德语语法状态被动态..

合集下载

德语被动态的几种代替形式

德语被动态的几种代替形式
• 2.Das Ziel ist heute leicht erreichbar. • Das Ziel wird heute leicht erreicht. • 这个目标在今天是容易达到的。
被动态的几种代替形式
• (3)sich lassen + 动词不定式,相当于带有情态动词 könnn的被动语态(können + 过去分词 + werden)
• 2. Dieses Fachbuch liest sich gar nicht leicht. • 这本专业书不容易读。 • Dieses Fachbuch wird gar nicht leicht gelesen. • 3. Da s Bu c h v e r s t e h t s i c h l e i c h t . • 这是一本通俗易懂的书。

这嘈杂声令人无法忍受。
被动态的几种代替形式
•(4)sein + zu+ 动词不定式,相当于带有情态动词 können或müssen的被动语态
1. Der Schmerz ist kaum zu ertragen.

Der Schmerz kann kaum ertragen werden.
疼痛难以忍受。
• 1.Dieses Problem lässt sich leicht lösen.

Dieses Problem kann leicht gelöst werden.
这个问题容易解决。
• 2.Der Lärm lässt sich nicht ertragen.

Der Lärm kann nicht ertragen werden.
被动态的几种代Biblioteka 形式• (2)用sein+某些以-bar或- lich结尾的形容词,可

被动态(包括sein... zu 和sich lassen句型)

被动态(包括sein... zu 和sich lassen句型)

G: Das PassivÜbung:1.Wir bedienen die Kunden höflich.Die Kunden werden höflich bedient.2.Man baut hier eine neue Straße.Eine neue Straße wird hier gebaut.3.Der Arzt hat den Patienten vor der Operationuntersucht.Der Patient ist vor der Operation untersucht worden.4.Man kauft gern in diesem Supermarkt.Es wird gern in diesem Supermarkt gekauft.5.Man singt und tanzt.Es wird gesungen und getanzt.6.Überall sprach man von dem 11. September.Überall wurde es von dem 11. September gesprochen. 7.Bei uns arbeitet man auch am Samstag.Bei uns wird auch am Samstag gearbeitet.Es wird bei uns auch am Samstag gearbeitet.8.Auf der Tagung diskutierte man viel über die negativeSeite der technischen Entwicklung.Es wurde viel über die negative Seite der technischen Entwicklung auf der Tagung diskutiert.9.Man glaubt nicht an eine schnelle Lösung diesesProblems.Es wird nicht an eine schnelle Lösung dieses Problems geglaubt.10.Ich habe ihn zur Party eingeladen.Er ist zur Party eingeladen worden.11.Er hat Bier gekauft.Bier ist gekauft worden.12.Der Lehrer hat doch ein Foto gezeigt.Ein Foto ist doch gezeigt worden.13.Er muss die Karten verkaufen.Die Karten müssen verkauft werden.14.Man darf den Kindern diesen Film nicht zeigen. Dies er Film darf vor den Kindern nicht gezeigt werden.15.Sie kann ihre Eltern gut verstehen.Ihre Eltern können von ihr gut verstanden werden. 16.Man kann die Kirche besichtigen.Die Kirche kann besichtigt werden.17.Man kann den Täter genau beschreiben.Der Täter kann genau beschrieben werden.18.Vor der Vorstellung war noch viel vor zu bereiten. Es sollte(musste) vor der Vorstellung noch viel vorbereitet werden.19.Durch eine Komödie sind die Zuschauer zumLachen zu bringen.Die Zuschauer können durch eine Komödie zum Lachen gebracht werden.20.Für dieses Stück lassen sich nicht viele Kartenverkaufen.Für dieses Stück können viele Karten nicht verkauftwerden.21.Das Wort Theater lässt sich unterschiedlichverstehen.Das Wort Theater kann unterschiedlich verstanden werden.22.德语中所有的名词必须要大写。

德语中级语法 18-3- 状态被动态

德语中级语法 18-3- 状态被动态
2
1. Bildung des Zustandspassivs 状态被动态的构成
In den meisten Fällen kann das Zustandspassiv vom Vorgangspassiv abgeleitet werden. Dabei werden die Formen des Hilfsverbs werden durch die Formen des Hilfsverbs sein ersetzt:
Zustandspassiv
状态被动态
1
什么是状态被动态? Das Zustandspassiv ist die Form des Passivs, das mit sein und dem Partizip Perfekt gebildet wird:
Die Tür ist geöffnet. Die Angehörigen sind bereits informiert. Im Gegensatz zum Aktiv und zum Vorgangspassiv beschreibt das Zustandspassiv nicht einen Vorgang, sondern das Resultat eines Vorganges, einen statischen Zustand.
Aktiv:
Der Lehrer öffnet die Tür.
Vorgangspassiv: Die Tür wird vom Lehrer geöffnet.
Nicht: Die Tür ist vom Lehrer geöffnet.
4
Das Agens kann dann angegeben werden, wenn es nicht der eigentliche Urheber der Handlung (das eigentliche Agens), sondern eher ein Mittel ist. Oft ist dann das Vorgangspassiv nicht möglich (obwohl das Verb eigentlich passivfähig ist):

德语语法-被动态

德语语法-被动态

德语语法被动态*被动态叙述的重点是动作的对象。

发出着可用von (jemanden . D) 和durch (etwas A.)引出。

Das Haus ist von den Arbeitern gebaut worden. 这房子是这些工人盖的。

这城市被一次地震破坏了。

Du wirst gefragt.Er wird gefragt.Wir werden gefragt.Ihr werdet gefragt.Du wurdest gefragt.Er wurde gefragt.Wir wurden gefragt.Ihr wurdet gefragt.Du bist gefragt worden.Er ist gefragt worden.Wir sind gefragt worden.Ihr seid gefragt worden.过去时:Das Haus mußte gebaut werden.*无人称被动态某些以人作主语的不及物动词及不指明宾语的及物动词可以构成无人称被动态。

无人称被动态以es为形式主语(反语序中es可以省去)(主动态)Man hilft ihm.(被动态)Es wird ihm geholfen.Ihm wird geholfen.*状态被动态状态被动态表示一个动作过程结束后留下的状态。

Das Fenster ist geöffnet. 窗户是开着的。

德语主动语态如何转换成被动语态1 在主动句中寻找受及物动词支配的第四格(名词或代词),找到后将其改写为第一格,作为被动句中的主语。

若主动句动词不支配第四格,则被动句的主语用es。

2 将主动句的动词按人称和时态改成werden+过去(第二)分词的形式。

注意,完成时态最后应是worden,而不是geworden。

3 主动句的第一格(主语)在被动句中用介词von 或durch 带出,一般说来人用von,而物用durch。

德语学习主动态与被动态转换

德语学习主动态与被动态转换

德语学习主动态与被动态转换一、主动语态<—>被动语态主动语态与被动语态之间的相互转换,是最基本的句型转换形式之一。

将主动句转换为被动句的方法:(上海品德德语培训)1.在主动句中寻找受及物动词支配的第四格(名词或代词),找到后将其改写为第一格,作为被动句中的主语。

若主动句动词不支配第四格,则被动句的主语用e s。

2.将主动句的动词按人称和时态改成werden+第二分词的形式。

注意,如果句子是现在完成时和过去完成时,则最后应是worden,而不geworden。

3.主动句的主语在被动句中用介词von或durch带出,一般说来人用von,而物用durch。

如果是man的话则把man去掉。

(上海品德德语培训)4.在助动词和分词中间按原样写上主动句的其他成分。

5.注意在第一点中提到的es只能出现在句首,一般可把句子的其他成分放在句首并省略这个es。

(上海品德德语培训)6.若主动句中有情态动词的话,则保留情态动词,但要注意人称的变化。

句子的结构是:情态动词+...+分词+werden.(上海品德德语培训)【例1】Heute hat er das Zimmer sauber gemacht.1.das Zimmer->Das Zimmer2.hat...saubergemacht->ist...sauber gemacht worden3.er->von ihm4.Das Zimmer ist heute von ihm sauber gemacht worden.(完成)【例2】Man muss am Sonntag nicht arbeiten.1.无第四格->Es2.muss...arbeiten->muss...gearbeitet werden3.man->无4.Es muss am Sonntag nicht gearbeitet werden.或Am Sonntag muss nicht gearbeitet werden.(完成)二. 将被动句转换为主动句(上海品德德语培训)1.找到被动句中由von或者dur ch引出的动作的执行者,并以此作为主动句的主语。

德语语法状态被动态

德语语法状态被动态
Diese Maßnahme scheint mir treffend.
Sie wurde richtig wütend, als sie von der Sache hörte.
a
18
Ⅳ作名词用 第一分词都可作名词用。名词化的第一分词
在句中的变格与形容词的变格完全相同,其 性别和自然性一致,中性至事物。
Es ist erstickend heiß.
Es wird zunehmend kälter. g, 及物动词的第一分词前加zu,具有被动意义并作定
语用,表示一种必然性或可能性。但不及物动词 的第一分词前不能加zu。如:
a
17
der zu übersetzende Text 有待翻译的课文 die zu erwartende Nachricht 人们期待着的消息 das zu bearbeitende Material 供加工用的材料 die zu bewältigenden Hindernisse 必须克服的障碍 nicht zu unterschätzende Schwierigkeiten 不可低估的困难 Ⅱ作状语用 分词和形容词一样可以作状语用。如:
ein erstickende Hitze 酷热
leuchtendes Vorbild 光辉的榜样
fortlaufende Erzählung 长篇连载的故事
sprechende Augen 富有表情的眼神
am folgenden Abend 在第二天的晚上
im kommenden Jahr 在明a年
Einem Unwissenden muss man Auskunft geben. Anwesende sind ausgeschlossen.除外 Wer Hervorragendes leistet, wird ausgezeichnet.作出

(优选)德语语法状态被动态.

(优选)德语语法状态被动态.
Frau kapp den Verband anlegen. Arzt:Haben Sie Frau Kapp schon den Verband angelegt? Sprechstundenhife:Ja, er ist schon angelegt.1,2题。
③ 反身动词中作宾语的反身代词与主语所属 同一个人(或事物),或宾语属于主语身 体的一部分,这样的动词不能构成被动态。 如Ich ärgere sich.
Sie schüttelte verneind den Kopf.
④ 情态动词不能构成被动态。
⑤ 有些表示知觉的动词,如 fühlen,hören,sehen,spüren等;还有一些 表示使唤的动词heißen,lassen,lehren, schicken 等,这些动词虽然能支配第四铬 宾语,其后常有一个不定式,但也不能改 成被动态。
状态被动态只有两种时态,sein的现在时和过去时:
Heute sind die Kriegsschäden in Frankfurt fast völig beseitigt.
1945 war die Altstadt Frankfurts gänzlich zerstört.
状态被动态中的介词宾语
风雨损坏的。 Das Bild ist von einem Laien gemalt.这幅画
是一个外行画的。
不能构成状态被动态的动词
a. 不能构成过程被动态的动词 ① 有些表示状态、存在(拥有,得到等)的动词,
如 bekommen,besitzen,erhalten,haben,kriegen,er fahren,kennen,wissen等,均不能构成被动态。 ② 功能动词与第四铬名词组成的复合谓语不能构 成被动态。如Abschied nehmen,Garantie geben, Hilfe leisten, Anerkennung finden(承 认)Veränderung erfahren(改变)Wahl treffen, das Bewusstsein verlieren(昏迷),Antwort geben, Anwendung finden(应用)等。

德语中被动态的几种替代形式

德语中被动态的几种替代形式
b2) 功能动词结构:Im Unterricht kommt das Thema,,Ersatzpassiv‘‘ zur Bearbeitung.
过程被动:Im Unterricht wird das Thema,,Ersatzpassiv“ bearbeitet.
b3) 功能动词结构:Der Unterricht geht zu Ende.
被动态替代形式
被动态的替代形式(Ersatzpassiv):
在书写或口语中需要多次用到被动形式的情况下,为了使文章或对话的 句式更加多样,人们往往采取用被动态的替代形式(Ersatzpassiv)来表 达自己。 被动态替代形式的句子中,虽然没有实义动词的第二分词,而他们却
具有被动的意义。
a)反身动词
这类词,在物做主语时,也都含有被动的意义。
b)有被动含义的功能动词结构
被动态
b1) 功能动词结构:Viele Daten der Geschichte sind in Vergessenheit geraten.
过程被动:Viele Daten der Geschichte sind vergessen worden. 许多历史的资料都被遗忘了。
德语中被动态的几种替代形式
德语中的动词的被动态分为三类
过程被动态(Vorgangspassiv):
助动词werden+动词第二分词
状态被动态(Zustandspassiv):
助动词sein+动词第二分词
接受被动态(bekommen-Passiv):
助动词bekommen/erhalten/kriegen+动词第二分词
带情态动词的过程被动态:Das Foto kann nicht befestigt werden. 这张照片不能固定。
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

• 状语
• Der Teller ist zerbrochen. • Das Tor war verschlossen.
• 定语
• der zerbrochene Teller • das verschlossene Tor
状态被动态只有两种时态,sein的现在时和过去时: Heute sind die Kriegsschäden in Frankfurt fast völig beseitigt. 1945 war die Altstadt Frankfurts gänzlich zerstört.
状态被动态中的介词宾语
• 只有发动者被认为是状态的引起者,或者 不只限于强调动作的结果,才能在状态被 动态中加上发动者,即von名词的介词宾语。 如:Das schreiben ist vom Ditektor
unterzeichnet.公文是校长签署的。 Der Baum vom Sturm beschädigt.树是被暴 风雨损坏的。 Das Bild ist von einem Laien gemalt.这幅画 是一个外行画的。
Das Sportstadion fasst 50000 Menschnen.
b. 有些可以构成状态被动态的及物动词,他 们的语义使句子中表示的动作不可能产生 一种新的持久状态。如 ausüben,beglückenwünschen (祝贺)
betrachten(看作) bewundern,bitten,brauchen,erinnern,hören,lob en,sehen,senden,suchen,rufen, verstehen,zeigen等。 Sein Freund wird bewundert. Diese Landschaft erinnert mich an meine Heimat. c. 某些要求第三格宾语的不及物动词,能够成一 种特殊的状态被动态,如 helfen,nützen,schäden等。类似的还有少数作 不及物动词的动词,如vergeben(宽恕), verzeihen等,如Man half den Freunden Den Freunden war geholfen. Man verzeih ihm. Ihm war verzeihen.
Er fühlen sein Herz schlagen. Wer hat dich das tun heißen? ⑤ 某些表示容量、数量的及物动词,如 enthalten,behalten(保存),fassen(容 纳),umfassen(包含),kosten(价值) 等,可支配第四格宾语,但不能构成被动 态。如Das enthält viele gute Abbildungen.
③ 反身动词中作宾语的反身代词与主语所属 同一个人(或事物),或宾语属于主语身 体的一部分,这样的动词不能构成被动态。 如Ich ärgere sich. Sie schüttelte verneind den Kopf. ④ 情态动词不能构成被动态。 ⑤ 有些表示知觉的动词,如 fühlen,hören,sehen,spüren等;还有一些 表示使唤的动词heißen,lassen,lehren, schicken 等,这些动词虽然能支配第四铬 宾语,其后常有一个不定式,但也不能改 成被动态。

状态被动态的意义
由动词sein和及物动词的第二分词组成的 复合谓语,其意义与被动态相近。这种为 谓语不表示动作,而表示动作的结果,句 中的主语就是动作所及的人或物。状态被 动态除了过去时和现在时外,其它几个时 态都很少用。
状态被动态中的第二分词有状语或定语的功能,它表示已经 发生的某行为的状态,而不强调行为人。人们关心的是:现 在时什么样的状态。
Übung
1,Frau Luther kommt spät nach Hause; ihr Mann war schon früher da. Wäsche waschen Ich wollte die Wäsche waschen,aber sie war schon gewachen.1,2题 2,Vor der Reise Fenster schließen Vergiss nicht die Fenster zu schließen! Sie sind schon geschlossen.1,2题。 3,Beim Arzt Frau kapp den Verband anlegen. Arzt:Haben Sie Frau Kapp schon den Verband angelegt? Sprechstundenhife:Ja, er ist schon angelegt.1,2题。
状态被动态
状态被动态的构成
状态被动态是用来表示一种静止的状态, 是一种动作完成的结果,其构成的前提首 先是可以转换成主动句的及物动词,其次 是动词的内容可以改变主动句中宾语(承 受者),从而产生一种新的持久状态。
状态被动态由sein+第二分词构成
• Die Mutter reinigt den Anzug.(主动句) • Der Anzug wird ( von der Mutter ) gereinigt (被动句) • Der Anzug ist gereinigt.(状态被动句)。 (表示上面句子动作的结果或状态)
不能构成状态被动态的动词
a. 不能构成过程被动态的动词 ① 有些表示状态、存在(拥有,得到等)的动词, 如 bekommen,besitzen,erhalten,haben,kriegen,er fahren,kennen,wissen等,均不能构成被动态。 ② 功能动词与第四铬名词组成的复合谓语不能构 成被动态。如Abschied nehmen,Garantie geben, Hilfe leisten, Anerkennung finden(承 认)Veränderung erfahren(改变)Wahl treffen, das Bewusstsein verlieren(昏迷),Antwort geben, Anwendung finden(应用)等。
相关文档
最新文档