商务日语 承诺状
商务日本语例文综合版

商务日语例文値引きの拒絶値引きについて拝復貴社ますますご清栄のこととお喜び申し上げます。
さて先日、貴社より仕切り価格値引きのお申し込みをいただき、早速社内で検討させていただきました。
最近の各種樹脂をはじめとした原材料の高騰等によって当社のコスト削減努力も限界となりました。
現状では値引きをお断りさせていただくほかなく、従前の条件でのお取引をお願い申し上げます。
つきましては、今後とも社員一同一丸となって貴社のご満足をいただくべく、努めさせていただく所存でございますので、以上のような事情をご賢察のうえ、貴意に添えませんことをご了承くださいますよう、お願い申し上げます。
敬具解説コスト削減にできる限りの努力をしていることをアピールしています。
本当は値上げしたいくらいですとは口が曲がっても言い出せない辛い場面です。
例文-12 値引き要請に対する新価格の依頼お見積価格について拝復貴社ますますご清栄のこととお喜び申し上げます。
さて、貴信、xx月xx日付の当社製品見積額の値引きご要請の件、早速社内で検討いたしましたがxx%値引きにてお願い頂けないでしょうか。
ご高承のごとく当社製品は他社製品にない便利な機能を持つばかりでなく高品質であると自負し、お客様からもご支持いただいております。
また、製造コストの更なる引き下げには原材料の広範な見直しが必要になり、予期せぬ品質低下を招く恐れがございます。
以上の状況を十分ご理解いただき、再度ご検討くださいますよう、重ねてお願い申し上げます。
なお、今回の見積有効期間はxヶ月とさせていただきます。
まずは、ご返事かたがたお願い申し上げます。
敬具解説値引き要請に対して反対提案で応じています。
応じられない理由を挙げて説得に努めています。
ビジネスレターは相手が承諾してくれなければ目的を果たしたとは言えません。
例文-13 製品価格値上げの依頼製品価格の改定について拝啓貴社ますますご清栄のこととお喜び申し上げます。
商务日语书信 商务日语书信格式(11篇)

商务日语书信商务日语书信格式(11篇)在日常的学习、工作、生活中,确定对各类范文都很熟识吧。
写范文的时候需要留意什么呢?有哪些格式需要留意呢?这里我整理了一些优秀的范文,盼望对大家有所关心,下面我们就来了解一下吧。
商务日语书信商务日语书信格式篇一您好!我很荣幸有机会向您呈上我的个人资料。
在投身社会之际,为了更好地发挥自己的才能,谨向各位领导作一下自我推举。
我叫**,毕业于xx外语外贸职业学院。
我的专业是商务日语,在校期间表现优秀。
在专业方面具有良好的听说写力量,受到很多老师和同学的好评和确定。
同时乐观参与学校举办的活动。
为此想应聘贵公司日语翻译这个职位。
伴着青春的激情和求知的欲望,我走完高校的求知之旅,美妙的高校生活,培育了我科学严谨的思维方法,更造就了我乐观乐观的生活态度和开拓进取的创新意识。
课堂内外拓展的广博的社会实践、扎实的基础学问和开阔的视野,使我更了解社会;在不断的学习和工作中养成的严谨、踏实的工作作风和团结协作的优秀品质,使我深信自己完全可以在岗位上守业、敬业、更能创业!我信任我的力量和学问正是贵单位所需要的,我真诚渴望,我能为单位的明天奉献自己的青春和热血!21世纪召唤综合性的人才,我共性开朗活泼,爱好广泛;思路开阔,办事沉稳;关怀集体,责任心强;待人恳切,工作主动仔细,富有敬业精神。
在三年的学习生活中,我很好的把握了专业学问。
在学有余力的状况下,我阅读了大量专业和课外书籍,使我懂得也是我始终坚信的信念:只有努力去做,我肯定会胜利的!自荐书不是广告词,不是通行证。
但我知道:一个青年人,可以通过不断的学习来完善自己,可以在实践中证明自己。
敬重的领导,假如我能喜获您的赏识,我肯定会尽职尽责地用实际行动向您证明:您的过去,我来不及参加;但对于贵公司的辉煌,我愿奉献我毕生的心血和汗水!再次致以我最真诚的谢意!此致敬礼!自荐人**xxxx年**月**日商务日语书信商务日语书信格式篇二敬重的领导:您好!我很荣幸有机会向您呈上我的求职信。
日语商务信函的基本书式

敬语的使用要与语气、措辞和称呼等相协调,保持整体书信的礼貌和 谦逊。
02
CATALOGUE
商务信函的格式
书写格式
书写格式要规范
商务信函的书写格式应遵循一定 的规范,包括抬头、正文、结尾 等部分,要使用正确的敬语和称 呼。
文字表述要清晰
商务信函的文字表述要简洁明了 ,避免使用模糊不清的措辞,确 保信息传达准确无误。
辑顺序组织内容。
02
使用段落和标题对内容进行划分,使信函结构清晰、
易于阅读。
03
在表达多个观点或信息时,应分点阐述,避免混杂在
一起导致混乱。
05
CATALOGUE
的和意义,如商 务会议、产品发布会等。
邀请内容
详细说明活动的时间、地点、内容等信息, 以便对方做出决定。
结尾语应避免使用过于亲密或 不礼貌的语言,以免造成不必 要的误会或冒犯。
结尾语通常包括敬语、署名和 日期等元素,如“敬具”、“ 顺祝商祺”、“XXXX年X月X 日”等。
敬语
01 02 03 04
敬语是商务信函中用于表达尊敬、谦逊和感谢的用语,是日语商务信 函中非常重要的一部分。
在日语商务信函中,敬语的使用非常丰富和复杂,需要根据写信人和 收信人之间的关系、业务往来等具体情况进行选择。
段落安排要合理
商务信函的段落安排要合理,根 据内容的重要程度和逻辑关系进 行分段,使信函易于阅读和理解 。
文字格式
使用正式的文字格式
商务信函应使用正式的文字格式,包括字体、字号、行距等,以体 现信函的正式性和专业性。
注意文字排版
商务信函的文字排版要美观大方,标题、段落等要进行适当的对齐 和排版,以提高信函的可读性和美观度。
日语函电 Microsoft Office Word 文档

建立业务关系的函件和回复中発第080110号2008年03月10日田中商事株式会社田中武様中国服装進出口有司国際貿易部日本科李玲新規お取引のお願い拝啓初春の候、貴社ますますご盛栄のこととお喜び申し上げます。
平素は格別のお引き立てを賜り、厚くお礼申し上げます。
さて、突然で誠に失礼と存じますが、弊社との新規にお取引をお願い申し上げたく、本状を差し上げました。
弊社は、創業30年になるアパレル主要輸出入公司で、主にアメリカ、ヨーロッパ、韓国向けに輸出しております。
このたび、日本にも新規の取引先をお願いしたいと考えていたところ、貴社のご隆盛を承り、是非ともお取引願いたいと存じた次第です。
別紙にて、会社案内書及び輸出製品リストを同封させていただきましたので、ご検討のうえ,お返事いただければ幸いです。
また、弊社の信用状況つきましては、中国銀行北京分行にお問い合わせいただければ幸いに存じます。
まずは、略儀ながら書中をもってお願い申し上げます。
敬具記同封書類会社案内書1通輸出製品リスト1通以上回复田中発0802120号2008年03月12日中国服装進出口有限公司国際貿易部日本科李玲様田中商事株式会社営業部長田中武お取引もう入れの承諾について拝復春寒の候、貴社ますますご繁盛のこととお慶び申し上げます。
さて、このたびは、貴社営発第0801101号にてお取引開始のおもう入れをいただき、心よりお礼申し上げます。
おもう入れの件につきましては、喜んでお受けすることにいたしました。
かねがね貴社の業界における信用の高さは受けたまっおり、このたびのおもう入れはまさに願いってもない幸運でございます。
ご提示のお取引条件につきましては、何ら異存はございません。
早速正式契約の運美に至りたく願っ降ります。
近日中に営業担当者を伺わせますので、詳細についてもご検討の上、何とぞよろしくお願い申し上げます。
まずは、取り急ぎご承諾のご返事を申し上げます。
商务日语300句

揚地港(Port of Discharge)(あげちこう)B/Lに記載されている項目で、貨物の揚港のこと。
ゕメンドメント(Amendment)ゕメンドメント(Amendment)とは、信用状を発行した後、その信用状の条件変更をすることをいう。
取消不能信用状(Irrevocable L/C)は、例え当該信用状中に明らかな誤りがあった場合であっても、一方的な訂正・修正を行うことが出来ない。
しかし、原契約との相違や、内容の不備、記載誤り、買取書類作成上の不可能項目等について修正・訂正を行う必要がある場合、Amendmentを発行することで修正が必要な箇所を変更することが可能である。
ゕラメダ・コリドーチャージ(Alameda C orridor Charge)ゕラメダ・コリドー・チャージとはゕラメダ・コリドー運輸局が開通までに掛かった費用を回収するため、荷主に課金する料金のこと。
毎年10月時点のロス地域の消費者物価指数(CPI)の変動幅(-3%〜+3%)に応じ、翌年の1月1日付で料金を調整している。
ゕラメダ・コリドーとは、ロス市内のンターモーダル鉄道ヤードとロスゕンゼルス港/ロングビーチ港を結ぶ距離20マルの貨物専用鉄道路線のことで、2002年4月15日から官民共同方式により米国で初めて建設、運営されている。
ゕービトラリー(Arbitrary)ゕービトラリーとは、運送区間の基本運賃に、その積替え地から到着地に至る区間の費用、つまり接続費用とローカル運賃とを合算して、あらかじめ定められた費用(運送接続費用)のことを言う。
一覧後定期払い(At XX Days After Sight)一覧後定期払い(いちらんごていきばらい)とは、一覧のために輸入者に呈示された日からXX 日を経過した日を支払日とするものをいう。
一覧払い(At Sight)一覧払いとは、商品代金の決済方法で、支払者が手形の提示を受けたとき、直ちに代金を支払う方法である。
日方身元保证书

日方身元保证书尊敬的先生/女士:我,XXX,日本国XXX公司代表取締役社长,在此以我个人及公司名义,为我国公民YYY提供身元保证。
首先,我郑重声明,YYY先生/女士是我公司的重要员工,自加入我公司以来,一直担任XXX职位,工作表现优秀,职业道德高尚,为公司的发展做出了巨大贡献。
我深知身元保证书的重要性,故在此郑重承诺,我所提供的信息真实可靠,如有任何虚假陈述,本人愿意承担相应的法律责任。
YYY先生/女士在我国居住多年,具备良好的品行和信誉。
在工作上,他/她严谨认真,勤奋敬业,具备丰富的专业知识和实践经验,是我公司不可或缺的骨干力量。
在生活方面,他/她遵纪守法,与人为善,积极参与社会公益活动,深受同事和邻居的好评。
此外,YYY先生/女士还具备较强的沟通能力,能够很好地处理人际关系,为公司的和谐氛围作出了积极贡献。
在我公司与YYY先生/女士的多年合作中,他/她始终严格遵守合同规定,未曾出现任何违约行为。
他/她的工作成果和职业道德都得到了公司的高度认可。
因此,我坚信YYY先生/女士具备良好的信用和身元条件,胜任本次贵公司所要求的任务。
在此,我代表我公司为YYY先生/女士提供身元保证,希望贵公司能够充分信任并支持他/她的工作。
如贵公司在聘用YYY先生/女士过程中遇到任何问题,请随时与我公司联系,我们将竭诚为您提供协助。
同时,我承诺,如YYY先生/女士在工作中出现任何违约行为,我公司愿意承担相应的法律责任。
最后,请允许我再次表示,YYY先生/女士是我公司的重要资产,我们衷心希望贵公司能够给予他/她充分的信任和施展才华的机会。
在此,我代表我公司,感谢贵公司对我们员工的认可和支持。
我们将竭尽全力,为贵公司的发展贡献力量,共创美好未来。
此致敬礼!日本国XXX公司代表取締役社长:XXX日期:[[今天日期]]。
商务日语词汇大全

商务日语词汇大全习惯包装在来包装(通常包装)保(险)单保険证券发行保单保険证券を発行する单独保单个别保険证券分保单付保证明书航程保单定航海保険证券流动保单船名未详积荷保険证券期限保单定期保険证券未定额保单(不定价保单)金额未详保険证券预约保单(开口货物保单,总保单) 包括予定保険证券暂保单仮证券备运货物受取式备运提单货物受取式船荷证券备忘录贸易覚书贸易备装船积みに备える备装通知荷役准备完了通知书背书人裏书人背书手续费裏书手数料记名背书记名式裏书、白地式裏书空白背书无记名裏书、白地式裏书特别背书限定裏书委托收款背书(银行)取立委任裏书无追索背书(无偿背书)无偿还裏书限制背书(附带条件式背书)制限付裏书、条件付裏书被保险货物保険货物、保険物件被保险人被保険者被背书人被裏书人、裏书嬢受け人被发票人(手形)振宛人、支払人被开票银行手形振宛银行被迫卸货强行荷卸し被通知人名宛人倍买权倍加注文権币值下跌货币価値が下落する闭口货物保单包括保険证关税壁垒関税障壁变动汇率変动为替レート变动价格条款エスカレーション条项、エスカレータ?クローズ商品标记商品记号货物标记荷印价目标签正札运输标志扬地荷印表面价值表面価格、额面価格、证面価格、额面保険金、证券面保険金额波动汇价変动相场市场波动市场不安定驳船船户はしけ业者、はしけ运送业者驳船费はしけ赁、はしけ使用料驳船险(驳险,驳运险) はしけ保険、はしけ危険、はしけ运搬保険驳险费はしけ保険料驳运はしけ输送驳运费はしけ料、はしけ赁驳运险条款はしけ等约款补偿金额损害补偿、损害补偿金额补偿贸易求偿贸易、补偿贸易、补偿契约取引补偿条约追加条约补费不足料金补换取替える免费补换无偿で取替える补货不足货物を补充する。
不承兑引き受け拒绝部分承兑一部引受不持久货品腐败性品不带税价格不帯税価格不得议付ストレート?ネゴシエーション不定价保单金额未详保険证券不定期装船最近便船积み不动产抵押不动产担保不动产抵押银行(抵押银行)不动产抵当银行不动产税固定资产税不兑换纸币不换纸币不兑换支票不渡り小切手不记名提单指図式船荷证券不记名支票无记名小切手不洁提单故障付き船荷证券不可倒放(不可倒置) 天地无用不可压在货底下下积无用不良放款不良贷付不收期票不渡り手形部分付款一部支払い、内入金部分损失分损、部分损失部分延期交货一部荷渡し延期部分支付(分期付款) 分割払い未能履约部分契约未履行分财产经理人财产管理人财产保险财产保険财政赤字财政赤字财政存款财政预金财政寡头金融寡头财政结余财政缲越金财政收入财政収入财政收支财政収支财政透支财政当座贷し越し财政支出财政支出财政总收入歳入総额财政总支出歳出総额裁定汇兑为替裁定残损损害仓口单积荷目录仓库到仓库条款仓库间约款仓库交货仓库渡し仓库交货价格仓库渡し値段仓库凭单仓库证券海关保税仓库(海关注册仓库) 保税仓库码头仓库埠头上屋舱面保险甲板积货物保険舱内货船内积货物舱面货甲板积货物仓租仓敷料、仓库料舱口单积荷目录、积荷明细书开关舱口费仓口开闭费用舱面上交货甲板渡し舱面险甲板积荷保険、甲板积危険舱内交货船仓渡し航图清单仓口别扬荷明细书舱位紧张船腹不足订妥舱位船腹契约済み洽订舱位船腹を契约する预订舱位船腹予约装成草袋表诘めにする草包费免收表代无料地区差价地域格差品质差价品质格差、等级格差数量差价数量格差补足差额差额を补う净差额纯残高差别保证价格差别保证価格差别汇率差别为替レート查勘报告(查验证明书)鉴定报告、鉴定书、検査报告书查勘代理人损害査定代理店查勘人(査験人)鉴定人查勘人条款海事検査人约款、海事鉴定人约款查帐报告会计监査报告产地方面产地侧产地交货原产地渡し产地商品成本生产地商品コスト产地证明书原产物证明书产品成本生产原価产品目录カタログ产品税物品税、制品税产品项目制品プロジェクト产品销售利润率制品贩売利润率产权让渡财产の譲渡产销合同生产贩売契约产销平衡生产と贩売の均衡产销脱节制品の売れゆきが悪い长期超储长期保存长期贷款长期借款长期放款长期贷付长期合同长期契约长期汇票长期手形、长期为替手形长期借款长期融资长期票据长期手形相対注文あいたいちゅうもん相互订货相手方あいてがた对方上がりあがり收益,收入上がり気味あがりぎみ上升趋势上がり下がりあがりさがり涨落,波动扬げ地あげち卸货地扬げ荷あげに卸货扬げ场あげば卸货码头足が早いあしがはやい畅销,销路快足取りあしどり行情,行情动态足并みあしなみ步法,步骤足の遅いあしのおそい滞销,销路不快足踏みあしぶみ停滞不前头打ちあたまうち行情涨到顶点头金あたまきん预付金,押金,保证金,定金後払いあとばらい延期付款穴埋めあなうめ弥补亏损,填补号空,填坑荒荷あらに粗货荒利あらり毛利安定度あんていど稳定性案内状あんないじょう请柬,通知ゕービトレーションarbitration 仲裁ゕイデイゕ.プライスidea price 希望价格,理想价格ゕイテムitem 项目ゕウトラインout line 轮廓,外形ゕカウントaccount 帐户,计算ゕクセプタンスacceptance 接受,承兑ゕソートassort 搭配ゕタッチメントattachment 附件,附录ゕットサイトat sight 凭票即付ゕドバイスadvise 建议,劝告ゕフター.サービスafter service 售后服务,维修服务ゕブノーマルabnormal 不正常,异常ゕベレージaverage 平均数,海损ゕペンデイックスappendix 追加,附录ゕメンドamend 更正,修改ゕレンジarrange 办理,安排ゕローワンスallowance 宽容(条款)ゕワードaward 仲裁解决ゕンダライターunder writer 承保人ゕンバランスunbalance 不平衡,不平均域外调达いきがいちょうたつ国外采购维持価格いじかかく支持价格依存度いぞんど可靠性,依靠程度委托贩売いたくはんばい委托销售委托贩売输出いたくはんばいゆしゅつ寄售出口委托引受人いたくはんばいひきうけにん受托人伤みいたみ损失,受损,损伤一时产品いちじさんぴん初级产品一覧信用状いちらんしんようじょう即期信用证一覧払いいちらんばらい见票即付一括取引いっかつとりひき一揽子交易一手代理店いってだいりてん独家代理店一手特约権いってとくやくけん总经销权入れ子诘めいれこづめ套装色合いいろあい色调隠匿损害いんとくそんがい潜伏损害イニシゕル.ペイメントinitial payment 已付定金イミテーションimitation 仿制品インクゕイゕリーinquiry 询价インデントindent 订货单,合同インフレinflation 通货膨胀インボイスinvoice 发货票う请负人うけおいにん承包人请书おけしょ承诺书,回执受取书うけとりしょ收据,回执受取手形うけとりてがた应收票据受取人うけとりにん受款人受取约束手形うけとりやくそくてがた应收期票受荷主うけにぬし收货人受戻権うけもどしけん赎回权受渡港うけわたしこう交货港うすやみ市场うすやみしじょう半黑市,灰色市场内訳うちわけ细目,内容内轮交渉うちわこうしょう内部交涉写しうつし副本,抄本裏书きうらがき背书売上原価うりあげげんか销售成本売上割戻しうりあげわりもどし销售回扣売出しうりだし廉价出售売れ口うれくち销路売行うれゆき销路上荷うわに装在上面的货运営うんえい管理运送取り扱い人うんそうとりあつかいにん运输代理人ウイザウト.リコース.クレジットwithout recourse credit 无追索权信用证ウイズ.リコース.クレジットwith recourse credit 有追索权信用证ウエゕハウスwarehouse 仓库ウエイト.メモweight memo 重量单ウエット.カーゴwet cargo 湿性货物え営业案内えいぎょうあんない营业指南,营业介绍,商品目录曳船料えいせんりょう拖船费役务えきむ劳务,服务駅渡値えきわたしね火车站交货价円货えんか日币,日元円高えんだか日元升值円建えんだて日元计价延着船えんちゃくせん误期船只延长信用状えんちょうしんようじょう展期信用证円安えんやす日元贬值エゕウエイ.ビルairway bill 空运单エゕ.ターミナルair terminal 航空集散站エージェンシーagency 代理エージェントagent 代理人エキスプレスexpress 航邮快递エクステンドextend 展期エスクロウ.バーターescrow barter 记帐易货エマージェンシーemergency 紧急情况追手番号おいてばんごう顺序号码横领おうりょう私吞大入りおおいり满座,满坐大口买付おおぐちかいつけ大量订购陆荷おかに岸上货冲扬げおきあげ漂浮卸货冲取りおきどり船边提货冲仲仕おきなかし船上装卸工送り状おくりじょう发票,货单押しつぶれおしつぶれ压损乙仲おつなか报关业者覚え书おぼえがき备忘录,备注思惑売りおもわくうり投机性出售亲会社おやかいしゃ母公司折合いおりあい妥协卸売りおろしうり批发恩恵日おんけいひ宽限日オイル.ターミナルoil terminal 油码头オーシャン.ビーエルocean B/L 海运提货单オーソリテイ.ツウ.パーチェスauthority to purchase A/P 委托购买证オーソリテイ.ツウ.ペイauthority to pay A/P 委托付款证オーダー.ビーエルorder B/L 指定提单オーナーowner 船主オープニンゲ.チャージopening charge 开证手续费オープン.ゕカウントopen account 来往交易,记帐交易オープン.カーゴopen cargo 自由货物オープン.カバーopen cover 预约保险单オール.リスクall risk 全险,综合险オフゔーoffer 报价オプションoption 选择权オン.ボード.ビーエルon board B/L 已装船提货单买入品返戻かいいれひんへんれい购货退还买い受けかいうけ购买海咧倭⑷? かいうんなかだちにん海运经纪人外货がいか外币外货勘定がいかかんじょう外币帐户买挂金かいかけきん应付帐款买为替かいかわせ买入外汇买相场かいそうば买入价买溜めかいだめ囤积外注品がいちゅうひん外购品买付勘定书かいつけかんじょうしょ代购货物单买付代理店かいつけだいりてん购货代理商买取りかいとり结汇,议付解表かいひょう松包帰り荷かえりに回头货価格差かかくさ差价书込み用纸かきこみようし空白表格。
日文商务书信范文,能力考N1片假名考前练习题

株式会社○○○○
代表取締役社長 ○○○○ 殿
株式会社○○○○
代表取締役社長 ○○○○
感谢租借物品 136
(8)請求状?督促状 请求信·催促通知书 137
请求付款 137
催促对邀请函的答复 138
催促交货 139
催促付款 140
再次催促付款 141
催促月供款 142
催促估价单·付款通知单·商品目录等文件 143
催促合同事宜 144
催稿信 145
催促归还贷款 146
请求修改订购量 78
请求融资 79
咨询到货事宜 80
咨询汇款事宜 81
咨询商品库存信息 82
咨询赊销金余额信息 83
(3)交渉状 交涉信 84
要求降低采购价格(1) 84
要求降低采购价格(2) 85
对要求降低采购价格的答复 86
要求修改报价 87
要求缩短交货期 88
要求放宽交易条件 89
全社業務開始 平成×年×月×日(×曜日)より
以上
つきましては、日頃のご支援の感謝のおしるしに、別便にて粗品をお贈りいたしましたので、お納めくだされば幸いでございます。これを機に、どうか今後とも倍旧のご支援ご愛顧のほど、よろしくお願い申し上げます。
末筆ながら、皆様のご健康と、より一層のご発展をお祈り申し上げます。
敬具
对缺席表示道歉 166
就职员接待客人的态度道歉 167
就销售次品道歉 168
就账单通知书的记载错误道歉 169
就错发货品?货品数量不够道歉 170
对到货咨询的答复和道歉 171
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
敬具
④、平成○年×月□日
○○株式会社御中
株式会社××
○○についてのご注文について
拝復
時下、ますますご清祥のこととお慶び申し上げます。
さて、先日は当社製品へのご用命ありがとうございました。早速充分に検品の上、
以下の通り商品出荷の手配をいたします。なお、今後多少に関わらずご用命賜りま
教案
编号:4
授课时间
年月日节次周次
授课题目
承諾状
教学目的
1、承諾状とは
2、承諾状の分類
3、承諾状を書く狙い
4、注意点
5、表現とまとめ方
6、書き方のポイント
7、承諾状の基本的構成と慣用表現
教学重点
与难点
承諾状の基本的構成と慣用表現
どのように承諾状を書くか
授课方式
理論
作业
授课进程
1、承諾状とは:
相手の申し出に対して、承諾する範囲をきちんと述べ、曖昧な部分を残さず意思表示をする文書である。
4、承諾状の注意点
承諾状とは、相手から寄せられた文書による依頼に対してそれに応える文書といえます。承諾状を送る場合の注意点としては、どの範囲で承諾するのかを明らかにしておくことが後々のトラブルを避ける有効な手段です。ま
た、細かいですが、承諾状は通常、返書に当たりますので、頭語は「拝啓」ではなく「拝復」を用います。
5、表現とまとめ方
何と何を、どの範囲で承諾するのか、単純明快に書く。そのためには、相手の申し出の意図や内容をきちんとつかんでから書く。内容によっては、承
諾は契約の申し入れに対する回答になるので、慎重に検討し、余計な事項は書かない。
6、書き方のポイント
1)、件名に承諾の旨を書いておく。一目で承諾状と分かれば、相手も安心して内容を読める。
2)、相手方への返事なので、頭語は「拝復」とする。
3)、文章は簡潔にする。季節の挨拶や安否の挨拶を省略してもいい。
4)、返事は丁寧に書く。
5)、後で混乱が起きないように承諾の条件を明記することが肝心。また、条件が二つ以上ある場合は、別記に箇条書きする。
7、文例の勉強
①、お取引申入れの承諾について(取引申込の承諾状)
拝復
残暑の候、貴社ますますご繁栄のこととお慶び申し上げます。
さて、このたびは、貴社営発第○号にてお取引開始のお申入れをいただき、心よりお礼申し上げます。お申入れの件につきましては、喜んでお受けすることにいたしました。
かねがね貴社の業界における信用の高さは承っており、このたびのお申入れはまさに願ってもない幸運でございます。
ただし、来月以降はお約束どおりの期日にてお支払いいただきたいと存じます。
まずは取り急ぎお返事まで。
敬具
③、平成○年×月□日
○○株式会社御中
株式会社××
当社製品の値引きについて
拝復
時下、ますますご清祥のこととお慶び申し上げます。
さて、×月×日付貴信による商品のお値引きの件、本日拝読いたしました。
貴社には従来よりひとかたならぬご高配を賜っており、今回も大量にご注文いただけるということですので、100ケース単位の注文に限り10%値引きさせていただいた金額にて納
ご提示のお取引条件につきましては、何ら異存はございません。
まずは、承諾のご返事まで。
敬具
②平成○年×月□日
○○株式会社御中
株式会社××
お支払い延期承諾の件
拝復
時下、ますますご清祥のこととお慶び申し上げます。
さて、×月×日付貴信による、お支払い期日の延期についてでございますが、急遽検討
の結果、ひとかたならぬお引き立てを賜っております貴社のことでもございますので、お引受申し上げたく存じます。
すようお願い申し上げます。
敬具
記
1.品名 : 電球形蛍光灯(型番:○○○○)
2.数量 :100ケース
3.納期 :11月28日
4.支払 : 月末締め翌月10日払い
5.受渡 : 貴社本社
以上
8、課後の練習
9、実践訓練:前回もらった依頼状に対して、承諾状を一通作成しなさい。
2、承諾状の分類
全面承諾状・一部承諾状・条件付承諾状
または取引申の承諾状・支払い期日延期の承諾状・値引き承諾状・注文承諾状などがある。
3、承諾状を書く狙い
承諾状は、相手の申し入れ、申し込み、注文、依頼などに対した旨を伝える返書である。特に申し入れに対する承諾状は、相手の申し出た事柄、条件などに対して全面的に承諾する場合と、条件などに対して全面的に承諾する場合と、条件付きで承諾する場合がある。したがって、相手の申し出に対して承諾する範囲をきちんと決め、曖昧な部分を残さず、はっきりと意思表示をする必要がある。