船舶代理班轮及总代理协议中英对照
船舶代理合同英文

船舶代理合同英文篇一:船代、货代、国际贸易操作常用英文货代操作常用英文术语(一)船代Shipping agent 船舶代理Handling Agent 操作代理Booking Agent 订舱代理Cargo Canvassing 揽货FFF:Freight Forwarding Fee 货代佣金Brokerage / Commission 佣金(二)订舱Booking 订舱Booking Note 订舱单Booking Number 订舱号Dock Receipt 场站收据M/F (Manifest ) :a manifest that lists only cargo, without freight and charges 舱单Cable/Telex Release 电放A Circular Letter 通告信/通知书PIC:Person in Charge 具体负责操作人员The said party 所涉及的一方On Board B/L:On Board提单 A B/L in which a carrier acknowledges that goods have been placed on board a certain vessel。
Used to satisfy the requirements of a L/CCancellation 退关箱(三)港口BP Base Port 基本港Prompt release 即时放行Transit time 航程时间/ 中转时间Cargo availability at destination in 货物运抵目的地Second Carrier (第)二程船In transit 中转Transportation hub 中转港(四)拖车Tractor 牵引车/拖头Low-bed 低平板车Trailer 拖车Transporter 拖车Trucking Company 车队(汽车运输公司)Axle load 轴负荷Tire-load 轮胎负荷Toll Gate 收费口(五)保税Bonded Area 保税区Bonded Goods ( Goods in Bond) 保税货物Bonded Warehouse 保税库Caged stored at bonded warehouse 进入海关监管Fork Lift 叉车Loading Platform 装卸平台(六)船期A Friday(Tuesday / Thursday)sailing 周五班A fortnight sailing 双周班A bi-weekly sailing 周双班A monthly sailing 每月班On-schedule arrival / departure 准班抵离ETA :Estimated(Expected) Time of Arrival 预计到达时间ETB:Estimated(Expected)Time of Berthing 预计靠泊时间ETD Estimated(Expected) Time of Departure 预计离泊时间The sailing Schedule/Vessels are subject to change without prior notice。
船舶代理费英文合同6篇

船舶代理费英文合同6篇篇1Ship Agency Fee AgreementThis Ship Agency Fee Agreement (“Agreement”) is entered into on [date] by and between [Ship Agency Company], located at [address], (“Agency”) and [Ship Owner Company], located at [address] (“Owner”).WHEREAS, Owner desires to engage Agency to provide ship agency services for the vessel [vessel name] during its port calls at [port name], and Agency is willing to provide such services;NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants and promises set forth herein, the parties agree as follows:1. Scope of Services: Agency shall provide ship agency services for the vessel [vessel name] during its port calls at [port name], including but not limited to coordinating port operations, arranging berthing and unberthing services, assisting with customs and immigration formalities, coordinating with port authorities and stakeholders, and any other services required for the safe arrival and departure of the vessel.2. Fees: Owner agrees to pay Agency a ship agency fee of [amount] for each port call of the vessel [vessel name] at [port name]. Payment shall be made within [number] days of receipt of the invoice from Agency.3. Expenses: Owner shall reimburse Agency for all reasonable out-of-pocket expenses incurred in connection with the provision of ship agency services, including but not limited to pilotage fees, port charges, customs duties, and any other applicable charges.4. Term: This Agreement shall commence on [effective date] and shall continue in effect until the completion of the vessel [vessel name]’s port calls at [port name], unless earlier terminated by either party upon [number] days’ written notice.5. Confidentiality: Both parties agree to keep confidential all information and data obtained in connection with the provision of ship agency services under this Agreement.6. Governing Law: This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [jurisdiction]. Any dispute arising out of or in connection with this Agreement shall be resolved through arbitration in [jurisdiction].IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Agreement as of the date first above written.[Signature block for Agency][Signature block for Owner]This Ship Agency Fee Agreement is entered into and effective as of the date first above written.[Ship Agency Company]By: [Authorized Signatory][Ship Owner Company]By: [Authorized Signatory]篇2Ship Agency Fee ContractThis Ship Agency Fee Contract ("Contract") is entered into on (date) by and between the Ship Agent (“Agent”) and the Ship Owner (“Owner”).1. Appointment of AgentThe Owner hereby appoints the Agent as its exclusive agent for the provision of ship agency services for the vessel named(name of vessel) (“Vessel”) on the terms and conditions set forth in this Contract.2. Scope of ServicesThe Agent shall provide the following ship agency services for the Vessel:- Liaising with port authorities and ensuring compliance with all relevant rules and regulations.- Coordinating with local service providers for any necessary supplies or services.- Handling all necessary documentation and paperwork related t o the Vessel’s visit to the port.- Providing regular updates to the Owner on the status of the Vessel while in port.3. FeesIn consideration for the services provided by the Agent, the Owner agrees to pay the Agent a ship agency fee of (amount) for each call of the vessel at the port. This fee shall be payable within (number) days of receipt of the Agent’s invoice.4. Term and TerminationThis Contract shall become effective on (date) and shall remain in effect until (date), unless terminated earlier by either party with (number) days written notice. In the event of termination, the Owner shall pay all fees owed to the Agent up to the date of termination.5. LiabilityThe Agent shall not be liable for any loss or damage to the Vessel or its cargo, except to the extent caused by the negligence of the Agent or its employees. The Owner agrees to indemnify and hold the Agent harmless from any claims arising from the Agent’s performance of its duties under this Contract.6. Governing LawThis Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of (state/country).In witness whereof, the parties hereto have executed this Contract as of the date first above written.Ship Agent: ___________________ Date:__________Ship Owner: ___________________ Date:__________This Ship Agency Fee Contract represents the entire agreement between the parties and supersedes any prior agreements or understandings, whether written or oral.篇3Ship Agency Fee ContractThis Ship Agency Fee Contract (“Contract”) is made and entered into on this [date], by and between [Agency Company Name], having its principal place of business at [address], hereinafter referred to as the “Agency”, and [Owner Company Name], having its principal place of business at [address], hereinafter referred to as the “Owner”.1. Appointment and AuthorizationOwner hereby appoints Agency as its exclusive agent for the provision of ship agency services for the vessel “[Vessel Name]” (the “Vessel”) at the port of [Port Name], and Agency accepts such appointment. Owner authorizes Agency to act on its behalf in coordinating all matters and affairs related to the Vessel’scall at the port.2. Agency ServicesAgency shall provide the following services on behalf of Owner in connection with the Vessel's call at the port:- Liaising with port authorities, terminals, and service providers.- Arranging for pilots, tugs, and other necessary assistance.- Obtaining necessary documentation and permits.- Coordination of crew changes, provision of supplies, and other logistical support.- Any additional services mutually agreed upon between the parties.3. Agency FeeIn consideration of the services provided by Agency, Owner agrees to pay Agency an agency fee in the amount of [Amount] for each call of the Vessel at the port. The agency fee is exclusive of any expenses incurred by Agency in the performance of its services, which shall be reimbursed by Owner.4. Payment TermsOwner agrees to pay the agency fee within [Number] days from the date of receipt of an invoice from Agency. Paymentsshall be made in [Currency] to the bank account provided by Agency.5. IndemnificationOwner agrees to indemnify and hold harmless Agency from any and all claims, losses, damages, and liabilities arising out of or in connection with the Vessel’s call at the port, except to the extent caused by the negligence or willful misconduct of Agency.6. Term and TerminationThis Contract shall commence on the date of signing and shall remain in effect for a period of [Number] years. Either party may terminate this Contract with [Number] days’ written notice to the other party.7. Governing LawThis Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction]. Any disputes arising out of this Contract shall be resolved through arbitration in [Arbitration Location].In Witness Whereof, the parties hereto have executed this Contract as of the date first above written.[Agency Company Name]By:_________________________ Date:________________Name:_______________________Title:_________________________[Owner Company Name]By:_________________________ Date:________________Name:_______________________Title:_________________________篇4Shipping Agency Fee ContractThis Shipping Agency Fee Contract (the "Contract") is entered into on [Date] by and between [Name of Shipping Agency], with its principal place of business at [Address], hereinafter referred to as the "Agency," and [Name of Shipping Company], with its principal place of business at [Address], hereinafter referred to as the "Principal."WHEREAS, the Agency is engaged in the business of providing shipping agency services, including but not limited to vessel representation, port clearance, logistics coordination, and cargo handling;WHEREAS, the Principal is desirous of engaging the Agency to provide such services for its vessels on a regular basis;THEREFORE, in consideration of the mutual covenants contained herein, the parties agree as follows:1. Scope of Services: The Agency shall provide shipping agency services to the Principal in connection with the Principal's vessels calling at various ports as requested by the Principal. These services include but are not limited to vessel representation, port clearance, documentation, cargo handling, and logistics coordination.2. Agency Fees: The Agency shall be entitled to charge a fee for its services rendered to the Principal. The fees shall be calculated based on the agreed-upon rates and shall be payable within [Number] days of the invoice date.3. Payment Terms: The Principal agrees to pay the Agency for the services rendered within the agreed-upon payment terms. Failure to make payment within the specified time frame shall entitle the Agency to charge late payment fees.4. Term: This Contract shall be effective as of the date of signing and shall remain in force for a period of [Number]months, unless terminated earlier by either party with [Number] days' written notice.5. Confidentiality: The parties agree to maintain the confidentiality of all information exchanged during the course of this Contract and not to disclose any confidential information to third parties without prior written consent.6. Governing Law: This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction]. Any disputes arising out of or in connection with this Contract shall be resolved through arbitration in accordance with the rules of [Arbitration Institution].IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Contract as of the date first written above.[Signature of Agency] [Signature of Principal][Print Name of Signatory] [Print Name of Signatory][Title of Signatory] [Title of Signatory]The above Contract is hereby agreed to by the parties as of the date first written above.[Name of Shipping Agency][Name of Shipping Company][Date]篇5Ship Agency Fee AgreementThis Agreement is entered into on this __ day of __, 20__, by and between [Ship Agency], hereinafter referred to as the "Agency", and [Vessel Owner/Operator], hereinafter referred to as the "Principal".WHEREAS, Principal desires to engage Agency to act as its agent in providing various services in connection with the vessel [Vessel Name] to be operated by Principal; andWHEREAS, Agency is willing to provide such services subject to the terms and conditions set forth in this Agreement.NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants contained herein and other good and valuable consideration, the receipt and sufficiency of which are hereby acknowledged, the parties hereto agree as follows:1. Appointment of Agency. Principal hereby appoints Agency as its non-exclusive agent to provide the following services in connection with the vessel [Vessel Name]:a. Port services, including but not limited to arranging berthing, pilotage, tugboat assistance, and mooring/unmooring services.b. Stevedoring, warehousing, and cargo handling services.c. Customs and immigration clearance.d. Crew change and welfare services.e. Any other services as may be requested by Principal.2. Agency Fee. In consideration for the services provided by Agency, Principal agrees to pay Agency a fee equal to [Insert amount] for each vessel call at a port where services are rendered. The Agency fee shall be paid within [Insert payment terms].3. Payment Terms. Principal shall make payment of the Agency fee within [Insert payment terms] of the date of the invoice. Late payments shall accrue interest at a rate of [Insert interest rate] per annum.4. Termination. Either party may terminate this Agreement upon [Insert termination notice period] written notice to the other party. In the event of termination, any unpaid Agency fees shall become immediately due and payable.5. Governing Law. This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Insert governing law jurisdiction].IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Agreement as of the date first above written.[Signature of Principal] [Signature of Agency][Printed Name of Principal] [Printed Name of Agency][Title of Principal] [Title of Agency]以上文章仅作参考,可以根据具体情况做适当修改。
海运代理中英双语合同

海运代理中英双语合同SHIPPING AGENCY CONTRACT甲方(托运人): _______________Party A (Shipper): _______________乙方(收货人): _______________Party B (Consignee): _____________为明确甲乙双方的代理关系,规范业务操作,经双方友好协商,就甲方委托乙方代办海运事宜,达成以下协议:For the purpose of dealing with sea freight shipments, clarifying agency relations of both parties and standardizing operational procedures, it has been agreed through friendly consultations by the parties as follows:第一条甲乙双方责任义务 Responsibilities and Obligations一、乙方持有有效法人营业执照、税务登记证及组织机构代码证、商务部一级货运代理资格或交通部批准登记的 NVOCC 资格(即:Non-Vessel Operating Common Carrier无船公共承运人),营业范围允许在其营业地经营国际货物运输代理业务。
若乙方作为提单等相关单证上的承运人,应当具有无船承运业务经营资质;乙方作为承运人代理人身份的,对承运人的行为承担连带保证责任。
Party B shall have legitimate corporate business license, TAX payer ID, organization code certification, a freight forwarding qualification approval by Department of Commerce or NVOCC qualification approval by ministry of communications, which allow it to conduct forwarder business in certain area. Party B shall have NVOCC once it could issue B/L and relevant documents as carrier with its own title on. As the agent, Party B shall assume joint and several guarantee liability for carrier and carrier’s act.二、甲方在货物出运前填制内容完整、真实的订舱单,通知乙方有关的货物出运信息,乙方负责为甲方办理出口的订舱、拖车、报关、报检、签单等相关出口业务,具体内容以甲方下达的订舱单为准。
船舶代理费英文合同6篇

船舶代理费英文合同6篇篇1Ship Agency Fee AgreementThis Agreement is made and entered into this ____ day of_______, 20XX, between [Ship Owner/Operator], having its principal place of business at [Address], hereinafter referred to as the "Owner," and [Ship Agency], having its principal place of business at [Address], hereinafter referred to as the "Agent."1. Appointment of AgentOwner hereby appoints Agent as its exclusive agent for the purpose of providing ship agency services for the vessel [Vessel Name], IMO number [IMO Number], during its port calls at [Port Name] and any other ports mutually agreed upon by both parties.2. Scope of ServicesAgent shall provide the following ship agency services for the Vessel:- Port clearance and customs documentation- Berthing arrangement and pilotage- Cargo handling and stevedoring- Crew handling and welfare services- Bunker fuel and provisions procurement- Husbandry services and shore excursions3. Fees and PaymentOwner agrees to pay Agent for the ship agency services provided a fee equal to [Fee Percentage]% of the total disbursement amount incurred by the Vessel during each port call. The disbursement amount includes but is not limited to port dues, pilotage fees, towage charges, customs duties, berth hire, and any other port expenses.Agent shall submit a detailed account of all expenses incurred during each port call, along with supporting documentation, to Owner within [Number] days of the Vessel's departure from the port. Payment of the ship agency fee shall be made by Owner within [Number] days of receipt of the invoice from Agent.4. Duration of AgreementThis Agreement shall commence on the date of signing and shall remain in effect until terminated by either party with [Number] days' written notice. Upon termination, both parties shall settle any outstanding fees and expenses incurred up to the date of termination.5. Liability and IndemnificationAgent shall exercise reasonable care and skill in the performance of its obligations under this Agreement. However, Agent shall not be liable for any loss, damage, or delay arising from circumstances beyond its control, including but not limited to acts of God, strikes, riots, or government actions.Owner shall indemnify and hold harmless Agent from and against any claims, liabilities, losses, damages, or expenses arising from the Owner's breach of this Agreement or any negligence or misconduct on the part of the Vessel's crew or personnel.6. Governing LawThis Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction]. Any disputes arising out of or in connection with this Agreement shall be submitted to the exclusive jurisdiction of the courts of [Jurisdiction].IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Agreement as of the date first above written.[Signature of Owner] [Signature of Agent][Printed Name and Title of Owner] [Printed Name and Title of Agent][Date]篇2Shipping Agency Fee AgreementThis Shipping Agency Fee Agreement ("Agreement") is made and entered into on [Date] by and between [Shipowner], (hereinafter referred to as the "Shipowner") and [Shipping Agency], (hereinafter referred to as the "Agency") collectively referred to as the "Parties".WHEREAS, the Shipowner owns the vessel named [Vessel Name], which is currently operating in the waters of [Location];WHEREAS, the Shipowner wishes to appoint the Agency as their exclusive shipping agent to provide ship agency services for the Vessel;WHEREAS, the Agency agrees to provide ship agency services for the Vessel pursuant to terms and conditions of this Agreement;NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants contained herein, the Parties agree as follows:1. Agency Services: The Agency shall provide ship agency services for the Vessel as requested by the Shipowner including but not limited to port clearance, customs clearance, provision of supplies, crew changes, and other related services.2. Agency Fee: The Shipowner agrees to pay the Agency a fee of [Amount] for each ship agency service provided. Payment shall be made within [Number] days of the completion of the service.3. Expenses: The Shipowner shall reimburse the Agency for any expenses incurred in providing ship agency services for the Vessel, including but not limited to port fees, pilotage fees, and berth charges.4. Duration: This Agreement shall commence on [Date] and shall continue until terminated by either Party with [Number] days written notice.5. Confidentiality: The Parties agree to keep all information exchanged during the term of this Agreement confidential and shall not disclose it to any third parties without the other Party's consent.6. Governing Law: This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [State/Country].IN WITNESS WHEREOF, the Parties have executed this Agreement as of the date first written above.[Shipowner][Shipping Agency]___________________________ ___________________________(Signature) (Signature)___________________________ ___________________________(Print Name) (Print Name)篇3Ship Agency Fee AgreementThis Ship Agency Fee Agreement (“Agreement”) is entered into on [insert date], by and between [ship owner/ship operator] (“Principal”) and [ship agency] (“Agent”).1. Scope of ServicesAgent shall provide ship agency services to Principal in accordance with the terms of this Agreement, including but not limited to:- Arranging port calls and berthings- Coordinating with port authorities and relevant parties- Handling customs, immigration, and other formalities- Providing necessary supplies and services- Assisting with crew changes and repairs2. FeesPrincipal shall pay Agent a ship agency fee for the services provided, as outlined below:- A fixed fee of [insert amount] per port call, payable upon completion of services- Additional fees for any disbursements made on behalf of Principal, subject to receipts and supporting documents- In the event of cancellation or delay of a port call, Principal shall compensate Agent for any costs incurred3. Invoicing and PaymentAgent shall submit invoices to Principal within [insert timeframe] after completion of services. Payment shall be made in [insert currency] to Agent’s design ated account within [insert timeframe] of receipt of the invoice.4. ConfidentialityBoth parties agree to keep all information exchanged during the course of this Agreement confidential and not disclose it to any third parties without the other pa rty’s consent.5. Term and TerminationThis Agreement shall commence on the date of signing and remain in effect until terminated by either party with [insert notice period] written notice. Upon termination, any outstanding fees shall be settled.6. Governing LawThis Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [insert jurisdiction]. Any disputes arising out of or in connection with this Agreement shall be resolved through arbitration in [insert location].IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Agreement as of the date first above written.[Principal] [Agent]Signed: ____________________ Signed: ____________________Name: Name:Title: Title:Date: Date:篇4Ship Agency Fee ContractThis agreement is entered into on this day_________ between [Ship Owner/Agent] referred to as the "Service Provider" and [Client] referred to as the "Client".1. Scope of Services: The Service Provider agrees to act as the agent on behalf of the Client for all matters related to the receiving, handling, and dispatching of the vessel at the designated port. This includes but is not limited to coordinating with port authorities, arranging for pilotage services, providing berthing facilities, and overseeing cargo operations.2. Payment Terms: The Client agrees to pay the Service Provider a fixed agency fee for each vessel handled by the Service Provider. The fee will be determined based on the sizeand type of the vessel, as well as the services rendered. Payment is to be made within 30 days of invoice date.3. Additional Charges: Any additional services requested by the Client beyond the scope of this agreement will be subject to additional charges. These charges will be communicated to the Client in advance and must be approved in writing before the service is provided.4. Liability: The Service Provider will not be held liable for any delays, damages, or losses incurred during the course of its services, unless caused by negligence on the part of the Service Provider.5. Termination: Either party may terminate this agreement with a 30-day written notice. In the event of termination, any outstanding fees and charges must be settled within 15 days of termination date.6. Governing Law: This agreement shall be governed by the laws of [Jurisdiction].Both parties acknowledge that they have read and understood the terms of this agreement and agree to be bound by them.Service Provider: ____________________ Date: _________Client: ____________________ Date: _________Witness: ____________________ Date: _________篇5Ship Agency Fee AgreementThis Ship Agency Fee Agreement (the "Agreement") is entered into as of [Date], between [Ship Agency Company Name], a company organized and existing under the laws of [Jurisdiction] with its principal place of business at [Address] (the "Agent"), and [Ship Owner Company Name], a company organized and existing under the laws of [Jurisdiction] with its principal place of business at [Address] (the "Owner").RECITALS:A. Owner desires to engage Agent to provide ship agency services for the vessel named [Vessel Name] (the "Vessel").B. Agent is willing to provide ship agency services for the Vessel on the terms and conditions set forth in this Agreement.Now, therefore, in consideration of the mutual covenants contained herein, the parties agree as follows:1. Agency Services. Agent shall provide ship agency services for the Vessel at the ports specified by Owner in writing.The scope of agency services shall include, but not be limited to, arranging berths, pilotage, towage, customs and immigration clearance, cargo operations, bunkering, and other related services.2. Fees. Owner agrees to pay Agent the fees set forth in Schedule A attached hereto for the ship agency services provided by Agent. Payment of fees shall be made within [Number] days of receipt of invoice from Agent.3. Indemnification. Owner agrees to indemnify and hold Agent harmless from and against any and all claims, liabilities, damages, losses, costs, and expenses, including attorney's fees, arising out of or in connection with Agent's performance of ship agency services under this Agreement, except to the extent caused by Agent's negligence or willful misconduct.4. Term. This Agreement shall commence on the date first written above and shall continue until all ship agency services have been completed.5. Governing Law. This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction].IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Ship Agency Fee Agreement as of the date first written above.[Agent Company Name]By: ____________________________________Name: ____________________________________Title: ____________________________________[Owner Company Name]By: ____________________________________Name: ____________________________________Title: ____________________________________SCHEDULE AShip Agency Fees1. Berthing and Unberthing: $[Amount]2. Pilotage Services: $[Amount]3. Towage Services: $[Amount]4. Customs and Immigration Clearance: $[Amount]5. Cargo Operations: $[Amount]6. Bunkering Services: $[Amount]7. Other Services: $[Amount]Total: $[Total Amount]This Ship Agency Fee Agreement shall be deemed to be duly executed when signed by both parties.篇6Ship Agency Fees ContractThis Ship Agency Fees Contract (“Contract”) is made and entered into on this [Date] by and between the following parties:Party A: [Name of Ship Agency], a company duly organized and existing under the laws of [Country], with its principal place of business at [Address]Party B: [Name of Ship Owner], a company duly organized and existing under the laws of [Country], with its principal place of business at [Address]Whereas, Party A is engaged in providing ship agency services, including but not limited to port handling, cargo services, customs clearance, and other related services; andWhereas, Party B is the owner of the vessel named [Name of Vessel] and desires to engage Party A as its ship agent for the services described herein;Now, therefore, in consideration of the mutual covenants and agreements set forth herein, the parties agree as follows:1. Appointment of Agent: Party B hereby appoints Party A as its exclusive agent for the provision of ship agency services for the vessel [Name of Vessel].2. Services: Party A shall provide the following services to Party B:- Port handling services, including berthing, unberthing, and pilotage arrangements- Cargo handling services, including loading, unloading, and stowage supervision- Customs clearance and documentation services- Other services as may be requested by Party B from time to time3. Fees: In consideration for the services provided by Party A, Party B shall pay the following fees:- A fixed agency fee of [Amount] per call of the vessel at the port- Additional charges for any services requested by Party B outside the scope of this Contract4. Payment Terms: Party B shall pay the fees set forth herein within [Number] days of receipt of an invoice from Party A. Late payments shall accrue interest at the rate of [Rate]% per annum.5. Term and Termination: This Contract shall commence on the date hereof and shall continue until the completion of the services described herein. Either party may terminate this Contract with [Number] days’ written notice to the other party.6. Governing Law: This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country]. Any disputes arising out of or in connection with this Contract shall be subject to the exclusive jurisdiction of the courts of [Jurisdiction].In witness whereof, the parties hereto have executed this Contract as of the date first above written.[Signature of Party A][Signature of Party B][Name of Signatory][Name of Signatory][Title of Signatory][Title of Signatory][Date][Date]This Ship Agency Fees Contract represents a binding agreement between the parties and sets forth the rights, obligations, and responsibilities of each party with respect to the provision of ship agency services. It is recommended that both parties review this Contract carefully and seek legal advice if necessary before signing.End of Document.。
船舶代理合同(班轮)

船舶代理合同(班轮)甲方:(委托人)法定代表人:法定地址:邮编:经办人:联系电话:传真:银行帐户:乙方:中国外运公司(代理人)法定代表人:法定地址:邮编:经办人:联系电话:传真:银行帐户:鉴于:1、乙方具有船舶代理资质和丰富的经验;及2、甲方指定乙方作为其自有和/或租用船舶的班轮代理人。
据此,双方按照公平互利的原则,根据中华人民共和国相关法律法规就以下条款达成一致:第一条授权1.1根据甲方的委托,乙方作为甲方自有和/或租用船舶的班轮代理人,航线代号:。
1.2本合同适用的港口或区域为:第二条乙方的代理权限2.1港口代理2.1.1根据当地装卸习惯和条件,安排船舶靠泊、货物的装卸、检验检疫和其他辅助业务。
2.1.2与港口和其他有关的当局保持紧密的沟通,代表甲方与他们进行联系。
2.1.3通知收货人有关船舶最新的位置,依据适当背书的提单交付进口货物。
2.1.4根据甲方的要求,定期向甲方通知船舶的位置,港口税费和其他费用的情况等,签发必要的事实声明。
2.1.5安排加燃油,加水和其他必需品。
2.1.6安排船舶修理和检验,处理因为与甲方的船舶碰撞或其他事故产生的单独海损和共同海损的事务。
2.1.7参加船舶的管理,包括为船员支付工资,签约、船员的住院、医疗等。
2.1.8处理索赔和在处理共同海损中提供帮助,根据运输合同条款和法律的规定保护甲方的利益。
2.2签单代理2.2.1以甲方的名义准备和签发有关进口的航运单据,包括到达通知,交货命令等。
2.2.2以甲方的名义准备和签发出口航运单据,包括装船指令,正本提单,装船清单,集装箱清单等。
2.3财务2.3.1代表甲方收取进出口货物运费、附加费和其他费用,并在船舶驶离港口后下个月内按周支付给甲方。
2.3.2代表甲方支付与船舶操作、货物操作有关的甲方应支付的费用和开支,包括所有小额的费用,包括邮费、交通费、通信费、电报费、电传费、长途电话费、广告费、EDI费用等。
2.4甲方的其他特别授权。
船舶管理协议(中英)

和”D”(附加细则),必须遵照当中所载条件履行。
如若当中所载条件产生冲突,仅就产生冲突的条件而言,第一部分及附件“A”、“B”、“C”和”D”的条文将凌驾于第二部分的条文。
It is mutually agreed between the party stated in Box 2 and the party stated in Box 3 that this Agreement consisting of PART I and PART II as well as Annexes "A"(Details of Vessel), "B" (Details of Crew), "C" (Budget) and "D" (Associated vessels) attached hereto, shall be performed subject to the conditions contained herein. In the event of a conflict of conditions, the provisions of PART I and Annexes "A", "B", "C" and "D" shall prevail over those of PART II to the extent of such conflict but no第二部分PART II船舶管理协议Ship Management Agreement1.定义Definitions在本协议中,除文义另有所指外,下列词汇及词语具有本文所赋予的含义。
In this Agreement save where the context otherwise requires, the following words and expressions shall have the meanings hereby assigned to them."委托人"指第2栏所指的订约方,系指船舶所有人或光船承租人。
船舶代理英文合同
船舶代理英文合同The role of a ship agent is crucial in the maritime industry, as they serve as the intermediary between the shipowner and various parties involved in the vessel's operations. A ship agency contract is a legally binding agreement that outlines the responsibilities, obligations, and compensation of the ship agent. This contract is essential in ensuring a smooth and efficient working relationship between the shipowner and the ship agent.The primary purpose of a ship agency contract is to define the scope of services that the ship agent will provide. This typically includes, but is not limited to, arranging port calls, coordinating cargo operations, handling customs clearance, and providing logistical support. The contract should clearly specify the agent's responsibilities, such as the timely submission of necessary documents, the coordination of crew changes, and the management of ship supplies and provisions.One of the key aspects of a ship agency contract is the compensation structure. The contract should outline the fees andcommissions that the ship agent will receive for their services. This may include a fixed fee for each port call, a percentage of the cargo value, or a combination of both. It is essential that the compensation structure is fair and transparent, ensuring that both the shipowner and the ship agent are satisfied with the arrangement.Another crucial component of a ship agency contract is the allocation of liability and risk. The contract should specify the extent of the ship agent's liability in the event of any incidents or damages that may occur during the vessel's operations. This includes liability for cargo damage, personal injury, or environmental pollution. The contract should also outline the process for dispute resolution, such as arbitration or litigation, in case of any disagreements between the parties.In addition to the standard provisions, a well-drafted ship agency contract should also address specific requirements or preferences of the shipowner. This may include the use of particular software or communication channels, the handling of sensitive or confidential information, or the adherence to the shipowner's internal policies and procedures.It is important to note that the terms and conditions of a ship agency contract may vary depending on the jurisdiction, the specific requirements of the shipowner, and the negotiating power of theparties involved. Therefore, it is crucial for both the shipowner and the ship agent to carefully review and negotiate the contract to ensure that their interests are protected.In conclusion, a ship agency contract is a critical document that governs the relationship between the shipowner and the ship agent. It defines the scope of services, the compensation structure, the allocation of liability and risk, and any specific requirements or preferences of the shipowner. By having a well-drafted and comprehensive ship agency contract in place, both parties can ensure a smooth and efficient working relationship, ultimately contributing to the success of the vessel's operations.。
货物海运代理协议模版(中英文)
Agreement of Cargo Shipping AgencyOn the date of签约时间:甲方(委托方): Party A:(consigner)乙方:(受委托方):Party B: (consignee)为明确甲乙双方的代理关系,规范业务操作,经双方友好协商,就甲方委托乙方代办海运事宜,达成以下协议:For the purpose of dealing with Sea freight shipments, clarifying agency relations of both parties and standardizing operational specifications, through friendly consultations it has been agreed by the parties as follows:一、甲乙双方责任、义务:Responsibilities and Obligations:1、甲方在货物出运前通知订舱信息,乙方负责为甲方办理出口的租船、订舱、报关、报检、签单等相关出口业务。
Party A will notify Party B booking information before shipment of goods; Party B is responsible for chartering, booking, customs declaration, inspection, signing and other related export business.2、甲方负责为乙方提供办理业务所需要的单据,包括装箱单、发票、合同、核销单、报关委托书、报检委托书等。
Party A shall provide Party B with the documents needed to conduct business , including packing lists, invoices, contracts, verification forms, customs proxy, Entrust Letter of Inspection. etc..3、甲方保证不从事走私、夹带国家禁止出口的相关产品,如出现上述问题所产生的责任,费用、责任由甲方自行承担。
船代合同范本英文
船代合同范本英文SHIP AGENCY AGREEMENTThis Ship Agency Agreement (the "Agreement") is made and entered into on [date] and between [Principal's Name] (the "Principal") and [Agency's Name] (the "Agency").1. SERVICESThe Agency shall provide the following services on behalf of the Principal in connection with the vessels nominated the Principal:(a) Arranging berthing, pilotage, towing, and other port services.(b) Handling customs formalities, immigration clearances, and other port-related documentation.(c) Communicating with port authorities, terminal operators, and other relevant parties on behalf of the Principal.(d) Arranging bunkering, provisioning, and other supplies for the vessels.(e) Supervising cargo operations, including loading, discharging, and stowage.2. OBLIGATIONS OF THE AGENCYThe Agency shall:(a) Exercise due diligence and care in performing the services.(b) Comply with all applicable laws, regulations, and port requirements.(c) Keep the Principal informed of the progress and any significant developments related to the vessels.3. OBLIGATIONS OF THE PRINCIPALThe Principal shall:(a) Provide the Agency with all necessary information and documentation ina timely manner.(b) Pay the Agency's fees and charges as stipulated in this Agreement.(c) Indemnify the Agency agnst any clms, damages, or liabilities arising from the Principal's actions or omissions.4. FEES AND CHARGESThe Principal shall pay the Agency the following fees and charges:(a) A fixed agency fee for each vessel call, as specified in Appendix A.(b) Expenses incurred the Agency on behalf of the Principal, including but not limited to port charges, customs fees, and bunkering costs.5. PAYMENT TERMSPayment shall be made within [number] days of the invoice date. Late payment shall be subject to an interest charge at the rate of [interest rate] per month.6. INSURANCEThe Agency shall mntn adequate liability insurance coverage during the term of this Agreement.7. CONFIDENTIALITYBoth parties shall keep confidential all information obtned in the course of this Agreement and shall not disclose it to any third party without the prior written consent of the other party.8. TERM AND TERMINATIONThis Agreement shall mence on [start date] and shall continue for a period of [duration]. Either party may terminate this Agreement giving written notice to the other party at least [notice period] days in advance.9. DISPUTE RESOLUTIONAny disputes arising under this Agreement shall be resolved through amicable negotiations. If negotiations fl, the dispute shall be submitted to arbitration in accordance with the rules of [arbitration institution].10. GOVERNING LAWThis Agreement shall be governed and construed in accordance with the laws of [jurisdiction].IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Agreement as of the date first above written.PRINCIPAL: [Principal's Name]Signature: [Principal's Signature]Date: [Date]AGENCY: [Agency's Name]Signature: [Agency's Signature]Date: [Date]Appendix A: Fee SchedulePlease note that the above is just a sample and may not cover all specific circumstances or requirements. It is remended to seek legal advice when drafting and finalizing a contract.。
海运代理合同-中英文对照教学内容
海运代理合同Shipping Agency Contract甲方:Party A:乙方:Party B:为明确甲乙双方的代理关系,规范业务操作,经双方友好协商,就甲方委托乙方代办海运事宜,达成以下协议:For the purpose of dealing with Sea freight shipments, clarifying agency relations of both parties and standardizing operational procedures, through friendly consultations it has been agreed by the parties as follows:1. 甲乙双方责任、义务Responsibilities and Obligations1.1乙方持有有效法人营业执照、税务登记证及组织机构代码证、商务部一级货运代理资格或交通部批准登记的NVOCC 资格,营业范围允许在其营业地经营国际货物运输代理业务。
若乙方作为提单等相关单证上的承运人,应当具有无船承运业务经营资质;乙方作为承运人代理人身份的,对承运人的行为承担连带保证责任。
Party B shall have legitimate corporate business license, TAX payer ID, organization code certification, A freight forwarding qualification approval by Department of Commerce or NVOCC qualification approval by ministry of communications, which allow it conduct forwarder business in certain area. Party B shall have NVOCC once it could issue B/L and relevant documents as carrier with its own title on. As agent role, Party B shall assume joint and several guarantee liability for carrier and carrier’s act.1.2甲方在货物出运前填制内容完整、真实的订舱单,通知乙方有关的货物出运信息,乙方负责为甲方办理出口的订舱、拖车、报关、报检、签单等相关出口业务,具体内容以甲方下达的订舱单为准。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
船舶代理-班轮及总代理协议中英对照 STANDARD LINER AND GENERAL AGENCY AGREEMENT 班轮及总代理标准协议 It is hereby agreed between:.....of.......(hereinafter referred to as the Principal) and ....of..........(hereinafter referred to as the Agent) on the ........day of .........20..........that: 现双方同意:..........的......... (以下简称委托人)和...........的........ (以下简称代理人)....日........月..20..........
1.0 The Principal hereby appoints the Agent as its Liner Agent for all its owned and/or chartered vessels including any space or slot charter agreement serving the trade between ...............and ............... 1.0 委托人兹任命该代理作为其全部拥有和/或租赁的船只 (含.....................,.....................和.....................之间签订租赁协议的任何船舱或箱位)的班轮代理。
1.01 This Agreement shall come into effect on ...........and shall continue until......... Thereafter it shall continue until terminated by either party giving to the other notice in writing, in which event the Agreement shall terminate upon the expiration of a period of .....months from the date upon which such notice was given. 1.01 本协议自........年.......月........日生效,并延期至........年.......月........日。 其后本协议将继续生效,直至任何一方向另一方发出书面终止协议的通知,通知中应给出自发出通知日起........月内将期满。
1.02 The territory in which the Agent shall perform its duties under the Agreement shall be............... hereinafter referred to as the “Territory”. 1.02 在本协议中代理人行使其职责的业务范围是指.................... 1.03 This Agreement covers the activities described in section 3............................... 1.03 本协议涵盖的委托事项如第3条所述...............................
1.04 The Agent undertakes not to accept the representation of other shipping companies nor to engage in NVOCC or such freight forwarding activities in the Territory, which are in direct competition to any of the Principal ransportation activities, without prior written consent, which shall not unreasonably be withheld. 1.04 代理人承诺不接受其他船公司的委托代理,也不从事无船承运人业务或货运代理等活动,这些活动对委托人的任何运输业务构成直接竞争,未经事先书面同意,不得无故停止。
1.05 The Principal undertakes not to appoint any other party in the Agent’s Territory for the services defined in this Agreement. 1.05 委托人承诺在本协议的代理业务范围内不任命任何其他的代理人。 1.06 The established custom of the trade and/or port shall apply and form part of this Agreement. 1.06 口岸商贸中现有的通关惯例适用,并作为本协议的一部分。
1.07 In countries where the position of the agent is in any way legally protected or regulated, the Ag
ent shall have the benefit of such protection or regulation. 1.07 在代理人的法律地位以任何形式受到合法保护或规范的国家中,代理人应当享有这种保护或规范。
1.08 All aspects of the Principal’s business are to be treated confidentially and all files and records pertaining to this business are the property of the Principal. 1.08 委托人所有的商业信息将得到保密,并且与该业务有关的所有文件和记录归委托人所有。
2.0 Duties of the Agent 2.0 代理责任 2.01 To represent the Principal in the Territory, using his best endeavours to comply at all times with any reasonable specific instructions which the Principal may give, including the use of Principal’s documentation, terms and conditions. 2.01作为委托人业务范围内的代表,代理人应尽最大努力服从委托人可能提出的合理、具体的指示,包括委托人的文件材料、条款和条件的使用。 2.02 In consultation with the Principal to recommend and/or appoint on the Principal’s behalf and account, Sub-Agents. 2.02 与委托人协商,为其推荐并/或代为指定分代理。
2.03 In consultation with the Principal to recommend and/or to appoint on the Principal’s behalf and account, Stevedores, Watchmen, Tallymen, Terminal Operators, Hauliers and all kinds of suppliers. 2.03 与委托人协商,为其推荐并/或代为指定码头装卸工,警卫员,理货员,站点经营人,承运人以及各种供应商。 2.04 The Agent will not be responsible for the negligent acts or defaults of the Sub-Agent or Sub-Contractor unless the Agent fails to exercise due care in the appointment and supervision of such Sub-Agent or Sub- Contractor. 2.04代理人不对分代理或分包人的疏忽或违约行为负责,除非代理人在被委派监督分代理或分包人的情况下没有做到应尽的关注。 Notwithstanding the foregoing the Agent shall be responsible for the acts of his subsidiary companies appointed within the context of this Clause. 尽管有以上规定,代理人必须在本条款规定范围内对其附属公司负责。
2.05 The Agent will always strictly observe the shipping laws and regulations of the country and will indemnify the Principal for fines, penalties, expenses or restrictions that may arise due to the failure of the Agent to comply herewith. 2.05代理人应严格遵守国家的航运法律法规,如果代理人违反国家的航运法律法规,并因此产生罚金、费用支出或约束,代理人应一一赔偿给委托人。
3.0 Activities of Agent (Delete those which do not apply)