云影。
这种情景,同一个人在读书中搞通问题、获得新知而大有收益、提高认识时的情
形颇为相似。
这首诗所表现的读书有悟、有得时的那种灵气流动、思路明畅、精神清新活泼而自得自在的境界,正是作者作为一位大学问家的切身的读书感受。
诗中所表达的这种感受虽然仅就读书而言,却寓意深刻,内涵丰富,可以做广泛的理解。
特别是“问渠那得清如许,为有源头活水来”两句,借水之清澈,是因为有源头活水不断注入,暗喻人要心灵澄明,就得认真读书,时时补充新知识。
因此人们常常用来比喻不断学习新知识,才能到达新境界。
人们也用这两句诗来赞美一个人的学问或艺术的成就,自有其深厚的渊源。
读者也可以从这首诗中得到启发,只有思想永远活泼,以开明宽阔的胸襟,承受种种不同的思想、鲜活的知识,广泛包容,方能才思不断,新水长流。
这两句诗已凝缩为常用成语“源头活水”,用以比喻事物开展的源泉和动力。
这是一首极其有艺术哲理性的小诗。
人们在品味书法作品时,时常有一种神采飞扬的艺术感觉,诗中就是以象征的手法,将这种内心感觉化作可以感触的详细形象加以描绘,让读者自己去领略其中的微妙。
所谓“源头活水”,当指书写者内心的不竭艺术灵感。
诗的寓意很深,以源头活水形象地比喻丰富的书法艺术灵感才是书法艺术作品真正的不竭源泉,说明了作者独特的读书感受,很符合书法艺术创作的特色,也反映了一般艺术创作的本质。