信用证审核修改练习题
信用证审核1

信用证号
01/0501-FCT
合 同 号
SHDS03027
审证结果
1.信用证大小写金额不一致,大写金额错误(US DOLLARS FORTY SIX THOUSAND NINE HUNDRED AND EIGHTEEN ONLY),低于合同金额(USD46980),应USD46980(US DOLLARS FORTY SIX THOUSAND NINE HUNDRED AND EIGHTY ONLY)而不是USD46918。
4.合同要求投保的为“中国海洋运输货物保险条款(OCEAN MARINE CARGO OF P.I.C.C. DATED 1/1/1981)”,而信用证投保的为“伦敦协会货物保险条款AINSURANCE CARGO CLAUSES(A) AS PER I.C.C.DATED1/1/1982)”,所选择的保险条款有误,应该根据合同规定选择投保的保险条款。
7.合同中明确规定允许转运和分批装运(SHIPMENT ALLOWED AND TRANSHIPMENT ALLOWED),但信用证中(PROHIBITED),应按照合同进行修改。
2.信用证中表明的是在加拿大到期(FOR NEGOTIATION IN APPLICANT COUNTRY),这样容易造成逾期,无法兑现信用证,并且这样不符合合同要求,应该改成在国内到期(FOR NEGOTIATION IN BENEFICIARY COUNTRY)。
3.信用证中保险加成率为30%( FOR 130 PERCENT OF INVOICE VALUE),与合同规定的10%不符,应改为(FOR 110 PERCENT OF INVOICE VALUE)。
5.信用证中装运的货物数量与合同中标明的数量不一致,信用证中规定的是DS1151 544SETS,还有DS5120 245SETS,而合同中分别为DS1151 542SETS、DS5120 254SETS。应当按照合同所标明的数量进行更改。
第2章信用证的开立、审核与修改练习(学生)..

)前清算结束,主管
D、1月31日
单证制作
14、出口商审核信用证时,如有不符点,需要求进口商改证,进口商向开证
银行递交改证申请书,开证行将改证后的信用证修改书委托( 出口商。 A、议付行 B、付款行 C、通知行 D、进口商 )转交
15、出口企业向当地外汇管理局申领出口收汇核销单,一份出口报关单只能
申领(
信用证的开立、 审核与修改 练习
单证制作
一、单项选择题
1、国际货物买卖使用托收,委托并通过银行收取货款,使用的汇票是 ( )。 A、商业汇票,属于商业信用 C、商业汇票,属于银行信用 借单提货,事后收不回货款( A、卖方自行负担货款损失 C、由卖方与代收行协商共同负担损失 3、信用证体现了( )。 )。 B、代收行应负责向卖方偿付 D、由托收行负责 B、银行汇票,属于银行信用 D、银行汇票,属于商业信用 2、买卖双方以D/P·TR条件成交签约,货到达目的港后,买方凭T/R向代收行
A、出口货物销售明细账 C、收汇水单 12、出口收汇核销制度的特点有(
A、对出口企业贸易外汇收入情况进行监督检查的一种制度
B、以出口收汇核销单为中心
C、实施先收汇后核销的方法 D、以提高收汇率,防止外汇流失而实施的一种制度
13、买方应按合同规定的开证时间填写开证申请书办理开证手续,开证行对
此审核无误后,收取( A、订单 B、保证金 ),按开证申请书的要求开出信用证。 C、开证手续费 D、合同书
D、11 000米 )。
2、下列就信用证与贸易合同的相互关系表述,正确的是( A、信用证的开立以买卖合同为依据 B、信用证业务受买卖合同的约束 C、合同是审核信用证的依据 D、银行按信用证规定处理信用证业务
3、国际贸易的货款结算,可以采用多种支付方式,其中建立在商业信用基 础上的有( A、汇付 )。 B、托收 C、信用证 D、备用信用证
最新实训12审核信用证答案

要求修改信用证的理由
1、信用证开证日期不对
2、信用证的有效期不对
3、信用证的到期地点在国外
4、申请人的名称、地址不对
5、大、小写金额不对
6、汇票的付款期限不对
7、分批装运规定错误
8、商品数量错误
9、商品单价错误
10、信用证援引合同号错误
11、投保加成不对
12、投保险别错误
13、交单期限过短
14、漏列溢短装条款
15、未加以保兑
110428
6月15日
CHINA
名称F.T.C CORP
地址AKEDSANTERINK AUTOP
大写eight应为eighty
小写应为36480.00
即期at sight
ALLOWED
9600pcs
3.80/pc
GW2005X06
10%
F.P.A
应改为15天
应在信用证上加上
Confirmation一项应该为CONFIRM
合同规定开证日期在5月1日前
合同规定在5月1日后的15天
与合同不符
与合同不符
与合同不符
与合同不符
与合同不符
与合同不符
与合同不符
与合同不符
与合同不符
与合同不符
6天交单期太短
合同中有溢短装规定
合同中规定为保兑信用证
信用证修改练习

根据下列合同条款及审核要求审核英国伦敦米兰银行来证SALES CONTRACTContract No.: 055756Date: 21st. July 2005Seller: Shanghai Cereals and Oil Imp. & Exp. Corporation 上海粮油进出口公司Buyer: ABC Company Limited 36-36 Kannon Street London U.K.Commodities and Specification: Chinese White Rice Long-shapedBroken Grains (Max): 5%Admixture (Max): 0.25%Moisture (Max): 15%Quantity: 30 000 metric tons with 10% more or less at the seller’s optionPacking: Packed in gunny bags of 50kg eachUnit Price: USD400 per M/T FOB stowed(包括理舱费在内的装运港船上交货)Shanghai gross for netAmount: USD12 000 000 (SAY TWELVE MILLION ONLY)Shipment: during Oct. / Nov. 2005 from Shanghai to London with partial shipment and transshipment is allowedInsurance: To be covered by the buyerPayment: By Irrevocable L/C payable at sight for negotiation in China within 15 days after the shipmentMidland Bank Ltd., LondonAug. 18th, 2005Advising Bank: Applicant: ABC Company Ltd.Bank of China Shanghai BranchBeneficiary: Amount: Not exceeding USD12 000 000 Shanghai cereals and oilImp. & Exp. Corp.Shanghai ChinaDear Sirs,At the request of ABC Co. Ltd., London, we hereby issue in your favour this revocable documentary credit No. 219307 which is available by negotiation of your draft at 30 days after sight for full invoice value drawn on us bearing the clause: “Drawn under documentary credit No. 219307 of Midland Bank Ltd.,” accompanied by the following documents:1. Signed commercial invoice in 3 copies.2. Full set of 2/3 clean on board bills of lading made out to order and bank endorsed marked “Freight Prepaid” and notify applicant.3. Certificate of origin issued by AQSIQ.4. Insurance policy for full invoice value plus 10% covering all risks and war risks as per ICC dated Jan. 1st, 1981.5. Inspection certificate issued by applicant.6. Beneficiary’s certificate fax to applicant within 24 hours after shipment stating contract number, credit number, vessel name and shipping date.Covering 30 000 metric tons Chinese White Rice Long-shapedBroken Grains: 5%Admixture: 0.25%Moisture: 15%At USD400.00 per M/T FOB Shanghai, packed in plastic bags.Shipment from Chinese port to London during Oct. / Nov. 2005Transshipment is prohibited, partial shipment prohibited.This credit is valid for negotiation before Dec. 15th, 2005 in London.Special Conditions: Documents must be presented for negotiation within 5 days after the date of issuance of the bills of lading, but in any event within this credit validity.We hereby undertake to honour all drafts drawn in accordance with the terms of this credit. The advising bank is kindly requested to notify the beneficiary without adding their confirmation for Midland Bank Ltd., London.It is subject to the Uniform Customs and Practice for Documentary Credit (1993 Revision), International Chamber of Commerce Publication NO. 500.SIGNATURES信用证主要有以下不符点1.信用证金额未考虑溢短装条款,如果溢装,则会出现单证不一致,故金额应该为“Not exceeding USD13 200 000”。
信用证审核修改练习题

一、根据下列合同条款及审核要求审核英国伦敦米兰银行来证SALES CONTRACTContract No.:055756Date:21st.July2005Seller:Shanghai Cereals and Oil Imp.&Exp.Corporation Buyer:ABC Company Limited36-36Kannon Street London U.K. Commodities and Specification:Chinese White Rice Long-shaped Broken Grains(Max):5%Admixture(Max):0.25%Moisture(Max):15%Quantity:30000metric tons with10%more or less at the seller’s optionPacking:Packed in gunny bags of50kg eachUnit Price:USD400per M/T FOB stowed Shanghai gross for net Amount:USD12000000(SAY TWELVE MILLION ONLY)Shipment:during Oct./Nov.2005from Shanghai to London with partial shipment and transshipment is allowedInsurance:To be covered by the buyerPayment:By Irrevocable L/C payable at sight for negotiation in China within15days after the shipmentMidland Bank Ltd.,LondonAug.18th,2005Advising Bank:Applicant:ABC Company Ltd.Bank of China Shanghai BranchBeneficiary:Amount:Not exceeding USD12000000Shanghai cereals and oilImp.&Exp.Corp.Shanghai,ChinaDear Sirs,At the request of ABC Co.Ltd.,London,we hereby issue in your favor this revocable documentary credit No.219307which is available by negotiation of your draft at30days after sight for full invoice value drawn on us bearing the clause:“Drawn under documentary credit No. 219307of Midland Bank Ltd.,”accompanied by the following documents:1.Signed commercial invoice in3copies.2.Full set of2/3clean on board bills of lading made out to order and blank endorsed marked“Freight Prepaid”and notify applicant.3.Certificate of origin issued by AQSIQ.4.Insurance policy for full invoice value plus10%covering all risks and war risks as per ICC dated Jan.1st,1981.5.Inspection certificate issued by applicant.6.Beneficiary’s certificate fax to applicant within24hours after shipment stating contract number,credit number,vessel name and shipping date.Covering30000metric tons Chinese White Rice Long-shapedBroken Grains:5%Admixture:0.25%Moisture:15%At USD400.00per M/T FOB Shanghai,packed in plastic bags.Shipment from Chinese port to London during Oct./Nov.2005Transshipment is prohibited,partial shipment prohibited.This credit is valid for negotiation before Dec.15th,2005in London.Special Conditions:Documents must be presented for negotiation within5days after the date of issuance of the bills of lading,but in any event within this credit validity.We hereby undertake to honor all drafts drawn in accordance with the terms of this credit.The advising bank is kindly requested to notify the beneficiary without adding their confirmation for Midland Bank Ltd.,London.It is subject to the Uniform Customs and Practice for Documentary Credit(1993Revision),International Chamber of Commerce Publication NO.500.信用证主要有以下不符点:1信用证金额未考虑溢短装条款,如果溢装,则会出现单证不一致,故金额应该为”。
信用证审核练习答案

1、 到期日过早,应为8月15日 2、 到期地在香港(目的港),建议改为上海(装运港)到期 3、 金额币种错误,应为港元 4、 汇票付款期限错误,应为即期 5、 禁止分批装运,应改为允许 (注:信用证的规定不宜比 合同还严苛) 6、 保险单条款的投保加成率过高,应为10% 7、 提单条款的运费条款错误,应为 Freight Prepaid (注:因为采用的术语是CIF) 8、 银行费用负担不合适(注:信用证上说完全由受益人承担) ,应该为受益人承担香港以外发生的费用 9、 交单期过短,应改为装运日后15天 10、 信用证未加保兑,应为保兑信用证C卷益人承担)C卷
(完整版)审核信用证题目及答案

1.根据提供的外销合同对信用证进行审核并提出修改信用证的意见。
TO: BANK OF CHINA TANGSHAN BRANCH,CHINAIRREVOCABLE DOCUMENTARY CREDIT NO.13-385FOR THE ACCOUNT OF HONGYAN TRADING CO, LTD., HONGKONG. 311 SOUTH BRIDGE STREET, HONGKONG.DEAR SIRS:WE OPEN AN IRREVOCABLE DOCUMENTARY CREDIT IN FAVOUR OF TANGSHAN FOREIGN TRADE IMP.AND EXP. CO. 188 WEIGUO ROAD TANGSHAN, CHINA.FOR A SUM OF USD1000000.00 AVAILABLE BY THE BENEFICIARY’S DRAFT(S) AT SIGHT DRAWN ON APPLICANT BEARING THE CLAUSE:“DRAWN UNDER NANYANG COMMERCIAL BANK LTD., HONGKONG. DOCUMENTARY CREDIT NO.13-385 DTAED IST MARCH,2013.”ACCOMPANIED BY THE FOLLOWING DOCUMETNS:(1) 3/3 ORIGNAL + 3NN COPIES CLEAN ON BOARD BILL OF LADINGMADE OUT TO ORDER OF APPLICANT AND MARKEDFREIGHT PREPAID .(2) INSURANCE POLICY/ CERTIFICATE IN DUPLICATE IN FAVOUR OF NANYANG COMMERCIAL BANK LTD., HONGKONG FOR 100% OF THE INVOICE VALUE BLANK ENDORSED.COVERING P.I.C.C OCEAN MARINE CARGO CLAUSES(W.A) AND WAR RISKS DATED 1st JANUARY,1981.INCLUDING WAREHOUSE TO WAREHOUSE CLAUSE UP TO FINAL DESTINATON AT DUBA(3) CERTIFICATE FO ORIGIN ISSUED BY TANGSHAN IMPORT AND EXPORT COMMODITY INSPECTION BUREAU OF THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA IN TRIPLICATE. EVIDENCING SHIPMENT OF THE FOLLOWING MERCHANDISE:AIR CONDITIONER(HUALING BRAND),10000PCS KW-23GW AND 10000 PCS KW-25GW, PACKING:IN CARTON BOX,50 KILOS NET EACH CARTON,3PC/CARTON,@HKD50.00,CIF DUBAI VIA HONGKONG,PARTIAL SHIPMENT AND TRANSSHIPMENT PROHIBITED. LATEST DATE FOR SHIPMENT: 30TH APRIL,2014. EXPIRY DATE:15TH MAY,2014.IN PLACE OF OPENER FOR NEGOTIATION. WITH 5 % MORE OR LESS BOTH IN AMOUNT AN QUANTILY ALLOWED AT THE SELLER’S OPTION.OTHER TERMS AND CONDITIONS:SHIPPER MUST SEND ONE COPIES OF SHIPPING DOCUMENTS DIRECT TO BUYER AND CERTIFICATE TO THIS EFFECT IS REQUIRED.审核结果:(1)HONGYAN 错误,应为HONGYANG。
审核信用证题目及答案

1.根据提供的外销合同对信用证进行审核并提出修改信用证的意见。
,CIFDUBAIVIAHONGKONG,:30TH APRIL,:15TH MAY,审核结果:(2)WEIGUOROAD改为JIANSHEROAD。
(3)总金额币别错误,应为HKD而不是USD。
(4)议付地在国外不妥,应改为国内。
(5)转运规定与合同不符,应为ALLOWED,而不是NOTALLOWED。
(6)CIFDUBAI改为CFRDUBAI。
(7)3PC/CARTON应改为2PCPERCARTON。
(8)溢短装幅度5%错误,应为10%。
(9)DRAWNONAPPLICANT不对,应改为DRAWNONUS(10))3天的交单时间太短,建议改为15天(11)CFR术语中应由买方办理保险,因此应删除要求卖方提供保险单的要求2.根据提供的外销合同对信用证进行审核并提出修改信用证的意见。
Signedat:Shanghai,ChinaTheundersignedSellerandBuyerhaveagreedtoclosethefollowingtransactionsaccordingtothetermsandcond itionsstipulatedbellow:Packing:InCartons ShippingMark:.CHITTAGONG Timeofshipment:DuringMay,2008 PartialShipmentandTransshipmentareallowed. Insurance:Tobeeffectedbythebuyer TermsofPayment:.TheSeller: SHANGHAISHENGDACO.,LTDTheBuyer:ALFAGAENTERPRISE LETTEROFCREDITSEQUENCEOFTOTAL27:1/140A:IRREVOCABLE20:06660801DATEOFISSUE31C:FEBRUARY24,2008 APPLICABLERULES40E:UCPLATESTVERSION DATEANDPLACEOFEXP.31D:MAY23,2008INBANGLADESH APPLICANT50:ALFAGAENTERPRSE26,IMAMGONJDHAKA,BANGLADESH ISSUINGBANK52A:ABBANKLIMITEDIMAMGANJBRANCH,40IMAMGANJ,DHAKA-1211,BANGLADESH BENEFICIARY59:SHANGHAIDASENGCO.,LTD.UNITC5/FJINGMAOTOWERSHANGHAI,CHINAAMOUNT32B:AVAILABLEWITH/.BY…41D:ANYBANKINCHINA,BYNEGOTIATIONDRAFTSAT...42C:DRAFTSAT60DAYSSIGHTFOR100PCTINVOICEVALUEDRAWEE42D:ABBANKLIMITED,IMAMGANJBRANCH PARTIALSHIPMENT43P:NOTALLOWEDTRANSSHIPMENT43T:NOTALLOWEDLOADING/DISPATCHING/TAKING44A:ANYCHINESEPORTSFORTRANSPORTTO…44B:CHITTAGANGSEAPORT,BANGLADESHLATESTDATEOFSHIPMENT44C:MAY2,2008DESCRIPTOFGOODS.45A:TAPERULES(1)2000DOZPAIRMDEL:JH-395WSIZE:3MX PER DOZENCIFCHITTAGONG(2)500DOZPAIRMODEL:JH-386WSIZE:3MX PER DOZENCIFCHITTAGONGPACKING:EXPORTSTANDARDSEAWORTHYPACKINGDOCSREQUIRED46A:+SIGNEDCOMMERCIALINVOICEINTRIPLICATE+SIGNEDPACKINGLISTINTRIPLICATE+BENEFICIARY’SCERTIFICATESTATINGTHATONESETOFORIGINALSHIPPINGDOCUMENTSINCLUDINGORIGINAL“FORMA”HASBEENSENTDIRECTLYTOTHEAPPLICANTAFTERTHESHIPMENT.+3/3PLUSONECOPYOFCLEAN“ONBOARD”OCEAN BILLSOFLADINGMADEOUTTOORDERANDBLANKENORSEDMARKED“FREIGHTCOLLECT”ANDNOTIFYAPPLICANT. ADDITIONALCONDITION47A:+ALLDRAFTSDRAWNHEREUNDERMUSTBEMARKED“DRAWNUNDERABBANKLIMITED,,2008”+T/TREIMBURSEMENTISNOTACCEPTABLEDETAILSOFCHARGES71B:ALLBANKING CHARGESOUTSIDEBANGLADESHAREFORBENEFICIARY’SACCOUNT PRESENTATIONPERIOD48:DOCUMENTSMUSTBEPRESENTEDWITHIN15DAYSAFTERTHEDATEOFISSUANCEOFTHESHIPPINGDOCUMENTSBUTWITHINTHEVALIDITYOFTHECREDITCONFIRMATION49:WITHOUT78:THEAMOUNTANDDATEOFNEGOTIATIONOFEACHDRAFTMUSTBEENDORSEDONTHEREVERSEOFTHISCREDITALLDOCUMENTSINCLUDINGBENEFICIARY’信用证审核结果3.根据提供的外销合同对信用证进行审核并提出修改信用证的意见。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
信用证审核修改练习题
一、根据下列合同条款及审核要求审核英国伦敦米兰银行来证
SALES CONTRACT
Contract No.: 055756
Date: 21st. July 2005
Seller: Shanghai Cereals and Oil Imp. & Exp. Corporation
Buyer: ABC Company Limited 36-36 Kannon Street London U.K. Commodities and Specification: Chinese White Rice Long-shaped
Broken Grains (Max): 5%
Admixture (Max): 0.25%
Moisture (Max): 15%
Quantity: 30 000 metric tons with 10% more or less at the seller’s option
Packing: Packed in gunny bags of 50kg each
Unit Price: USD400 per M/T FOB stowed Shanghai gross for net Amount: USD12 000 000 (SAY TWELVE MILLION ONLY) Shipment: during Oct. / Nov. 2005 from Shanghai to London with partial shipment and transshipment is allowed
Insurance: T o be covered by the buyer
Payment: By Irrevocable L/C payable at sight for negotiation in China within 15 days after the shipment
Midland Bank Ltd., London
Aug. 18th, 2005
Advising Bank: Applicant: ABC Company Ltd.
Bank of China Shanghai Branch
Beneficiary: Amount: Not exceeding USD12 000 000
Shanghai cereals and oil
Imp. & Exp. Corp.
Shanghai, China
Dear Sirs,
At the request of ABC Co. Ltd., London, we hereby issue in your favor this revocable documentary credit No. 219307 which is available by negotiation of your draft at 30 days after sight for full invoice value drawn on us bearing the clause: “Drawn under documentary credit No. 219307 of Midland Bank Ltd.,”accompanied by the following documents:
1. Signed commercial invoice in 3 copies.
2. Full set of 2/3 clean on board bills of lading made out to order and blank endorsed marked “Freight Prepaid”and notify applicant.
3. Certificate of origin issued by AQSIQ.
4. Insurance policy for full invoice value plus 10% covering all risks and war risks as per ICC dated Jan. 1st, 1981.
5. Inspection certificate issued by applicant.
6. Beneficiary’s certificate fax to applicant within 24 hours after shipment stating contract number, credit number, vessel name and shipping date.
Covering 30 000 metric tons Chinese White Rice Long-shaped
Broken Grains: 5%
Admixture: 0.25%
Moisture: 15%
At USD400.00 per M/T FOB Shanghai, packed in plastic bags.
Shipment from Chinese port to London during Oct. / Nov. 2005
Transshipment is prohibited, partial shipment prohibited.
This credit is valid for negotiation before Dec. 15th, 2005 in London.
Special Conditions: Documents must be presented for negotiation within 5 days after the date of issuance of the bills of lading, but in any event within this credit validity.。