外贸英语函件课程重点
《外贸英语函电》教案

《外贸英语函电》教案一、教学目标1. 知识目标:(1)掌握外贸英语函电的基本格式和常用表达。
(2)了解国际贸易流程中函电交流的重要性。
(3)熟悉各种外贸场景下的函电写作技巧。
2. 技能目标:(1)能够熟练运用英语进行外贸函电的交流。
(3)提高国际贸易实务操作能力。
3. 情感目标:(1)激发学生对外贸英语函电的学习兴趣。
(2)培养学生的团队合作意识和沟通协作能力。
二、教学内容1. 外贸英语函电的基本格式和常用表达。
2. 国际贸易流程中函电交流的重要性。
3. 各类外贸场景下的函电写作技巧。
4. 外贸函电的实际操作演练。
三、教学方法1. 讲授法:讲解外贸英语函电的基本格式、常用表达和写作技巧。
2. 案例分析法:分析实际外贸案例,让学生了解函电在实际工作中的应用。
3. 角色扮演法:分组进行角色扮演,模拟外贸场景,进行函电交流。
4. 讨论法:引导学生针对函电中的问题进行讨论,提高解决问题的能力。
四、教学步骤1. 导入:介绍外贸英语函电在国际贸易中的重要性。
2. 讲解:讲解外贸英语函电的基本格式和常用表达。
3. 案例分析:分析实际外贸案例,让学生了解函电在实际工作中的应用。
4. 角色扮演:分组进行角色扮演,模拟外贸场景,进行函电交流。
5. 讨论:引导学生针对函电中的问题进行讨论,提高解决问题的能力。
五、教学评价1. 平时成绩:考察学生在课堂上的参与程度、讨论表现等。
2. 实践作业:布置实际外贸函电写作任务,评估学生的写作能力。
3. 期末考试:设置外贸英语函电相关题目,测试学生的知识掌握程度。
六、教学资源1. 教材:《外贸英语函电》2. 辅助材料:实际外贸案例、外贸函电模板3. 网络资源:国际贸易网站、外贸英语函电相关文章七、教学环境1. 教室:设有投影仪、计算机、白板等教学设备。
2. 网络:保证网络畅通,便于查找资料和进行线上交流。
八、教学进度安排1. 课时:本课程共计32课时,每周2课时。
2. 教学进度:按照教材章节顺序进行教学,每章节安排2课时。
外贸英语函电---完整版知识点汇总

外贸英文函电知识点汇总题型: 1英译中十题十分 2中译英十题十分 3翻译句子五题三十分 4翻译一封信三十分 5写一封信二十分注意第四、五道大题的格式Business relationship 业务关系Fair 交易会博览会Chamber of commerce 商会Lines of business 业务范围经营范围Specifications 规格Part\partial shipment 分批装运Endorsement 背书INCOTERMS 要考缩略词先还原完整英语,再翻译成中文EXW Ex Works 工厂交货CIF cost insurance and freight 成本,保险费用和运费FOB free on board 装运港船上交货CFR cost and freight 成本加运费CIP carriage and insurance paid to …运费保险费付至…CPT carriage paid to 运费付至(以上相对更重要)DAF delivered at frontier 边境交货DDP delivered duty paid 完税后交货DDU delivered duty unpaid 未完税后交货DEQ delivered ex quay 目的港码头交货DES delivered ex ship 目的港船上交货FAS free alongside ship 船边交货FCA free carrier 货交承运人(自己补充的)Commercial invoice 商业发票S/C sales contract 销售合同Purchase contract 购货合同To accept an order 接受订单/订货Inquiry 询盘Offer/ to make an offer(quotation) 报盘报价 offer sheet 报盘单counter-offer 还盘还价acceptance of offer 受盘 acceptance 受盘和承兑CIC china insurance clause 中国保险条款F.P.A free from particular average 平安险W.A / W.P.A with particular average 水渍险All risks 所有险insurance policy ; policy of insurance 保险单insurance premium ; insurance expenses 保险费part/partial shipment 分批装运port of destination 目的港port of discharge 卸货港port of shipment 装货港B/L Bill of lading 提单Transhipment B/L =transshipment B/L 转船提单freight;carriage;transportation expenses;运费transportation documents / shipping documents 货运单证(单据)提单的种类:(一)按提单收货人的抬头划分1.记名提单(Straight B/L)2.指示提单(Order B/L)“凭指示”(To order)或“凭某人指示”(Order of……)3.不记名提单(Bearer B/L,or Open B/L,or Blank B/L)(二)按货物是否已装船划分1.已装船提单(Shipped B/L,or On Board B/L)2.收货待运提单(Received for Shipment B/L)(三)按提单上有无批注划分1.清洁提单(Clean B/L)2.不清洁提单(Unclean B/L or Foul B/L)(四)根据运输方式的不同划分1.直达提单(Direct B/L)2.转船提单(Transshipment B/L)3.联运提单(Through B/L)4.多式联运提单(MultimodaL Transport B/L or Intermodal Transport B/L)(五)按提单内容的简繁划分1.全式提单(Long Form B/L)2.简式提单(Short Form B/L,or Simple B/L)(六)按签发提单的时间划分1.倒签提单(Anti-dated B/L)2.预借提单(Advanced B/L)3.顺签提单(post—dated B/L)(七)按收费方式划分1.运费预付提单(Freight Prepaid B/L)2.运费到付提单(Freihgt to Collect B/L)3.最低运费提单(Minimum B/L)L/C letter of credit 信用证1、跟单信用证和光票信用证(Documentary/Clean Credit)。
外贸英语函电主要教学内容

外贸英语函电主要教学内容Understanding the essentials of international trade communication is crucial for students. The course covers the fundamental principles of writing business letters, focusing on clarity and professionalism.Students are introduced to the structure of a formal business letter, including the salutation, body, and closing. They learn how to craft compelling subject lines that capture the recipient's attention.The curriculum delves into the nuances of language used in trade correspondence, emphasizing the importance of politeness and formality. Students practice using appropriate language to negotiate terms and resolve disputes.Cultural awareness is a key component of the course, teaching students how to adapt their writing style to different international business environments. They explore the impact of cultural differences on communication.Students are trained in the use of specialized vocabulary and terminology relevant to international trade, ensuring their letters convey technical accuracy and industry knowledge.Case studies are utilized to provide practical insights into real-world scenarios, allowing students to apply theirskills in simulated trade negotiations and correspondence.The course also touches on the integration of digital communication tools, such as email and instant messaging, with traditional letter writing to enhance the efficiency of business interactions.Finally, students are encouraged to reflect on ethical considerations in business communication, learning to balance the pursuit of business goals with the maintenance ofintegrity and trust.。
外贸英语函电课程

千里之行,始于足下。
外贸英语函电课程外贸英语函电课程外贸英语函电是外贸工作者必备的一项基本技能。
函电作为一种书面沟通工具,在国际贸易中起到非常重要的作用。
本课程旨在帮助学员掌握外贸英语函电的基本写作技巧,提升沟通能力,促进国际贸易的顺利进行。
课程大纲:一、函电基本结构1. 信头:日期、发件人、收件人2. 称呼语3. 正文:开头、主体、结尾4. 结尾语5. 署名二、商务信函1. 询盘函- 介绍自己的公司并表达对于某产品的兴趣- 询问产品的详细信息,包括价格、规格、交货期等- 请求样品并提供付款方式2. 报价函- 回复询盘函并给出产品的报价- 附上产品的详细描述、图片、规格等- 提醒双方沟通后续事宜3. 订单函- 确认报价并下达订单- 提供订单细节,如数量、交付日期、付款方式等- 请求订单确认和收到的回复第1页/共3页锲而不舍,金石可镂。
三、支付函电1. 付款通知函- 通知供应商已经支付货款,并告知付款时间和金额- 需要提供付款方式和账号2. 付款追踪函- 跟进付款结果,并询问供应商是否已经收到款项- 确认收到款项后,确认交货日期等细节四、投诉与申诉函电1. 投诉函- 描述问题和不满- 提出解决方案,并要求对方行动2. 回复投诉函- 承认问题并道歉- 解释原因,并提供补救措施3. 申诉函- 异议某项决定或裁决- 提供证据并解释理由4. 回复申诉函- 解释决策或决定的原因- 强调合法性和公正性五、其他函电1. 邀请函- 邀请对方参加会议、展会、活动等- 提供活动的详细信息和日程安排2. 推荐信- 推荐某人或某公司,并说明推荐理由- 提供联系方式和其他相关信息千里之行,始于足下。
通过本课程的学习,学员将掌握一套完整的外贸英语函电写作技巧。
无论是与国外客户的交流,还是与供应商的沟通,学员将能够准确表达自己的意图,并得到对方的理解和回复。
这将大大提高国际贸易的效率和顺利进行。
备注:此为课程大纲,具体的课程内容和教学方式将根据学员的需求和实际情况进行调整和安排。
外贸英语函电知识整理

千里之行,始于足下。
外贸英语函电知识整理外贸英语函电是外贸交流中常用的一种交流方式,能够准确、简洁地传达信息。
下面整理了外贸英语函电的相关知识,以帮助我们更好地使用外贸英语函电进行交流。
1. 函电的基本格式外贸英语函电通常包含以下几个部分:信头(Letterhead)、日期(Date)、收信人(Inside Address)、称呼(Salutation)、正文(Body)、结束语(Complimentary Close)、签名(Signature)等。
2. 写作风格外贸英语函电的写作风格需要简洁明了、准确规范。
应避免使用复杂的句子和词语,尽量使用简单明了的英语表达。
3. 称呼的使用在函电中,我们需要正确使用称呼来称呼收信人。
如果知道收信人的名字,可以使用尊称加姓氏来称呼。
如果不知道收信人的名字,可以使用尊称加姓氏的缩写来称呼。
4. 信头的设计信头是函电的头部,包含公司名称、地址、电话、传真等联系方式。
信头的设计需要注明发信人的联系方式,方便收信人与发信人联系。
5. 正文的写作在正文中,我们需要清楚地表达自己的意图或请求。
可以用简洁明了的语言来陈述问题,并提供相关的信息和细节。
第1页/共2页锲而不舍,金石可镂。
6. 结束语的选择结束语是函电的结尾部分,用来表示自己的祝愿或感谢。
可以根据具体情况选择合适的结束语,如“Yours sincerely”、“Best regards”等。
7. 运用缩写在外贸英语函电中,我们可以使用一些常见的缩写来简化表达。
常见的缩写有:ASAP(As Soon As Possible,尽快)、FAX(Facsimile,传真)等。
8. 阅读函电的技巧阅读外贸英语函电时,我们可以根据函电的结构和语言特点来理解函电的意思。
首先,应该仔细阅读信头和日期,了解发信人和发信时间。
然后,读取收信人和称呼部分,了解函电的收信人。
接下来,仔细阅读正文,了解发信人所表达的意图和请求。
最后,阅读结束语和签名,了解发信人的态度和祝愿。
外贸英语函电课程教学大纲

外贸英语函电课程教学大纲(总学时数:30,学分数:2)一、课程的性质、目的和任务本课程适用于本科外贸英语专业,为专业必修课,在高年级阶段开设。
本课程的任务是教会学生外贸函电的格式及常用语言、不同贸易阶段函电的写法、常用单证的审阅和编制。
学完本课程后,学生应能读懂常用的外贸文件,并能够制作常用外贸单证。
二、课程基本内容和要求(一)外贸函电的基本知识1.外贸函电写作的基本要求。
(了解)2.外贸函电的两种书写格式。
(了解)3.外贸信函的基本组成部分。
(了解)4.信封的写法和格式。
(了解)(二)外贸业务知识简介1.了解外贸业务每个环节(包括建立贸易关系、资信调查、询价与答复、报盘与还盘、订单及其执行、付款方式、包装、保险、装运、代理)的大致内容。
2.了解外贸业务每个环节(包括建立贸易关系、资信调查、询价与答复、报盘与还盘、订单及其执行、付款方式、包装、保险、装运、代理)的常用术语。
(三)外贸函电的常用语1.了解外贸信函与普通信函所使用的词汇在词义和惯用表达法上的差异。
2.掌握外贸不同环节常用的词、词组与惯用表达法。
3.学会使用外贸常用语。
难点:外贸术语的理解和外贸函电常用语的使用。
(四)外贸函电的翻译1.了解外贸函电翻译的特点。
2.掌握外贸函电句子的英译汉翻译,要求能够看懂英文函电内容。
3.掌握外贸函电句子的汉译英翻译,要求能够清晰地用英语书面表达出所要表达的话语。
难点:语法复杂、术语和词组较多的长句子的翻译。
(五)外贸函电的写作1.了解外贸函电的写作构思。
2.掌握将外贸函电的常用表达法恰当运用于函电写作。
3.掌握外贸函电写作的逻辑性与连贯性。
难点:函电句子的用词是否恰当及句子的通顺性,以及通篇文章的连贯程度。
三、学时分配表序号内容讲授课内实践小计1 外贸函电的基本知识2 22 外贸业务知识简介 4 42063 外贸函电的常用语4 44 外贸函电的翻译 4 45 外贸函电的写作6 10 16合计20 10 30 四、课内实践项目表序号项目名称内容要求学时数1 外贸函电的写作外贸各环节函电的写作正确掌握格式规范10合计10 五、有关说明(一)先修课程国际贸易实务、商务英语、外贸英语实务等。
外贸英语函电考试知识点

外贸英语函电考试知识点一、建立业务关系1、建立业务关系的方式:通过银行、通过政府机关、通过专业展会、通过互联网等。
2、建立业务关系时要注意以下几点:(1)要注意给对方提供自我介绍时一定要详细、全面,要实事求是,不要夸大其词,否则会失去信任。
(2)由于世界上同名同姓的人很多,自我介绍完后,最好加以注明。
(3)对一些特殊的人或公司介绍时,最好加以说明。
(4)介绍信要写得清晰、明了。
3、自我介绍包括以下内容:公司名称、公司性质、公司规模、职工人数、主要产品及产品性能、主要生产设备等。
二、询盘1、询盘又称询价,指交易的一方准备购买或出售某种商品,向对方询问买卖该商品的有关交易条件。
2、询盘的内容可涉及:索取样品、产品目录、报价单等。
3、询盘的方法包括:、传真、函电和互联网等。
4、询盘的特点是:只是询问,不是交易。
5、询盘的分类:根据询盘是否涉及特定的交易条件,把询盘分为具体询盘和概括询盘两种。
6、具体询盘:询问具体的商品交易条件。
它又分为:询问商品的价格;询问购/售商品的数量;询问商品的规格、型号;询问包装方式和运输方式;询问交货期限和支付方式等。
7、概括询盘:不涉及具体的交易条件,只是询问商品的花色、品种、品牌等。
8、询盘的语气要客气、礼貌,不要有自卑感。
9、收到询盘后要尽快答复,以免耽误对方的工作。
如果不能及时回复对方的询盘,应告诉对方原因及何时能够回复。
10、回复对方的询盘时,首先应向对方表示感谢;其次要针对对方的询盘予以明确地回复。
如果无法满足对方的要求时,应向对方说明原因。
如果对方要求寄样品时,应尽快寄出,并告诉对方邮单号码,以便查收。
如果不能寄样品时,应向对方说明原因并询问是否可以提供同类商品的信息或介绍其他客户。
如果对方要求提供某种文件或资料时,应尽快提供,并告诉对方资料的内容和提供的方法和途径。
如果不能提供时,应向对方说明原因并询问是否可以提供其他资料或介绍其他客户。
如果对方要求报价时,应尽快报价,并说明价格中包含哪些费用及支付方式等细节。
外贸英语函电考试重点

1.请求建立业务联系(五金)Dear Sirs,Through the courtesy of our commercial counselor's office in London,we come to know the name and address of your firm. We notice that you are interested in doing business with China。
(空两行)Our company specializes in exporting metal and mineral products to various foreign countries。
We wish to enter into business relations with you by the commencement of some practical transactions.TO give you a general idea of the various kinds of our product available now for export,we are enclosing here a catalog and a price list for your reference.Should you find interest in our items,kindly let us know. We shall be pleased to give you our lowes quotations upon receipt of your reference.We look forward to receiving from you specific enquiries 。
Yours faithfully,2、询价(陶瓷碟子)Dear Sirs,Re:China DishesWe are interested in your china dishes and hereby enclose the details of our enquiry for them。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Dear Sirs or Madams,We have obtained your name and address from the website: . We were informed that you are one of the biggest importers of tea in UK and you are now in the market for tea. We take this opportunity to approach you in the hope of establishing business relations with you.To give you a general idea of our products, we enclose herewith a copy of our brochure covering the main items available at present.If you are interested in any of our products or have other products you would like to import, please contact us with your requirements. We look forward to providing you with high quality products, superior customer service.be in the market for :want to buy1.我们生产各式各样的皮鞋,因此我们想要购买牛皮。
We produce all kinds of leather shoes, so we are in the market for cow hide.2.我们的一个顾客想购买你方的新产品。
One of our customers is in the market for your new products.take this opportunity我想借此机会对你为我公司所做的一切表示感谢。
I would like to take the opportunity to thank you for all that you have done for our company.我们借此机会介绍我们的新产品。
We take this opportunity to introduce our new products.approach我们与商务部联系,他们告述我们你们能一次性提供1000公吨苹果。
We approached the Ministry of Commerce and they told us that you are able to supply 1000 metric tons of apples at a time.我们定期与客户联系,看他们是否有新的要求.We approach our clients regularly to see if they have any new request.be in the hope of为了能找到客户,我给这页上所有的公司都打了电话。
I called all the companies on this page in the hope of finding a customer.我给您发电子邮件是希望能与您建立业务关系。
I am e-mailing you in the hope of establishing business relations with you.give sb. a general idea of这个样品是为了让你大概了解我们产品的质量。
This sample is meant to give you a general idea of the quality of our products.这个产品说明书将使你大概了解我们最新的产品。
This product description will give you a general idea about our latest product.Enclose:put sth. in an envelope 随函附寄We are enclosing a sample for your reference.Here with adv. enclosed in this 随函附上EncloseEnclose sth. Enclosed is/are sth.Enclosed please find随函附寄产品说明书。
(description)1.We are enclosing a product description.2. Enclosed is our product description.3. Enclosed please find a product description.Covering about关于请寄给我们关于你方新产品的小册子。
Please send us a brochure covering your new products.Itemrefer to a particular product 单个商品,标号商品我们看了贵方的商品,对标号为TK-103的商品特别感兴趣。
We have seen your goods and are quite interested in your item No. TK-103.1. Commonly-used Opening Sentences常用的开头语句(1) 表达“兹致函给您,通知您……”的句子:I beg to inform you that …I am writing to you to ask about…I am glad to tell you that…(2) 表达“收到贵方X月X日来函,内容悉知”的句子:Thank you for your kind letter dated 6th.Your kind letter of July 30 arrived this morning.Your favor of the 5th inst. has come to hand and its contents have been duly noted.注意:①表示X月X日来函可有两种方法 a.用介词of;b.用过去分词dated。
②kind在“letter”前常用,以示客气;favor用在信函文字中就是指书信。
(3)表达“迟复为歉”的句子:I must apologize for my delay in replying your recent letter.I beg thousand pardons for not having written to you sooner.1. Commonly-used Closing Sentences常用的结束语句(1)表达盼回信的句子或短语I hope to hear from you soon.Hoping to hear from you soon,Awaiting your early reply,Your kind early reply will be appreciated.(2)表示祝愿的句子With best regards,Wish you the best of health and success.Much love to you and your family,(3)表达转达、或嘱笔问候Say hello to Joe.Please remember me to your brother.My mother joins me in love to you.Useful Sentences1 Having had your name and e-mail address from… we avail ourselves of this opportunity to writeto you and…2 We are a Sino-American joint venture specializing in the export of household electrical appliances.3. The American Consulate(领事馆)in Shanghai has advised us to get in touch with you concerning...4 Will you please send us your catalogue and price list for...Dear Sirs,We from the Comme rcial Counsellor’s Office of our Embassy in your country that you are in chinese table cloths. As this article falls within the scope of our business activities, we this opportunity to express our wish to business relations with you.Chinese table cloths are famous for their good quality and reasonable price. They have enjoyed great in the European market. We are sure that our joint efforts they will also meet with a favorable reception in your country.In order to give you a idea of our various table-cloths, we are airmailing to you some of our latest catalogues and price-list. Should any of the items be of interest to you, please let us know.Hope to from you soon.Yours faithfully,Translate the following sentences into English:我们愿与贵公司建立业务往来。