长相思

合集下载

长相思原文及赏析

长相思原文及赏析

长相思原文及赏析长相思,是宋代文学家杨万里的一首诗。

作品描绘了作者对远方亲友的思念之情,表达了作者内心深处的情感。

长相思山一程,水一程,身向榆关那畔行。

夜深千帐灯。

风一更,雪一更,聒碎乡心梦不成。

故园无此声。

杨万里这首《长相思》以“山一程,水一程”为开篇,以此描绘自己远行的路程。

诗人的内心深处,他对故乡的思念之情无法言喻。

随着夜深人静,诗中出现了“千帐灯”的场景,这一景象烘托出作者极度思念的情感。

接着诗人以“风一更,雪一更”来形容时间的流逝。

即使时光过去,故乡的思念之情仍在诗人心头萦绕。

然而,这份思念却难以如愿地成为现实,梦醒之后,诗人的思念依旧无法得到满足。

最后两句“故园无此声”,收束了整首诗的情感。

通篇以描写和对比的形式,展现了作者深深的乡愁和“长相思”的心境。

通过描述身在异乡的孤寂和带有悲伤色彩的情感,表达了作者对故乡的深切思念之情。

这首诗写作风格简洁明了,语言流畅,表达了作家无法言说的离别之情。

通过对自然景物的描绘,抒发内心的思念之情,使读者能够共鸣。

赏析:《长相思》这首诗生动地表达了宋代文人杨万里对故乡的思念之情,表达了一种被远离故土的孤寂与痛苦。

通过简洁的文字,唤起了读者内心对故乡的向往和思绪。

诗人通过山水交错的场景,与时间的流逝形成鲜明的对比,更加深化了作品的情感内涵。

这首诗在宋诗中属于乡愁体,以其纯粹的感情和独特的表达方式,给人留下了深刻的印象。

这首诗以其情感真挚、文字简洁明了而广为流传,深受读者喜爱。

通过描写自然景物与内心感情的结合,构建起了一幅美丽而哀婉的画面。

读者在欣赏这首诗时,会深深感受到远离故乡的孤独与思念,同时也能在其中找到自己对家园的眷恋和热爱。

总的来说,《长相思》这首诗以其简洁的文字,真挚的情感,展现出作者对故乡的深沉思念之情。

无论是在古代还是现代,离别与思念是普遍存在的情感,诗人对此的表达给人以启示和共鸣,也使这首诗得到广泛的传颂和赏析。

李白《长相思》三首,情真意切,缠绵悱恻,催人泪下

李白《长相思》三首,情真意切,缠绵悱恻,催人泪下
关山重重相阻隔,梦魂相见也艰难。
长相思呵长相思,每每相思摧心肝!
【评析】:
这两首诗,都是诉述相思之苦。
其一,以秋声秋景起兴,写男思女。所思美人,远在长安。天和地远,关山阻遏,梦魂难越,见面为难。或以为此诗别有寄托,是诗人被迫离开长安后,对唐玄宗的怀念。喻守真以为不能说他别有寄托,完全咏的长相思本意,此说有其道理。
其二,以春花春风起兴,写女思男。望月怀思,抚琴寄情,忆君怀君,悱恻缠绵。真有人比黄花瘦之叹。
这两首诗,在《李太白诗集》中,一收卷三,一收卷六。所写时地迥异,格调也截然不同,实为风马牛不相及。但蘅塘退士辑为先后,看起来似乎是一对男女,天各一方,各抒相思之苦,其实不然。
【原文】
长相思⑴
其二
日色欲尽花含烟,
⑻蜀琴:一作弦乐器,古人诗中以蜀琴喻佳琴。
⑼燕然:山名,即杭爱山,在今蒙古人民共和国境内。此处泛指塞北。
⑽横波:指眼波流盼生辉的样子。
【白话译文】
日色将尽花儿如含着烟雾,
月光如水心中愁闷难安眠。
刚停止弹拨凤凰柱的赵瑟,
又拿起蜀琴拨动那鸳鸯弦。
只可惜曲虽有意无人相传,
但愿它随着春风飞向燕然。
思念你隔着远天不能相见。
月明欲素愁不眠⑹。
赵瑟初停凤凰柱⑺,
蜀琴欲奏鸳鸯弦⑻。
此曲有意无人传,
愿随春风寄燕然⑼。
忆君迢迢隔青天。
昔时横波目⑽,
今作流泪泉。
不信妾肠断,
归来看取明镜前。
【注释】
⑴长相思:属乐府《杂曲歌辞》,常以“长相思”三字开头和结
尾。
⑹欲素:一作“如素”。素:洁白的绢。
⑺赵瑟:一作弦乐器,相传古代赵国人善奏瑟。
李白《长相思》三首解析注释,情真意切,缠绵悱恻,催人泪下

长相思古诗讲解

长相思古诗讲解

长相思古诗讲解
《长相思》是唐代诗人白居易创作的一首五言乐府。

这首诗描写了一个痴情女子对情郎的思念。

前八句写女子一年四季日夜思念情郎,心神不宁;中八句写女子与情郎原是青梅竹马,女子早已以心相许;后六句表现女子欲与情郎结为百年之好的强烈愿望。

全诗以代言体形式,运用以景写情、情景交融的手法和通俗生动的比喻,通过女子之口倾吐刻骨相思和美好愿望,情真意切,委婉动人。

在《长相思》中,诗人白居易以女子的口吻述说了一个痴情女子对情郎的深深思念。

诗中的女子在四季交替中,无论昼夜,她的心总是被思念的情愫所填满。

她回忆起自己和情郎的过去,青梅竹马的日子让她早已把自己的心许给了他。

如今,她渴望能够与情郎结为百年之好,这强烈的愿望让她痛苦不已。

全诗采用了代言体形式,使得诗的情感更加贴近现实,让读者更容易产生共鸣。

同时,诗人运用了以景写情、情景交融的手法,使得诗的情感表达更加深刻、生动。

通俗生动的比喻更是让诗的情感更加真实、直接。

《长相思》以其深刻真挚的情感、生动形象的描写和巧妙的手法,展现了一个痴情女子的内心世界和对爱情的执着追求。

这首诗不仅具有很高的艺术价值,也为我们传递了对爱情的真挚追求和美好愿望的向往。

十首最经典的《长相思》,让人心碎的美!

十首最经典的《长相思》,让人心碎的美!

十首最经典的《长相思》,让人心碎的美!各位读友大家好,此文档由网络收集而来,欢迎您下载,谢谢长相思,本为唐教坊曲。

调名出古乐府“上言长相思,下言久离别”句。

又名《相思令》、《长相思》、《双红豆》、《吴山青》、《山渐青》、《忆多娇》、《长思仙》、《青山相送迎》等。

前人多用以写男女相思之情,始见白居易词。

双调,平韵,三十六字。

前片各四句,句句用韵。

亦有后片起句不用韵。

长相思唐·白居易汴水流,泗水流,流到瓜洲古渡头,吴山点点愁。

思悠悠,恨悠悠,恨到归时方始休,月明人倚楼。

长相思唐·冯延已红满枝,绿满枝,宿雨厌厌睡起迟,闲庭花影移。

忆归期,数归期,梦见虽多相见稀,相逢知几时。

《长相思》长相思南唐·李煜一重山,两重山。

山远天高烟水寒,相思枫叶丹。

菊花开,菊花残。

塞雁高飞人未还,一帘风月闲。

长相思宋·万俟咏一声声。

一更更。

窗外芭蕉窗里灯。

此时无限情。

梦难成。

恨难平。

不道愁人不喜听。

空阶滴到明。

长相思宋·晏几道长相思,长相思。

若问相思甚了期,除非相见时。

长相思,长相思。

欲把相思说似谁,浅情人不知。

长相思宋·刘克庄朝有时,暮有时。

潮水犹知日两回,人生长别离。

来有时,去有时。

燕子犹知社后归,君行无定期。

长相思宋·欧阳修花似伊,柳似伊。

花柳青春人别离。

低头双泪垂。

长江东,长江西。

《长相思》两岸鸳鸯两处飞。

相逢知几时。

长相思明·俞彦折花枝,恨花枝,准拟花开人共卮,开时人去时。

怕相思,已相思,轮到相思没处辞,眉间露一丝。

长相思清·纳兰性德山一程,水一程,身向榆关那畔行,夜深千帐灯。

风一更,雪一更,聒碎乡心梦不成,故园无此声。

长相思宋·陈东甫花深深。

柳阴阴。

度柳穿花觅信音。

君心负妾心。

怨呜琴。

恨孤衾。

钿誓钗盟何处寻。

当初谁料今。

各位读友大家好,此文档由网络收集而来,欢迎您下载,谢谢。

古诗词李白的《长相思》三首原文注释意思,翻译及赏析

古诗词李白的《长相思》三首原文注释意思,翻译及赏析

古诗词李白的《长相思》三首原文注释意思,翻译及赏析长相思三首朝代:唐代作者:李白其一长相思,在长安。

络纬秋啼金井阑,微霜凄凄簟色寒。

孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹。

美人如花隔云端。

上有青冥之高天,下有渌水之波澜。

天长路远魂飞苦,梦魂不到关山难。

其二长相思,摧心肝。

日色欲尽花含烟,月明欲素愁不眠。

赵瑟初停凤凰柱,蜀琴欲奏鸳鸯弦。

此曲有意无人传,愿随春风寄燕然。

忆君迢迢隔青天。

昔时横波目,今作流泪泉。

不信妾肠断,归来看取明镜前。

其三美人在时花满堂,美人去后花馀床。

床中绣被卷不寝,至今三载闻余香。

香亦竟不灭,人亦竟不来。

相思黄叶落,白露湿青苔。

译文日日夜夜地思念啊,我思念的人在长安。

秋夜里纺织娘在井栏啼鸣,微霜浸透了竹席分外清寒。

孤灯昏暗暗思情无限浓烈,卷起窗帘望明月仰天长叹。

亲爱的人相隔在九天云端。

上面有长空一片渺渺茫茫,下面有清水卷起万丈波澜。

天长地远日夜跋涉多艰苦,梦魂也难飞越这重重关山。

日日夜夜地思念啊,相思之情痛断心肝。

日色将尽花儿如含着烟雾,月光如水心中愁闷难安眠。

刚停止弹拨凤凰柱的赵瑟,又拿起蜀琴拨动那鸳鸯弦。

只可惜曲虽有意无人相传,但愿它随着春风飞向燕然。

思念你隔着远天不能相见。

过去那双顾盼生辉的眼睛,今天已成泪水奔淌的清泉。

假如不相信我曾多么痛苦,请回来明镜里看憔悴容颜。

美人在时,有鲜花满堂;美人去后,只剩下这寂寞的空床。

床上卷起不睡的锦绣袭被,至今三年犹存昙香。

香气是经久不润了,而人竟也有去无回。

这黄叶飘髦更增添了多少相思?露水都已沾湿了门外的青苔。

注释⑴长相思:属乐府《杂曲歌辞》,常以“长相思”三字开头和结尾。

⑵络纬:昆虫名,又名莎鸡,俗称纺织娘。

金井阑:精美的井栏。

⑶簟:供坐卧用的竹席。

⑷渌:清澈。

⑸关山难:关山难渡。

⑹欲素:一作“如素”。

素:洁白的绢。

⑺赵瑟:一作弦乐器,相传古代赵国人善奏瑟。

⑻蜀琴:一作弦乐器,古人诗中以蜀琴喻佳琴。

⑼燕然:山名,即杭爱山,在今蒙古人民共和国境内。

长相思古诗十五首

长相思古诗十五首

长相思古诗十五首全文共四篇示例,供读者参考第一篇示例:长相思,又名《木兰花》、《长相忆》、《长相思》、《长相思·木兰花》等,是一首爱情古诗,是我国古代文学名篇之一。

在《唐诗三百首》中,有一首《木兰花慢》就是根据这首诗改编的,可以说是这首诗的影响力之大。

古代中国的文人诗人们对待爱情的表达方式有很多种,有的抒情中透着自然的清新、有的情感浓郁,而《长相思》一诗则展现出了一种深沉的绝望之情。

这首诗虽只有短短十五首,但却将长相思这种情感展示得淋漓尽致,让人读后心生感慨。

第一首《人皆苦短长相思》描写了长相思的痛苦之处,表达了诗人对于长相思的无奈和痛苦。

"人皆苦短长相思,我君独苦何亲也?"这种无助之情,通过对比的手法表现得淋漓尽致,让人唏嘘不已。

第二首《任从锦鞍重(争)一贫何恃贞嗟!》则展现了诗人对爱情的执着和忍耐。

"任从锦鞍重(争)一贫何恃贞嗟!"这种坚守自己初衷的态度,在爱情的世界里显得珍贵而又可贵。

第三首《江潭初逢不极亲,帘下欹指翻千里!》则描绘了诗人和爱人初逢时的心情,表现了诗人对于长相思的渴望之情。

"江潭初逢不极亲,帘下欹指翻千里!"这种情感的表达,让人感受到了诗人对于爱情的渴望和希冀。

第四首《巧云惜舞宁为长,凤斧空花忆不堪!》则描绘了诗人对于长相思的沉痛之情。

“巧云惜舞宁为长,凤斧空花忆不堪!”这种痛苦的表达,让人感受到了诗人内心深处的绝望和痛苦。

第五首《鱼水渐惯云中国(不粲),芙蓉空斟紫广庭》则描绘了诗人和爱人相处时的幸福之情。

"鱼水渐惯云中国(不粲),芙蓉空斟紫广庭"的描述,表现了诗人对于与爱人相处时的幸福之情。

第六首《空飞红忆水中鸦,淡树胧身视一涯!》则表现了诗人对于爱情的留恋和追忆之情,"空飞红忆水中鸦,淡树胧身视一涯!"的描述,让人感受到了诗人对于爱情的留恋和追忆之情。

第七首《兰亭不见沧州客,金谷无逢白马弓!》则表现了诗人对于失去爱情的悲伤之情,"兰亭不见沧州客,金谷无逢白马弓!"这种对于失去的悲伤之情,让人感受到了诗人对于爱情的绝望和痛苦。

李白《长相思》全诗译文及赏析

李白《长相思》全诗译文及赏析

长相思唐·李白【其一】长相思,在长安。

络纬秋啼金井阑,微霜凄凄簟色寒。

孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹。

美人如花隔云端。

上有青冥之高天,下有渌水之波澜。

天长路远魂飞苦,梦魂不到关山难。

长相思,摧心肝。

【其二】日色欲尽花含烟,月明欲素愁不眠。

赵瑟初停凤凰柱,蜀琴欲奏鸳鸯弦。

此曲有意无人传,愿随春风寄燕然。

忆君迢迢隔青天。

昔时横波目,今作流泪泉。

不信妾肠断,归来看取明镜前。

注释长相思:属乐府《杂曲歌辞》,常以“长相思”三字开头和结尾。

络纬:昆虫名,又名莎鸡,俗称纺织娘。

金井阑:精美的井栏。

簟:供坐卧用的竹席。

渌:清澈。

关山难:关山难渡。

欲素:一作“如素”。

素:洁白的绢。

赵瑟:一作弦乐器,相传古代赵国人善奏瑟。

蜀琴:一作弦乐器,古人诗中以蜀琴喻佳琴。

燕然:山名,即杭爱山,在今蒙古人民共和国境内。

此处泛指塞北。

横波:指眼波流盼生辉的样子。

译文【其一】日日夜夜地思念啊,我思念的人在长安。

秋夜里纺织娘在井栏啼鸣,微霜浸透了竹席分外清寒。

孤灯昏暗暗思情无限浓烈,卷起窗帘望明月仰天长叹。

亲爱的人相隔在九天云端。

上面有长空一片渺渺茫茫,下面有清水卷起万丈波澜。

天长地远日夜跋涉多艰苦,梦魂也难飞越这重重关山。

日日夜夜地思念啊,相思之情痛断心肝。

【其二】日色将尽花儿如含着烟雾,月光如水心中愁闷难安眠。

刚停止弹拨凤凰柱的赵瑟,又拿起蜀琴拨动那鸳鸯弦。

只可惜曲虽有意无人相传,但愿它随着春风飞向燕然。

思念你隔着远天不能相见。

过去那双顾盼生辉的眼睛,今天已成泪水奔淌的清泉。

假如不相信我曾多么痛苦,请回来明镜里看憔悴容颜。

赏析李白五七言歌行往往逞足笔力,写得豪迈奔放,但他也有一些诗篇能在豪放飘逸的同时兼有含蓄的思致。

像这组诗,描述一对情侣,身处两地,各抒相思之苦,就属于这样的作品。

“长相思”本汉代诗中语(如《古诗十九首·孟冬寒气至》:“客从远方来,遗我一书札。

上言长相思,下言久离别”),六朝诗人多以名篇(如陈后主、徐陵、江总等均有作),并以“长相思”发端,属乐府《杂曲歌辞》。

白居易《长相思》古诗翻译赏析

白居易《长相思》古诗翻译赏析

白居易《长相思》古诗翻译赏析白居易《长相思》古诗翻译赏析白居易的《长相思》汴水流,泗水流,流到瓜州古渡头。

吴山点点愁。

思悠悠,恨悠悠,恨到归时方始休。

月明人倚楼。

注释①汴水:源于河南,东南流入安徽宿县、泗县,与泗水合流,入淮河。

②泗水:源于山东省泗水县,经徐州后,与汴水合流入淮河。

③瓜州:在今江苏省扬州市南面。

④吴山:泛指江南群山。

⑤悠悠:深长的意思。

译文1:汴水长流啊,泗水长流,流到古老的瓜洲渡口,远远望去,江南群山那默默的点头,仿佛凝聚着无限的哀愁。

思念呀,怨恨呀,何时才有个尽头?除非你归来才会罢休。

一轮皓月当空照,只有人倚楼。

译文2:汴河之水静静淌泗河之水默默流汇合在瓜州古渡荡着漩涡汤汤东去更远处江南的山峰从雾中冒出我遥远的思念我深沉的怨尤直到我们重聚我的抑郁不会结束此刻月光下有一个人独伫译文3:汴水流入泗水,泗水又在瓜洲流入长江……这无穷无尽的流水正像我无边的愁绪,而我无边的愁绪,又像那江南的座座青山,数说不清。

情思悠悠,离恨悠悠,惟有等到远方亲人归来,我的离愁别恨才能消除。

我从日出东南隅一直等到月上柳梢头,在凄清的月色中,倚栏远望,不愿离去。

赏析:这首《长相思》,写一位女子倚楼怀人。

在朦胧的月色下,映入她眼帘的山容水态,都充满了哀愁。

前三句用三个“流”字,写出水的蜿蜒曲折,也酿造成低徊缠绵的情韵。

下面用两个“悠悠”,更增添了愁思的绵长。

全词以“恨”写“爱”,用浅易流畅的语言,和谐的音律,表现人物的复杂感情。

特别是那一派流泻的月光,更烘托出哀怨忧伤的气氛,增强了艺术感染力,显示出这首小词言简意富、词浅昧深的特点。

汴水与泗水是古代淮河下游两条最大的支流。

瓜洲:在江苏扬州市南长江北岸。

瓜洲本为江中沙洲,状如瓜字。

吴山:在浙江杭州,春秋时为吴国南界。

长相思是词牌名。

相思是人类最普遍的情感之一。

也是历代诗家文人付诸歌咏的最佳题材之一。

古诗中的“长相思”,内容多写女子怀念久出不归的丈夫。

至于白居易这首《长相思》,则有其特定的相思对象,即他的侍妾樊素。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

【思想感情】
路途遥远,衷肠难诉,辗转反侧,卧不成眠。词人通 过对风雨兼程人生路的深深体验与细致描写,表达了对故 乡的思念之情。
【纳兰词风】
纳兰性德的老师徐乾学说他的词“清新隽秀, 自然超逸”,况周颐说他的词“纯任性灵,纤尘不 染”(《蕙风词话》),这都指出了纳兰词的一个 鲜明的特征:真——情真景真,意境天成。这首小 令充分体现了这一特点,它以壮观的塞外景象来渲 染柔婉的乡思意绪,情意隽永;以白描手法绘景, 造语朴素,自然真切。
【请运用注释独立翻译诗歌】
长相思
【清】纳兰性德
【作品注释】
山一程,水一 程。身向榆关那 畔行,夜深千帐 灯。 风一更,雪 一更ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ聒碎乡心 梦不成,故园无 此声。
【程】道路、路程,山一程、水一程,即山 长水远也。 【榆关】即今山海关 【那畔】即山海关的另一边,指身处关外。 【帐】军营的帐篷,千帐言军营之多。 【更】旧时一夜分五更,每更大约两小时。 风一更、雪一更,即言整夜风雪交加也。 【聒】声音嘈杂,使人厌烦。 【故园】故乡 【此声】指风雪交加的声音。
【译文】 走过一条条山路,走过一条条水路,正向 榆关那边走去。 夜深了,人们在帐篷里点灯。
晚上又刮风又下雪,声音嘈杂打碎了我思 乡的梦。 家乡没有这样的声音。
【结构整合】
词人用镜头的方式向我们展现种种景物并蕴含了层层感情: 山水、榆关 —— 不舍 孤独 失眠 思乡
千帐灯 —— 风雪 —— 故园 ——
【作品评说】
王国维:“‘明月照积雪’‘大江流日夜’‘中天悬明 月’‘长河落日圆’,此种境界,可谓千古奇观,求之 于词,唯纳兰性德塞上之作,如《长相思》之‘夜深千 帐灯’。”这句话点到了此篇的独到之处,盛赞它的 “千古奇观”。
【拓展延伸】
长相思,词牌名。内容多写男女或朋友久别思念之情,故名。双调 三十六字,平韵。
【作者简介】
纳兰性德是清初著名大词人,与朱彝尊、 陈维崧并称“清词三大家”。纳兰性德以词 闻名,现存349首,哀感顽艳,有南唐后主遗 风,悼亡词情真意切,痛彻肺腑,令人不忍 卒读,王国维有评:“纳兰性德以自然之眼 观物,以自然之舌言情。”、“北宋以来, 一人而已”。 朱祖谋云:"八百年来无此作者 " ,潭献云"以成容若之贵……,而作词皆幽 艳哀断,所谓别有怀抱者也",当时盛传, “家家争唱饮水词,纳兰心事几人知”。 《纳兰词》传至国外,朝鲜人谓“谁料晓风 残月后,而今重见柳屯田”。纳兰词初名 《侧帽》,后名《饮水》,现统称纳兰词。
辑有《全唐诗选》和《词韵正略》。擅书法,精于 书画鉴赏。
【写作背景】
清康熙二十一年(1682年)二月十五日, 性德随从康熙帝诣永陵、福陵、昭 陵告祭,二十三日出山海关,《长 相思》及《如梦令》(万帐穹庐人醉) 作于出关前后之途中。作者出关时 冰雪未消,又离开了京城千山万水, 对于生于关内,长于京城的性德而 言,一切都是那么荒凉,那么寂寞, 于是不由思念亲人朋友,作者有感 而发,填下这首《长相思》。
【拓展延伸】
长 相 思
李白
长相思,在长安。 络纬秋啼金井阑, 微霜凄凄簟色寒。 孤灯不明思欲绝, 卷帷望月空长叹。 美人如花隔云端。 上有青冥之高天, 下有渌水之波澜。 天长路远魂飞苦, 梦魂不到关山难。 长相思,摧心肝!
【拓展延伸】
长 相 思 白居易 汴水流,泗水流, 流到瓜洲古渡头。 吴山点点愁。 思悠悠,恨悠悠, 恨到归时方始休。 月明人倚楼。
【拓展延伸】
09. 若为化得身千亿,散向峰头望故乡。 ——柳宗元 10. 君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。 ——李商隐 11. 春风又绿江南岸,明月何时照我还。 ——王安石 12. 不知何处吹芦菅,一夜征人尽望乡。 ——李益 13. 浮云游子意,落日故人情。 ——李白 14. 悠悠兮离别,无因兮叙怀。 ——徐淑 15. 本知人心不似树,何意人别似花离。 ——萧子显 16. 相见时难别亦难,东风无力百花残。 ——李商隐 17. 相思相见知何日,此时此夜难为情。 ——李白
长相思
【清】纳兰性德
长相思
【清】纳兰性德 山一程,水一程。身向榆 关那畔行,夜深千帐灯。 风一更,雪一更。聒碎乡 心梦不成,故园无此声。
【作者简介】
纳兰性德(1655~1685) ,清代满族词人。原 名成德,字容若,号楞伽山人。其先祖原为蒙古吐 默特氏,因攻占纳兰部,以地为氏,改姓纳兰—— 即纳兰。17世纪初为清太祖努尔哈赤降伏,后属 满洲正黄旗。其父明珠为清康熙时大学士。 纳兰性德自幼勤于修文习武。18岁中举,22 岁赐进士出身。康熙十五年(1676)进士,授乾 清门三等侍卫,后循迁至一等。随扈出巡南北, 并曾出使梭龙(黑龙江流域)考察沙俄侵扰东北 情况。康熙二十四年患急病去世,年仅三十一岁。
【拓展延伸】 长相思
纳兰词: 身在征途、心系故 园之碎;爱故园、 爱祖国之重。
李白诗: 豪迈奔放,上下追求, 政治理想实现之难。
白居易词: 思恨绵绵、怀人念 远的抒情小词。
【拓展延伸】
关于思乡的诗词: 01. 请君试问东流水,别意与之谁短长? ——李白 02. 劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。 ——王维 03. 日幕征帆何处泊,天涯一望断人肠。 ——孟浩然 04. 孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。 ——李白 05. 海内存知已,天涯若比邻。 ——王勃 06. 举头望明月,低头思故乡。 ——李白 07. 但愿人长久,千里共婵娟。 ——苏轼 08. 独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。 ——王维
相关文档
最新文档