沪教版 每日一练 文言文句子翻译

合集下载

沪教版七(上)语文所有重点文言文带点字翻译句子全文翻译和中心(有题目和答案)

沪教版七(上)语文所有重点文言文带点字翻译句子全文翻译和中心(有题目和答案)

王安石金溪平民方仲永,世(世代)隶(属于)耕(从事农业生产)。

仲永生五年,未尝(曾经)识(认识)书具(工具),忽啼(放声哭)求(要)之(它,代书写工具);父异(感到奇怪)焉(指这件事),借旁近与(给)之。

即(马上)书(写)诗四句,并自(自己)为(题写)其名,其诗以养父母、收族(团结同族的人)为(作为)意(内容),传一(全)乡秀才观(看)之。

自(从)是(这)指物作诗,立(立刻)就(完成),其文理(文采和道理)皆有可观(值得一看)者。

邑人奇之(对这件事感到奇怪),稍稍(渐渐地)宾客(用宾客的礼节款待)其父;或(有人)以(用)钱币乞(讨取)之(代仲永的诗作)。

父利(以…为利)其然也,日(每天)扳(强要)仲永环谒(到处拜访)于(到)邑人(乡人),不使(让)学。

余闻(他说)之也久。

明道中,从先人还家,于(在)舅家见(看见)之,十二三矣。

令(让)作诗,不能称(相称)前时之闻(传闻)。

又七年,还自扬州,复到舅家问焉(代仲永的情况)。

曰:“泯然(消失的样子)众人(普通人)矣!”中心思想:课文选自《临川先生文集》,作者王安石,宋朝政治家、文学家。

文章记叙了方仲永从五岁到二十岁间才能变化的三个阶段,以反面的事例来证明后天教育的重要性,提醒人们要重视后天教育,勤奋努力地学习。

方仲永从幼年时金溪县平民方仲永,世代从事耕田为业。

仲永长到五岁时,不曾认识笔、墨、纸、砚,(有一天)忽然哭着要这些东西。

父亲对此感到惊异,从邻近人家借来给他,(仲永)马上写了四句诗,并且在诗后署上自己的名字。

这首诗以奉养父母、团结同宗族的人作为内容,(他父亲把诗)传给全乡的学识优秀的士人观赏。

从此,(有人)指定物品让他作诗,(他能)立即写好,诗的文采和道理都有值观赏的地方。

同县的人对仲永感到非常惊奇,渐渐用宾客的礼节来款待他的父亲,有的人(还)花钱讨取仲永的诗作。

他的父亲认为这样有利可图,(就)每天拉着仲永四处拜访同县的人,不让(他)学习。

我(王安石)听到这件事很久了。

沪教版语文六年级文言文短文练习

沪教版语文六年级文言文短文练习

1.黄婉巧对黄琬幼而慧。

祖父琼,为魏郡太守。

建和元年正月日食。

京师不见而琼以状闻。

太后诏问所食多少。

琼思其对而未知所况。

琬年七岁,在旁,曰:“何不言日食之余如月之初?”琼大惊,即以其言应诏,而深奇爱之。

【注释】①建和:汉桓帝年号。

建和元年为公元147年。

②京师不见:京城里看不到那次日食的情况。

【文化常识】“太后”及其他。

自从秦朝起,天子称“皇帝”,皇帝的妻子称“皇后”。

“太后”(或皇太后)指皇帝的母亲(周朝诸侯王的母亲也称“太后”),皇帝的父亲称“太上皇”。

皇帝的祖母称“太皇太后”,皇帝的祖父叫“太上太皇”。

“太”有至高至大的意思,因此皇帝的医生叫“太医”,皇帝的老师叫“太师”,皇帝的祖庙叫“太庙”。

【思考与练习】1、解释:①诏②奇2、翻译:①琼思其对而未知所况;②即以其言应诏3、选择:“琼以状闻”有以下理解,哪一项是不正确的?①黄琼因此听说了这情况;②黄琼把这情况报告皇上;③黄琼把这情况让皇上听到。

4、理解:黄琬说的日食后的样子到底是怎样的?2、神童庄有恭粤中庄有恭,幼有神童之誉。

家邻镇粤将军署,时为放风筝之戏,适落于将军署之内宅,庄直入索取。

诸役以其神格非凡,遽诘之曰:“童子何来?”庄以实对。

将军曰:“汝曾读书否?曾属对否?”庄曰:“对,小事耳,何难之有!”将军曰:“能对几字?”庄曰:“一字能字,一百字亦能之。

”将军以其方之大而夸也,因指厅事所张画幅而命之对曰“旧画一堂,龙不吟,虎不啸,花不闻香鸟不叫,见此小子可笑可笑。

”庄曰:“即此间一局棋,便可对矣。

”应声云:“残棋半局,车无轮,马无鞍,炮无烟火卒无粮,喝声将军提防提防。

”【注释】①粤中:今广东番禺市。

②庄有恭:清朝人,官至刑部尚书。

③神格:神条与气质。

④曾属对否:曾经学过对对子吗?⑤厅事:指大堂。

⑥火卒:军中伙夫。

【文化常识】象棋。

围棋与象棋是中国的两大棋类活动。

多数专家认为,先有围棋后有象棋。

“象棋”一词最早出现在《楚辞·招魂》中,自秦汉至唐初,象棋中只有将、车、马、卒四个兵种。

每日一练文言文

每日一练文言文

【每日一练•文言文第一期】郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐。

至之市,而忘操之。

已得履,乃曰:“吾忘持度。

”反归取之。

及反,市罢,遂不得履。

人曰:“何不试之以足?”曰:“宁信度,无自信也。

”1、解释粗体字先自度其足吾忘持度宁信度2、翻译下列句子。

及反,市罢,遂不得履。

何不试之以足?3、探究:文中“之”字共出现五次,它们的意思一样吗?任意选择三句,说说句中的“之”是什么意思,或有什么作用。

(只允许回答三个)而置之其坐()至之市()而忘操之()反归取之()何不试之以足()4、《郑人买履》告诉我们什么道理?答案:1.(1)dúo量(长短)(2)dù尺寸\尺码(3)dù尺寸\尺码2.等到他返回后,集市已经散了,(他)最终也没有买到鞋。

为什么不用脚去试试呢?3.而置之其坐(脚的尺寸)至之市(到、往)而忘操之(脚的尺寸)反归取之(脚的尺寸)何不试之以足(鞋子)4.这则寓言讽刺了那些办事过于死板,只信教条,讲形式,不相信实际的人,告诉人们做事不能过分拘泥形式,要注重实际。

【每日一练•文言文第二期】蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富。

贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”富者曰:“子何恃而往?”曰:“吾一瓶一钵足矣。

”富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。

子何恃而往?”越明年,贫者自南海还,以告富者。

富者有惭色。

西蜀之去南海,不知几千里也,僧富者不能至而贫者至焉。

人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉?1、解释粗体词的含义。

①蜀之鄙有二僧_________ ②吾欲之南海__________③顾不如蜀鄙之僧哉________ ④子何恃而往__________2、翻译划横线的语句。

(2分)____________________________________________3、作者分别举“贫者”“富者”的例子,采用的是一种________方法,这样写,是为了说明人之为学,关键在____________。

每日一点文言文(含答案)

每日一点文言文(含答案)

17、杨朱之弟
杨朱之弟杨布素衣而出,天雨,解素衣,衣 缁衣而反,其狗不知而吠之。杨布怒,将击之。 杨朱曰:“子毋击也。子亦犹是。曩者使女狗白 而往,黑而来,子岂能毋怪哉!”(《韩非子》) 1.解释加点的词语: 雨: 衣: 缁衣: 反: 2.翻译划线的句子: 3、谈谈你对本寓言的感想。
18、齐人攫金
1、日攘一鸡
今有人日攘其邻之鸡者,或告之曰:“是非君 子之道。”曰:“请损之,月攘一鸡,以待来年 然后已。” 如知其非义,斯速已矣,何待来年? 1.解释文中加点的字: 或:有人 已 : 停止 2.翻译划线的句子:
如果知道这不符合道义,就快点停止,为什么要等下一年?
3、试写出本寓言的寓意。
知错就改,要当机立断,不能拖泥带水。
陛下你不能够带兵,却能够统领将军,这是我韩信被 您抓住的原因啊。
9、世无良猫
某恶鼠,破家求良猫。厌以腥膏,眠以毡罽。猫既饱且安,率 不食鼠,甚者与鼠游戏,鼠以故益暴。某怒,遂不复蓄猫,以为 天下无良猫也。 1.解释加点的词: 恶: 厌恶 破家: 破尽家财厌: 吃饱 率: 一律 以:因为 2.翻译划线的句子: 拿鱼和肉给它吃,拿毯子给它睡。 A )。 3.选出对文章意思理解不正确的一项( A.某人家中被老鼠严重破坏,于是养了一只猫,本想让猫来制止 老鼠的猖獗。 B.某人对这只猫充满了希望,于是大鱼大肉的供养它,还给它很 好的环境居住。 C.猫在养尊处优的生活中,反而不愿意捕鼠了。 D.某人最终认为是天下没有好猫,其实是他自己一手造成的结果。 他没有想到过于安逸会削弱猫的斗志。
10、赵飞燕
汉成帝幸赵飞燕,飞燕谗班婕好祝诅,于是 考问,辞曰:“妾闻死生有命,富贵在天。修善 尚不蒙福,为邪欲以何望?若鬼神有知,不受邪 佞之诉;若其无知,诉之何益?故不为也。” 1.解释加点的词语: 说坏话 考: 通“拷”,拷打 幸:宠爱 谗: 2.翻译划线的句子:

文言文每日一练2

文言文每日一练2

文言文每日一练2
2 中州之蜗
中州之蜗",将起而责其是非@。

欲东之泰山,会程三千余岁;欲南之江汉,亦会程三千余岁。

因自量其齿④,则不过旦暮之间。

于是悲愤莫胜,而枯于蓬蒿之上,为蝼蚁所笑。

(选自陈仲子《于陵子》)
[注释]①蜗:蜗牛。

②是非:偏义复词,偏在“非”,过错。

③会(kuài):计算。

④齿:年龄,这里指寿命。

1.解释下列句子中加点的词。

(1)因.自量其齿( ) (2)为.蝼蚁所笑( )
2.用现代汉语翻译下面的句子。

欲南之江汉,亦会程三千余岁。

3.“中州之蜗”身上有两点不可取:
(1)
(2)
附参考译文:
中州有一只蜗牛,打算奋发有为,并且责备了自己的过错。

想要向东到泰山去,自己计算了一下全程需要三千多年;想向南到长江、汉水边,又计算了一下也需要三千多年。

于是估量了一下自己的生命,却不过从早上到晚上一天就要死去。

于是这只蜗牛悲愤不已,最终无所事事,干死在蓬蒿之上,被蝼蚁们嘲笑。

2中州之蜗答案
1.(1)于是(2)被
2.想向南到长江汉水边,又计算了一下路程也需要三千多年。

3(1)树立目标不切实际(好高骛远)(2)目标实现不了马上就自暴自弃。

沪教版语文八年级(上)所有文言文重点篇目带点字全文翻译和中心(原创作品,精心校对,语文老师的最爱)

沪教版语文八年级(上)所有文言文重点篇目带点字全文翻译和中心(原创作品,精心校对,语文老师的最爱)

生于忧患死于安乐孟子舜发(被任用)于(从)畎亩之中,傅说举(选拔)于(从)版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士(当时掌刑狱之官),孙叔敖举于海,百里奚举于市(集市)。

故(所以)天(上天)将(将要)降(下达)大任(重大责任)于(给)是(这)人也,必(一定)先苦(使…痛苦)其心志(内心),劳(使…劳累)其筋骨,饿(使…经受饥饿)其(他的)体肤(肌体皮肤),空(穷)乏(绝)其身(身体),行(做)拂(违背)乱(使……错乱)其所为(做的事),所以(用来)动(使…震动)心(内心)忍(使…坚韧)性(性格),曾(同“增”,增加)益(增加)其(他)所不能。

人恒(常常)过(犯错),然后(这样以后)能改(改正);困(困扰)于心(内心),衡(同“横”,梗塞)于虑(思想),而后作(奋发);征(表现)于色(脸色),发(表现)于声(声音),而后喻(了解)。

入(在国内)则无法家拂士(执法的大臣和辅佐君王的贤士),出(在国外)则无敌国(敌对的国家)外患(祸患)者,国恒(常常)亡(死亡)。

然后(这样以后)知生(使……生存)于忧患(忧虑祸患)而死(使……死亡)于安乐(安逸享乐)也。

”译文:舜是从农耕的田野中被选拔出来的,傅说是从泥水匠中被选拔出来的,胶鬲是从鱼盐商贩中被选拔出来的,管夷吾是从狱官手中获释,释放出来并被任用的,孙叔敖(从隐居的)海边被提拔上来的,百里奚是从市场(被赎出后)加以任用的。

所以,上天将要把重大的责任给这个人,一定要先使他的内心痛苦,使他的筋骨劳累,使他经受饥饿,以至体肤消瘦,使他深受尽贫困之苦,让他所做的事情颠倒错乱,(用这些来)使他内心守到震撼,使他的性情坚韧起来,增长他原来没有的才能。

一人常常发生错误,这样以后才会改正,在内心里困惑,思想堵塞,然后才知道有所作为;(一个人的心事)显露在脸色上,表达在言谈中,然后(才能被人所)了解。

(如果一个国家)在国内没有执法的大臣和辅佐君王的贤士,在国外没有相抗衡的国家和外患的侵扰,(这样的)国家就常常会走向灭亡。

高中文言文翻译每日一练

高中文言文翻译每日一练

• 4.齐人有欲得金者,清旦被衣冠,往鬻金者 之所,见人操金,攫而夺之。吏搏而束缚之, 问曰:“人皆在焉,子攫人之金,何也?”对 曰:“殊不见人,徒见金耳!”
• 齐国有个想得到金子的人,清早穿好衣服戴好 帽子,前往卖金子的人聚集的场所,看见人拿 着金子,就抢夺过来。衙役将他抓住并绑了起 来,问道:“人们都在这里,您还抢别人的金 子,为什么?”回答说:“完全看不见人,只 看见金子啊!”
• [注释]①跌宕:潇洒不拘。③铁崖杨先生:即杨维桢,他号铁 崖,元朝著名文学家、书法家。
• 蒋氏是姑苏城的大户。有一个儿子刚 八 岁, 想给他找一位 老师 ,仰慕郑徳明先生 ,备了礼物去邀请他, 先生不愿意 去。蒋氏是一个为人处事不拘泥的人 ,于是又送厚礼邀请铁 崖的杨维帧先生 ,详细陈述郑先生不到来的事。当时杨先生 住在吴淞 ,纵情山水 ,每天带着宾客和歌女, 以作诗喝酒 为乐, 对蒋氏说 “能听从我三件事就行 ,聘金就不用计数 了。一是不能拘泥于每天的课上, 二是供给我的游玩费 ,三 是选择一处别墅安顿我的家人。”蒋氏高兴的答应了他。杨 先生最终在蒋家留了三年 ,后来蒋氏的儿子也在当时出了名。
• 洛阳有个平民叫申屠敦的有一个汉朝的鼎 ,是在长安的一个 深深的山谷底下得到的。 这个鼎外形 云和螭互相掩映交错 花 纹斑斓。西邻鲁生看见了非常喜欢, 找了铸金的工匠仿照它 的样子铸了一个,浸泡在稀奇的药水中冷却 ,在地下挖了个 洞埋了三年。泥土和药水都腐蚀着鼎 ,铜的本质已经产生了 变化 ,和申屠敦的大体相似了。一天 ,鲁生把鼎献给了一个 权贵 。贵人很珍视这个鼎 ,宴请宾客并赏玩这个鼎。申屠敦 恰巧也在宴席上 ,心里知道这是鲁生的。于是就说 “我也有 一个鼎 ,外形跟这个很像 ,只是不知道哪个是真的。”权贵 的人请他把鼎拿来让他辨别 ,看了很久说 “不是真的。”那 些宾客一个接一个地都说 “确实不是真的。”申屠敦忿忿不 平 ,争辩个不停。大家都挖苦嘲笑申屠敦 ,敦就闭口不敢说 话了。 回去感慨地说 “我 “敦的见识多么迟啊! 读书

文言文一日一练1

文言文一日一练1

文言文一日一练一、汉明帝尊师上自为太子,受《尚书》于桓荣,及即帝位,犹尊荣以师礼。

尝幸太常府,令荣坐东面,设几杖,会百官及荣门生数百人,上亲自执业③;诸生或避位发难④,上谦曰:“太师在是。

”既罢,悉以太官供具赐太常家。

荣每疾病,帝辄遣使者存问,太官、太医相望于道。

及笃,上疏谢恩,让还爵士⑤。

帝幸其家问起居⑥,入街,下车,拥经而前,抚荣垂涕,赐以床茵、帷帐、刀剑、衣被,良久乃去。

自是诸侯、将军、大夫问疾者,不敢复乘车到门,皆拜床下。

荣卒,帝亲自变服临丧送葬,赐冢茔于首山之阳。

子郁当嗣⑦,让其兄子泛;帝不许,郁乃受封,而悉以租入与之。

帝以郁为侍中。

【注】①上:汉明帝刘庄。

②幸:驾幸,到。

③执业:听讲。

④避位发难:离开座位向皇帝提出疑难问题。

⑤爵士:爵位和封地。

⑥起居:此为病情。

⑦嗣:继承爵位。

1.写出下列句子中加粗词的意思。

①太师在是()②悉以太官供具赐太常家()③拥经而前()④抚荣垂涕()2.翻译句子荣每疾病,帝辄遣使者存问。

译文:3.读了本文,然后结合《送东阳马生序》一文,谈谈你得到的启示。

二、东坡诗文东坡诗文,落笔辄为人所传诵。

每一篇到,欧阳公为终日喜,前后类如此。

一日与棐①论文及坡,公叹曰:“汝记吾言,三十年后,世上人更不道著我③也!”崇宁、大观②间,海外诗④盛行,后生不复有言欧公者。

是时朝廷虽尝禁止,赏钱增至八十万,禁愈严而传愈多,往往以多相夸。

士大夫不能诵坡诗,便自觉气索⑤,而人或谓之不韵⑥。

【注释】①棐:欧阳修的儿子欧阳棐。

②更不道著我:再也不谈论我,不传诵我的名声了。

③崇宁、大观:宋徽宗年号。

④海外诗:指东坡被贬海南时所作的诗。

⑤气索:气短⑥不韵:不雅。

⒈用“/”标出下面句子朗读时的正确停顿。

落笔辄为人所传诵⒉解释下列句中加点词。

①前后类如此②是时朝廷虽尝禁止⑫翻译下列句子。

士大夫不能诵坡诗,便自觉气索。

⒊从“每一篇到,欧阳公为终日喜,前后类如此。

”这句话中你感受到欧阳修怎样的品格?三、李勉①埋金天宝②中,有书生旅③次宋州。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

翻译(一)
1、天时不如地利,地利不如人和。

2、以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣。

3、橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。

4、今民生长于齐不盗,入楚则盗,得无楚之水土使民善盗耶?
5、齐人固善盗乎?
翻译(二)
1、自是指物作诗,立就,其文理皆有可观者。

2、邑人奇之,稍稍宾客其父;或以钱币乞之。

3、父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。

4、令作诗,不能称前时之闻。

5、泯然众人矣!
翻译(三)
1、周处年少时,凶强侠气,为乡里所患。

2、义兴人谓为三横,而处尤剧。

3、或说处杀虎斩蛟,实冀三横唯余其一。

4、且人患志之不立,何忧令名不彰邪?
5、潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。

翻译(四)
1、斗折蛇行,明灭可见。

2、以其境过清,不可久居,乃记之而去。

3、陈康肃公尧咨善射,当世无双,公亦以此自矜。

4、见其发矢十中八九,但微颔之。

5、无他,但手熟尔。

翻译(五)
1、舟首尾长约八分有奇,高可二黍许。

2、其两膝相比者,各隐卷底衣褶中。

3、而计其长,曾不盈寸。

盖简桃核修狭者为之。

4、满坐宾客无不伸颈,侧目,微笑,默叹,以为绝妙。

5、宾客意少舒,稍稍正坐。

翻译(六)
1、虽人有百手,手有百指,不能指其一处。

2、于是宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走。

3、谈笑有鸿儒,往来无白丁。

4、无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。

5、予独爱莲之出淤泥而不染,濯青涟而不妖。

翻译(七)
1、菊之爱,陶后鲜有闻;莲之爱,同予者何人?
2、比其反也,则冻馁其妻子。

3、王顾左右而言他。

4、吾义固不杀人。

5、荆国有余于地,而不足于民。

翻译(八)
1、肉食者谋之,又何间焉?
2、肉食者鄙,未能远谋。

3、小大之狱,虽不能察,必以情。

4、一鼓作气,再而衰,三而竭;彼竭我盈,故克之。

5、吾视其辄乱,望其旗靡,故逐之。

翻译(九)
1、吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。

2、宫妇左右莫不私王;朝廷之臣莫不畏王;四境之内莫不有求于王。

3、由此观之,王之蔽甚矣。

4、期年之后,虽欲言,无可进者。

5、此所谓战胜于朝廷。

翻译(十)
1、入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。

2、然后知生于忧患,而死于安乐也。

3、学而不思则罔,思而不学则殆。

4、敏而好学,不耻下问。

5、尽信《书》,则不如无《书》。

翻译(十一)
1、然后叹借者之用心专,而少时之岁月为可惜也。

2、“姑俟异日观”云尔。

3、为一说,使与书俱。

4、书非借不能读也。

5、读书以过目成诵为能,最是不济事。

翻译(十二)
1、黔无驴,有好事者船载以入。

2、虎因喜,计之曰:“技止此耳!”
3、是方啮也,而遽死也。

4、故不啮而啮,以声致人;不死而死,以形求脱也。

5、卒见使于一鼠,堕此虫之计中。

翻译(十三)
1、少时,一狼径去,其一犬坐于前。

2、禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。

3、何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。

4、越明年,政通人和,百废俱兴。

5、览物之情,得无异乎?
翻译(十四)
1、不以物喜,不以己悲。

2、居庙堂之高,则忧其民,处江湖之远,则忧其君。

3、先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。

4、微斯人,吾谁与归。

5、渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。

翻译(十五)
1、有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。

2、醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。

3、山水之乐,得之心而寓之酒也。

4、人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。

5、醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。

翻译(十六)
1、嗟乎,燕雀安知鸿鹄之志哉。

2、事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益。

3、亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也。

4、臣本布衣,躬耕于南阳。

5、受任于败军之际,奉命于危难之间。

翻译(十七)
1、今当远离,临表涕淋,不知所言。

2、自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉。

3、问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。

4、此中人语云:“不足为外人道也。


5、既出,得其船,便扶向路,处处志之。

翻译(十八)
1、寻向所志,遂迷,不复得路。

2、未果,寻病终,后遂无问津者。

3、永州之野产异蛇,黑质而白章。

4、向吾不为斯役,则久已病矣。

5、今虽死乎此,比吾乡邻之死则已后矣,有安敢毒耶。

翻译(十九)
1、孰知赋敛之毒有甚是蛇者乎?
2、故为之说,以俟夫观人风者得焉。

3、及既上,苍山负雪,明烛天南。

4、极天云一线异色,须臾成五彩。

5、僻不当道者,皆不及网。

相关文档
最新文档