八年级下册第五单元文言文重点字词翻译

合集下载

最新八年级下第五单元文言文重点语句翻译

最新八年级下第五单元文言文重点语句翻译

八年级下第五单元文言文重点语句翻译《与朱元思书》1、风烟俱净,天山共色。

翻译:没有一丝儿风,烟雾也完全消失,天空和群山是同样的颜色。

2、从流飘荡,任意东西。

翻译:(我的小船)随着江流飘飘荡荡,时而偏东,时而偏西。

3、急湍甚箭,猛浪若奔。

翻译:(那飞腾的)急流比箭还快,汹涌的波浪猛似飞奔的马。

4、负势竞上,互相轩邈,争高直指,千百成峰。

翻译:(高山)凭着(高峻的)形势,奋力直向上耸,仿佛互相竞赛向高处和远处发展;(它们)都在争高,笔直地指向(天空),形成了成千成百的山峰。

5、泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。

翻译:泉水冲激着石头,发出冷冷的清响;好鸟儿相向和鸣,唱出和谐而动听的声音。

6、蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。

翻译:(树上的)蝉儿一声接一声不断地叫,(山中的)猿猴也一声一声不住地啼。

7、鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。

翻译:那些怀着对名利的渴望极力高攀的人,看到这些雄奇的山峰,就会平息热衷于名利禄之心;那些办理政务的人,看到(这些幽美的)山谷,也会流连忘返。

8、横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。

翻译:横斜的树枝在上面遮蔽着,即使在白天,也象黄昏时那样阴暗,稀疏的枝条交相掩映,有时可以见到阳光。

《五柳先生传》1、宅边有柳树,因以为号焉翻译:因为住宅旁边有五棵柳树,就用它做了自己的号。

2、好读书,不求甚解,翻译:喜欢读书,(但)读书只求领会要旨,不在一字一句的解释上过分深究。

3、每有会意,便欣然忘食。

翻译:每当对书中意旨有所领会的时候,就高兴得忘了吃饭。

4、闲静少言,不慕荣利:安安静静的,很少说话,不羡慕荣华利禄。

5、造饮辄尽,期在必醉翻译:去喝酒就喝个尽兴,希望一定喝醉。

6、既醉而退,曾不吝情去留。

翻译:喝醉后就回来,从不会舍不得离开。

7、环堵萧然,不蔽风日;短褐穿结,箪瓢屡空,晏如也。

翻译:简陋的居室里空空荡荡,挡不住风雨也遮不住太阳;短短的粗麻布衣服打上了补丁,常常没有吃的和喝的,(但)还是一副安然自若的样子。

八年级下第五单元文言文分课整理归纳

八年级下第五单元文言文分课整理归纳

八年级下第五单元文言文分课整理归纳与朱元思书一、重点词语解释。

风烟俱...净风烟:指烟雾。

俱:都天山共色..共色:同样的颜色。

从.流飘荡:从:顺,随任意东.西.东西:向东向西一百许.里许:“左右”。

天下独绝..独绝:绝独一无二,到了极点。

水皆缥碧..:缥碧:青白色直视无碍.碍:障碍急湍..甚箭急湍:急流的水猛浪若奔.奔:飞奔的马皆生寒树..寒树:使人看了有寒凉之意的树。

负.势竞上:负:凭借上:向上互相轩邈..轩邈:向高处和远处伸展。

争高直指..直指:笔直地向上,直插云天泠泠..作响泠泠:形容水声的清越。

好.鸟相鸣..好:美丽的相鸣:互相和鸣嘤嘤成韵.韵:和谐声音。

鸢飞戾.天者戾:至,到望峰息.心息心:平息经纶..世务者经伦:筹划窥欲忘反.反:通“返”,返回横柯上蔽...:柯.:树木的枝干蔽.:遮蔽上:在上面在昼犹.昏犹:好像,如同。

疏条交映..交映:互相掩映。

二、重点句子翻译:风烟俱净,天山共色。

风尘和雾气都消散了,天空和群山呈现同样青色。

从流飘荡,任意东西。

(我乘船)随着江流飘荡,任凭它飘向哪个方向。

急湍甚箭,猛浪若奔。

湍急的流水比箭还快,凶猛的浪好像飞奔的马。

夹岸高山,皆生寒树。

两岸的高山上,全都生长着使人看了有寒意的树。

蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。

蝉在长久不断地叫;猿猴也在不停地哀鸣。

鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。

那些极力追求名利的人,看到这些雄奇的山峰,就会平息热衷功名利禄的心;那些治理政务的人,看到这些幽美的山谷,就会流连忘返。

横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。

横斜的树枝在上面遮蔽着,即便在白天,也还像黄昏(那样暗)。

稀疏的枝条交相掩映,有时也可以见到阳光。

三、常见重点问题简答:1、本文总领全文的句子是:奇山异水,天下独绝。

2、文中从侧面表现水的清澈的句子是:游鱼细石,直视无碍。

3、作者描绘异水时,抓住了清澈、湍急的特点;描绘奇山时,紧扣山高、树多、景美的特征。

4、文中“急湍甚箭,猛浪若奔”一句是写水流势湍急,《三峡》一文中哪句话与它有异曲同工之妙:有时朝发白帝,暮到江陵,虽乘奔御风,不以疾也。

8下第五单元文言翻译

8下第五单元文言翻译

第五单元文言翻译八大山人,是明朝宁藩的宗室,号人屋。

“人屋”就是“广厦万间”的意思。

他生性孤傲,有骨气,聪明绝伦,无人能比。

八岁便能作诗,善于书法,长于篆刻,尤其精于绘画。

曾经画一枝荷花,半开于池中,败叶散乱,横斜在水面,生气勃勃;张挂在堂中,好像有清风徐徐吹来,香气常充满整个屋子。

又曾画龙,在丈幅之中蜿蜒升降,想要飞动一般;如果叶公见到了,也一定会大叫着惊慌逃跑的。

他言语诙谐,喜欢议论,总是娓娓而谈,不知疲倦,使四座的人为之倾倒。

其父某某,也长于书画,在长江下游西部地区名声很响,然而喑哑不能说话。

甲申年明朝灭亡,父亲随着去世。

人屋继承父志,也喑哑不能说话,他身边跟随着的奉命办事的人,都用眼睛给他示意;如果合他的心意,人屋就点点头,如果不合心意,人屋就摇摇头。

对宾客他用手表示寒暄之意,听人讲古今的事情,听到会心处,则不出声地发笑。

这么着过了十多年,他便抛离家庭做和尚,自己取了个号叫“雪个”。

没有多久就患了癫狂病,起初是伏在地上低声哭泣,过了一会就仰天大笑,笑完,忽然又不断跳跃,大声叫号痛哭。

有时敲着肚皮高歌,有时在集市上乱舞。

一天之内,癫狂之态种种不一。

集市上的人讨厌他的扰乱,就用酒将他灌醉,他的癫狂也就停止了。

过了一年多,他的病有了好转,就更号为“个山”。

过了不久又自己抚摸着头顶说:“我已经做了和尚,为什么不用驴命名呢?”便改号为“个山驴”。

过了几年,妻子儿女都死了。

有人对他说:“断绝对祖先的祭祀,这可不是用来做先祖后代的办法,你难道不有所害怕吗?”个山驴便感慨地蓄发娶妻生育后代,并号为“八大山人”。

他自己说:“所谓八大,就是四方四角,都是我为大,而没有比我大的。

”山人既已嗜好喝酒,也就没有其他的嗜好。

人们喜欢他的画,大多置办了酒来招待他,预先准备几升墨汁、若干纸张在座位右边。

山人酒醉后见到了,便高兴地泼墨在宽大的画纸上,有时候用破笤帚洒,用坏帽子涂,弄得满纸肮脏,不堪入目。

这以后他提笔渲染,有的成山林,有的成丘壑,有的成花鸟竹石,无不精妙。

八年级语文下册第五单元文言文阅读《与朱元思书》新人教版

八年级语文下册第五单元文言文阅读《与朱元思书》新人教版

第五单元文言文阅读(一)与朱元思书《与朱元思书》风烟俱净,天山共色。

从流飘荡,任意东西。

自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝。

水皆缥(piǎo)碧,千丈见底。

游鱼细石,直视无碍。

急湍(tuān)甚箭,猛浪若奔。

夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈(miǎo),争高直指,千百成峰。

泉水激石,泠泠(líng)作响;好鸟相鸣,嘤嘤(yīng)成韵。

蝉则千转(zhuàn)不穷,猿则百叫无绝。

鸢(yuān)飞戾(lì)天者,望峰息心;经纶(lún)世务者,窥(kuī)谷忘反。

横柯(kē)上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。

作者介绍吴均(469—520),字叔庠,吴兴故鄣(今浙江安吉)人。

南朝梁文学家。

他好学有俊才,诗文自成一家,擅长描写山水景物,称为“吴均体”,开创一代诗风。

曾奉旨撰写《通史》,未及成书即去世。

原有文集,已散佚,明人辑有《吴朝请集》。

原文翻译风和烟都散尽了,天和山是一样的颜色。

(我的小船)随着江流飘荡,时而偏东,时而偏西。

从富阳到桐庐一百来里的水路,奇异的山水,独一无二。

江水都是青白色,千丈深的地方都能看得清楚。

游动的鱼儿和细碎的沙石,也可以看得清清楚楚,毫无障碍。

湍急的水流比箭还快,迅猛的浪涛像飞奔的骏马。

江两岸的高山上,全都生长着使人看了有寒意的树;山峦凭借着(高峻的)地势,争着向上,仿佛都在相互争着往高处和远处伸展,笔直地向上,直插云天,形成了无数的山峰。

(山间的)泉水冲击着岩石,发出泠泠的响声;美丽的百鸟互相和鸣,鸣声嘤嘤,和谐动听。

蝉儿和猿猴也长时间地叫个不断。

极力追求名利的人,看到(这些雄奇的)高峰,(就会)平息热衷于功名利禄的心;治理政务的人,看到(这些幽美的)山谷,(就会)流连忘返。

横斜的树枝在上面遮蔽着,即使是在白天也像黄昏时那样昏暗;稀疏的枝条交相掩映,有时还可以(从枝叶的空隙中)见到阳光。

基础知识一. 重点词解1.俱:全,都。

八下五单元课外文言文翻译

八下五单元课外文言文翻译

第五单元课外文言文翻译《全解全析》p54译文:夜色中登上华子冈,见辋水微波荡漾,和水中有月影一同上下动荡。

冬天远处的山火,忽明忽灭地闪烁在树木之外。

深巷里的寒犬,叫声像豹子一样。

村子里传来舂米声,又与稀疏的钟声相互交错。

这时,我独坐在那里,跟来的仆人静默无声,更多地想起从前你与我携手吟诵诗歌,在狭窄的小路上漫步,临近那清澈流水的情景。

等到了春天,草木蔓延生长,春天的山景更可观赏,轻捷的鲦鱼跃出水面,白色的鸥鸟展翅飞翔,晨露打湿了河边的青草,早晨麦田里传出雉鸡的叫声,这些美好的景色已经不远了,(您)能和我一起游玩吗?如果你不是这样天性清新高雅的人,我哪能用这不打紧的事务(游山玩水的闲事)相邀呢?而这其中实在是有深奥的趣味啊《全解全析》p54译文;道州城向西走几百多步,有一条小溪。

这条小溪向南流几十步远,汇入营溪。

两岸全是一些奇石,(这些石头)有的倾斜嵌叠,有的盘曲回旋,不能够用言语形容(它的美妙)。

清澈的溪流撞击着岩石,水流回旋从上冲下来,激荡倾注;岸边美丽的树木和珍奇的青竹,投下的阴影互相掩映。

这条溪水如果在空旷的山野,就是很适合隐士居住的;如果在人烟密集的地方,也可以成为市民游览的胜地,喜欢清静的人休憩的园林。

但是自从道州成为州的治所以来,至今也没有人来欣赏和关爱;我在溪水边走来走去,为它(景色秀丽但无人知晓)而惋惜!于是进行疏导开通,清除掉杂乱的草木,建起了亭阁,栽上了松树、桂树,又种植了鲜花香草,来增益它优美的景致。

因为溪水在道州城的右面,便命名为“右溪”。

把这些文字刻在石上,明白地告诉后来人。

《全解全析》p55译文:吕蒙正宰相不喜欢记着别人的过错。

刚担任副宰相,进入朝堂时,有一位官吏在朝堂帘内指着吕蒙正说:“这小子也来参政啊?”吕蒙正装作没有听见走过去了。

与他同在朝廷做官的同事非常愤怒,下令责问那个人的官位和姓名,吕蒙正急忙制止他们。

下朝以后,那些与吕蒙正同行的人仍然愤愤不平,后悔当时没有彻底追究。

八年级下册第五单元翻译打印稿

八年级下册第五单元翻译打印稿

八年级下册第五单元文言文翻译21、《与朱元思书》(南朝梁•吴均)没有一丝风,烟雾也完全消散了,天空和群山是同样的颜色。

(我的小船)随着江流飘飘荡荡,时而偏东,时而偏西。

从富阳到桐庐一百来里(的水路),奇山异水,独一无二。

水都是青白色,千丈之深的地方也能看到底,水底的游鱼和细小的石子也能看得清清楚楚。

湍急的江流比箭还要快,那惊涛骇浪势若奔马。

沿江两岸的高山上,全都生长着使人看了有寒意的树;山峦凭借着(高峻的) 地势,争着向上,仿佛都在相互争着往高处和远处伸展,笔直地向上,直插云天,形成了无数的山峰。

(山间的)泉水冲击着岩石,发出泠泠的响声;美丽的鸟儿互相和鸣,鸣声嘤嘤,和谐动听。

蝉不停地叫着,猿不停地啼着。

极力追求名利的人,看到(这些雄奇的)高峰,(就会)平息热衷于功名利禄的心;治理政务的人,看到(这些幽美的)山谷,(就会)流连忘返。

横斜的树枝在上面遮蔽着,即使是在白天也像黄昏时那样昏暗;稀疏的枝条交相掩映,有时还可以(从枝叶的空隙中)见到阳光。

22.《五柳先生传》(东晋•陶渊明)五柳先生不知道是什么地方的人,也不清楚他的姓名和表字。

因为住宅旁边有五棵柳树,就用它做了自己的号。

他安安静静的,很少说话,不羡慕荣华利禄。

喜欢读书,不过分在字句上下功夫,每当对书中意旨有所领会的时候。

就高兴得连饭都忘了吃。

他有嗜酒的天性,家里穷,经常没有酒喝。

亲戚朋友知道他这种情况,有时摆了酒叫他来喝。

他一来就要喝得尽兴,希望一定喝醉。

已经喝醉了就回家去,并不装模作样,说走就走。

简陋的居室里空空荡荡,遮不住风和阳光。

粗布短衣上面打了许多补丁,饭篮子和瓢里经常是空的,可是他安然自若。

经常写文章来自娱自乐,从文中也稍微透出自己的志趣。

他从不把得失放在心上,这样过完自己的一生。

赞语说:黔娄的妻子曾经说过:“不为贫贱而忧愁,不热忡于发财做官。

”这句话大概说的是五柳先生一类的人吧?一边喝酒一边吟诗,为自己抱定的志向而感到无比快乐。

八下语文五六单元文言文动词注释归纳

八下语文五六单元文言文动词注释归纳一.与朱元思书从:顺,随。

(任意东西)东西:方向,在此名词活用做动词,向东或向西。

甚箭)甚:超过。

激:冲击穷:穷尽负:凭借轩邈:意思是这些树仿佛都在争着往高处和远处伸展.轩,高.邈,远.这两个字在这里作动词用.交映:互相掩映。

经纶,筹划、治理.反:“反”同“返”。

返回见:同“现”,显现,显露。

二.五柳先生传不详:不知道。

详:清楚地知道。

因以为号焉:就以此为号:以,用。

为,作为。

以为,以之为。

慕,羡慕求,追求。

解,了解。

会,体会、领会。

嗜:特别喜欢,酷爱。

造,往,到。

辄,就;尽,指喝完。

期,期望,希望。

去留,意思是去,离开。

娱:使…欢娱。

(意动用法)忘怀:不放在心上,忘记。

以:凭借。

终,终了,结束。

(以乐其志)乐,意动用法,以...为乐三.马说骈:两马并驾称,称颂,称道。

尽,这里作动词用,是“吃尽”的意思。

食:同“饲”,喂养。

见,同“现”,表露。

欲:想要,要。

等:相当。

策:鞭打。

临,从高处往下看。

这里为面对。

以:按照通:通晓知:懂得。

四.送东阳马生序嗜:喜欢、爱好.致:得到.假借:借.走:跑.患:担心.游:交往叩:请教.援:引,提出.质:询问.叱(chì)咄(duō):训斥,呵责.复:这里指辩解.俟(sì):等待.皲(jūn)裂:皮肤因寒冷干燥而开裂.沃灌:浇洗被,通“披”,穿.腰:挂在腰间.名词作动词.慕、艳,羡慕.五.小石潭记伐:砍伐。

以为:把……当作。

卷:弯曲。

蒙络摇缀,参差披拂:覆盖,缠绕,摇动,连结。

参差不齐,随风飘荡。

彻:穿透。

差互:互相交错。

凄、寒:使动用法,使……感到凄凉,使……感到寒冷。

居:待、停留。

去:离开。

隶:作为随从,动词。

六.岳阳楼记越:超过,过了.具:通“俱”,全,皆.增:扩大.属:通“嘱”,嘱托.作文:写文章.记:记叙.衔:包含.吞:吞吐.极:尽.会:聚集.览:看.开:放晴.排空:冲向天空.潜:隐没.行:通行.倾:倒下.薄:迫近.有:产生.去:离开.畏:害怕.谗:说坏话.讥:批评指责.感:感慨.惊:这里有“起”、“动”的意思. 翔集:时而飞翔,时而停歇.集:鸟停息在树上.临:迎着.把:持,执.求:探求.归:归依.七.醉翁亭记环:环绕。

八下第五单元文言文知识点汇编

八下第五单元文言文知识点汇编三峡一、重点字词1.风烟俱净,俱:全,都。

2.天山共色:一样的颜色。

共,相同,一样。

3.从流飘荡:从,顺,随。

4.任意东西,东西:方向,在此做动词,向东向西。

5.自富阳至桐庐一百许里:自:从。

至:到。

许:表示大约的数量,上下,左右。

6.天下独绝,独绝:独一无二。

绝,极点7.急湍甚箭,急湍:急流的水。

甚箭:“甚于箭”,比箭还快(胜过箭)。

甚:胜过。

为了字数整齐,中间的“于”字省略了。

8.猛浪若奔,若:好像。

奔:动词活用作名词,文中指奔腾的骏马。

9.负势竞上:山峦凭借(高峻的)地势,争着向上。

负:凭借。

竞:争着。

上:向上。

10.互相轩邈,轩邈:邈,向远处伸展。

这两个词在这里形容词活用为动词用。

轩邈,向高处向远处生长11.争高直指,直指:笔直地向上,直插云天。

指:向,向上。

12.泉水激石,激:冲击,拍打。

13.猿则百叫无绝,无绝:就是“不绝”。

与上句中的“不穷”相对。

绝:停止。

14.望峰息心:息:使……平息,使动用法。

15.窥谷忘反:看到(这些幽美的)山谷,(就)流连忘返。

反:通“返”,返回。

窥:看。

16.在昼犹昏:即使在白天,也像黄昏时那样昏暗。

昼:白天。

犹:好像。

17.疏条交映:稀疏的枝条互相掩映。

疏条:稀疏的小枝。

交:相互。

五柳先生传一、重点字词1.先生不知何许人:何许,何处,哪里。

许,处所。

2. 亦不详:亦,也。

3.因以为号焉:就以此为号。

因,于是,因此。

以,把,用。

为,作为。

以为,以之为。

焉,语气助词。

4.不求甚解:甚,深入,过分。

5. 每有会意:会,体会,领会。

6. 性嗜酒:嗜,喜好。

7. 亲旧知其如此:亲旧,亲戚朋友。

亲,亲戚。

旧,这里指旧交,旧友。

8. 或置酒而招之:或,有时。

9.造饮辄尽:造,往,到。

辄,就。

10.期在必醉:期,期望。

11.曾不吝情去留,竟没有舍不得离开 (意思是五柳先生的态度率真,来了就喝酒,喝完就走)。

曾不,竟不。

曾,用在“不”前,加强否定语气。

八下人教版语文五六单元文言文翻译

第五单元与朱元思书没有一丝儿风,烟雾也完全消失,天空和群山是同样的颜色。

(我的小船)随着江流飘飘荡荡,时而偏东,时而偏西。

从富阳到桐庐一百来里(的水路上),奇山异水,独一无二。

水都是青白色,千丈之深的地方也能看到底,水底的游鱼和细小的石子也能看得清清楚楚。

湍急的江流比箭还要快,那惊涛骇浪势若奔马。

江两岸的高山上,全都生长着苍翠的树,透出一派寒意。

(重重叠叠的)山峦各仗着自己的地势争相向上,仿佛要比一比,看谁爬得最高,伸得最远,由此而形成无数的山峰。

(山间)的泉水冲击着岩石,发出泠泠的响声;美丽的鸟儿彼此嘤嘤地叫着,十分和谐。

蝉不停地叫着,猿不停地啼着。

看到这些雄奇的山峰,那些极力攀高的人就平息了自己热衷于功名利禄的心;看到这些幽深的山谷,那些忙于世俗事务的人就会流连忘返。

树枝纵横交错挡住了上面的天空,虽在白昼,林间仍显得昏暗;在枝条稀疏的地方,有时还能见到阳光。

五柳先生传五柳先生不知道是什么地方的人,也不清楚他的姓名和表字。

因为住宅旁边有五棵柳树,就用它做了自己的号。

他安安静静的,很少说话,不羡慕荣华利禄。

喜欢读书,不过分在字句上下功夫,每当对书中意旨有所领会的时候,就高兴得连饭也忘了吃。

他有嗜酒的天性,家里穷,经常没有酒喝。

亲戚朋友知道他这种情况,有时摆了酒叫他来喝。

他一来就要喝得尽兴,希望一定喝醉。

喝醉了就回家去,并不装模作样,说走就走。

简陋的居室里冷冷清清,遮不住风和阳光。

粗布短衣上面打了许多补丁,饭篮子和瓢里经常是空的,可是他安之若素。

经常写文章来消遣时光,从文中也稍微透露出自己的志趣。

他从不把得失放在心上,这样过完自己的一生。

赞曰:黔娄的妻子曾经说过:“不为贫贱而忧心忡忡,不热中于发财做官。

”从这话看来,他该是五柳先生一类人吧?一边喝酒一边吟诗,为自己抱定的志向而感到无比快乐。

他大概是无怀氏时候的百姓,或者是葛天氏治下的百姓吧?马说世上有了伯乐,然后才会有千里马。

千里马是经常有的,可是伯乐却不经常有。

八年级下册语文文言文重点字词翻译

八年级下册语文文言文重点字词翻译在学习文言文的过程中,八年级下册语文中的重点字词翻译是非常重要的一环。

通过对这些重点字词的深入理解和准确翻译,我们可以更好地理解古代文学作品的内涵,丰富自己的文学修养。

在本文中,我们将从简到繁地分析八年级下册语文中的文言文重点字词,并提供相应的翻译,以便读者更深入地理解这些词语的含义和用法。

1. 心悦诚服心悦诚服这个词语在《论语》中被频繁提及,意思是指心甘情愿地服从,没有一丝怨言。

我们可以从这个词语中感受到古人对于忠诚、诚实的重视,也可以反思自己在现代社会中是否也能做到心悦诚服,尊重他人、遵从规则。

2. 循序渐进这个词语出现在《资治通鉴》,意思是按照一定的顺序逐步进行。

循序渐进的精神告诉我们,做事情要脚踏实地,不能急功近利,要一步一个脚印地往前走,才能取得更好的成果。

3. 深明大义深明大义出自《三国演义》,意思是指对大义的深刻理解。

这个词语教导我们要懂得什么是对错,正义和非正义,不要迷失在权利和私欲之中。

4. 因材施教这个词语在《孟子》中被提及,意思是根据学生的不同情况采取不同的教学方法。

因材施教告诉我们,教育要因材施教,不能一刀切,要根据学生的特点和兴趣进行教学,才能取得更好的效果。

总结回顾通过对八年级下册语文文言文重点字词的翻译和理解,我们不仅丰富了自己的词汇量,也更深刻地理解了古代文学作品中蕴含的丰富内涵。

心悦诚服、循序渐进、深明大义和因材施教这些词语都是古人对于品德和教育的重视,也是我们现代人需要学习和传承的宝贵精神财富。

个人观点在学习文言文过程中,翻译重点字词是非常重要的一环。

通过深入理解和准确翻译这些词语,我们可以更好地理解古代文学作品的内涵,也能培养自己的文学修养。

我希望学生能够重视这一环节,用心对待每一个字词的翻译,从中汲取智慧和力量,指引自己健康成长。

在学习文言文的过程中,我们除了要认真翻译重点字词外,还要学会运用这些词语,将其融入到自己的写作和表达中。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

八年级下古文字词过关卷班级姓名成绩
1、从.流飘荡
2、水皆缥碧
..
3、急湍甚箭
..,猛浪若奔.
4、负.势竞上
5、互相轩邈
..
6、蝉则千转.不穷
7、鸢飞戾.天者,望峰息.心
8、经纶
..世务者,窥谷忘反.
9、横柯.上蔽
10、先生不知何许.人也
11、亦不详
..其姓字
12、不求甚解
13、每有会.意
14、亲旧
..知其如此
15、或.置酒招之
16、造.饮辄.尽
17、期.在闭醉
18、曾不吝情
..
..去留
19、环堵萧然
..
20、短褐穿结
..
21、晏.如.也
22、以此自终
..
23、不戚戚
..乎平贱
24、不汲汲
..于富贵
25、其言兹若人
..之俦.乎
26、衔觞.赋诗
27、祗.辱于奴隶人之手
28、骈.死于槽枥之间
29、食.马者
30、才美不外见.
31、且欲于常马等.不可得
32、故虽.有名马
33、安求其能千里
..也
34、策.之不以其道.
35、执策.而临.之
36、其.真无马邪
37、其.真不知马也
38、食.之不能尽其材.
39、是.马也,虽有千里只能
40、家贫,无从致.书以观
41、每假借
..于藏书之家
42、走.送之
43、不敢稍逾约
..
44、以是
..人多以数假余
45、从乡之先达执经叩.问
46、稍降辞色
..
47、援.疑质.理
48、或遇其叱.咄.
49、礼愈至.
50、俟.其欣悦
51、四支.僵劲不能动
52、滕人持汤.沃灌,以衾以覆
53、同舍生皆被.绮绣
54、益慕
..圣贤之道
55、腰.白玉之环
56、右备容臭
..
57、烨然
..若神人
58、缊袍敝.衣
59、略无慕艳
..意
60、又患.无硕师名人与游
61、尝.趋百里外。

相关文档
最新文档