《喜宴》中反映出的中西文化差异

合集下载

浅析跨文化交际视角下电影《喜宴》所体现的中西方文化差异

浅析跨文化交际视角下电影《喜宴》所体现的中西方文化差异

浅析跨文化交际视角下电影《喜宴》所体现的中西方文化差异1. 引言1.1 介绍电影《喜宴》电影《喜宴》是一部由台湾导演李安执导的作品,于1993年上映。

这部电影讲述了一对同性恋男子为了维持传统家庭的形象而参加了一个大型的喜宴,导致了种种爆笑和尴尬的情节。

影片以一场喜宴为背景,巧妙地展现了中西方文化差异在现代社会中的碰撞与交流。

以轻松诙谐的笔触,较为生动地描绘了中西文化在家庭观念、婚姻观念、饮食文化等方面的异同之处。

电影不仅展现了不同文化之间的冲突与融合,更通过主人公的经历,探讨了传统与现代、家庭和个人之间的关系。

通过这部电影,我们可以更加深入地了解到中西方文化在价值观念、行为习惯等方面的差异,同时也能够透过这些差异看到文化之间的相通与共鸣。

《喜宴》以幽默风趣的方式向观众展示了中西方文化在交流中产生的趣味和思考,为我们提供了一种跨文化交际视角下的新颖观察角度。

1.2 跨文化交际视角下的重要性跨文化交际是指不同文化间的交流和互动,可以帮助人们更好地理解他人的观点和价值观,促进文化之间的融合和共存。

在当今全球化的背景下,跨文化交际已经成为不可或缺的重要技能。

对于电影《喜宴》来说,跨文化交际视角下的分析能够帮助我们深入理解中西方文化的差异,探讨不同文化间的冲突与融合。

通过这部电影,我们可以更加清晰地看到中西方在家庭观念、婚姻观念、饮食文化及传统与现代之间的差异,从而引发我们对文化之间的思考和探讨。

跨文化交际不仅可以拓展我们的视野,还可以帮助我们建立更加开放包容的心态,增进不同文化间的理解与沟通。

在电影《喜宴》中,跨文化交际的重要性将得到深刻体现,引发我们对文化认知的思考和反思。

从跨文化交际的视角出发来解读电影《喜宴》将为我们带来更加丰富的文化体验和启发。

2. 正文2.1 中西方文化差异在影片中的体现在电影《喜宴》中,中西方文化差异体现得淋漓尽致。

影片通过不同的服饰、建筑、语言等元素展现了中西方文化的差异。

《喜宴》中的中西文化差异

《喜宴》中的中西文化差异

《喜宴》中的xx差异李安用一场喜宴,将中西方在爱情,婚姻上的文化差异表现得淋漓尽致。

《喜宴》是李安“父亲三部曲”中的第二部,同时也是他第二部关于中外文化差异的电影。

此前李安的第一部电影作品是《推手》,讲述了一个由中国父亲、儿子和洋儿媳以及混血孙子组成的家庭中由于文化差异造成的种种摩擦。

《喜宴》乍看是在写同性恋,而且这种同性恋关系还存在于一个中国人和一个美国人之间。

但实际上,《喜宴》是以“同性恋”为楔子讲述了中外文化差异的碰撞和妥协。

当高家父母来到美国,伟同和威威这段各有所求的虚假婚姻开始后,对于赛门的专门叙事和关于他的镜头就相对而言很少。

但是所有涉及高家人物关系、伟同和威威在一起的镜头,特别是威威和伟同的关系性镜头中都有赛门的出现,作为前景或者后景。

五个人一起吃饭时,赛门几乎不说话,但是所有对话镜头也都包含了他在其中。

在陈家餐厅吃饭时,陈与高氏父子的对话中赛门一直都作为前景,高氏父子和陈作为画面主体。

这就是李安的高明之处。

尽管从不强调赛门,没有任何表现他的直观镜头,结婚的时候更没有“恋人结婚了,结婚对象不是我”的反应镜头,但是所有镜头都有他,不是强调他的存在感,而是强调他的违和感和隐含的压迫感。

并且通过这种违和感和压迫感来强调这是一个“三个人”的婚姻。

威威试旗袍的时候,高家父母和即将结婚的夫妻四个人在门框内、赛门在门框外也是这样一种强调。

赛门作为前景出现,被一个门框和其他人隔离开,显得非常孤单而无奈。

这种镜头不仅仅强调了赛门内心的不愉快而无奈,也表现了文化上的差异(中国婆婆给儿媳的聘礼)和虚假婚姻关系的不协调感,造成一种他是“外人”“旁观者”的感觉。

在老陈的餐厅中五个人气氛沉重的吃饭时,高家父子关于喜宴的对话中,赛门也是作为前景出现。

尽管画面的主题是高家父子和老陈的对话,却将伟同和赛门之间尴尬的关系表现了出来。

高父和老陈关于喜宴兴致昂扬情绪高涨,伟同情绪激动,赛门面无表情。

这里有一个细节,即老陈与高家人说话的时候,全桌人都没有动筷子。

从电影《喜宴》看中西文化差异

从电影《喜宴》看中西文化差异

从电影《喜宴》看中西文化差异作者:林毓鑫来源:《速读·上旬》2015年第05期摘要:光影百年,绚烂多彩。

电影与我们生活联系之密切,使得我们甚至不把电影作为艺术表现形式。

电影不是一种典型的艺术品,而更像一种产品。

但是无论是艺术品还是产品,归根结底,它都是一种文化产物,实际上也反映着其所属的文化。

随着经济全球化的发展,跨国家、跨民族的交往越来越多,文化冲突不可避免地凸显出来。

大批的文学作品和电影也越来越关注这种文化冲突。

我们将在李安导演的电影《喜宴》体验文化冲突、讨论文化差异。

关键词:电影《喜宴》;中西文化差异影片简介:片中男主角高伟同在纽约定居十年,和男朋友赛门同居,台湾的父母亲不断催促他结婚,为了解决此事,赛门提议,让伟同跟房客顾威威假结婚,没想到伟同的父母竟然决定亲自到美国参加婚礼。

伟同本来只打算简单办个公证结婚来打发父母,但父母对他这样草率的行为感到相当不满。

在偶然的巧合下,才决定在高父以前的部下所开的餐厅补办婚宴。

婚宴结束后,由于酒后乱性,伟同与威威发生关系,威威怀孕,赛门与伟同发生争执,高父中风送医,伟同才将自己是同性恋的事实告诉母亲,这一场假结婚因此曝光。

虽然四人将这件事隐瞒着高父,但高父私下找赛门谈话,赛门才明白原来高父早已发现伟同与自己的关系,也认同了两人的交往。

最后威威决定生下孩子,赛门也同意当孩子的干爹。

一、送礼的差异美国人一般很少送礼,只在圣诞节、生日、纪念日等节日才送礼,平时拜访是不用送礼的,而中国人却连亲属和朋友之间的日常拜访也要送礼。

所以当赛门送礼物给高父高母时,他们感到诧异,认为应该他们住在赛门家,自己送礼给赛门这个主人才对。

而赛门之所以送礼给两老,是站在身为“儿媳妇”的立场,尽管这个身份是不可公开的,但略懂中国礼数的他,还是准备了礼物以表心意。

于礼物的种类,美国人倾向于偏重实用性,因此赛门送血压计给高父,给高母保养面霜,然而中国人送礼往往会注意到其象征意义,所以高父高母收到礼物后脸色大变,认为赛门很失礼,摆明着说他们身体不中用,已经老了。

从《喜宴》谈中西文化差异

从《喜宴》谈中西文化差异

从《喜宴》谈中西文化差异中国传统文化相对保守,西方文化则具有多元开放的特征。

《喜宴》中高家父母所希望看到的中国传统婚姻体现出了中国文化,在中国传统观念中,儿子长大后就应该成家立业、娶亲生子,父母也好早日抱上孙子。

然而《喜宴》中李安并没有让二老如愿。

片中主角高伟同33岁,多次相亲失败,不是因为自己性格或事业上的不成功而是因为他是个彻头彻尾的同性恋者,他在美国有自己的同性恋恋人塞门,却一直苦于担心父母不能接受一直未告诉父母。

这种状况和中国传统文化绝对是水火不能相容的,所以伟同暂时选择了隐瞒。

中国经历漫长的封建农业社会,自给自足,与外界交流少,再加上封建礼教对人民正常生活的束缚,长期以来中国人民是接受不了同性恋这一较新的事物的。

所以现实生活中,中国人大多对同性恋者持怀疑、鄙视的态度,再加上中国一直没有出现过保护同性恋者合法权益的相关法律,同性恋者的合法权益一直得不到有力保障。

片中人物高伟同生活在美国纽约,他凭着自身努力在美国做起房地产生意,而且拥有自己的私人房产,可以说他在事业上还是很成功的。

其中美国这个开放的大环境对于他的成功提供了有利的外部条件。

试想,如果他在国内从事自己的事业,因为他是个同性恋者,在生活中他可能会受到各种歧视和非礼遇,在合法权益收到侵犯时也不能得到有效的法律保护,显然身为一个同性恋者,即使很有能力,但在一个保守的环境中是很难取得事业上的成功的。

我们都知道美国是个移民国家,美国就是个不同民族和种族构成的大熔炉。

美利坚民族是各种不同的民族构成的混合民族。

各个民族最初来自世界各地,他们从到达北美大陆始还始终保留着自己的传统观念和处事方式。

各种民族间的交流使得美国文化丰富多彩、兼容并蓄,所以美国人在对待新事物上就显得要开放、主动。

尽管他们也不是所有人都接受同性恋者,但总体上他们能尊重这些同性恋者的选择,他们推崇个人有选择自己生活的权利,而且同性恋者在美国的合法权益某种程度上还能得到保护,所以,同性恋这种现象在美国人看来就没有那么奇怪了。

浅析跨文化交际视角下电影《喜宴》所体现的中西方文化差异

浅析跨文化交际视角下电影《喜宴》所体现的中西方文化差异

浅析跨文化交际视角下电影《喜宴》所体现的中西方文化差异1. 引言1.1 导言电影《喜宴》是一部展现中西文化差异的经典作品,通过描绘一个跨文化婚礼的故事,呈现了中西方在家庭观念、婚姻观念、礼仪习俗、性别角色以及情感表达等方面的差异。

在当代跨文化交际日益频繁的社会背景下,了解并尊重不同文化之间的差异势在必行。

本文将从家庭观念、婚姻观念、礼仪习俗、性别角色和情感表达等方面对《喜宴》中所呈现的中西文化差异进行分析,探讨跨文化交际中的挑战、文化之间的融合以及互相学习和尊重的重要性。

通过对这些差异的深入理解,我们可以更好地促进跨文化交际的发展,建立更加和谐理解的跨文化沟通模式。

2. 正文2.1 家庭观念的差异家庭观念在中西方文化中有着明显的差异。

在电影《喜宴》中,这种差异得到了很好的体现。

在中国传统文化中,家庭被视为一个重要的社会单位,家庭价值被认为至高无上。

孝顺父母、尊重长辈是中国家庭的传统美德。

相比之下,西方文化更加注重个人主义和独立性,家庭成员之间的关系并不像中国那样紧密。

在电影中,主人公在面对家庭的压力和期望时感到困惑和挣扎。

他被迫接受父母的安排,而他内心其实更希望能够追求自己的幸福。

这种家庭和个人之间的矛盾在中西文化中都存在着,但表现形式和强度可能不同。

在家庭观念方面,中国家庭通常是多代同堂,强调家族的延续和传统的传承。

而西方家庭更多是核心家庭,强调父母和子女之间的平等和尊重。

这种不同在电影中也可以看出,在主人公决定寻找自己的幸福时,他需要面对家族的反对和质疑。

家庭观念的差异是中西文化之间的一个重要方面,也是跨文化交际中常见的挑战之一。

在交流和互动中,了解对方的家庭观念,尊重对方的观点和习惯,是促进文化融合和互相学习的关键步骤之一。

2.2 婚姻观念的差异在电影《喜宴》中,中西方文化在婚姻观念方面存在明显的差异。

在中国传统文化中,婚姻被视为家庭和社会关系的一种延续和承诺,强调家族的延续和传统的传承。

浅析跨文化交际视角下电影《喜宴》所体现的中西方文化差异

浅析跨文化交际视角下电影《喜宴》所体现的中西方文化差异

浅析跨文化交际视角下电影《喜宴》所体现的中西方文化差异《喜宴》是一部由李安导演的电影,它以跨文化交际的视角展现了中西方文化之间的差异。

本文将从礼仪、家庭观念和情感表达三个方面来分析《喜宴》中所体现的中西方文化差异,以便更好地理解不同文化间的交际特点。

电影中展现了在婚礼和家庭关系中的不同礼仪和仪式。

在中国文化中,婚礼是一个重要的仪式,包括许多传统的仪式和礼节。

在电影中,主人公如何面对自己的同性恋身份而与家人保持和睦的场景中,展现了对传统礼仪和家庭关系的尊重。

而在西方文化中,虽然也有婚礼仪式,但相对更加简单和个性化,更注重个人的选择和自由发展。

这种不同的礼仪和仪式体现了中国和西方文化在家庭和婚姻观念上的差异。

电影中也展现了中西方家庭关系观念的不同。

在中国文化中,家庭是一个非常重要的概念,家庭成员间的关系非常紧密,尊重长辈、孝敬和传统家庭观念是非常重要的。

而在西方文化中,家庭关系相对更加自由和独立,个人的选择和发展更受重视。

在《喜宴》中,主人公如何与自己的父母、家人以及传统家庭观念进行斗争的情节,体现出了中西方家庭观念的不同。

电影中也展现了中西方文化在情感表达上的差异。

在中国文化中,情感表达相对更加内敛和含蓄,尤其是对于家庭和亲情的表达更多体现在行动和细微的关怀中。

而在西方文化中,情感表达更加开放和直接,更注重表达自己的感受和情感。

在《喜宴》中,主人公如何面对自己的情感和家庭观念的冲突,展现了不同文化在情感表达上的差异。

《喜宴》通过中西方文化差异的展示,呈现了在跨文化交际中的难题和挑战。

从礼仪、家庭观念和情感表达三个方面来看,在现代社会中,不同文化之间的交际和融合是一个需要深入研究和理解的话题。

只有深入了解不同文化间的差异,才能更好地进行跨文化交际和交流,达到真正的文化融合和和谐共处。

通过喜宴看文化差异

通过喜宴看文化差异
了结婚证还没有完全算是结婚,要摆了喜酒才是 大功告成。本来以为按西方方式结婚就算完事的 伟同,却因为父母需要“面子”只得按中国人的 传统在美国举行一场婚宴。
your topic goes here
• 伟同和威威婚后,威威怀孕了。西门知道 后,和伟同发生了争执和冲突。在西门看 来,作为自己爱人的伟同是不能也不应该 和异性发生关系的,这是不道德的,是不 可容忍的。而伟同却觉得只要他的心属于 爱人就好。这就使电影到达了高潮,表现 出东西方人爱情观的巨大差异。这不仅在 《喜宴》里有所表达,在《魂断蓝桥》、 《红与黑》、《简爱》等许多影视作品和 文学作品里都有关于西方国家的爱情观的 描述。也许这就是在不同文化熏陶下建立 起来的思想,是无法轻易改变。
• 在电影里,作为伟同的父母,一对传统的中国老 夫妇。表现出了东方的婚姻观:男大当婚,女大 当嫁。于是伟同的父母不远万里来到了美国,要 为他们儿子的终身大事“操心”了。为了应付伟 同父母的这次行动,伟同决定和威威假结婚。故 事发展到这里,文化的差异又开始了:在美国人
的眼里,结婚是浪漫的事情,可是在中国 人的眼里结婚是“面子”的事情。在中国领
通过《喜宴》看中西方文化差异
BY__四班第六组
• 电影一开始就介绍了旅美华人伟同在美国 的纽约曼哈顿区生活,他和他的同性爱人 西门过着自由快乐的生活。他们两人在早 上亲密吻别,对于邻居的注视他们视而不 见。但可以看到注视他们的人惊恐和鄙视 的眼神。这就向我们展示了在美国文化背 景下同志的生活环境,即便没有太高的地 位,但也没有人来制止你的行为。但是反 观中国的同志们,绝没有人敢毫无顾及地 在光天化日之下“亲密”。这样的文化差 异就给予后面影片的矛盾和碰撞展开

从电影《喜宴》看中西方爱情婚姻文化差异

从电影《喜宴》看中西方爱情婚姻文化差异

从电影《喜宴》看中西方爱情婚姻文化差异婚姻作为社会生活中的重要组成部分,在不同的文化背景下,往往呈现出截然不同的面貌。

电影《喜宴》生动地展现了中西方爱情婚姻文化差异,并通过这些差异来探讨了婚姻中的困惑与冲突,影射了社会对于传统与现代观念的呼唤与尊重。

本文将从人物关系、婚姻观念、婚礼习俗三个方面,分析这种文化差异,并进一步探讨其中的深层含义。

一、人物关系在《喜宴》中,男主角谢贤与女主角吴君如通过假冒同性恋的方式结为夫妻,费尽心机化解了彼此家庭的阻力。

这种行为在传统的中国文化中被视为不可思议的。

中式婚姻多强调家庭成员之间的亲情关系,父母对子女的影响力非常大,而配偶之间的感情往往是通过亲人的介绍或家长的安排来确定的。

而在西方文化中,爱情更多地成为选择配偶的依据,个人的感受和意愿更受重视。

二、婚姻观念中国传统文化中,婚姻被视为一种家族联姻的工具,往往着重于家世和门第的匹配,强调男权和世仁之道。

而在西方社会中,婚姻更注重个体的自由和平等。

《喜宴》中的男主角谢贤为了得到父母的婚姻许可,不得不自愿牺牲自己的幸福,娶一个并不深爱的女人为妻。

这种观念在西方很难理解,他们认为婚姻是一种感情的结合,所有的决策都应由夫妻共同商量和决定。

三、婚礼习俗从《喜宴》中可以看到,中式婚礼强调家族的荣誉和传承,礼仪繁杂,追求热闹喜庆。

而西方婚礼则更注重个人的体验和情感交流,追求浪漫和温馨。

电影中的中西方「合婚」,更是让两种婚礼文化碰撞出了很多笑点。

而影片中的婚礼习俗的走向离奇和荒诞,则进一步表达了对传统观念的嘲讽和反思。

综上所述,电影《喜宴》生动地展现了中西方爱情婚姻文化差异。

通过这种文化碰撞,观众们能够反思和思考婚姻中的困惑与冲突,以及亲权观念与婚姻自主权的冲突。

影片深刻地反映了当代社会对传统婚姻观念的质疑和呼唤,也使人们意识到婚姻的意义在于彼此的理解和尊重,而不仅仅是来自于传统的压力和约束。

在全球化进程加速的今天,中西方文化的交流和冲撞将不可避免地影响到婚姻观念,因此我们应该保持开放的心态,借鉴优秀的文化成果,创造出属于自己的婚姻幸福。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作1 Purity and Doom: on Thomas Hardy’s Tess’s of the d’Urbervilles2 Purity and Doom: on Thomas Hardy’s Tess’s of the d’Urbervilles3 美国犹太文化与传统犹太文化的冲突——浅析《再见吧,哥伦布》4 The Elementary Stage Translation Teaching Design for Undergraduate English Majors5 身势语在初中与高中英语课堂中的不同应用6 情景教学法在小学英语课堂中的应用7 习语的文化现象及翻译策略研究8 珀西•雪莱抒情诗意象研究9 英语委婉语中的转喻现象分析10 初中英语教师提问策略对课堂师生互动的影响11 从《麦琪的礼物》和《爱的牺牲》分析欧•亨利的写作特色12 文档所公布均英语专业全英原创毕业论文。

原创Q 799 75 79 3813 《希腊古瓮颂》中的艺术和永恒之美14 对比分析苔丝和蓓基--哈代《德伯家的苔丝》和萨克雷《名利场》15 论中学英语学习策略16 英语商务信函的礼貌用语17 An Analysis of the Fatalism and Pessimistic View in Tess of the D’Urbervilles18 文化语境对翻译的影响19 Analysis on Humors in Short Stories by Mark Twain20 中英颜色词的比较21 解读电影《刮痧》中西方文化背景下的中国父亲22 论华裔女星在好莱坞电影中的角色转变23 谈英语教学中导入文化背景知识的必要性24 女性主义解读《威尼斯商人》中的女主角25 中学生英语互助学习研究26 The Alternation of Language: A Study of Microblogging V ocabulary27 Tragic Elements——An analysis of the protagonist Holden’s growth experience in The Catcher in the Rye28 从时代背景看《唐璜》中个人主义到人道主义的升华29 翻译中的性别--《简•爱》几个中译本的女性主义解读30 任务型语言教学在高中英语课堂中的应用31 论中英商标翻译中的文化差异32 Mirror Image Relationship Between General Liguang and Patton33 谈网络英语缩略语的构词特点及用法34 论关联理论对旅游资料英译的指导意义35 数字在中西文化中的研究36 从《汤姆索亚历险记》中分析马克吐温的幽默讽刺手法37 A Thematic Study on The Kite Runner38 论《献给艾米莉的玫瑰》中的悲剧之源39 On the Functions of Metaphor in Obama’s Inaugural Address40 中西方礼貌用语的差异41 《珍珠》中的生态思想42 工业化进程中的人性异化——解读wrence《儿子与情人》43 A Comparative Study of Courtesy Language between English and Chinese4445 浅析美国传奇总统的共性46 英汉思维方式差异对英译汉结构处理的影响47 Language Features and Translation Skills of Business English Contract48 A Comparison of the English Color Terms49 《纯真年代》中艾伦•奥伦斯卡和梅•韦兰的人物命运分析50 基于认知的颜色词隐喻研究51 Landscape Poems in Seven-character Quatrains and Sonnets52 Translation Strategies of Two-part Allegorical Sayings53 A Comparison of the English Color Terms54 爱情的悲歌-《荆棘鸟》悲剧成因探悉55 The Comparison of the Two Main Characters in Daniel Defoe’s Roxana and Emily Zola’s Nana56 影响二语习得的因素--案例研究57 双语对认知发展的影响58 从《简爱》和《达洛维夫人》浅谈女权主义的发展59 <<格列佛游记>>写作风格分析-杰出的寓言讽喻体小说60 中西饮食文化的对比61 论《简爱》中的女性意识62 《哈克贝利•费恩历险记》的艺术特色分析63 A Comparison of the English Color Terms64 浅析英语歧义句的成因及消除65 旅游宣传资料翻译中的语用因素66 A Brief Analysis of Chinese and American Philanthropists in Recent Ten Years67 英语报刊新闻标题的特点及解读68 Study on Dietetic Cultures in Different Regions in China69 《名利场》和《嘉莉妹妹》女主角形象对比70 The Comparison between“the Mean”of Confucius and“the Mean”of Aristotle7172 A Comparative Study of MTVs in China and U. S.73 凝视与对抗:《屋顶丽人》中的两性战争74 浅析焦虑对英语专业学生英语口语的影响75 论《暮光之城•暮色》中英译汉的词类转译76 A Study of Intertextuality in Advertising Text77 《看管人》下的“品特式”(开题报告+论)78 《女勇士》中美国华裔身份危机的探寻79 Communicative Functions of Silence in Conversations80 从女性意识的角度解读《荆棘鸟》中的女性形象81 从《警察与赞美诗》看欧亨利式结尾82 外来词的翻译方法初探8384 论影视字幕翻译的特点及应注意的方面——以美剧绝望主妇为题材85 从目的论角度分析产品说明书的翻译86 浅析《库珀尔街》中英语过去时的翻译87 从迈克尔杰克逊看美国梦88 英汉颜色词在文化背景下的不对应性89 快乐教学法在中学英语教学中的应用90 功能对等与商务信函翻译91 《诗经》与《圣经•雅歌》中爱情诗的比较研究92 “笼中鸟儿们”的反抗--从《琐事》中解读女性意识的觉醒93 开放式教学理念在中学英语教学中的模式探索94 海明威《太阳照样升起》中的象征主义95 从足球看中西文化差异96 A Comparison of the English Color Terms97 论促销在市场经济中的重要性98 《荆棘鸟》女性意识浅析99 英文电影片名翻译的归化与异化100101 《鲁滨逊漂流记》的后殖民主义解读102 《飘》中郝思嘉是现代女性的楷模103 心灵的挣扎:浅析福克纳短篇小说《烧马棚》中萨蒂的困境104 An Analysis of Memoirs of a Geisha from the Perspective of Existentialist Feminism105 论接受理论对儿童文学作品的影响——以《快乐王子》中译本为例106 浅析《傲慢与偏见》中伊丽莎白的性格和婚姻观107 浅析《远大前程》中皮普的个人抱负与自我完善108 男权社会中女性的地位—《远大前程》中人物郝维仙之研究109 An Analysis of the Fool in King Lear from the Perspective of New Historicism110 论“迷惘的一代”告别“美国梦”——浅谈《永别了,武器》和《了不起的盖茨比》111 美国俚语中所折射出的美国亚文化现象112 从《人与鼠》看斯坦贝克艺术风格113 英汉视觉动词概念隐喻的对比研究114 The Symbolic Meanings of Plant Terms in Chinese and English: Comparison and Translation 115 从小说《德克拉》试论吸血鬼文化116 英汉味觉隐喻的对比研究117 从《嘉莉妹妹》看现代女性的自我实现118 毛姆眼中的简奥斯丁119 英汉”黑色”的隐喻的对比研究120 广告英语及其翻译121 从关联理论看《博物馆奇妙夜》的字幕翻译122 从文化角度探析中英基本颜色词的比较和翻译123 师生关系与学生英语学习积极性之关联性探析124 论杰伊·盖茨比的悲剧125 英文祝酒辞的功能文体分析126 增译法在商务英语汉译中的应用127 跨文化交际中的障碍浅析及其解决方法128 英语体育新闻标题的特点及其翻译129 Text Memorization and English Learning130 母语文化对译者风格的影响-以<红楼梦>中称谓语的翻译为例131 从欧•亨利笔下的小人物探寻人生的真正价值132 特洛伊战争电影改编的语境探析133 美国宪法形成的历史和原因之研究134 论礼貌原则在国际商务信函的应用135 论《纯真年代》的女性意识136 骑士精神对现代社会的影响137 丽塔. 海华丝和肖申克监狱的救赎》与《肖申克的救赎》接受比较138 孤独的神秘与永恒的自由追求——解读《法国中尉的女人》139 分析《悲惨世界》中冉•阿让的人物形象140 英语学习中的跨文化语用失误及其对策141 人力资源管理浅谈142 《黑暗之心》主人公马洛的性格分析143 论《了不起的盖茨比》中爵士乐时代的新潮女郎144 批评与重新解读《日瓦戈医生》145 《汤姆索亚历险记》的艺术魅力146 从精神分析学的角度论劳伦斯小说《查泰莱夫人的情人》147 从缓解语言石化角度分析背诵式语言输入对英语写作的影响148 从语用学角度分析简•奥斯丁的《爱玛》中的会话含义149 嘉莉妹妹三个梦的心理需求分析150 American Individualism as Shown in Forrest Gump151 浅析《呼啸山庄》希斯克利夫人物形象及其悲剧意义152 An Analysis on the Differences of Dietetic Culture between the East and the West from English Translation of Chinese Menu153 文学再创作的范例—《简•爱》的汉译本154 中学英语教学中课堂活动的组织和实施155 英汉“去除”类运动事件表达异同的对比研究156 跨文化背景下的广告翻译技巧157 论《科利奥兰纳斯》的政治悲剧158 企业行为管理的共同价值观浅析159 英语商务信函中礼貌策略的应用160 An Analysis of the Distorted Human Relations in The Grass Is Singing161 英汉化妆品说明书对比及汉译策略162 善与恶二元关系的整合与分离——试分析《厄舍古屋的倒塌》的道德内涵163 On Symbolism in Fitzgerald’s “Winter Dreams”(开题报告+论文+文献综述)164 《简爱》的浪漫主义解读165 从翻译角度浅析英语写作中的中式英语问题166 课后练习在初中英语课堂教学中的作用167 《祝福》两个英译本翻译中文化缺失现象的对比研究168 中西方生死观之比较169 中西方餐桌礼仪文化对比170 An Analysis of Sexism in English Proverbs171 从《小妇人》看男性缺失时十九世纪美国女性的成长172 《黄鹤楼》五个英译本的语义等值研究173 菲尔丁小说《汤姆琼斯》中的戏剧因素分析174 目的论视角下的幽默性语言翻译研究—以刘炳善汉译《伊利亚随笔》为例175 论原声电影对提高大学生英语听说能力的作用176 An Analysis of Vanity Fair from the Perspective of Interpersonal Function177 An Analysis of the Heroine of the Scarlet Letter178 英语习语的来源与特点179 高中英语写作前口语活动设计与实施建议180 论《阿芒提拉多酒桶》中文学手法的运用及其艺术效果181 论贫困对简爱性格发展的影响182 埃德加•爱伦•坡小说《黑猫》的写作技巧应用分析183 任务型教学的真实性原则在我国现行初中英语教材中的应用体现184 从功能对等理论看幽默语言的翻译185 英语语义歧义分析及其语用价值186 The Research of Chinese and Western Names in Cross-cultural Communication 187 思维差异对中美商务谈判的影响及应对策略188 《喜宴》中反映出的中西文化差异189 分析奥利弗退斯特悲剧生活的原因190 《鲁滨逊漂流记》中殖民文化对殖民地文化影响解读191 初中生英语自主学习现状调查与分析192 试论《永别了,武器》中的悲观宿命论(开题报告+论文)193 中国茶文化与西方咖啡文化对比194 现代伦理和俄狄浦斯情结的冲突--浅析劳伦斯作品《儿子与情人》195 《周六夜现场》的幽默剖析196 英语广告双关语的语用功能197 浅析初中生英语写作问题及对策198 任务型教学法在高中英语写作中的应用199 Strategies of Activating Middle School Classrooms for Effective English Learning 200 目的论视角下的《边城》的英译研究。

相关文档
最新文档