Hepatobiliary & Pancreatic Diseases International
医学英语的词缀类别医学医药

nephrotomy:肾切开术; nephr/o: ren/o: kidney celiotomy 剖腹术celi/o: abdomen; belly 结扎术: -desis: binding together aneurysmodesis: 动脉瘤结扎
切器,切刀-tome: instrument for cutting thoracotome开胸刀; thorac/o: thorax, chest胸 碎石术:-tripsy:crushing lithotripsy:碎石术 ; lith/o: stone :结石
反; 对立: opposite; conter-; contra-; counterpart对等物或人; countershock抗休克 contraindication禁忌症
全: pan-: whole, all pancarditis全心肌炎; pancolectomy泛结肠切除;col/o:colon结肠 panmyelosis全骨髓增生 中:mid; midabdomen中腹部 中心:central; centri-, centra-; centro- centrifugation离心; centralize v. centronucleus中心核
外:outer//external//ex-; exo-; ultra-; extra-; extract抽出; exhale呼出 excretion排泄物; exocardial心外的 ultraviolet紫外线; ultra-: beyond 腹膜外的:extraperitoneal; peritoneum腹膜
造口/吻合术: ostomy: process of making an opening or a connection between…) gastrostomy胃造口术 esophagogastrostomy;食管胃吻合术 esophagus:食管(aɪsɔfəgəs) duodenoenterostomy: 十二指肠吻合术 duoden/o: duodenum十二指肠; enter/o:intestine; small intestine 肠,小肠
医院科目英文对照

anesthesiology [ˌænis,θiziˈɔlədʒi] department: 麻醉科pediatrics [ˌpi:di:ˈætrɪks] department: 小儿科electrotherapy [iˌlektrəuˈθerəpi] room 电疗科ENT(ear-nose-throat)department: 耳鼻喉科geriatrics [dʒeriˈætriks] department: 老人病专科hydrotherapy [ˈhaidrəuˈθerəpi] room 水疗科hepatology [ˌhepəˈtɔlədʒi] department: 肝病专科nephrology [niˈfrɔlədʒi] department: 肾脏科neurology [nʊˈrɔlədʒi:, njʊ-] department: 神经科cardiology [ˌkɑ:diˈɔlədʒi] department: 心脏病科dental department: 牙科department of anus [ˈeinəs] & intestine[ɪnˈtestɪn] surgery 肛肠外科department of cardiac surgery: 心脏外科department of cerebral [ˈserəbrəl, səˈri:-] surgery: 胸外科/脑外科department of endocrinology[ˌendəukriˈnɔlədʒi] 内分泌科department of general surgery 普通外科department of hepatobiliary [ˌhepətəuˈbiljəri] surgery 肝胆外科department of infectious [inˈfekʃəs] diseases 传染病科department of physiotherapy [ˌfiziəuˈθerəpi]理疗科department of plastic surgery 医学整形科department of rheumatism [ˈru:məˌtɪzəm] 风湿科department of traditional Chinese medicine:中医科department of venereology [viˌniəriˈɔlədʒi] 性病专科psychology[sai’kɔlədʒi]心理科psychologist 心理学家dermatology [ˌdɜ:məˈtɔlədʒi:] department; skin department:皮肤科obstetrics [ɔbˈstetrɪks ]and gynecology[ɡainiˈkɔlədʒi] department: 妇产科ophthalmology [,ɑfθæl'mɑlədʒɪ]department: 眼科orthopedic [ɔ:θəʊˈpi:dɪk] surgery department: 矫形外科orthopedics [ˌɔ:θəˈpi:dɪks] department: 骨科plastic [ˈplɑ:stik] surgery: 整形外科psychiatry [sɪˈkaɪətri:, saɪ-] department: 精神病科thoracic [θɔ(:)ˈræsik] surgery department: 脑外科/脑外科surgical deparment;department of surgery: 外科traumatology [ˌtrɔ:məˈtɔlədʒi] department:创伤外科urology [juəˈrɔlədʒi] department: 泌尿科wax-therapy [ˈθerəpi] room 蜡疗科X-ray department/department of radiology[ˌreɪdi:ˈɔlədʒi:]: 放射科heliotherapy [ˌhi:liəuˈθerəpi] room 光疗科hematology [ˌheməˈtɔlədʒi,heməˈtɔlədʒi] department: 血液科medical department/department of internal medicine:内科neurosurgery [,njuərəuˈsə:dʒəri] department: 神经外科pathology [pæˈθɔlədʒi:] department: 病理科admitting office: 住院处audiometric [ˌɔ:diəˈmetrik] room 测听室bacteriological [bækˌtiəriəˈlɔdʒikəl] laboratory 细菌实验室biochemical [baiəuˈkemikəl] laboratory 生化实验室blood bank: 血库central laboratory 中心实验室clinical laboratory 临床实验室color ultrasonic [ˌʌltrəˈsɔnɪk] room 彩超室consultation room 诊察室consulting room: 诊室coronary [ˈkɔ:rəˌneri:, ˈkɔr-] Care Unit (CCU) 心脏重症室cystoscopy [sisˈtɔskəpi] room 膀胱镜室delivery room 分娩室department of endoscope [ˈendəuskəup] 内镜区diet- preparation department 配膳室disinfection [ˌdisinˈfekʃən] -room 消毒室dispensary [dɪˈspensəri:] ; pharmacy: 药房doctor’s office 医生办公室dressing room 换药室electrocardiogram[ɪˌlektrəʊˈkɑ:di:əˌgræm] room 心电图室electroencephalogram[ɪˌlektrəʊenˈsefələˌgræm] room 脑电图室emergency observation [ˌɔbzə:ˈveiʃən] room 急诊观察室emergency operation room 急诊手术室fetal [ˈfi:tl] monitor room 胎心监护室fibrescope [ˈfaibəskəup] room 纤维镜室gastroscope [ˈɡæstrəskəup] room 胃镜室hemodialysis [ˌhi:məudaiˈælisis] room 血透室induced [inˈdjust] abortion [əˈbɔ:ʃən] room 人工流产室intensive Care Unit (ICU) 重症室isolation room 隔离室laborat ory of immunology [ˌimjuˈnɔlədʒi] 免疫室labour [ˈleibə] room 待产室medical Intensive Care Unit (MICU) 内科重症室medical Ward 内科病房mortuary [ˈmɔ:tʃu:ˌeri:] 太平间neonatal [ˌni:əuˈneitəl] Intensive Care Unit (NICU) 新生儿重症室nurseˈ s office 护士办公室nursing department: 护理部nursing station 护士站nutrition [nju:ˈtriʃən] department 营养部operation room: 手术室outpatient Surgical Center 门诊手术中心pediatric Intensive Care Unit (PICU) 儿科重症室pediatric Ward 儿科病房reception room, waiting room 侯诊室record room 病案室registration [ˌredʒɪˈstreɪʃən] office: 挂号处rest room for induced abortion 人流休息室resuscitation [rɪˌsʌsɪˈteɪʃən] room 抢救室serological [ˌsiərəuˈlɔdʒikəl] labororatory 血清实验室supply-room 供应室surgery therapeutic [ˌθerəˈpju:tɪk] room 外科治疗室surgical Intensive Care Unit (SICU) 外科重症室surgical Ward 外科病房therapeutic [ˌθerəˈpju:tɪk] department 治疗室therapeutic [ˌθerəˈpju:tɪk] room 治疗室transfusion [trænsˈfju:ʒən] room 输液室VIP waiting room 贵宾候诊室ward: 病房。
医院各个科室里常用的英文缩写的分类对照表之令狐文艳创作

医院各个科室里常用的英文缩写的分类对照令狐文艳medical department/department of internal medicine:内科surgical deparment;department of surgery: 外科pediatrics department: 小儿科obstetrics and gynecology department: 妇产科ophtalmology department: 眼科dental department: 牙科ENT(ear-nose-throat)department: 耳鼻喉科urology department: 泌尿科dermatology department; skin department:皮肤科department of general surgery 普通外科orthopedic surgery department: 矫形外科traumatology department: 创伤外科plastic surgery: 整形外科anesthesiology department: 麻醉科pathology department: 病理科cardiology department: 心脏病科psychiatry department: 精神病科orthopedics department: 骨科department of cardiac surgery: 心脏外科department of cerebral surgery: 胸外科neurology department: 神经科neurosurgery department: 神经外科thoracic surgery department: 脑外科department of anus & intestine surgery 肛肠外科department of hepatobiliary surgery 肝胆外科department of traditional Chinese medicine:中医科department of infectious diseases 传染病科geriatrics department: 老人病专科hematology department: 血液科department of rheumatism 风湿科department of endocrinology 内分泌科department of plastic surgery 医学整形科hepatology department: 肝病专科nephrology department: 肾脏科department of venereology 性病专科department of physiotherapy 理疗科electrotherapy room 电疗科heliotherapy room 光疗科wax-therapy room 蜡疗科hydrotherapy room 水疗科central laboratory 中心实验室clinical labororatory 临床实验室bacteriological labororatory 细菌实验室biochemical labororatory 生化实验室serological labororatory 血清实验室laboratory of immunology 免疫室reception room, waiting room 侯诊室VIP waiting room 贵宾候诊室consultation room 诊察室therapeutic room 治疗室isolation room 隔离室audiometric room 测听室labour room 待产室delivery room 分娩室fetal monitor room 胎心监护室induced abortion room 人工流产室rest room for induced abortion 人流休息室registration office: 挂号处out-patient department: 门诊部in-patient department: 住院部nursing department: 护理部consulting room: 诊室emergency room: 急诊室emergency operation room 急诊手术室emergency observation room 急诊观察室admitting office: 住院处operation room: 手术室cystoscopy room 膀胱镜室department of endoscope 内镜区fibrescope room 纤维镜室gastroscope room 胃镜室color ultrasonic room 彩超室electrocardiogram room 心电图室electroencephalogram room 脑电图室dressing room 换药室outpatient Surgical Center 门诊手术中心X-ray department/department of radiology: 放射科blood bank: 血库hemodialysis room 血透室dispensary; pharmacy: 药房nutrition department 营养部diet- preparation department 配膳室therapeutic department 治疗室supply-room 供应室disinfection-room 消毒室dressing room 换药室mortuary 太平间record room 病案室doctor’s office 医生办公室nurse”s office 护士办公室nursing station 护士站ward: 病房medical Ward 内科病房surgical Ward 外科病房pediatric Ward 儿科病房transfusion room 输液室surgery therapeutic room 外科治疗室coronary Care Unit (CCU) 心脏重症室resuscitation room 抢救室intensive Care Unit (ICU) 重症室medical Intensive Care Unit (MICU) 内科重症室neonatal Intensive Care Unit (NICU) 新生儿重症室pediatric Intensive Care Unit (PICU) 儿科重症室surgical Intensive Care Unit (SICU) 外科重症室。
医学英语的词缀类别

2. …痛…
headache, stomachache ….the pain of ; ache, -algia; -agra; -dynia神经 痛,胸痛,乳突痛,乳痛,心痛, 足痛风, 胃痛,关节痛, 头痛,腹痛,腿痛,胸骨 痛,剑突痛
neuralgia神经痛; neur/o: nerve; thoracalgia=pectoralgia胸痛; pector/o: thorac/o: chest mastoidalgia乳突痛; mastoid:乳突 mastalgia乳痛; mast/o: breast algometer测痛仪
opening or a connection between…)
gastrostomy胃造口术 esophagogastrostomy;食管胃吻合术 esophagus:食管(aɪsɔfəgəs) duodenoenterostomy: 十二指肠吻合术 duoden/o: duodenum十二指肠; enter/o:intestine; small intestine 肠,小肠
缝合术, 固定术, 切除术, 切开术,造 口术,穿刺术,碎石术,折骨术, 灌洗术, 成形术,结扎术, 造影术
缝合术:-orraphy aneurysmorraphy (suture) ;动脉瘤缝术 aneurysm:动脉瘤 切除术: ectomy: removal pharyngectomy咽切除 pharyng/o: pharynx;
cardiodynia心痛 podagra or podalgia足痛风; pod/o:foot; gastralgia胃痛 ; gastr/o: gaster, stomach arthralgia关节痛; arthr/o: joint cephalodynia头痛; cephal/o: head abdominalgia腹痛; abdomin/o: abdomen
医院各科室中英文对照

医院各科室中英文对照急诊室——Emergency Room医院-—Hospital内科病房——Medical Ward外科病房——Surgical Ward儿科病房——Pediatric Ward接生房—-Labor and Delivery手术室——Operation Room (OR)心脏重症室——Coronary Care Unit (CCU)重症室——Intensive Care Unit (ICU)内科重症室——Medical Intensive Care Unit (MICU)初生婴儿重症室——Neonatal Intensive Care Unit (NICU)儿科重症室——Pediatric Intensive Care Unit (PICU)外科重症室——Surgical Intensive Care Unit (SICU)末期护理—-Hospice居家健康服务、药疗、物理治疗等——Home Health Service化验所(进行化验研究)——Laboratory门诊手术中心(一般非严重性手术)——Outpatient Surgical Center 药房(药物、医疗用品)——Pharmacy医疗服务—-Health Care Provider医生—-Physician针灸——Acupuncture过敏性专科—-Allergy and Immunology麻醉科-—Anesthesiology心脏科——Cardiology心胸外科-—Cardio—Thoracic Surgery 脊椎神经科-—Chiropractic结肠直肠外科——Colorectal Surgery 牙科-—Dentistry皮肤科—-Dermatology内分泌科——Endocrinology家庭科——Family Practice肠胃科--Gastroenterology普通全科——General Practice普通外科—-General Surgery老人病专科——Geriatrics血液科—-Hematology肝病专科——Hepatology传染病科-—Infectious Disease内科——Internal Medicine肾脏科-—Nephrology神经科--Neurology神经外科-—Neurosurgery妇产科—-Obstetrics-Gynecology癌症专科-—Oncology眼科——Ophthalmology验光科——Optometry骨外科——Orthopedic Surgery整骨疗科—-Osteopathy耳鼻喉科-—Otolaryngology (ENT)病理科—-Pathology小儿科—-Pediatrics整形外科——Plastic surgery足科-—Podiatry精神治疗科——Psychiatry物理康复科—-Physiatry物理疗法及恢复正常生活护理——Physical Medicine and Rehabilitation 肺科——Pulmonary Medicine癌症放射疗科—-Radiation OncologyX光科—-Radiology泌尿科——Urology血管外科——Vascular Surgery其它医疗专业人员——Other Health Care Professionals听觉学专家-—Audiologist牙医助理——Dental Assistant饮食指导员-—Dietitian遗传病辅导员——Genetic Counselor健康技员——Health Technician化验技员——Laboratory Technician医务助理——Medical Assistant医学技师——Medical Technologist护士——Nurse家访护士—-Home Visiting Nurse接生护士-—Nurse Midwife营养专家—-Nutritionist药剂师—-Pharmacist药理学专家——Pharmacologist物理治疗员——Physical Therapist医生助手-—Physician's Assistant心理学专家—-Psychologist心理辅导员—-Psychologic Counselor呼吸治疗员—-Respiratory TherapistX光科技员——X-Ray Technician总值班室——general staff on call康复门诊——rehabilitation out-parient神经外科——department of neurosurgery 卫生间-—rest room男卫生间——toilet(male)女卫生间——toilet(female)开水间——water supply room储藏室——store静--keeping quite医生办公室——doctor office处置室—-disposal room换药室——dressing room医务人员洗手间——medical workers toilet 盥洗室——laundry room挂号收费处——registration & charge门诊——out-parient急诊——emergency请勿吸烟-—no smooking神经内科门诊——neurology consultant room抢救监护室——critical care and monitoring room 神经外科门诊—-neurosurgery out-patient clinic 急诊外科——surgery清创手术室——operation room骨科急诊—-orthopaedics emergency石膏室——plaster room急诊内科——internal medicine眼科急诊——ophthal mology emergency住院收费——inpatient charging service西药房——pharmacy化验室——laboratory输液室——transfusion roomCT、拍片、B超——X-ray、B ultrasound病理科-—department of pathology检验中心——laboratory center emergency急诊ICU病房——ICU ward检验诊断中心——Lab。
医用英语前缀

医学英语的词缀类别1. …..炎: the inflammation of …// -itis▪肝炎,动脉炎,扁桃体炎,血管炎,肾炎,喉气管支气管炎,胰腺炎,盲肠炎,卵巢炎,毛囊炎,结肠炎,前列腺炎,膀胱炎,脊髓灰质炎,脑炎,心内膜炎,胸膜炎,滑膜炎,全关节炎,肺炎。
▪arteritis动脉炎; arter/o: artery▪tonsillitis扁桃体炎; tonsill/o: tosil▪vasculitis血管炎; vascul/o: vas/o: vessel▪nephritis肾炎; nephr/o: kidney▪hepatitis肝炎; hepat/o: liver▪laryngeotracheobronchitis喉气管支气管炎;(larynx) ( trachea) (bronchus)▪pancreatitis胰腺炎; pancreat/o: pancreas▪cecitis盲肠炎; cec/o: cecum,ceca▪ovaritis; oophoritis卵巢炎; ovary=oophron▪folliculitis毛囊炎; follicul/o: follicle▪colitis=colonitis结肠炎; col/o: colon▪prostatitis前列腺炎; prostat/o: prostate▪cystitis膀胱炎; cyst/o: bladder, cyst▪poliomyelitis脊髓灰质炎; poli-: grey; myel/o: bone marrow, spinal cord(骨髓)▪cephalitis脑炎; cephal/o: head▪endocarditis心内膜炎; cardi/o: heart▪pleuritis胸膜炎; pleur/o:pleura▪synovitis滑膜炎; synov/o: synovia▪pan arthritis全关节炎;pan-: all; arthr/o:joint▪pneumonia肺炎2. …痛…▪headache, stomachache▪….the pain of ; ache, -algia; -agra; -dynia神经痛,胸痛,乳突痛,乳痛,心痛,足痛风,胃痛,关节痛,头痛,腹痛,腿痛,胸骨痛,剑突痛▪neuralgia神经痛; neur/o: nerve;▪thorac algia=pector algia胸痛; pector/o: thorac/o: chest▪mastoidalgia乳突痛; mastoid:乳突▪mastalgia乳痛; mast/o: breastalgometer测痛仪▪cardiodynia心痛▪podagra or podalgia足痛风; pod/o:foot;▪gastralgia胃痛; gastr/o: gaster, stomach▪arthralgia关节痛; arthr/o: joint▪cephalodynia头痛; cephal/o: head▪abdominalgia腹痛; abdomin/o: abdomen▪skelalgia腿痛; skel/o: skelos, leg▪sternodynia胸骨痛; stern/o:sternum,breat bone▪xiphoidalgia, xiphodynia剑突痛;xiphoid/o: xiph/o: xiphoid3..…术…operation of….▪缝合术,固定术,切除术,切开术,造口术,穿刺术,碎石术,折骨术,灌洗术,成形术,结扎术,造影术▪缝合术:-o rraphyaneurysmo rraphy (suture) ;动脉瘤缝术aneurysm:动脉瘤▪切除术: ectomy: removalpharyng ectomy咽切除pharyng/o: pharynx;▪固定术: -pexy: fixing▪hystero pexy(fixing); hystero pexia(fixing)子宫固定术hyster, uterus, womb (子宫)▪recto pexy直肠固定术rect/o: rectum▪appendectomy: 阑尾切除术append/o: appendic/o: appendix阑尾▪gastrectomy: 胃切除术;gastr/o: gaster; stomach▪splenectomy: 脾切除术;splen/o:spleen▪切开术: -tomy: process of cutting▪tracheotomy:气管切开;trache/o: trachea;windpipe 气管▪hysterotomy: 子宫切开;▪craniotomy: 颅骨切开;crani/o: cranium, skull▪nephrotomy:肾切开术; nephr/o: ren/o: kidney▪celiotomy 剖腹术celi/o: abdomen; belly▪结扎术: -desis:binding togetheraneurysmo desis: 动脉瘤结扎▪切器,切刀-tome: instrument for cuttingthoracotome开胸刀;thorac/o: thorax, chest胸▪碎石术:-tripsy:crushinglitho tripsy:碎石术;lith/o: stone :结石▪造口/吻合术: ostomy: process of making anopening or a connection between…)▪gastr ostomy胃造口术▪esophago gastr ostomy;食管胃吻合术esophagus:食管(aɪsɔfəgəs)▪duodenoenterostomy: 十二指肠吻合术duoden/o: duodenum十二指肠;▪enter/o:intestine; small intestine 肠,小肠▪穿刺术: -centesis:surgical puncture to withdraw fluid; 或者–nyxis: pricking穿刺▪amnio centesis :羊膜穿刺术amni/o:amnion羊膜▪hyal nyxis:玻璃体穿刺术;hyal/o:glass, glasslike, transparent玻片样的; 透明的▪折(骨)术: -clasia:fracture,breaking▪osteoclasia:折骨术oste/o: bone▪灌洗术: -clysis:washing▪bronchoclysis:支气管灌洗术;bronch/o:bronchus支气管▪造影术: -graphy: process of recording▪arterio graphy: 动脉造影;arteri/o: artery▪phlebography:静脉造影phleb/o ven/o:vein▪angiography: 血管造影angi/o: vesselvas/o: vessel 血管,输精管▪nephrography: 肾造影nephr/o: kidney▪成形术: -plasty: surgical reshaping▪valvo plasty: 瓣膜成形术; valv/o: valve瓣膜▪osteplasty骨成形术;▪myoplasty 肌成形术my/o: muscle肌▪整形术:ortho-: straight;orthopedic 整形外科的;orthopod整形外科医生;orthotherapy整形疗法4.方位/时间方面的词缀▪上:upper//superior; epi-; supra-epithelium上皮组织;supracostal上肋的;cost/o: rib肋骨epi condyle上髁; condyle:髁super cerebell ar小脑上的; cerebell/o: cerebellum▪下:lower//inferior; infra-; sub-subcutaneous 皮下的;cutane/o: skininfra tracheal气管下的; trachea=windpipe▪前:front//anterior//prior// fore-; ante-; pre-; antero-forehead前额;anteroposterior前后的precirrhosis前期肝硬化;cirrh/o:orange硬变ante partal产前的; part/o: give birthprodroma//prodrome前驱症状: an early symptom that a disease is developing or that an attack is about to occur▪后:back//posterior// post-; retro-postheptical肝后的;heptic/o: liver;postprandial餐后的;prand/o:mealsretrocardiac心后的;cardi/o:heartpostpharyngeal咽后的; pharyng/o: pharynx咽▪内:inner//internal// in-; endo-; ento-; entro-; intro-;inhale, inhalation吸入endoscopy内窥镜检;-scopy:visual examentocranial颅内的;crani/o: skull, craniumintra-arachnoid 珠网膜内的en celitis内脏炎; celi/o: abdomen腹腔▪外:outer//external//ex-; exo-; ultra-;extra-;extract抽出;exhale呼出excretion排泄物;exocardial心外的ultra violet紫外线; ultra-: beyond腹膜外的:extra peritoneal; peritoneum腹膜▪间:inter-; between;intermuscular肌肉间的;intercostal肋间的inter chondral软骨间的;chondr/o: chartilage软骨▪副,旁:on the side of; para-;parathyroid甲状旁腺pararenal肾旁的ren/o:kidneypar enter al肠胃外的;enter/o: intestine, small intestine▪反;对立:opposite; conter-; contra-;counterpart对等物或人;countershock抗休克contraindication禁忌症▪全:pan-: whole, allpan carditis全心肌炎;pancolectomy泛结肠切除;col/o:colon结肠panmyelosis全骨髓增生▪中:mid;midabdomen中腹部▪中心:central; centri-, centra-; centro-centrifugation离心;centralize v.centronucleus中心核▪周:around; peri-;perioperative手术期间的,peritoneum腹膜peri adenitis腺周炎; aden/o: glandpericarditis心包炎5.颜色方面的词缀▪颜色:colour, chrom-; chromo-; chromat/o; chromosome染色体;-some: bodychromatin染色板chromatometer比色计; -meter: instrument for measuring ▪白:white;leuk/o: alb/o:, albin/o: album-: leukocyte白细胞;leukemia白血病leukocyteuria尿白细胞症albinism白化病albumin白蛋白;leuko derm a白斑; derm/o: skinleuk onych ia白甲; onych/o: nailleuko poiesis白细胞生成(-poiesis: 生成production,formation▪黑:black; melano-;melanoderma黑皮病melanoma黑色瘤melan in黑色素;-in: substance(…素)melanosarcoma黑肉瘤; sarc/o:fleshnigro meter黑度计; nigr/o: nigra(黑质),▪紫:purplepurpura紫癜▪粉色:pink;pink frothy sputum粉红色泡沫痰▪青铜色:bronzedbronzed diabetes青铜色糖尿病▪棕色:brown;brown mixture甘草合剂brown sugar红糖▪橙色:orange;ethyl orange乙基橙▪蓝色:blue;cyan/o:cyan hidrosis (蓝)汗症hidr/o: sweatcyanosis紫绀;cyanopsia蓝视症cyanemia蓝血症▪红色:red;erythro-; rub/o;erythema红斑(Greek)erythroderma=erytherodermia; 红皮病erythro myc in红霉素; myc/o: fungus霉菌rubefaction发红(皮肤发红) n.erythro chlor opia红绿视症; chlor/o: green-opia: visionbili rub in=chol erythr in胆红素; chol/o:, bil/o: bile erythrocyte红细胞erythrocyturia血尿erythrometer红细胞计数▪灰色:grey; poli-;poli omyelitis骨髓灰质炎; myel/o: bone marrow▪青:glauc/o: greenish, greyglauc oma青光眼;glauco bil in胆青素; bil/o: bilechloroquine氯奎▪chloro ph黄色:yellow; xantho-; xanthoma黄瘤; xanth/o: yellowxanthine黄嘌呤jaundice黄疸xanthosis黄疸xanthoma脂肪性纤维瘤yll叶绿素;-phyll: leaf6.脏器方面的词缀▪心heart, cardio-carditis 心脏炎;cardiopuncture心穿刺术cardiology 心脏病学;cardiologist▪脑brain encephalo-;cerebralcerebrum大脑;encephalitis大脑炎cerebellum小脑;cerebritis小脑炎▪肺lung pulmon-:pulmonary pulmonitis 肺炎;pneumonia肺炎pulmonectomy肺切除;pulmonology肺学▪肝liver,hepato-;heptatichepatitis肝炎;hepatology肝学hepatobiliary 肝胆的;bil/o: bile▪胃stomach,gastro-;gastricgastritis 胃炎;gastrointestinal胃肠的gastrology胃学▪胆gallbladder ; chol/o: biliary, bilecholecystits 胆囊炎;cyst/o: cyst, urinary bladder囊,膀胱cholecyst 胆囊;gall-stone胆结石▪肠intestine;entero-;intestinalenteritis肠炎;enterectomy肠切除▪脾spleen splen/o: spleen;splenalgia脾痛–algia: painsplenectomy 脾切除术▪胰腺pancreas,panreatic;pancreat/o:pancreatits胰腺炎;pancreatopathy胰病▪肾kidney;nephro-;rena-;nephritis肾炎;nephropathy肾病renal failure肾衰竭;renal portal vein肾门静脉▪血blood hem/o:; hemat/o:hematology 血液学;hemoglobin血红蛋白hematoma 血肿;hemorrhage 出血,失血▪血管blood vessel;vaso-;cardiovasology心血管学;cerebrovascular脑血管的▪静脉vein;ven-;venography静脉造影;intravenous静脉注射的;静脉内的venoconstriction静脉收缩;venodilation静脉扩张▪动脉artery;arterio-;arteriology动脉学;arteriole小动脉arteriosclerosis动脉硬化▪肌肉muscle;my/o: musclemyology 肌肉学;myocarditis心肌炎▪骨髓bone marrow;myel/o:myelitis骨髓炎;myeloma骨髓瘤▪神经nerve;neur/o: neuro-neurology 神经学;neuritis神经炎neuron神经元▪细胞cell;cyte-;-cytecytology细胞学;leukocyte白细胞cytoma细胞瘤▪尿urine uro- ;ur-urology泌尿学;urosurgery泌尿手术urogenital 泌尿生殖的▪体body,somat/o: -somesomatology 躯体学;somatopsychic身心的chromosome染色体7.与检查有关的词缀▪镜检:-scopy镜检法; scope镜gastroscopy 胃镜法;celioscope;laparoscope体腔镜;腹腔镜celi/o: lapar/o: abodomen, bellyperitoneoscopy腹膜镜检法cardioscope心脏检查镜,▪量具:-meter: instrument for measuringcardiometer心力计;thermometer温度计blood pressure meter血压计densimeter密度计;density密度▪心电图:electrocardiogram =ECG; eletrocardiograph心电图仪▪脑电图: electroencephalogram=EEG▪B超:type B ultrasonic▪CT:computerized tomography计算机x射线断层▪同位素:isotope;isotopic examination 同位素检查▪尿检urine analysis▪血常规blood routine▪8.数字方面的词缀▪一:mon/o: uni-Monday;carbon monoxideunidirection单向的monoclone单克隆▪二:bi-;di-bilateral两侧的biphasic双向性的carbon dioxidedipoptide二肽▪三:tri-trilateral三边的tricycle▪四:tetra-tetracycline四环素tetraplegia四瘫tetramer 四聚物▪五:penta-Pentagon五边形pentachromic五色的pentachloride五氯化钠▪六:hexa-hexachromic六色的benzene hexachloride 六氯化苯(六六六▪七:hepta-; sept/o: seven; septum (隔膜)heptachromic七色的heptaploid七倍体septangle 七边形;septotomy 房隔切开术septostomy 房隔造口术▪八:octa-octahedral八面体的octal system八进制▪九:nona-nonapeptide九肽nonagon九边形▪十:deca-decade十年decagram十克deciliter十分升▪多:poly-;multi-;polyuria多尿;polymer聚合体polyopia复视症;multimediapolyp=polypus息肉; pus:脓polyo posia饮水过多; -posia: drinkingpoly phag ia贪食症(杂食); phag/o: eating▪少:-penia:-penic :deficiency,lack ;olig/o: deficiency, few →a granulocytopenia粒细胞缺乏症→olig uria小便减少;→hypomenorrhea=oligo men orrhea月经过少;(men/o: menstruation; -rrhea: flow, discharge)→osteo penia骨质稀少▪大:macro-; -megalymacronucleus巨核;macrophage巨噬细胞splenomegaly脾肿大;hepatmegaly肝肿大▪小: micro-; -letmicroorganism;microscopymicronucleus微核;droplet小滴;platelet血小板leaflet小叶;booklet小册▪肥大: hyper trophy: -trophy: nourishiment▪萎缩: a trophy▪下垂: hy p ophysis: physis: growtheg. cerebri hypophysis: 脑垂体pharyngeal hypophysis: 咽垂体9. 其他方面的词缀▪1.怕,畏惧–phobia: fearphotophobia phot/o:light畏光noctophobia; noct/o: night怕黑hydraphobia恐水症(狂犬病) hydro-waterxenophobia怕生客; xen/o: stranger▪困难dys-:bad, difficultydysfunction功能障碍; dyspepsia消化不良peps/o:digestion dyspnea呼吸困难-pnea:breathingdys ur ia排尿困难dys trophy; -trophy: nourishment营养不良dys tocia难产-tocia:birthdys top ia=dys topy异位, 错位top/o:positiondys plas ia发育不良; plas/o: -plasia: formation, growth, development hypo genesis(formation)发育不全▪不良mal-:badmalnutrition营养不良;malpractice事故malfunction机能障碍malignant恶性的maladministration管理不善▪好,正,eu-:goodeupepsia消化良好(正常)peps/o: digestioneu top ic正位的: top/o: position, locationeu tocia顺产(正常分娩; -tocia//-toscin: labour, delivery 分娩eu esthesi a感觉良好(正常):esthesi/o:feelingeugenic优生的adj. eugenics优生学; gen/o: producing euthanasia安乐死; -thanasia: death▪瘤,肿块–oma: tumor; cancer; swellinglymphoma淋巴瘤;adenoma腺瘤hematoma血肿▪血症–emia:blood conditionleukemia白血病;septisemia败血症bacteremial菌血症anemia贫血an-:without▪高:hyper- :high,above;hyperdynamia: 肌力过度;hypertension高血压(high blood pressure)hypertonia张力/压力过高hypertonic adj.hypersensitivehyper plasia增生-plasia:growth▪低:hypo-; low; belowhypotonia hypotonic张力/压力过低(的)hypodynamia乏力(力不足);dynam/o: power, force; dynamic adj. dynamics hypotension ;low blood pressure,hyposensitive▪急促:tachy-: quicktachypnea 呼吸急促tachycardia(心动过速)▪急性:acute attack急性发作▪急诊:emergency▪慢性:chronic▪麻痹–plegia: being senseless;paralysishemiplegia 半身不遂;panplegia全身瘫痪pan-:wholemyoplegia肌瘫facioplegia面瘫▪坏死–necrosis:death,necro-;deathhepatonecrosis肝坏死;necrospermia死精症;osteonecrosis骨坏死; oste/o: bone▪流出–rrhea:flowing;bursting outdiarrhea 腹泻;menorrhea行经(flow, discharge)hemorrhage出血(bursting forth of blood)entorrhagia内出血(bursting forth of blood)ent/o: inside, inner▪狭窄-stenosis: narrowingarteriostenosis动脉狭窄▪软化–malacia; softeningcerebromalacia脑软化cerebr/o: cerebrum, brain▪硬化-sclerosis: hardeningcerebrosclerosis脑硬化▪疏松-porosis: passageosteoporosis(passage)骨质疏松▪扩张,增大-ectasis: dilation,stretchingbronchiectasis支气管扩张▪止血-schesis :holding back, suppression of discharge) hemoschesis▪闭塞:rhinocleisis(closure, blockage闭)rhinocleisis鼻腔堵塞;rhin/o:nose▪冲洗–clysis: washingrhinoclysis(washing)鼻冲洗▪弯曲-cyllosis: -cyrtosis: crookingbrachiocyllosis=brachiocyrtosis臂弯曲brachi/o:brachium, arm;▪疗法:-therapyradiotherapy放疗; radiotherapist(放疗专家)chemotherapy化疗physiotherapy理疗psychotherapy心理疗法therapist治疗师▪无,没有a- an-: withoutatypical 非典型性的asexual无性的asymptomatic无症状的anemia贫血anorexia厌食症orex/o: appetiteanesthesia麻醉(感觉缺失: esthesi/o: feeling, perception▪肥胖: fat?? obese adj. obesity n.▪夜间盗汗; night sweats▪血常规: routine blood test▪休克: shock: (pathology) bodily collapse or near collapse caused by inadequate oxygen delivery to the cells; characterized by reduced cardiac output and rapid heartbeat and circulatory insufficiency and pallor(苍白); "loss of blood is an important cause of shock"▪中风:卒中(拉丁语)strokecerebrovascular accident ( CV A)apoplexy: a sudden loss of consciousness resulting when the rupture or occlusion/closure/blockage of a blood vessel leads to oxygen lack in the brain▪假卒中,pseudoapoplexy; pseud/o: false▪痉挛: spasm:a painful and involuntary muscular contraction/constriction▪尸体解剖: autopsy=autopsia; -opsy: -opsia: view (an examination and dissection of a dead body to determine cause of death or the changes produced by disease )▪舞蹈病: chorea: degenerative nervous disorders characterized by spasmodic movements of the body and limbs▪假舞蹈病:pseudochorea▪嗜钙: calciphilia;calc/o: calcium;-philia: love , attraction▪创伤(损伤): trauma n. traumatic adj.▪水肿: swelling ??edema: swelling from excessive accumulation of serous fluid in tissue▪疹子: eruption:1. the sudden occurrence of a violent discharge ofsteam and volcanic material2.symptom consisting of a breaking out andbecoming visible▪厌油腻: being tired of // dislike of oil ??? satiety: the state of beingsatisfactorily full and unable to take on more▪恶心: nausea: (sickness) the state that precedes vomiting▪脱水: dehydration: dryness/waterlessness resulting from the removal of waterhydr/o: water▪溃疡: ulcer: a circumscribed inflammatory and often suppurating (causing to ripen and discharge pus ) lesion on the skin or an internal mucous surface resulting in necrosis of tissue▪指压性的: pitting; pit :hole, hollow, cavity坑▪心悸: palpitation:a rapid and irregular heart beatpalpitate v. tremble, shake, quiver, vibrate。
医院各科室中英文对照

医院各科室中英文对照医院各科室中英文对照医院各科室中英文对照急诊室——Emergency Room医院——Hospital内科病房——Medical Ward外科病房——Surgical Ward儿科病房——Pediatric Ward接生房——Labor and Delivery手术室——Operation Room (OR)心脏重症室——Coronary Care Unit (CCU)重症室——Intensive Care Unit (ICU)内科重症室——Medical Intensive Care Unit (MICU)初生婴儿重症室——Neonatal Intensive Care Unit (NICU)儿科重症室——Pediatric Intensive Care Unit (PICU)外科重症室——Surgical Intensive Care Unit (SICU)末期护理——Hospice居家健康服务、药疗、物理治疗等——Home Health Service化验所(进行化验研究)——Laboratory门诊手术中心(一般非严重性手术)——Outpatient Surgical Center 药房(药物、医疗用品)——Pharmacy医疗服务——Health Care Provider医生——Physician针灸——Acupuncture过敏性专科——Allergy and Immunology麻醉科——Anesthesiology心脏科——Cardiology心胸外科——Cardio-Thoracic Surgery 脊椎神经科——Chiropractic结肠直肠外科——Colorectal Surgery 牙科——Dentistry皮肤科——Dermatology内分泌科——Endocrinology家庭科——Family Practice肠胃科——Gastroenterology普通全科——General Practice普通外科——General Surgery老人病专科——Geriatrics血液科——Hematology肝病专科——Hepatology传染病科——Infectious Disease 内科——Internal Medicine肾脏科——Nephrology神经科——Neurology神经外科——Neurosurgery妇产科——Obstetrics-Gynecology 癌症专科——Oncology眼科——Ophthalmology验光科——Optometry骨外科——Orthopedic Surgery整骨疗科——Osteopathy耳鼻喉科——Otolaryngology (ENT)病理科——Pathology小儿科——Pediatrics整形外科——Plastic surgery足科——Podiatry精神治疗科——Psychiatry物理康复科——Physiatry物理疗法及恢复正常生活护理——Physical Medicine and Rehabilitation 肺科——Pulmonary Medicine癌症放射疗科——Radiation OncologyX光科——Radiology泌尿科——Urology血管外科——Vascular Surgery其它医疗专业人员——Other Health Care Professionals 听觉学专家——Audiologist牙医助理——Dental Assistant饮食指导员——Dietitian遗传病辅导员——Genetic Counselor健康技员——Health Technician化验技员——Laboratory Technician医务助理——Medical Assistant医学技师——Medical Technologist护士——Nurse家访护士——Home Visiting Nurse 接生护士——Nurse Midwife营养专家——Nutritionist药剂师——Pharmacist药理学专家——Pharmacologist物理治疗员——Physical Therapist医生助手——Physician's Assistant心理学专家——Psychologist心理辅导员——Psychologic Counselor呼吸治疗员——Respiratory TherapistX光科技员——X-Ray Technician总值班室——general staff on call康复门诊——rehabilitation out-parient 神经外科——department of neurosurgery 卫生间——rest room男卫生间——toilet(male)女卫生间——toilet(female)开水间——water supply room储藏室——store静——keeping quite医生办公室——doctor office处置室——disposal room换药室——dressing room医务人员洗手间——medical workers toilet 盥洗室——laundry room挂号收费处——registration & charge门诊——out-parient急诊——emergency请勿吸烟——no smooking神经内科门诊——neurology consultant room抢救监护室——critical care and monitoring room 神经外科门诊——neurosurgery out-patient clinic 急诊外科——surgery 清创手术室——operation room骨科急诊——orthopaedics emergency石膏室——plaster room急诊内科——internal medicine眼科急诊——ophthal mology emergency住院收费——inpatient charging service 西药房——pharmacy 化验室——laboratory输液室——transfusion roomCT、拍片、B超——X-ray、B ultrasound病理科——department of pathology检验中心——laboratory center emergency 急诊ICU病房——ICU ward检验诊断中心——Lab.Diagnosis center急诊手术室——emergency operation room 神经内科病房——neurology ward综合病房——general ward康复病房——rehabilitation ward创伤病房——trauma ward急救中心——first aid center急诊化验室——emergency laboratory急诊住院收费处——emergency inpatient charging service 被服室——quilt and clothing room急诊挂号收费——registration & charge emergency拍片室——radiographic room值班室——staff on call内科值班室——physican on call外科值班室——surgeon on call骨科值班室——orthopaedics onwatch护士值班室——nurse staff on call行政办公——administrative office科研中心——scientific research center方便门诊——easy-access clinic骨科1-3 ——orthopaedics1-3疼痛门诊——pain clinic肿瘤外科(甲状腺乳腺专科——oncology surgery(thyroid&breast)血管外科、肛肠外科——vascular surgery. Anorectal surgery 肝胆外科、肝移植外科——hepatobiliary surgery liver transplantation surgery 小儿外科——pediatrics surgery换药室——dressing room肝病门诊——liver disease clinic肠道门诊——intestine clinic1-5号X机房——x-ray room 1-5肠道门诊治疗室——treatment room肠道门诊观察室——observation infectious disease room呼吸道传染病门诊——respiratory infectious clinic感染科更衣室——dressing room感染科门诊——infectious disease腹部外科、腹腔镜外科——abdominal surgery laparoscope surgery 洗片室——filming room呼吸内科(哮喘门诊)——respiratory medicine asthma clinic呼吸内科(鼾症门诊)——respiratory medicine snoring clinic放疗科——radiotherapy读片室——diagnosis roomCT2室——CT 2 room乳腺钼靶机房——mammography room核医学科——nuclear medicine神经内科(失眠门诊)——neurology(insomnia clinic)神经内科(癫痫门诊)——neurology(epilepsy clinic)神经外科——neurosurgery心胸外科微创外科——cardiothoracic surgery. mini-invasive surgery 心血管内科高血压门诊——cardiology hypertension clinic 心血管内科——cardiology消化一科1-2——gastroenterology1-2血液内科化疗科——hematology chemotherapy clinic数字胃肠——digital gastrointestinal graphy导管室——catheter lab普通内科门诊——medicine消化二科——gastroenterology干部保健门诊——VIPclinic病理质控中心——pathology quality control center 学术活动室——academic room暗室——dark room标本存放室——specimen deposit计划生育室(无痛人流室)——family planning高位妊娠门诊——high-risk pregnancy clinic产科宣教室——obstetrics education真菌室——fungus lab肾内科——nephrology男性科——andrology泌尿外科——urology妇科1-4——gynecology 1-4产前筛查中心不孕不育遗传病咨询门诊——antenatal screening center inferitillity clinic皮肤病性病科——dermatology STP clinic足病门诊脱发门诊——podiatry clinic trichology clinic光治疗室——phototherapy room内分泌内科、糖尿病科——endocrinology diabetes clinic甲状腺内科、风湿病科——thyroid clinic、rheumatology冷冻切片室——frozen section room染片室——stain room专家门诊——specialist clinic主任办公室——directors office免疫组化室——immunohistology lab巨检室——cutting room测听室——audiometry room检查室——examination room细菌室——bacteriology lab示教室——conference room免疫室——immunology lab出凝血室——thrombus&hemostasia room 生化室——biochemistry lab放射室——radio-immunology roomHIV初筛实验室——HIV screen lab护士站——nurse station护士值班室——on-duty roomB超心电图室——ultrasonography room ECG room 被服消毒室——disinfection room配餐室——kitchen病区洗手间——toilet人工肝治疗室——alss room医生办公室——d octor’s office病区淋浴房——bath room。
常用医学英语词根一

常用医学英语词根词缀1.人体主要器官前缀名称通用名前(后)缀常用形容词示例心heart cardiao- cardial cardium / carditis / cardiology脑brain encepholo- cerebral cerebrum / encephalitis / encephalology肺lung pulmo- pulmonary pulmontiis / pulmonectomy / pulmonology肝liver hepato- hepatic hepatitis / hepatobiliary / hepatology胃stomach gastro- gastric gastritis / gastrointestinal / gastrology胆gallbladder chole- biliary holecystitis / cholinergic / cholecystectomy 肠intestine entero- intestinal enteritis / enterectomy / enterology脾spleen splen- splenic splenitis / splenectomy / splenology胰pancreas pancreato- pancreatic pancreatitis / pancreatectomy肾kidney nephro- renal/nephric nephritis / nephropathy / nephrology2.与人体系统、器官有关的前(后)缀名称通用名前(后)缀示例血blood hemo-/hemato hematology/hemoglobin/hematoma血管vessel vaso- vasopressor/cardiovasology/verebrovascular静脉vein veno- venography/intravenous/venoconstriction动脉artery arterio- arteriology/arteriole/arteriosclerosis肌muscle myo- mycology/myositis/myocarditis髓marrow myel-/myelo- myelocyte/myelitis/myeloma神经nerve neur-/neyro- neurology/neuritis/neuron细胞cell cyto-/-cyte cytology/cytoma/leukocyte尿urine uro-/ur- urology/urosurgery/urogenital体body somato-/some somatology/somatopsychic/chromosome3.与数字有关的前缀数字前缀示例一(单)mono-/uni- monomer/monoclone/carbon monoxide/unidirectional二bi-/di- bilateral/biphasiccarbon dioxide/dipeptide三tri- trilateral/triphasic/trigeminal nerve四tetra- tetramer/tetracycline/tetraplegia五penta- pentagon/pentachromic/pentachloride六hexa- hexachromic/benzene hexachloride(666)/hexacycliccompiund七hepta- heptachromic/heptaploid/heptavalent八octa- octahedral/octal system九nona- nonapeptide/nonagon十deca- decade/decagram/decaliter注:十位数的表示一般为:个位数前缀+deca,如:hexadecanol(十六烷醇),tetradecapeptide gastrin(十四肽胃泌素),octadecanoic acid(十八烷酸)4.颜色及与颜色有关的前缀颜色通用名前缀示例色color chrom-/chromo- chromosome/chromatin/chromatometer红red erythro- erythrocyte/erythrocyturia/erythrometer白white leuko- leukocyte/leukemia/leukocytuira黑black melano- melena/melanoma/melanoderma黄yellow xantho- xanthopsin/xanthosis/xanthoma蓝blue cyan-/cyano cyanosis/cyanopsia/cyanemia紫violet/purple绿green棕brown brown mixture / brown ring橙orange Victoria orange / ethyl orange / orange G粉红pink oink frothy sputum绯红crimson青铜bronzed bronzed diabetes注:有些病名的“蓝”“紫”“青”为同义,其前缀都为“cyano-”.5.与疾病和疾患有关的前(后)缀(1)含义前(后)缀形容词示例病patho- pathogen/pathology/pathogenesis/-pathy -pathic neuropathy/nephropathy/adenopathy病态-osis -otic neurosis/tuberculosis/schistosomiasis增多leukocytosis/erythrocytopenia/granulocytosis减少-penia -penic leukocytopenia/erythrocytopenia/granulocytopenia 无a-/an- atypical anuria/agranulocytopenia小/微-let droplet/platelet/leafletmicro- microscopy/microorganism/micronucleus大/巨macro- macroscopic macronucleus/macrophage-megaly splenomegaly/acromegaly/hepatomegaly复合/多poly- polyuria/polymer/polyopia全/泛pan- pancolectomy/panmyelosis/pandemic6.与疾病和疾患有关的前(后)缀(2)含义前(后)缀示例相反dis- disease/disorder/disability困难/障碍dys- dysfunction/dyspepsia/dyspnea不良mal- malfunction/malnutrition/malpractice炎症-itis appendicitis/bronchitis/arthritis瘤/块-oma lymphoma/adenoma/hematoma血症-emia leukemia/septisemia/bacteremia痛-algia/-algesia/alge-/algo- analgesia/hypoalgesia/algometer麻痹-plegia hemipleia/pamplegia/myoplegia流出-rrhea diarrhea/hypermenorrhea/rhinorrhea坏死-necrosis/necro-/necr- hepatonecrosis/myonecrosis/necrospermia结石litho-/-lith lithiasis/lithogenesis/cholelithes7.与方位有关的前缀含义通用词前缀示例上upper/superior pi-/supra- epidemic/epithelium/supracostal下lower/inferior infra-/sub- infracostal/subclavicular/subcutaneous前front/anterior/prior fore-/ante- forehead/anteroposterior/precirrhosis /pre-后back/posterior post-/retro- posthepatic/postprandial/retrocardiac内nner/internal in-/endo-/ento- inhalation/endoscopy/entocranial外outer/external ex-/exo- extract/excretion/exocardial间between inter- intermuscular/intercostal/intercourse旁/副on the side of para- parathyroid/paraprotein/pararenal周around peri- perioperative/pericarditis/peritoneum中心central centri-/centra- centrifugation/centralize/centronucleus /centro- 反/对opposite counter-/contra- counterpart/countershock/contraindication注:in vivo /in’vaivou/ 活体内; in vitro /in vaitrou/ 活体外或试管内;in situ /in’saitju:/ 原位8.与外科手术有关的前(后)缀含义前(后)缀示例切除-ectomy appendectomy/gastrectomy/splenectomy切开-tomy tracheotomy/hysterotomy/craniotomy切(割)-tome tracheotome/thoracotome吻合-stomy duodenoenterostomy/gastroesophagostomy成形术-plasty tracheoplasty/osteoplasty/myoplasty整(矫)形ortho- orthopedics/orthopod/orthotherapy造影-graphy angiography/nephrography/phlebography经…trans- transdominal/translateral/transurethral注:ortho-也是“正”“原”的前缀,如:ortho-acid(正酸)-graphy为方法,如:electrocardigraphy 心电图检查术;graph为仪器,如:electrocardigraph心电图机;gram为图象,文字,如:electrocardiogram心电图记录。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Instructions for Authors Hepatobiliary & Pancreatic Diseases International Copyright 2019, Hepatobiliary & Pancreatic Diseases International. All rights reserved. www.hbpdint.com
General information Hepatobiliary & Pancreatic Diseases International is a journal published bimonthly in the English language by the First Affiliated Hospital, Zhejiang University School of Medicine, Hangzhou, China. We welcome original research articles, review articles, editorials, and others from any part of the world. Manuscripts are reviewed by members of the international editorial board and our expert peer reviewers, then either accepted for publication or rejected by the chief editor. Manuscripts should be submitted via https://mc03.manuscriptcentral.com/hbpdint. Most of submissions accepted for publication may undergo revisions recommended by the reviewers, editors or statistical advisers. A decision takes from two weeks to three months, the longer period being due to the multiple reviews needed for articles likely to be accepted. Publication varies from two to six months after final acceptance. Proofs of edited articles and illustrations are sent to the corresponding author for correction and reply to any queries from editors. A sample copy of the journal containing the articles will be forwarded to the corresponding author within a few days of publication.
Online submissions Original research articles including randomized trials, inter- vention studies, studies of screening and diagnostic tests, cohort studies, cost-effectiveness analyses and case control studies should be prepared in accordance with the Uniform Requirements for Manuscripts Submitted to Biomedical Journals (www.icmje.org) . Those of randomized controlled trials (RCTs) should follow the CONSORT- statement ( www.consort-statement.org ). The reporting of other arti- cles should follow the guidelines set by the different initiatives or groups listed in the appendix. The article should be submitted with two separate files, one with detailed information about authors and the title, short running title, source of the work, in addition to the names, address, telephone and fax number or E-mail address for the corresponding author. Another file should show only the title, running title, abstract, main text, tables, figures of the submitted article as well as a list of references, which will be sent to reviewers. The authors’ names (normally no more than six) and their initials should be in the same form as in their other publications with one major qualification such as MD or PhD, their current appointment and a full postal address. One author should be named for editorial correspondence. Each submission must be accompanied by a letter of copyright transfer signed by all the authors (see the detailed description in the last section) and other relevant documents including informed consent obtained from research subjects and research approval from the supervising or institutional ethics bodies. Author(s) of each submission should clarify the functions in or contributions to their research and declare, if any, competing interest. A choice of one of
the following statements will be requested when a decision has been made to accept the paper: 1. The author or one or more of the authors have received or will receive benefits for personal or professional use from a commercial party related directly or indirectly to the subject of this article. 2. No benefits in any form have been received or will be received from a commercial party related directly or indirectly to the subject of this article. 3. The author or authors do not choose to declare any conflict of interest related directly or indirectly to the subject of this article. The statements selected by the author or authors will be published with the article. The signature of each author will be required. No article will be published until the completed form has been received at the Hepatobiliary & Pancreatic Diseases International office. Manuscripts should be prepared with generous margins, and double spacing is essential throughout the text, the references and the captions. Tables, figures, captions and list of references should appear properly in the text. The style should be simple and direct, free from ambiguity and jargon, and with minimal use of abbreviations. The title of the paper should be chosen with care: a short one has more impact and may be expanded by a subtitle. Structured abstract of original articles should include four sections as Background, Methods, Results and Conclusions and have no more than 300 words summarizing the most important points in the article, incorporating key words suitable for electronic retrieval systems. Background: This section should provide a precise statement of the primary focus of the study and the context in which it was carried out. Methods: This section describes how the study was performed, including details of clinical and/or technical procedures. Results: This section describes the salient results of the study. Conclusions: This section covers conclusions and their clinical application or others, while equal emphasis should be given to positive and negative findings of equal scientific merit. The main text should be divided under headings. For many re- search papers the best sequence is Introduction, Methods (Materials or Patients), Results, and Discussion. The text should comment on, but should not repeat, the details given in tables, figures or captions. Any acknowledgements should be made at the end of the main text. Introduction: This should explain the problem which is to be addressed, with a definition of the hypothesis to be examined if appropriate, out-lining, briefly, its relevance to the appropriate literature. Methods (Materials or Patients): The subjects of the study and the methods employed in the investigation must be clearly described. For example, the reasons for examining the particular group of patients should be made clear, and reasons for exclusion of individuals from the study must be stated. Any group used as controls must be defined accurately. Ethical approval of studies and informed consent are required. For all manuscripts reporting data from studies involving human participants or animals, formal review and approval, or formal review