美剧最常说的8句俚语

合集下载

美剧俚语美剧中常见俚语大全

美剧俚语美剧中常见俚语大全

美剧俚语美剧中常见俚语大全美剧中常见俚语摘抄gettheballrolling让球滚起来get/givethegreenlight绿灯亮了getuponthewrongideofthebed起床下错边givethehirtoffone'back连衬衫都肯脱给人gooneteptoofar多走了一步gooutonalimb爬高枝gooverboard过火gotohellinahandbaket坐着吊篮下地狱gotoone'head上头上脸,冲昏头脑gounder沉没gooebump鸡皮疙瘩grapfortraw抓稻草haveone'cakeandeatittoo既想留着蛋糕,又想吃hindighti20/20事后的先见之明hittride脚步走顺了hitthebook撞书hitthehay倒在稻草上hitthejackpot中了头彩hittheroad上路美剧中常见俚语推荐holdacandleto给他拿蜡烛都不配holdthekeytomyheart掌管我心灵的钥匙holdyourhore勒住你的马hangomebodyouttodry把晾起来了inone'backpocket在某人裤子后口袋里inthedark在黑暗中inthelimelight站在聚光灯圈里inthepotlight站在聚光灯圈里it'Greektome希腊文inthemiddleofnowhere周围什么也没有joinedatthehip连体婴jumpthegun枪未响先偷跑jutwhatthedoctorordered正是大夫说的keepaneartotheground一耳贴地美剧中常见俚语精选kickthebucket踢水桶killtwobirdwithonetone一箭双雕,一举两得kiupto讨好kittycorner小猫的角落knuckleandwich指节骨三明治landlide山崩lattraw最后一根稻草leftabittertateinone'mouth留下满嘴苦味lefthanging被晾起来了letleepingdoglie别惊动睡着的狗letthecatoutofthebag放出袋中猫。

美剧中常用的俚语

美剧中常用的俚语

美剧中常用的俚语大家喜欢看美剧吗?是不是可以经常在美剧当中听到一些俚语?大家可以听懂这些俚语吗?下面店铺为大家整理了美剧中常用的俚语,希望对大家有帮助。

美剧中常用的俚语摘抄a bird in the hand is worth two the bush 一鸟在手,胜似二鸟在林a blank slate 干净的黑板a bone to pick 可挑剔的骨头a cat nap 打个盹儿a chip off the old block 大木头上砍下来的小木片a chip on one's shoulder 肩头的木片a ouch potato 躺椅上的马铃薯a cake walk 走去吃糕a headache 头痛a knock out 击倒a load off my mind 心头大石落地a nut 傻子,疯子a pain in the neck 脖子疼a piece of cake 一块蛋糕a pig 猪猡a shot in the dark 盲目射击a short fuse 引线短a sinking ship 正在下沉的船a slam dunk 灌篮a slap in the face 脸上挨了一耳光a smoke screen 烟幕a social butterfly 社交蝴蝶a stick in the mud 烂泥中的树枝a thick skin 厚脸皮a thorn in someone's side 腰上的荆棘a turn coat 反穿皮袄的人美剧中常用的俚语推荐an uphill battle 上坡作战a weight off my shoulders 放下肩头重担ace 得满分all ears 全是耳朵all thumbs 满手都是大拇指an ace up my sleeve 袖里的王牌an open and shut case明显的事件ants in one's pants 裤裆里有蚂蚁back in the saddle重上马鞍back on track重上轨道backfire逆火ball and chain 铁球铁链,甜蜜的枷beat a dead horse 鞭打死马令其奔驰美剧中常用的俚语精选beaten by the ugly stick 被丑杖打过beggar can't be choosers 讨饭的谈不上挑三拣四bet on it 下这一注稳赢bet your life 把命赌上better half 我的另一半between a rack and a hard place 进退维谷big headed 大脑袋bigger fish to fry 有更大的鱼要炸bite off more than one can chew 贪多嚼不烂bite the bullet 咬子弹。

美剧最常用这8个俚语rain cats and dogs已经过时了

美剧最常用这8个俚语rain cats and dogs已经过时了
美剧最常用这8个俚语,rain cats and dogs已经过时了!
学了这么多年英语的你,除了英语老师上课教的rain cats and dogs(倾盆大雨),还知道几个和动物有关的俚语呢?
今天就和英大一起来学习美剧里,老外更常用的7个动物俚语吧!Have kittens 极度的紧张或不安Sweet, cuddly, cute: what’s not to love about kittens, the most watched animals on the Internet? But giving birth to them might be a different experience altogether. Apparently, back in medieval times, a woman who suffered pains during pregnancy would often be advised by the local witch that she was, to her misfortune, carrying kittens, and that the only remedy was a magic potion to destroy the unhappy litter.作为在互联网上最受关注的动物,小猫甜美而惹人喜爱。但生下它们的过程可能是一个完全不同的体验。显然,中世纪时期,一个在怀孕期间遭受痛苦的女人常常被当地的女巫建议,她很不幸地怀着小猫,唯一的补救方法是喝下魔法药水摧毁来摧毁腹中的胎儿。
If you’re a cold fish, you’re unemotional, and perhaps even unfriendly. To sound even more British, add a bit of:如果你被叫做“cold fish”,你是有较少感情波动的、甚至是不友好的。为了听起来更英式化,也会在之前添加“a bit of”

美剧中的经典俚语

美剧中的经典俚语

美剧中的经典俚语1.Clear the air 消除误会To settle a dispute and restore good relations.Example: We had a meeting with the workers, and I think we’ve cleared the air now.2.Be in the air 将要发生的事情The feeling or idea that something new is about to happen or is going to change.Example: From the arguments going on at the meeting, it seems that a change in policy is in the air.3.A bad egg 缺乏道德的人Somebody who has no moral principles and should be avoided.Example: You mustn't lend Tim money, he's a bad egg. You'll never see him or your money again!4.Cost an arm and a leg 极其昂贵To be very expensiveExample: I love that fur coat. However, I don’t think I’m going to buyit because it costs an arm and a leg.5.In the balance 未知的,不可预测的Said when the outcome of a situation is unknown or unpredictableExample: His career as a pilot is in the balance, as his eyesight does not seem good enough.6.In the Bag 稳操胜券Said of an achievement which is secureExample: We have the deal in the bag. The client came in this morning to sign the agreement.7.Drive a hard bargain 极力讨价还价To have the negotiating strength and skills to get the most advantageous price and conditionsExample: Amanda is negotiating the best price from the suppliers. She drives a hard bargain.8.Ring a bell 看上去或听起来非常熟悉To look, sound or seem familiarExample: That face rings a bell, where have I seen him before?9.Tighte n one’s belt 节衣缩食To cut down on spending because there is less income than beforeExample: Now you are out of work, you'll have to tighten your belt and give up buying new clothes and going out so often.10.Kill two birds with one stone 一石二鸟To complete two tasks together, with less effort than doing them separatelyExample: Since I’d gone to the store to buy some bread, I thought ofkilling two birds with one stone and invited Mr. Biggs to the party.11.Be in a black mood 情绪极差To be so negative about everything that it is impossible for anyone to reason with him/herExample: My father has been in a black mood for days, we dare not say anything to him.12.Feeling blue 感到无精打采Feeling sad or depressedExample: She's feeling blue, because the man she loves is far away.13.New blood 新成员New people brought into an organization to introduce different and original ideasExample: It was decided to bring new blood into the school by employing teachers with the latest training.14.Get to the bottom of something 弄清真相To find out the truth about somethingExample: I'm trying to get to the bottom of why David left without saying goodbye.15.A piece of cake 轻松的事Something which is very easy to doExample: Here…let me put the batteries in for you. It's a piece of cake.16.Pay a call 拜访To visit somebodyExample: As we're in this neighborhood, we might as well pay the Jacksons a call, we haven't seen them for ages.17.Round the clock 夜以继日的To do something continuously, without a break or pauseExample: The ambulance services worked round the clock hauling people trapped in the building to safety.18.By chance 偶然,意外的Unexpectedly; with no prior planningExample: By chance, I bumped into my wife in the shopping mall19.Keep one’s cool 保持冷静To stay calm in a difficult situationExample: If the traffic is jamed, the only thing to do is keep your cool, or get out of the car and walk!20.In a tight corner 处于困境In an extremely difficult situationExample: Whenever I get into a tight corner, I try to rely on quick thinking to get out of it.21.Fall on deaf ears 不加理睬的,不听取Not to take any notice of what is saidExample: The city council's order that garbage should be put in thebins fell on deaf ears; the sidewalks are still littered with trash!22.Keep in the dark 隐瞒感谢您的阅读,祝您生活愉快。

美剧中常见的俚语口头禅

美剧中常见的俚语口头禅

美剧中常见的俚语口头禅Look what you have done!这是较温和责怪人家的说话,称不上是骂人的话,相近的句子还有:Look what you did !This is your fault. 这是你的错.This is your doing. 这是你做的好事.想加强一点语气,不妨加多句:You stupid idiot! Look what you have done!你这个笨蛋白痴,看你做过些什么!对话Mother:I just cleaned the apartment an hour ago. Look what you have done! Daughter:Relax! It doesn't look that bad. I've lost something important. Mother:I'll help you look. What have you lost?Daughter:I've lost my glasses. I can't see them anywhere.Mother:You just need eyes in the back of your head.Daughter:Thank you!母亲:我刚在一小时前才清洁完房间。

看你做过什么!女儿:放心吧!不是你看得那么糟,我遗失了很重要的东西。

母亲:我来帮你找,你遗失了什么?女儿:我遗失了眼镜,到处都找不到。

母亲:看来你的后脑需要长对眼睛了。

女儿:谢谢!来自:恒星英语学习网-口语频道I'm at a loss for words.或许大家都有过这样的经验,当你很开心、过度伤心、过度生气的时候会突然哑口无言,无言以对。

此时可以叫做:I'm at a loss for words.(我无言以对)。

虽然是无言以对,也可以说:I'm speechless.(我讲不出话来),I don't know what to say.(我不知道该说什么),I'm flabbergasted.(我目瞪口呆)。

美剧中50句经典俚语完美解析

美剧中50句经典俚语完美解析

美剧中50句经典俚语完美解析恒星小编:相信许多童鞋都有在追看美剧,小编我也是美剧迷啊.但是很老外的俚语有时会让大家摸不着头脑,所以恒星小编为大家搜集了一些经典的美剧口语俚语,希望让大家能有所收获,大家也要自己学会在看美剧的同时记录一些有用的句子和表达,才能有所收获,当然,你收集后记得来恒星英语论坛于各位恒友一起分享哦.你也会找到一些不错的资料的.1.Clear the air 消除误会To settle a dispute and restore good relationsExample:We had a meeting with the workers, and I think we’ve cleared the air now。

2.Be in the air 将要发生的事情The feeling or idea that something new is about to happen or is going to change。

Example: From the arguments going on at the meeting, it seems that a change in policy is in the air。

3.A bad egg 缺乏道德的人Somebody who has no moral principles and should be avoidedExample: You mustn’t lend Tim money, he’s a bad egg. You’ll never see him or your money again!4.Cost an arm and a leg 极其昂贵To be very expensiveExample:I love that fur coat. However, I don’t think I’m going to buy it because it costs an arm and a leg。

必知的美剧英文俚语

必知的美剧英文俚语

美剧必知的英文粗语脏话学美剧中的英文粗语脏话,为的是:1,能融入情节,不愤无以表达2,知道这是下识人的,要不被人鸟了还蒙着3,恶俗点,会去下识人呵呵,一起学习吧~一,优雅骂人1. Stop complaining! 别发牢骚!2. You make me sick! 你真让我恶心!3. What’s wrong with you? 你怎么回事?4. You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做!5. You’re a jerk! 你是个废物/混球!6. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话!7. Who do you think you are? 你以为你是谁?8. What’s your problem? 你怎么回事啊?9. I hate you! 我讨厌你!10. I don’t want to see your face! 我不愿再见到你!11. You’re crazy! 你疯了!12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!)13. Don’t bother me. 别烦我。

14. Knock it off. 少来这一套。

15. Get out of my face. 从我面前消失!16. Leave me alone. 走开。

17. Get lost.滚开!18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。

19. You piss me off. 你气死我了。

20. It’s none of your business. 关你屁事!21. What’s the meaning of this? 这是什么意思?22. How dare you! 你敢!23. Cut it out. 省省吧。

24. You stupid jerk! 你这蠢猪!25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。

透过影视作品看美国俚语

透过影视作品看美国俚语

透过影视作品看美国俚语美国俚语是美国人生活中用到的非正式语言,常常能够反映出文化、社区、年龄、地域等方面的特征。

在影视作品中,我们往往可以发现大量的美国俚语,如今天我们就来透过影视作品看美国俚语。

1. "What's up?":最常用的问候语,相当于中文的“最近怎么样?”在美国影视作品中,这句话几乎无处不在。

比如,在电影《头号玩家》中,主角帕西瓦尔问朋友:“What's up?”,朋友回答:“Nothin' much, man.”2. "Cool":表示好、棒、了不起这也是一个很常见的俚语,常常用于评价事物或事态的好坏。

比如,在电视剧《权游》中,当别人向琼恩•雪诺抱怨珊莎的时候,琼恩•雪诺说:“Sansa’s smarter than she lets on”(珊莎比她表现得聪明)。

这时忽然传来一个声音:“Cool”(好的)。

3. "Dude":老兄、哥们在美国,这个词就相当于“老兄”、“哥们”,常常用来称呼男性朋友。

比如,在电影《哆啦A梦》中,主角哆啦A梦对小伙伴米奇说:“Hey, dude,I understand what you're going through."(嘿,老兄,我了解你正在经历的事情。

)4. "Awesome":太棒了、绝世好5. "Gonna":“准备”这个词相当于“即将”,常常用来表示某件事情即将发生。

比如,在电影《超能失控》中,主角Teddy在告诉Max他即将开始自己的音乐演出时说:“Yeah, I'm gonna start playing music solo. I haven't played in years. It's been awhile since I've felt that buzz. You know, the rush of the crowd, the adrenaline.”除了以上这些俚语外,美国还有很多其它的俚语,例如:6. "Bros before hoes":兄弟比爱情重要,比喻男人友谊永远比感情重要。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

外教一对一
美剧最常说的8句俚语
1.LET YOUR FREAK FLAG FLY
放飞自我
to let others see your uniqueness
让别人看到你的不同(放飞自我,张扬个性)
例:
My colleagues were surprised at the Christmas party- I let my freak flag fly and showed them a break dance routine. 我的同事都很惊讶我在圣诞舞会上的表现——放飞自我,展示了霹雳舞。

2.GET OUT OF HAND
失控
when you lose control of things, they get out of hand
当你是对事情失去控制了,就叫失控
例:
The party got out of hand and the guests started to throw bottles at each other.
当宾客们开始朝对方互扔瓶子时,这个派队就失去控制了。

外教一对一 3.GET YOUR HEAD AROUND IT
理解,相信
to understand something
知道,了解
例:
I just can't get my head around the fact that Joe is leaving us.
我只是难以相信Joe已经离开我们这个事实罢了。

4.POUND THE PAVEMENT
徘徊街头找工作
to walk the streets looking for a job
穿梭街头找工作
例:
I'd been pounding the pavement for months before I found a job in a fast food restaurant.
我已经在街头徘徊数月了,终于在一家快餐店找到了一份工作。

5.PULL A RABBIT OUT OF A HAT
外教一对一
出其不意
to do something unexpected that may have seemed impossible
做看起来不可能的并且无法预料到的事情
例:
I thought we were going bankrupt, but my partner pulled a rabbit out of his hat and we landed a major contract. 我本来以为我们要破产了,但是,我的合伙人出乎意料的完成了不可能的是事情,我们签了一个大合同。

6.STEP UP YOUR GAME
迎头赶上
to start performing better
开始表现的更好
例:
If you want to win this competition, you'll have to step up your game.
如果你想要赢得这场比赛,你得加把劲了。

7.SHAPE UP OR SHIP OUT
要么好好干,要么走人
外教一对一 either start performing better or leave
表现好一些,否则离开
例:
This is the last time I'm telling you to arrive on time. Shape up or ship out.
这是我最后一次警告你准时到达。

你要么好好干,要么走人!
8.BY THE SKIN OF YOUR TEETH
勉强做成某事
When you do something by the skin of your teeth, you only just succeed/ nearly fail
你刚好一点点成功了/你差一点点就失败了
例:
I hadn't studied much, but passed the test by the skin of my teeth.
我没有学很多,但是我低分飘过考试。

相关文档
最新文档