沧浪之水 解析

沧浪之水解析

沧浪之水,是指中国苏州市著名的沧浪亭景区内的一条小河。沧浪之水因其独特的历史和文化底蕴而备受游客和文化爱好者的喜爱和追捧。

沧浪之水位于古城苏州的市中心,其优美的水系被誉为苏州园林的代表之一。沧浪之水蜿蜒穿过整个景区,沿途有各式各样的古典建筑、石桥、廊亭和石像,展示了江南传统园林的独特魅力。

沧浪之水的水质清澈,河面如镜。在春夏季节,河水上漂浮着粉色的荷花和绿叶,景色宜人,吸引了大量的游客前来观赏和拍照。而在秋冬季节,沧浪之水的景色也同样美丽,让人陶醉其中。周围的建筑物经过精心的设计和布局,形成了一幅富有江南水乡特色的画卷。

沧浪之水的历史可以追溯到苏州古城的建设时期,这条小河曾经是城市运输和商业活动的重要通道。如今,沧浪之水成为了游客们休闲散步和观光的场所。游客可以选择乘坐游船在河上畅游,欣赏沿岸的各种风景和古建筑。此外,沧浪之水附近还有许多传统园林和历史文化遗址,游客可以一同参观,深入了解苏州的历史和文化。

沧浪之水是苏州城市风景的重要组成部分,也是江南水乡独特魅力的体现。它蕴含着苏州人民的智慧和勤劳,展示了中国古代园林艺术的精髓。每年,无数游客都慕名而来,体验沧浪之水的美妙,感受到苏州这座古城的独特魅力。无论是欣赏沿河而建的各种古建筑,还是品味道地的苏式园林特色,沧浪之水都为游客们提供了一个难忘的旅行体验。

总之,沧浪之水作为苏州市的一张名片,以其独特的水乡风情和丰富的历史文化底蕴吸引了众多游客。它是中国传统园林艺术的杰出代表之一,也是苏州这座历史名城的重要景观之一。无论是对于文化爱好者还是游客来说,沧浪之水都是一个值得探索和品味的美丽之地。

《渔父》赏析

《渔父》赏析-CAL-FENGHAI.-(YICAI)-Company One1

文章起笔“屈原既放”“游于江潭,行吟泽畔。颜色枯槁,形容憔悴”。 游于江潭,首先是一种强烈的暗示,暗示屈原即将结束自己的生命。这时是他人生中最后的时光。给文章笼上一层悲凉的氛围。 游是一种无目的地,散漫地走。也在写屈原的心境,有目标固然不会“游”,如果能够“徘徊”,虽然痛苦,也说明还有所期待。但是屈原是心烦意乱,不知所措漫无目的的“游”。 在古人进退之间,山和水有一种奇特的含义。山往往代指隐逸,代指平静(不管是真的还是假的)。写到水,往往是一种忧愁。从孔子的时间流逝,到后世以水喻愁,到苏轼,张若虚对水慨叹人生哲理。水既含有永恒性,又不断变化,不断消逝,这些特征都是对人生感慨的集中概括。屈原流放,选择面对浩淼的大江,作者行文不一定是刻意为之。但是不经意间包含着一种文化的选择,选择向天地哭诉,选择向天地质问,选择赤裸裸地展露自己的痛苦。也就是说水和此时的屈原的精神是内在相通的。 还有一层含义,屈原流放,心神错乱,不知取道,顺着水走或许也是一种下意识的行为。 行吟泽畔。首先可以看到屈原的率真。他不能把哀伤藏在心里,即使没有一个人倾听,他也要吐露出来。其次也可以看出屈原的痛苦,不是痛苦至极,也不会像疯子一样行吟。 颜色枯槁,形容憔悴这两个词用在屈原身上显得格外惨淡。屈原是一个尤其洁身自好,喜欢装饰自己的人。不管是内在还是外在都追求完美。他自己说“高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。”说:“制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。”这样一个格外喜欢自我修饰的人如今“颜色枯槁,形容憔悴”,只能说明他的精神已经崩溃,丧失了积极的心态,对人生充满了幻灭感。 “游于江潭,行吟泽畔。颜色枯槁,形容憔悴。”四个词写得太好了。 总得来说,这个屈原依然是一个“九死其犹未悔”的屈原,依然是一个与世俗决裂的屈原,也依然是一个脆弱,遇到挫折就不知所措的屈原。四句话把屈原全部的个性都暗示出来。 这个屈原也是一个反常的屈原。他不再有犀利的言辞,也不再有华美的服饰和俊朗的外表。从一个翩翩佳公子一落成为披头散发口中念念有词顺着江流乱走的疯子。 所以渔父见到之后才格外惊诧:“子非三闾大夫与何故至于斯”屈原都这副德行了渔父依然能够认识他,在那个没有电视没有电脑没有手机的年代。说明屈原的知名度,也说明了屈原之得人心。 渔父的话含有一层惊讶,也含有一层惋惜。子非三闾大夫与从口气推断,渔父很确定这个人是三闾大夫,但是他依然不敢肯定的说。心目中的三闾大夫跟眼前这个疯子差距太大了。何故至于斯为什么到了这里为什么落得今天这步田地 屈原曰:“举世混浊我独清,众人皆醉我独醒。是以见放。” 屈原依然十分率真,不管是认不认识,只要有人问心事,他就说。 屈原也依旧十分单纯。如果是一个老于世故的人可能会把具体时间来龙去脉从前到后讲一遍。但这显然不是屈原,事情的来龙去脉在他看来根本就不重要。再他看来这就是正义与邪恶的斗争。所以他对事情的总结就是“举世混浊我独清,众人皆醉我独醒。”

《水调歌头·沧浪亭》古诗词赏析

《水调歌头·沧浪亭》古诗词赏析 水调歌头 ·沧浪亭 苏舜钦 潇洒太湖岸,淡伫洞庭山。鱼龙隐处,烟雾深锁渺弥间。方念陶朱张翰,忽 有扁舟急桨,撇浪载鲈还。落日暴风雨,归路绕汀湾。 丈夫志,当景盛,耻疏闲。壮年何事憔悴,华发改朱颜。拟借寒潭垂钓,又 恐鸥鸟相猜,不肯傍青纶。刺棹穿芦荻,无语看波澜。 【译文】 太湖岸边的景物一片凄凉, 明净的湖水环接着洞庭山, 浩渺湖泊不见鱼龙的 踪影,它们被锁在弥漫的烟雾里。正想起范蠡和张翰的时候,忽然有一只小船载 着鲈鱼,迅速驶来,撇开重重波浪。傍晚,暴风雨突扑面而来,只好沿着小洲弯 处回航。 胸怀着干一番事业的大志, 如今正当身强力壮的年华, 耻于投闲置散隐居水 乡。为什么壮年时就面容憔悴,容颜变得衰老,白发苍苍?真想在寒冷的潭水中 垂钓,但是又担心鸥鸟猜疑妒忌,使鱼儿都不肯游近钓丝旁。还是划着小舟穿过 芦荻去,默默地观看湖面浪涌涛荡。 【注释】 (1)淡伫:安静地伫立着。 (2)洞庭山:太湖中的岛屿,有东洞庭、西洞庭之分。 (3)渺弥:湖水充盈弥漫无际。 (4)陶朱:春秋越国范蠡,辅佐勾践灭吴后,鉴于勾践难于共富贵,遂弃 官从商。 (5)张翰:字季鹰,吴(今江苏苏州)人。西晋文学 家。齐王(司马囧)执政,任为大司马东曹掾,在洛。知囧将败,又见秋风 起,因思吴中菰菜、莼羹、鲈鱼脍,曰:“人生贵得适意尔,何能羁宦数千里以 要名爵。”遂命驾便归。不久,囧果被杀。 (6)撇浪:搏击风浪。 (7)汀湾:水中港湾。
1/7

(8)寒潭:指在丹阳的小潭。此时作者人在苏州。 (9)鸥鸟相猜:《列子·黄帝》篇载,有人与鸥鸟亲近,但当他怀有不正 当心术后, 鸥鸟便不信任他, 飞离很远。 这里反用其意, 借鸥鸟指别有用心的人。 (10)青纶:青丝织成的印绶,代指为官身份。 (11)刺棹:即撑船。 【创作背景】 本词是苏舜钦的仅存之词。北宋庆历四年,范仲淹、札衍等人推行“庆历新 政”, 延揽改革派人才, 苏舜钦作为宰相札衍的女婿, 被范仲淹推荐为集贤校理、 监进奏院。时值进奏院祭神,苏舜钦遵循惯例卖废纸换钱举行祭神酒会。保守派 借机打击改革派,弹劾他监守自盗,被撤职流寓苏州。并在此购下了一处荒废不 堪却很幽静的花园,临水买石筑成沧浪亭之后,写有著名的《沧浪亭记》,而本 词亦作于此时。 【赏析】 全词写作者被贬谪而壮志难酬的彷徨和忧心。 上阕写作者隐逸于太湖旖旎风 光的乐趣,下阕写作者深感岁月蹉跎而志向难伸的苦闷和惆怅。 从沧浪亭极日远眺,一览太湖风光。虬风物潇洒,澄静深远,烟波浩淼,水 流旷远。作者完全沉浸在与天地同乐的沉醉中。其在《沧浪亭记》中说:“予时 榜小舟,幅巾以往,至则洒然忘其归。觞而浩歌,踞而仰啸。野老不至,鱼鸟共 乐。”作者自号“沧浪翁”,其人生境界似乎已经达到“乐天”的程度(观代哲 学家冯友兰言人生有四种境界:知天、事天、乐灭、同天)。然而,“方念陶朱 张翰,忽有扁舟急桨,撇浪载鲈还”。突然,某种意识发作猛然将作者拉回到现 实中, 某种生命的忧思和烦恼在心中升起。 而“念”“忽”“急”“还”更是展 现了一种意识的时间之流。扁舟急桨,撇浪载鲈,在天地归一的境界中惊现了人 生的繁忙和生命的艰难。 “落日暴风雨, 归路绕汀湾”则昭示了人生之路的风雨 猝然与曲折蜿蜒。上阕之转折在于“忽”字,将自我生存的意识唤起,从而使得 作者脱离归隐自然的混沌状态,而有意识于生存意义的危机。 “沧浪亭”取意于屈原《渔父》所载孺子歌“沧浪之水清兮,可以濯吾缨; 沧浪之水浊兮,可以濯吾足”之精神。表达了古代君子“达则兼济天下,穷则独 善其身”的人生态度。 故而可以看出, 苏舜钦始终摆脱不了“修身、 齐家、 治国、 平天下”的人生情结。 很自然响应范仲淹“先天下之忧而忧, 后天下之乐而乐” 的士大夫精神。苏舜钦被削职时正值人生壮年(37 岁),因此对“华发改朱颜” 有深切的担忧。欲对历史寂寞有所克服和超越,不甘于生命的淡出,便是上阕一 “忽”字所拉出的本意。 作者欲凭临寒潭隐居, 却担心不被鸥鸟信任和接纳自然 是托辞,生命看不到出路,时间正黯淡着光芒,未来之路不明朗,施展抱负的机 会太渺然,这才是根本的痛苦。因此,全词以那种看似闲适却以充满反抗与无奈 情绪的“无语看波澜”的情景收场。正点出这句真理:所谓波澜便是世间,世间
2/7

沧浪亭记翻译及解析

一、名篇阅读—沧浪亭记 沧浪亭记 苏舜钦予以罪废,无所归。扁舟吴中,始僦舍以处。时盛夏蒸燠,土居皆褊狭,不能出气,思得高爽虚辟之地,以舒所怀,不可得也。 一日过郡学,东顾草树郁然,崇阜广水,不类乎城中。并水得微径于杂花修竹之间。东趋数百步,有弃地,纵广合五六十寻,三向皆水也。杠之南,其地益阔,旁无民居,左右皆林木相亏蔽。访诸旧老,云钱氏有国,近戚孙承佑之池馆也。坳隆胜势,遗意尚存。予爱而徘徊,遂以钱四万得之,构亭北碕,号"沧浪" 焉。前竹后水,水之阳又竹,无穷极。澄川翠干,光影会合于轩户之间,尤与风月为相宜。 予时榜小舟,幅巾以往,至则洒然忘其归。觞而浩歌,踞而仰啸,野老不至,鱼鸟共乐。形骸既适则神不烦,观听无邪则道以明;返思向之汩汩荣辱之场,日与锱铢利害相磨戛,隔此真趣,不亦鄙哉! 噫!人固动物耳。情横于内而性伏,必外寓于物而后遣。寓久则溺,以为当然;非胜是而易之,则悲而不开。惟仕宦溺人为至深。古之才哲君子,有一失而至于死者多矣,是未知所以自胜之道。予既废而获斯境,安于冲旷,不与众驱,因之复能乎内外失得之原,沃然有得,笑闵万古。尚未能忘其所寓目,用是以为胜焉! (一)创作背景 庆历四年(1044),进奏院祠神之日,苏舜钦作为集贤校理监进奏院,循前例以卖旧公文纸的钱宴请同僚宾客。当时朝中的保守派御史中丞王拱辰等,对宰相杜衍、参知政事范仲淹、枢密副使富弼等人力图改革弊政之举心怀不满;而苏舜钦得范仲淹荐举,又是杜衍之婿,因而保守派抓住这件事,借题发挥,弹劾他监主自盗,结果,苏舜钦被罢去官职,在席的有十余人被逐出朝。区区一件小事,竟得如此严惩,苏舜钦激愤不己,他带着心灵上的创痛,流寓苏州,不久,在城南营建沧浪亭,并写下了这篇文章。 (二)作者简介 苏舜钦(1008-1049),北宋诗人、书法家,字子美,汴京(今河南省开封) 人,曾祖时迁至汴京(今河南省开封) 。北宋景佑元年举进士,曾任县令、大理评事、

“沧浪之水清兮,可以濯我缨;”原文、赏析

沧浪之水清兮,可以濯我缨; 出自先秦的《沧浪歌》 原文 沧浪之水清兮,可以濯我缨; 沧浪之水浊兮,可以濯我足。 创作背景: 赏析 广义:传统上讲世事清明时,可以出仕为民造福;世事混乱时,也不必过于清高自守,这是渔夫劝屈原的话,意思是当沧浪之水清的时候就洗我的冠发,沧浪之水浊的时候就洗我的脚,屈原宁死也不肯违背自己的原则,而渔夫劝屈原审时度势,随波逐流. 沧浪歌”正确解读应该是“君子处世,遇治则仕,遇乱则隐。(语出《汉书新注》)”这也就是“达则兼济天下,穷则独善其身”的另一种说法。 屈原认为“安能以皓皓之白,而蒙世俗之尘埃乎?”而沧浪歌却说:“沧浪之水浊兮,可以濯我足”,这是“莲出污泥而不染”的另一种说法,就是说白者自白是不会被玷污的,(屈原)你没必要以死来表示自己的清白高洁,(既然你无力改变“举世皆浊”的世态)你应该豁

然地面对这种世态。 沧浪歌早在春秋时期已经传唱,孔子孟子都提到它了。孟子曰:“有孺子歌曰:‘沧浪之水清兮,可以濯我缨;沧浪之水浊兮,可以濯我足。’孔子曰:‘小子听之!清斯濯缨,浊斯濯足矣,自取之也。’” 在楚地流传久远的《孺子歌》不是屈原首创,也不是“渔父”首创。屈原沧浪遇渔父古时,汉江有一支流流经沔阳,名曰沧浪河。春秋战国时期,楚国三闾大夫屈原流放之时,游经沧浪水,在张沟处遇渔父问渡,颇为伤感,渔父唱了一首《沧浪歌》启发屈原如何面对现实,传为历史佳话。 这首《沧浪歌》被《楚辞》收录。唐代中期,为纪念屈原,沔阳先贤们在张沟建了沧浪馆,沧浪馆位于张沟镇通州河北面,现张沟影剧院旁。曾为宗教活动场所。陈友谅曾在此设过武馆,张难先曾在此教学。大革命时期,邓赤中在此设平民夜校。贺龙率领红二军团攻打仙桃时曾在这里驻扎。总之沧浪馆是一个历史底蕴较为深厚的名胜. 沧浪歌具有深刻的人生哲理,目前在当代文学作品中,有两部长篇小说传承了沧浪歌的哲学理蕴,一部是竺葛卓灵的网络长篇小说《沧浪歌》,一部是作家阎真的官场小说《沧浪之水》,是沧浪歌在当代生活中的新唱。

红色经典之《沧浪之水》的历史背景分析

红色经典之《沧浪之水》的历史背景分析 《沧浪之水》是中国作家朱自清的短篇小说,以乡村故事为背景,通过描绘主人公的内心变化和对生活的思考,反映了人类命运的无奈与执着。本文将对《沧浪之水》所处的历史背景进行分析。 一、上世纪初民国时期 《沧浪之水》发生在上世纪初期的民国时期。此时,中国正在经历着社会、政治和文化的巨大变革。这个时期是辛亥革命后迈向现代化建设的重要阶段。 二、社会动荡和人民疾苦 民国时期是一个饱受战争与混乱困扰的时期。侵略和内战造成了社会动荡和人口流离失所。这种动荡局面给普通人带来了巨大困扰,经济贫困、政治腐败、社会不公等问题层出不穷。 三、农村生活与城市生活的对比 在《沧浪之水》中,我们看到了农村与城市的鲜明对比。农村生活简单朴实,人们过着自给自足的生活,与大自然和谐相处。城市则是现代化的象征,充满了机会和挑战。主人公楚辞在城市工作后,感受到了资本主义社会中个人欲望的膨胀和竞争的残酷。

四、思想觉醒与精神追求 《沧浪之水》传达了作者对于个体命运、人性矛盾以及对未来的思考。通过楚辞在城市与乡村之间的心灵变化,作者揭示了在动荡时期普通人民面临生活困境时其内心迷茫和挣扎的同时也突出了坚强向上激励自己寻找希望和力量。 五、文学作品反映社会现实 《沧浪之水》这部小说通过描绘普通人物形象反映了当时社会阶层和个体命运所处困境。它展现了封建社会向现代社会过渡中个体内心生活变化。作品表达了对传统价值观念批判以及希望未来的信念。 六、结语 《沧浪之水》作为一部代表性的伟大文学作品,它不仅具有艺术价值,更重要的是通过对历史背景的描绘和人物形象的塑造,反映了那个时期中国社会的普遍困境。这也使得《沧浪之水》在当下依然具有重要而深刻的意义。 总而言之,《沧浪之水》所处的历史背景是民国时期,这个时期呈现出社会动荡和人民疾苦,并通过对农村与城市生活的对比以及主人公楚辞在思想觉醒与精神追求过程中展示了当时社会现实。通过分析文学作品所反映出来的历史背景,我们可以更好地理解小说中蕴含着的深刻内涵和意义。

【经典诗句】“万里桥西一草堂,百花潭水即沧浪”的意思及全诗翻译赏析

【经典诗句】“万里桥西一草堂,百花潭水即沧浪”的意思及全 诗翻译赏析 “万里桥西一草堂,百花潭水即沧浪”这两句的诗意:万里桥西边就是我的破草房,没几个人来访,百花潭与我相伴,随遇而安,这就是沧浪。饱经丧乱之后,有一个安身之地,即浣花溪畔的草堂,心情舒展了;既有“清潭”,何必“沧浪”,心满意足了。景致幽美,心情舒展,情景交融,故而称妙。 出自杜甫《狂夫》 万里桥西一草堂,百花潭水即为沧浪。 风含翠?娟娟净,雨?红蕖冉冉香。 厚禄故人书切断,恒饥稚子色悲凉。 欲填沟壑唯疏放,自笑狂夫老更狂。 注解 ⑴万里桥:在成都南门外,是当年诸葛亮送费?出使东吴的地方。杜甫的草堂就在万里桥的西面。 ⑵百花潭:即为浣花溪,杜甫草堂在其北。沧浪:指汉水支流沧浪江,古代以水纯净闻名于世。《孟子·距娄上》:“沧浪之水清兮,可以濯我缨。”存有随遇而安之意。 ⑶筱(xiǎo):细小的竹子。娟娟净:秀美光洁之态。 参照译文 万里桥西边就是我的破草房,没几个人来访,百花潭与我相伴,随遇而安,这就是沧浪。和风轻轻拥着翠绿的竹子,秀美光洁,飘雨慢慢洗着粉红的荷花,阵阵清香。当了大官的朋友人一阔就变脸,早与我断的来往,长久饥饿的小儿子,小脸凄凉,让我愧疚而感伤。我这老骨头快要扔进沟里了,无官无钱只剩个狂放,自己大笑啊,当年的狂夫老了却更狂!我就这么狂! 赏析 《狂夫》是唐代诗人杜甫创作的一首七言律诗。首联写居住环境,在饱经丧乱后有一安身立命之地,心情舒展旷放。颔联写浣花溪的美丽景色,与颈联写自己靠人接济,一旦故人音信断绝,一家人就不免挨饿的凄凉境况形成鲜明对比,在几乎快饿死的情况下,却还在兴致勃勃地赞美美丽的自然风光,更显狂态。尾联写出这种饱经患难,却从没有被生活的磨难压倒,始终用一种倔强的态度来对待生活的打击,表明了“狂夫”二字的深刻含义。

诗经楚辞关于出游的诗句

诗经楚辞关于出游的诗句 摘要: 1.引言:诗经楚辞的背景和地位 2.诗经楚辞中关于出游的诗句分类 3.具体分析诗句中的意境和情感 4.总结:诗经楚辞中出游诗句的价值和意义 正文: 【引言】 诗经楚辞是我国古代文学的瑰宝,其中收录了许多描绘山水风光、抒发情怀的诗篇。在这些诗篇中,有一部分诗歌特别关注出游这一主题,展现了古人对大自然的热爱和向往。今天,我们就来欣赏诗经楚辞中关于出游的诗句,感受古人的审美情趣。 【诗经楚辞中关于出游的诗句分类】 诗经楚辞中关于出游的诗句可以分为以下几类: 1.赞美大自然:这类诗歌通过描绘山水风光,表达诗人对大自然的热爱和敬畏之情。如《诗经·小雅·信南山》:“彼信南山,言采其杞。”诗人借赞美信南山之美,表达了对大自然的向往。 2.抒发豪情壮志:这类诗歌以壮丽的山河为背景,展现了诗人豪情壮志的一面。如《楚辞·离骚》:“驾八龙,载云辇,上游青霄。”诗人通过描绘自己驾驭八龙、载云辇的形象,表达了对事业的追求和豪情壮志。 3.表达离愁别绪:这类诗歌以离别为主题,借山水之景抒发诗人内心的离

愁别绪。如《诗经·邶风·击鼓》:“击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。”诗人通过描绘离别时的场景,表达了对离别的不舍和思念。 4.寓意人生哲理:这类诗歌以自然景观为寓意,传达了诗人对人生哲理的思考。如《楚辞·渔父》:“沧浪之水清兮,可以濯我缨;沧浪之水浊兮,可以濯我足。”诗人借沧浪之水寓意人生际遇的变幻,传达了顺应自然、泰然处之的人生态度。 【具体分析诗句中的意境和情感】 以下是诗经楚辞中部分关于出游的诗句的具体分析: 1.《诗经·邶风·击鼓》:“击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。”这句诗歌描绘了离别时的场景,表达了诗人对离别的不舍和思念。诗中“击鼓其镗”寓意着战场的紧张气氛,而“土国城漕”则描绘了离别时的悲壮场景。诗人通过这些描绘,将自己的离愁别绪融入其中,让人感同身受。 2.《楚辞·离骚》:“驾八龙,载云辇,上游青霄。”这句诗歌通过描绘诗人驾驭八龙、载云辇的形象,表达了对事业的追求和豪情壮志。诗人将自己比作驾驭八龙的英豪,寓意着勇往直前、无畏挑战的精神风貌。 【总结】 诗经楚辞中关于出游的诗句丰富了古代文学的宝库,展现了古人对大自然和人生的独特感悟。这些诗句不仅具有很高的艺术价值,同时也为我们提供了一个了解古人生活和精神世界的窗口。通过欣赏这些诗句,我们可以更好地体会古人的审美情趣,感受大自然的美丽和人生的哲理。

招王质夫原文及翻译赏析

招王质夫原文及翻译赏析 一、原文: 招王质夫 ——唐·白居易 濯足云水客,折腰簪笏身。 諠闲迹相背,十里别经旬。 忽因乘逸兴,莫惜访嚣尘。 窗前故栽竹,与君为主人。 二、译文 王质夫用那沧浪之水洗清脚下泥尘,云游四方,潇洒不羁,不惹尘埃,而我却为卑微的官职所负累。 我与王质夫的人生际遇大相径庭,我身在喧杂的官场而他却悠然闲适。 也想像质夫那样随自己的兴致洒脱对世,可以乘兴而行,兴尽而返,莫再对这烦尘有所惜恋。 我在门窗前栽种一片翠竹,希望能与质夫一起做这片青翠竹林的主人。 三、注释 1、招:邀请。 2、王质夫:琅琊人,隐居周至城南仙游寺蔷薇涧。 3、濯足云水客:此句指王质夫隐居于白云山水间。濯:洗。 4、簪笏:古代笏以记事,簪笔以备写。臣僚奏事执笏簪笔,故称作官。 5、相背:不同。 6、经旬:经过一旬或数旬。

7、逸兴:安逸悠闲之兴致。 8、嚣尘:喧嚣的尘世。 四、赏析 这是诗人任周至县尉之后所作。在周至县,诗人认识了隐士王质夫,二人成为好友。与隐士的交游是诗人远离政治斗争而追求自由生活的一个重要表现。这也反映出诗人此时已经开始受到排挤,不得不通过与隐士交往来淡化自己世俗生活中的苦恼。 诗歌一开始就对王质夫与自己的不同身份作了描述:王是在自然山水中游历的闲云野鹤,而自己则是点头哈腰忙于做官之俗人。一个身处喧闹之人境,一个生活在闲静的山林,两人的踪迹不同,相隔十余里,一别十来天。接着诗人试探性地邀请王来尘世一游:你能不能突然趁着高雅闲逸之兴来访问一下喧闹世俗生活中的我呢?我已经在窗前栽种了竹子,准备来接待你了。 全诗通俗易懂,并略带机智幽默之情趣。诗人要王质夫“乘逸兴”到尘世生活中来,是在与王咬文嚼字。王是所谓的“高人逸士”,其逸兴就是徜徉于山水之间欣赏自然之美的兴趣,但诗人用的却是“逸”的另一种意思:偏离正常秩序。对于王来说,正常的生活秩序是乐游于山水之间,那么偏离的这一生活轨迹就是来到喧嚣的尘世了,诗人是在钻语言的空子而用“逸兴”这个词,你的“逸”是从现实人生中逃逸出去,而我认为你的“逸”则应是从你自己的山林生活中逃逸出来。诗人在写这一句时自己也可能会产生会心的微笑,因为这正是类似于禅宗机锋的一个语言的妙用。 同时诗人也体现出自己的诚挚的待客之道,所谓高人逸士都对竹特别欣赏和喜爱,晋朝王献之更是在作客、临时在某处往下也要人移栽竹子,说“何可一日无此君”,传为美谈,导致中国的闲人逸士以竹

关于楚辞渔父原文及赏析

关于楚辞渔父原文及赏析 关于楚辞渔父原文及赏析 渔父 【原文】 屈原既放, 游于江潭, 行吟泽畔①。 颜色憔悴, 形容枯槁②。 渔父见而问之, 曰:“子非三闾大夫欤? 何故至于斯③?” 屈原曰: “举世皆浊我独清, 众人皆醉我独醒, 是以见放④。” 渔父曰: “圣人不凝滞于物, 而能与世推移⑤。 世人皆浊, 何不淈其泥而扬其波⑥? 众人皆醉, 何不餔其糟而啜其醨⑦? 何故深思高举, 自令放为⑧?” 屈原曰: “吾闻之: 新沐者必弹冠, 新浴者必振衣⑨。

安能以身之察察⑩, 受物之汶汶者乎? 宁赴湘流, 葬身于江鱼之腹中。, 安能以皓皓之白, 而蒙世俗之尘埃乎?” 渔父莞尔而笑, 鼓枻而去。 歌曰: “沧浪之水清兮, 可以濯吾缨。 沧浪之水浊兮, 可以濯吾足。” 遂去, 不复与言。 【注释】 ①既放:指屈原被楚襄王放逐。游于江潭:指在江边漫游。潭:原指深渊,这里指江边。行吟泽畔:指在大泽边上一边行走,一边吟诗。 ②颜色:指脸色。形容:指体态容貌。枯槁:枯瘦。 ③三闾大夫:楚国官名,掌管楚国贵族屈、景、昭三姓贵族谱牒等事物。 ④见放:被放逐。 ⑤凝滞于物:凝固停滞受外物的束缚。与世推移:随从世俗不断改变自己。王逸注为“随俗方圆”,即随波逐流。 ⑥淈(ɡǔ)其泥:搅动泥沙。淈:搅乱。扬其波:扬起水波。此句意为推波助澜,随波逐流。 ⑦餔其糟:吃酒糟。啜其醨:喝薄酒。此句亦随波逐流,变本加厉之意。 ⑧深思:指思虑深远。五臣注:“谓忧君与民也。”高举:行为

高尚,不同于一般世人。深思高举,正是屈原独醒独清的具体表现。自令放为:让自己遭放逐呢?为:疑问语助词。 ⑨新沐者:刚刚洗过头发的人。弹冠:掸去帽子上的灰尘。新浴者:刚刚洗过澡的人。振衣:抖落掉衣服上的灰尘。 ⑩察察:洁白的样子。 汶(mén)汶:污浊的样子。 湘流:湘水,流经今湖南省。赴湘流:指投江自杀。 皓皓之白:指纯洁高尚的品格。 莞(wǎn)尔:微笑的样子。鼓枻(yì):敲击船桨。 沧浪:水名,在今湖南省境内。蒋骥以为“本沧浪二山发源,合流为沧浪二水。”濯:洗。缨:系结帽子的丝带。 《沧浪歌》又见于《孟子·离娄》,可能是流传于江湘一带的民歌。 【译文】 屈原被放逐以后, 在沅江岸边漫游, 在大泽边上一边行走一边吟唱。 脸色憔悴, 身体枯瘦。 渔父看见他, 问道:“你不是三闾大夫吗? 为何到了这种地步?” 屈原说: “世上的人都混浊,唯独我清白。 众人都喝醉了,唯独我清醒, 所以被放逐了。” 渔父说: “圣人不凝固停滞受外物的束缚, 能够随从世俗不断改变自己。 世上的人都混浊, 你为什么不搅乱泥沙扬起水波同流合污呢?

韩愈《湘中》赏析、译文及鉴赏

韩愈《湘中》赏析、译文及鉴赏 (最新版) 编制人:__________________ 审核人:__________________ 审批人:__________________ 编制单位:__________________ 编制时间:____年____月____日 序言 下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢! 并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如作文大全、经典美文、试题大全、教案资料、公文写作、古诗文、实用文、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注! Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you! In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as essays, classic beautiful essays, test questions, teaching plan materials, official document writing, ancient poems, practical essays, other sample essays, etc., if you want to understand the format and writing of different sample essays, respect Please pay attention!

骈文《山亭兴序》原文注释和解析

骈文《山亭兴序》原文注释和解析 仁者乐山,智者乐水〔1〕。深山大泽,龙蛇为得性之场〔2〕;广汉巨川,珠贝是有殊之地〔3〕。岂徒茂林修竹,王右军山阴之兰亭〔4〕;流水长堤,石季伦河阳之梓泽〔5〕。 下官天性任真,直言淳朴〔6〕,拙容陋质,眇小之丈夫〔7〕,蹇步穷途,坎之君子〔8〕。文史足用,不读非道之书〔9〕;气调不羁,未被可人之目〔10〕。颖川人物,有荀家兄弟之风〔11〕;汉代英奇,守陈氏门宗之德〔12〕。乐天知命一十九年,负笈从师二千余里〔13〕,有弘农公者,日下无双〔14〕,风流第一、仁崖智宇,照临明之辉〔15〕;广度冲襟,磊落压乾坤之气〔16〕。王夷甫之瑶林〔17〕琼树,直出风尘〔18〕;嵇叔夜之龙章凤姿,混同人野〔19〕。雄谈逸辩,吐满腹之精神〔20〕;达学奇才〔21〕,抱填胸之文籍。簪裾见屈,轻脱履于西阳〔22〕;山水来游,重横琴于南涧〔23〕。百年奇表,开壮志于高明〔24〕;心期,得神交于下走〔25〕。山人对兴,即是桃花之源〔26〕;隐士相逢,不异菖蒲之涧〔27〕。黄精野馔,赤石神脂〔28〕。玉案金盘,征石髓于蛟龙之窟〔29〕;山樽野酌,求玉液于蓬莱之峰〔30〕。溪横燕尾,岩竖龙头〔31〕。锻野老之真珠,挂幽人之明镜〔32〕。山腰半折,溜王烈之香膏〔33〕;洞口横开,滴严遵之芳乳〔34〕。藤牵赤架,南方之物产可知〔35〕;粉渍青田,外域之谣风在即。人高调远,地爽气清。抱玉策而登高,出琼林而更远〔36〕。汉家二百所之都郭,宫殿平看〔37〕;秦氏四十郡之封畿,山河坐见〔38〕。班孟坚骋两京雄笔,以为天地之奥区〔39〕;张平子奋一代宏才,以为帝王之神丽〔40〕。珠城隐隐,阑干象北斗之宫〔41〕;清渭澄澄,滉漾即天河之水〔42〕。长松茂柏,钻宇宙而顿风云〔43〕;大壑横溪,吐江河而悬日月,凤凰神岳,起烟雾而当轩。鹦鹉春泉,杂风花而满谷〔44〕。望平原,荫丛薄〔45〕。

《渔父 屈原既放》原文及赏析

《渔父·屈原既放》原文及赏析 [先秦] 屈原 屈原既放,游於江潭,行吟泽畔, 颜色憔悴,形容枯槁。 渔父见而问之曰: “子非三闾大夫与?何故至於斯!” 屈原曰:“举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒, 是以见放!” 渔父曰:“圣人不凝滞於物,而能与世推移。 世人皆浊,何不淈其泥而扬其波? 众人皆醉,何不餔其糟而歠其酾? 何故深思高举,自令放为?” 屈原曰: “吾闻之,新沐者必弹冠,新浴者必振衣; 安能以身之察察,受物之汶汶者乎! 宁赴湘流,葬於江鱼之腹中。 安能以皓皓之白,而蒙世俗之尘埃乎!” 渔父莞尔而笑,鼓枻而去,乃歌曰: “沧浪之水清兮,可以濯吾缨。 沧浪之水浊兮,可以濯吾足。” 遂去不复与言。 作品赏析

屈原遭到了放逐, 在沅江边上游荡。 他沿江行走吟哦, 面容憔悴, 模样枯瘦。 渔父见了向他问道: "您不是三闾大夫么? 为什么落到这步田地?" 屈原说: "全社会都肮脏只有我干净,大家都醉了只有我清醒, 因此被放逐。" 渔父说: "圣人不死板地对待事物, 而能随着世道一起变化。 世上的人都肮脏, 何不搅混泥水扬起浊波? 大家都醉了, 何不既吃酒糟又大喝其酒?为什么想得过深又自命清高,

以至让自己落了个放逐的下场?" 屈原说: "我听说: 刚洗过头一定要弹弹帽子, 刚洗过澡一定要抖抖衣服。 怎能让清白无比的身体, 沾染上污秽不堪的外物? 我宁愿跳到湘江里, 葬身在江鱼腹中。 怎能让晶莹剔透的纯洁, 蒙上世俗的灰尘呢?" 渔父听了微微一笑, 摇起船桨动身离去。 唱道: "沧浪之水清又清啊, 可以用来洗我的帽缨; 沧浪之水浊又浊啊, 可以用来洗我的脚。" 便远去了, 不再同屈原说话。

古诗词鉴赏赵翼《赤壁》阅读练习及答案(福建龙岩第一中学2021-2022学年下开学高二语文题)

福建省龙岩第一中学2021-2022学年下学期高二语文开学考试题 阅读下面这首诗,完成下列小题。 赤壁 赵翼① 依然形胜扼荆襄,赤壁山前故垒长。 乌鹊南飞无魏地,大江东去有周郎。 千秋人物三分国,一片山河百战场。 今日经过已陈迹,月明渔父唱沧浪②。 [注]1 乾隆三十七年(1772),赵翼因事被降级调用,辞官归乡,经过赤壁时写下此诗。②《楚辞·渔父》中写渔父歌曰:“沧浪之水清兮,可以濯吾缨;沧浪之水浊兮,可以濯吾足。” 21.下列对这首诗的理解和赏析,不正确的一项是( )(3分) A.首联从山河形胜落笔,写三国时的营垒依稀可辨,“依然”“故”体现了今昔之感。 B.颔联“乌鹊南飞”与曹操《短歌行》、苏轼《赤壁赋》中“乌鹊南飞”意蕴相同。 C.本诗写景有虚有实,意境壮阔,笔触大开大合,议论不落窠臼,体现诗人的历史观。 D.本诗和苏轼《念奴娇·赤壁怀古》都由眼前景联想到与此相关的人、事,并抒发感慨。 22.请结合全诗简要分析尾联蕴含的情感。(6分) 21.B B.“意蕴相同”错。颔联“乌鹊南飞无魏地”是说曹操大败无立足之地。曹操《短歌行》中“乌鹊南飞”喻客子无所依托。实际上是说那些犹豫不决的人才,在三国鼎立的局面下一时无所适从。诗人以乌鸦绕树、“何枝可依”的情景来启发他们,不要三心二意,要善于择枝而栖。苏轼《赤壁赋》中“乌鹊南飞”,是通过引用曹操的诗句引出下文对曹操的议论。意蕴明显不同。

22.(1)尾联写赤壁古战场已为陈迹,只剩明月下渔父的吟唱。借此抒发历史变迁的沧桑之感。(2)通过对三国历史的怀想,抒发往事如烟、胜败成空的感叹。(3)运用渔父的典故,表达自己的归隐之心。

水调歌头·沧浪亭原文翻译及赏析

水调歌头·沧浪亭原文翻译及赏析 水调歌头·沧浪亭原文翻译及赏析 水调歌头·沧浪亭原文翻译及赏析1 水调歌头·沧浪亭 潇洒太湖岸,淡伫洞庭山。鱼龙隐处,烟雾深锁渺弥间。方念陶朱张翰,忽有扁舟急桨,撇浪载鲈还。落日暴风雨,归路绕汀湾。 丈夫志,当景盛,耻疏闲。壮年何事憔悴,华发改朱颜。拟借寒潭垂钓,又恐鸥鸟相猜,不肯傍青纶。刺棹穿芦荻,无语看波澜。 翻译/译文 太湖岸边的景物一片凄凉,明净的湖水环接着洞庭山,浩渺湖泊不见鱼龙的踪影,它们被锁在弥漫的烟雾里。正想起范蠡和张翰的时候,忽然有一只小船载着鲈鱼,迅速驶来,撇开重重波浪。傍晚,暴风雨突扑面而来,只好沿着小洲弯处回航。 胸怀着干一番事业的大志,如今正当身强力壮的年华,耻于投闲置散隐居水乡。为什么壮年时就面容憔悴,容颜变得衰老,白发苍苍?真想在寒冷的潭水中垂钓,但是又担心鸥鸟猜疑妒忌,使鱼儿都不肯游近钓丝旁。还是划着小舟穿过芦荻去,默默地观看湖面浪涌涛荡。 注释 1.水调歌头:词牌名,又名“元会曲”“台城游”“凯歌”“江南好”“花犯念奴”等。双调九十五字,平韵(宋代也有用仄声韵和平仄混用的)。相传隋炀帝开汴河自制《水调歌》,唐人演为大曲,“歌头”就是大曲中的开头部分。 2.沧浪亭:位于苏州市三元坊,是一处始建于北宋的中国汉族古典园林建筑,始为苏舜钦的私人花园,是苏州现存诸园中历史最为悠久的古代园林。其名取意于屈原《渔父》所载孺子歌“沧浪之水清兮,可以濯吾缨;沧浪之水浊兮,可以濯吾足”之精神。 3.淡伫洞庭山:意为湖水环接着洞庭山。淡伫:安静地伫立;洞庭山:太湖中的岛屿,有东洞庭、西洞庭之分。 4.渺弥:湖水充盈弥漫无际。

相关主题
相关文档
最新文档