优选对外汉语教学法流派

合集下载

对外汉语教学流派

对外汉语教学流派

名称形成时地基本描述理论基础主要特征主要优点缺点语法翻译法又称“翻译法”“传统法”“古典法”18世纪末、19世纪初德国以系统的语法知识教学为纲,依靠母语,通过翻译手段,重在培养外语读写能力的教学法。

是第二语言教学法上第一个完整的教学法体系,也是第二语言教学史上最古老的教学法。

语言学基础:历史比较语言学心理学基础:德国官能心理学(1)以培养读写书面语能力以及发展智力为主要目标。

(2)以系统的语法知识为教学的主要内容,对语法规则进行详细的分析,要求学生熟记并通过翻译练习加以巩固。

(3)词汇的选择完全由课本内容决定,用对译的生词表进行教学,句子是讲授和练习的基本单位。

(4)用母语进行教学,母语和外语互相翻译是主要的教学手段、练习手段和评测手段。

(5)阅读领先,重视阅读能力和翻译能力的培养,强调学习规范的书面语,注重通过阅读外语名著来学习外语。

有助于学生牢固掌握系统的语法知识,阅读和翻译水平较高;采用母语讲授,可以减轻教师压力,还可以节省课堂教学时间。

胡适口语教学和语音教学,缺乏听说能力的训练;过分地强调语法规则的教学,忽视语言技能的训练;教学内容、教学过程比较枯燥;利用母语教学,过分地强调翻译,不利于培养学生运用目的语进行思维和交际的能力;一教师为中心,教学方式单一,学生缺少实践机会,课堂气氛沉闷。

名称形成时地基本描述理论基础主要特征主要优点缺点直接发也称“改革法”“现代法”“反语法翻译法”19世纪下半叶西欧在外语教学过程中不用母语、不用翻译而直接通过目的语本身进行会话、交谈、阅读来教授外语的一种教学法。

语言学基础:语音学和科学连贯语法教育学基础:夸美纽斯的“教育适应自然”的思想心理学基础:联想主义心理学和行为主义心理学的“刺激-反应”观点(1)教学中尽量不用母语、不用翻译,不用形式语法,直接用外语讲练外语,培养学生直接运用外语思维的能力。

(2)主张以口语为基础,以模仿多练为主。

在听说的基础上学习读写。

对外汉语教学流派直接法

对外汉语教学流派直接法

对外汉语教学流派直接法(Direct Method)1、概述直接法(Direct Method)也叫自然法(Natural Method)、心理法(Psychological Method)、口语法(Oral Method)、改良法(Reformed Method)。

针对翻译法不能培养学生听说能力的缺点,直接法于19世纪末在欧洲产生。

十九世纪下半叶,欧洲资本主义的发展要求更为频繁的国际贸易往来,需要大量能用外语进行口头交际的人。

外语教学的重心由原来的书面翻译转向口头交际。

当时语言学有了进一步发展,对欧洲几种主要语言做了比较全面的描述与对比,不同语言的语法结构和词汇并不存在完全等值的关系,动摇了语法翻译法的理论基础;当时语音学的发展,国际音标的制定为口语教学创造了条件。

直接法最成功的实践是从1878 年开始创办的贝力子外语学校,到第一次世界大战前,这种学校遍及欧美,达到300 多所。

2、含义所谓直接法,就是直接用目的语教授目的语,不用学生的母语,不用翻译、重视口语的一种外语教学法。

直接法以口语教学为基础,不注重语法形式。

它包含三个方面的意思:直接学习、直接理解和直接应用。

有两个支系:口授法、阅读法。

3、代表人物1. 贝力子(M.Berlitz),德国人,他创办了“贝力子外语学校”,主张按“幼儿学语”的过程和方法来教外语,在教学中特别强调“自然法”,即以实物教具体词,以联想词教抽象词,以实例和演示教语法。

他聘请外国老师任教,采取小班教学,贯彻听说领先,加强师生对话。

2. 叶斯帕森(O.Jespersen)丹麦人,著名语言学家和外语教学法家。

他论证了古典的语法翻译法的弊病,针对当时一些人对直接法的疑虑,论证了这种教学法的可行性。

他的教学法观点集中体现在《怎样教外语》一书中。

4、理论基础、心理学基础理论基础:直接法的理论依据是语言学的研究成果,当时的语言理论认为:任何两种语言中,许多词(特别是常用词)在语义、搭配、用法上,都不存在一对一的简单对应关系。

对外汉语教学法流派

对外汉语教学法流派
4.以阅读和书面翻译为主。
从教学内容看,主要是系统讲授语法规则;
从教学手段看,主要是通过母语、外语翻译。
优点:
1.历史悠久,奠定了外语教学法的基础。
2.重视语法教学。
3.有助于培养翻译能力和写作能力。
缺点:
1.过分强调语法学习;
2.过分依赖母语;
3.过分注重书面翻译,忽略了口语教学。
语法—翻译法虽然存在着明显的局限性,但它在外语教学中一直在发挥着作用,它的合理内核,影响了后起的一些教学法。其局限是历史的局限,它自身也随着时代不断发展,直到今天仍在一定范围内使用。
2.语言学理论基础:语言是思维的物质外壳,外语的思维物质外壳是母语,因此母语是学好外语的前提。
3.心理学理论基础:巴甫洛夫的两个信号系统学说。
1.用母语讲解外语。
2.实践要有理论指导。
3.理解地模仿。
4.文字为基础,四会并重。
5.典范的文学语言作为学习的材料。
成就:
1.形成了既翻译又对比的具有现代意义的新翻译法。
2.对外语教学的一系列重大问题作了系统的研究,提高了外语教学法的科学性。
产生背景
代表人物
理论基础
基本原则
基本特征
评价
备注

自觉对比法
二十世纪40年代,苏联外语口语人才的需求量少,教育界重视教育-教养作用,因此对直接法持批判态度,而更多地从语法翻译法撷取养料。
苏联外语实践家、语法家
1.教育学理论基础:外语学习目的是通过母语与目的语的对比更深刻地认识母语,帮助学习者形成正确的世界观。
【德】奥朗多弗
机械主义语言学。(相信所有语言起源于一种语言,语言和思维是同一的,只是词汇的发音和书写形式有差别。)
心理学(官能心理学。即认为人的心灵有各种不同的官能,各种官能可以分开加以训练。)

对外汉语教学法

对外汉语教学法

对外汉语教学法第一篇:对外汉语教学法一、填空·1、教学法的理论支柱主要有三个,分别是语言学理论、心理学理论和教育学理论。

·2、国外外语教学法按照语言教学特征可分为四大流派,他们分别是认知派、经验派、人本派、功能派(或交际派)3、听力课的课堂教学一般有三个阶段,就是_听觉加工、译码加工、思维加工。

4、认知风格有三对,即场独立性场依存性、沉思型冲动型、容忍倾向和排他倾向。

·5、主观性试题、客观性试题是从评卷的客观化程度的角度划分出来的。

·6、对外汉语教学提倡,以学生为中心,以教师为主导。

·7、国外外语教学法流派按照教学目标来分,可以分成两大系统,分别是听说实践和分析理解。

·8、对外汉语教学提倡以学生为中心,以教师为主导。

·9、跨文化意识的培养要做到课堂与课外、知识与应用结合·10、话语产生有三个阶段,分别是计划、构建、执行。

·11、影响听力理解的客观因素有听力材料、声音条件、人物特征。

·12、语言教学法的三大理论基础是语言学、心理学、教育学。

·13、对外汉语教学的学科理论基础主要包括:语言学、心理学、教育学。

·14、我们常用的替换练习的心理学基础是行为主义。

·15、直接法是作为语法翻译法的对立物在西欧出现的,代表人物有贝力子等。

·16、成绩测试主要用来检查测试对象在学习的一定阶段掌握所学课程的情况,测量他们的学习成绩。

·17、课堂教学可分成三个阶段进行,分别是分析、实施、反馈。

·18、教师提问的方法主要有:提示问、关联问、连环问、随机问(四个选择三个回答即正确)等。

·19、教学导入有很多方法,从导入方法上,有:提问、回忆、复述、讲述、对比、游戏、练习(七个中选择三个即正确)等。

·20、课堂教学是外语教学的基本方式,也是实现教学目标的主要途径。

第四讲 教学法流派_

第四讲 教学法流派_



① 时间:20世纪四、五十年代 二战时美国 训练士兵所用方法 ②代表人物:[美]弗里斯 、 埃比、 拉多

基本原则




听说领先,入门阶段只练听说,不接触文字, 新课内容以对话形式展示;入门以后先从听说 导入,然后教读写,以培养口语能力为首要目 的。 以句型为中心,反复操练,以模仿、重复和记 忆的方式学习,大量实践,形成习惯,达到自 动化运用。 限制母语和翻译的使用。 通过语言结构的对比分析,确定教学难点,安 排教学顺序。
综合
交际 学为中心,教与学互动 注重对成人二语习
教为中心
提倡模拟儿童学习语言 得的研究
对外汉语教学法回顾与展望
一 对外汉语教学法的历史回顾
语法翻译法
第一阶段 (50—60)以传授语言知识为主的教学法阶段
第二阶段(60—70)体现实践性原则的教学法阶段
相对直接法 第三阶段(70—80)深化实践性原则的教学法阶段
影、录音机等的支持),利用视听设备进行的。
评价
优点
A. 教学方法活泼,有利于调动学生学习的积极性
B.重视在情景中教学,有利于培养学生的实际交际能力
C.系统地循序渐进地安排词汇和语法项目,并充分予以操练
缺点
A.过分强调口语领先,忽视读、写能力的培养
B.过分强调整体感知,忽视了对语言结构的分解和单项训练

不足
A.转换生成语法尚无法应用到外语教学的实践中 B.完全排斥机械性训练
C.作为一个独立的外语教学法体系还不够完善
功能法
意念法、功能意念法、交际法 基本特征——是以语言的意念、功能项目为纲,培 养交际能力的一种教学法。 时间:20世纪70年代

对外汉语教学法 第二章语言教学法主要流派

对外汉语教学法 第二章语言教学法主要流派

第二章 第二语言教学法主要流 派
2.2 直接法的主要代表人物 1) 贝力子。德国的直接法实践者。主张按“幼儿 学语”的过程和方法来教外语。 2) 叶斯珀森。丹麦语言学家和外语教学法家。 3) 帕默。英国外语教育家。口授法的代表人物。 4) 韦斯特。英国外语教育家。阅读法的代表人物。 5) 艾克斯利。英国著名英语教材《基础英语》作 者。
第二章 第二语言教学法主要流派
3、对语法翻译法的评价:是外语教学中运用 历史最长的一种教学法 优点: 1) 奠定了科学的外语教学法的基础。 2) 重视语法教学,较适应成年学习者学习语 言时重理性分析和重归纳演绎的特点。使学 习者在学习语言的同时发展了智力。 3) 重视翻译能力和阅读能力的培养,提高了 学习者的文学修养。
第二章 第二语言教学法主要 流派
之三: 之三:按照语言教学特征来分 影响较大的流派按其所体现的主要语言教学特 征可分为四大派: A、强调自觉掌握的认知派(如,语法翻译法、 自觉对比法、认知法) B、强调习惯养成的经验派(如,直接法、情 景法、听说法、视听法) C、强调情感因素的人本派(如,团体语言学 习法、默教法、暗示法) D、强调交际运用的功能派(如,交际法)
第二章 第二语言教学法主要流派
2、语法翻译法的教学原则 语法是外语教学的基础,语法翻译的教 学过程都围绕这个基础来进行,从而形 成了该教学法的一系列特点。
第二章 第二语言教学法主要流派
1) 以语法教学为中心,强调系统语法的学习 以语法教学为中心, 2) 语言材料的内容以能否突出某种语法形式为 准 3) 运用学习者母语进行课堂教学 4) 以阅读和书面翻译为主
第二章 第二语言教学法主要流派
1、理论基础 语法翻译法的理论基础是历史比较语言 历史比较语言学, 历史比较语言 认为一切语言都起源于一种共同的原始语 言,语言规律是共同的,词汇所代表的概 念也是相同的,所不同的只是词汇的语音 和书写形式。因此,通过两种语言的互译 和语法关系替换就能掌握另一种语言。

对外汉语教学法流派

对外汉语教学法流派

对外汉语教学法流派
对外汉语教学法流派是指在教学实践中形成的不同的教学理论和教学方法。

近年来,随着汉语国际化程度的不断提高,对外汉语教学法也得到了广泛的关注和研究。

目前,对外汉语教学法主要分为以下几个流派:
一、传统语法-翻译法
传统语法-翻译法是对外汉语教学中最早应用的一种教学方法,主要强调语法知识的学习和运用,以及对汉语和母语的比较翻译来进行教学。

二、情境教学法
情境教学法是在20世纪50年代提出的一种教学方法,其重点是以真实的情境为教学载体,帮助学生在真实语言环境中练习语言。

三、交际教学法
交际教学法强调语言是一种交际工具,教学应该以交际活动为重点,注重学习者的语言交际能力和实际运用能力。

四、任务型教学法
任务型教学法是一种强调学习者主动参与和学习过程中的任务为中心的教学方法。

教学内容以任务为导向,学生在完成任务的过程中获得语言输入和输出的机会。

五、思维导向教学法
思维导向教学法是一种以培养学生的思维能力为重点的教学方
法。

教学内容注重启发学生的思维,帮助学生理解汉语语言的内在逻辑。

综上所述,不同的对外汉语教学法流派各有其独特的特点和优势,教学者在教学实践中应根据学生的需求和具体情况灵活运用。

对外汉语教学法流派之直接法

对外汉语教学法流派之直接法
用演示代替翻译 2) 用问答代替注入 3) 在句中教单词 4) 正面纠错。
按他的分析整理,把学生的日常生活先分为几个 部分,每个部分又成几个总系列,下面再分成小 系列。一共4000个小系列,大约需要800到900小 时就能完成教学任务。
以第一课为例,“开门”动作的系列为:
局限:
A过分强调幼儿学习母语的规律,对成年人 学习第二语言的特点认识不足,对课堂教学 现实也考虑不够。
B强调口语教学,对读写能力的培养重视不 够。
C过分强调模仿,偏重经验,对人的积极、 主动学习强调不够,忽视对语法规则的掌。
教师上课时,一边说这些句子一边做动作,学生 重复句子或按句子表演动作,然后有的学生说出 句子,有的学生做动作。这些句子由于有一定的 语境并按动作顺序排列,所以非常容易记忆。
2.2 直接法的主要代表人物 1) 贝力子。德国的直接法实践者。主张按“幼儿
学语”的过程和方法来教外语。 2) 菲埃托。改革运动的先驱,直接法的奠基人,
发表《语言教学必须彻底改革》 3) 帕默。英国外语教育家。口授法的代表人物。 4) 古安。“系列法”创始人,发表《语言教授法
和学习法》。 5) 艾克斯利。英国著名英语教材《基础英语》作
系列法
产生于19世纪后半期,倡导者为法国语言学家古 安。他根据对儿童语言行为的观察,发现儿童有 强烈的讲述自己经历的需求,而且有依据时间顺 序排列事件的能力;如果事物具有系列性的特点 则有利于根据上下文来理解和联想、记忆,也有 利于表达。
因而他把学生的日常生活分解成许多意义上有联 系同时按顺序排列的小段,从而组成一个个系列, 再根据这些系列组成语言材料。其中特别突出动 词的使用,把动词作为语言的中心。
直接法(改革法、自然法)
直接法是以目的语进行目的语为教学语言 教学的方法。用外语教外语。
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

夫进行理论上的总结与阐述。
基本特征:
教学内容——系统讲授语法规则 教学手段——母语、外语翻译 理论基础:
语言学基础 历史比较语言学
认为一切语言都起源于一种共同的原始语言,语言规 律是共同的,语言和思维是同一的,只是词汇的发音和 书写形式有差别。
心理学基础 官能心理学
18世纪德国哲学家沃尔夫创立,认为人的心灵有各种不 同的官能,各种官能可以分开加以训练。难度较高的材 料,比如拉丁语语法可以用来训练和发展人的智力(记忆 能力、逻辑推理能力)。
以当代通用语言为基本教材,学习生动的、活 的语言,而不是文学名著中典雅、但已过时的 语言。从有限的常用语言材料开始,对常用词 、常用句式按其使用频率进行科学的筛选。
3、听说法(陆军法、句型法、结构法 )
又名陆军法、军队法、句型法、结构法。
听说法是20世纪40年代产生于美国的第二语言教学法。强调通
以口语教学为基础,先听说后读写。认为口语是第一性 的,先学话后学书面语是学习语言的自然途径。重视语 音教学,强调语音、语调、语速的规范。
主要特点:
以句子为教学的基本单位,整句学、整句运用 ,而不是从单音或孤立的单词开始。句子是言 语交际的基本单位,词语的意义只有在句子中 才能明确掌握,词语连成句子也便于记忆。
19世纪末20世纪初产生于西欧,主要是法 国和德国。(外语教学“改革运动”)
“直接”的含义:直接用外语教外语;将 语言与客观事物(如词与实物)直接联结 。
德国语言教育家菲埃托、德国教育家贝力 子、法国语言教育家古安.
基本原则:
1 直接联系的原则 2 以模仿为主的原则 3 以口语为基础的原则 4 句本位原则 5 教授当代通用语言的原则
我国:
20世纪50年代到60年代初是对外汉语教 学法的初创阶段。语言学倾向强调讲授系 统的语法知识。
(现在:对外汉语教学 限用外语 高年级综 合课 翻译课)
2、直接法(改革法、自然法、心理 法、妥协法)
又名改革法、自然法、心理法、妥协法。
直接法是与语法翻译法相对立的教学法, 是主张以口语教பைடு நூலகம்为基础,按幼儿习得母 语的自然过程,用目的语直接与客观事物 相联系而不依赖母语、不用翻译的一种第 二语言教学法。
1、语法翻译法(传统法、古典法)
又名词汇翻译法、翻译比较法、近代翻译法
、传统法、古典法、旧式法。
语法翻译法是以系统的语法知识教学为纲,
依靠母语,通过翻译手段,主要培养第二语言
读写能力的教学法。
第二语言教学史上最古老的教学法,已有千
百年的历史,用于教授古希腊语、拉丁语。
18世纪末、19世纪初,德国语言学家奥伦多
代表教材:《英语900句》
主要特点:
听说领先,口语是第一位的,书面语是第二位的,读写 为辅。
反复操练,用模仿、重复、记忆的方法形成习惯。 教学内容以组成语言的基本结构——句型为中心,通过
过反复的句型结构操练培养口语听说能力。
在美国外语教学中占支配地位,世界范围内影响较大。
二战后期,布龙菲尔德等语言学家用“军队法”短期内培养外
语人才:速成、突击、强化“沉浸式”(只准讲外语)
语言结构课+实践训练课+自学+小组学习
仅1944年一次就培养15000名外语人员,轰动美国,轰动世界
语言界。
代表人物:布龙菲尔德、弗里斯、拉多
利用母语,把翻译作为讲解和巩固外语的手段,主张讲 授语法知识,发展学生智力,注重阅读文学名著原文, 使用方便,不须专门训练等。还影响了后起的一些教学 法。其局限是历史的局限,它自身也随着时代不断发展 ,直到今天仍在一定范围内使用。
(以老师为中心,教学形式单一,学生缺少实践机会, 课堂气氛沉闷,语言材料古老、过时。)
教学步骤:
母语 词法
→句法
→演绎法、语法规则
→翻译练习
→逐句讲解、翻译课文
→朗读课文
→互译巩固
→记忆
主要特点:
以理解目的语的书面语言、培养阅读能力和写作能力以 及发展智力为主要目标,不重视口语和听力的教学。
以系统的语法知识为教学的主要内容,语法教学采用演 绎法,对语法规则进行详细地分析,要求学生熟记并通 过翻译练习加以巩固。
认知派:强调学习者对语言规则的理解和自觉掌握。 (语法翻译法、自觉对比法、认知法) 经验派:强调通过大量的模仿和操练形成习惯。 (直接法、情景法、阅读法、听说法、视听法、自觉实践
法) 人本派:强调以学生为中心,教学中重视情感因素。 (团体语言学习法、默教法、暗示法、全身反应法、自然
法) 功能派:重视培养学生的语言交际能力。 (交际法)
教学法流派
指在一定的理论指导下在教学实践中逐渐形成的 、包括其理论基础、教学目标、教学原则、教学 内容、教学过程、教学形式、教学方法和技巧、 教学手段、教师与学生的作用和评估方法等方面 的教学法体系。
各种不同教学法流派之间的差异,主要是由 于对语言本质特征和对语言学习规律有不同认识 ,因而对教学规律有不同看法。
主要特点:
目的语与它所代表的事物直接联系,教学中排除母语, 排除翻译,采用各种直观手段用目的语学习目的语(第 一批词通过实物、图画或动作演示来讲授),课堂教学 常用扮演角色或演戏的方式。
不是先学习语法规则,而是靠直接感知,以模仿、操练 、记忆为主形成自动的习惯。在一定阶段对已获得的语 言材料中的语法规则进行必要的总结和归纳。
词汇的选择完全由课文内容所决定,用对译的生词表进 行教学;句子是讲授和练习的基本单位。
用母语进行教学,翻译是主要的教学手段、练习手段和 评测手段。
强调学习规范的书面语,注重原文,阅读文学名著。
评价:
语法翻译法虽存在着明显的局限性,如过分依赖母语和 翻译,过分强调语法,忽视口语教学等,但它在外语教 学中一直在发挥着重要作用,一百多年来一直在欧洲第 二语言教学中居统治地位。
优选对外汉语教学法流派
吕必松:
第二语言教学的教学法贯穿在总体设计、教材 编写、课堂教学和语言测试等整个教学过程和全 部教学活动中。
教学法是总称,它包括教学原则、教学方法和 教学技巧等不同层次上的具体内容。其中的教学 原则要反映语言教学的客观规律,教学方法和教 学技巧是对教学理论和教学原则的具体应用。
相关文档
最新文档