70年代外语教学法
交际教学法在中国

交际(jiāojì)教学法在中国[摘要]交际教学法产生于20世纪70年代初期。
在短短的十年之内,交际教学法被大多数英语教师所接受,并且在英语教学中起支配作用。
在我国,交际教学法同样也被一些英语教师所接受,并且得到广泛地普及。
本论文以历史的眼光阐述了交际教学法的产生,交际教学法的实质,交际教学法在中国应用时出现的一些问题,论文末尾还提出(tí chū)了解决这些问题的一些方法。
[关键词]交际(jiāojì)法方法交际一导言(dǎoyán)交际教学法的出现已有近30年了。
在这些年里,我们已经发现采用这种方法(fāngfǎ)所取得的成功经验,同时也存在一些失败。
当然我们也已经看到了交际教学法本身所存在的不足之处。
但毕竟这是一种训练学生语言运用能力的有效方法,因此,这种方法传到了中国,但老师们在运用这种方法的过程中存在着许多问题。
原因是,这种方法受很多因素的影响。
最主要的一点的许多中国人在思想上还没有形成这种思维方式,他们不能掌握什么是真正的交际教学法。
因此,我们首先从交际教学法的出现来讨论,然后再来分析这种方法。
二交际教学法的出现交际教学法出现的历史可以追溯到二十世纪60年代。
那个年代,情境教学法是英国外语教学所采取的主要方法。
情境教学法跟许多在它之前出现的方法,比如传统教学法、直接法、听说法等一样,都有一个共同点,那就是教学生掌握语言结构。
认识到这些教学法的不足之处后,那时许多英国的语言学家开始怀疑情境语言教学法的地位和作用。
他们开始寻求其它更为有效的教学法以取而代之。
于是他们开始对传统的语言教学进行改革。
一些应用语言学家已经认识到了教学的重点应该放在训练学生的交际能力上,而不是仅仅是语言结构的掌握上。
1965年,一位美国(měi ɡuó)的语言学家——Norm Chomsky提出(tí chū):“当我们学习语言的时候,我们必须(bìxū)辨认语言能力和语言行为的区别。
英语教学法的主要流派

英语教学法的主要流派本文作者(谷金枝),请您在阅读本文时尊重作者版权。
目前,在英语教学法中起主导作用的教学法主要有语法翻译法、听说法、视听法、认知法、交际法和任务型教学法。
本文通过介绍几种主要的英语教学法的发展过程及其利弊,从而提出了如何运用某教学法才能产生更好教学效果的结论。
一、翻译法(Translation Method)语法翻译法是为培养阅读能力服务的教学法,其教学过程是先分析语法,然后把外语译成母语,主张两种语言机械对比和逐词逐句直译,在教学实践中把翻译当成教学目的,又当成教学手段。
其优点:在平时的教学中,有很多复杂的结构和抽象的概念用母语解释起来较为容易且直观,学生也易于接受,这样既能帮助学生巩固所学的规则和词汇,应用语法规则做翻译练习,也帮助教师节省时间,用于其他更为有意义的教学。
其缺点:学生只是机械地通过强化训练记忆语法规则和词汇,忽视听说能力的培养,长此以往,学生无法在交际场合将其正确、流利地运用。
他们学到的只是哑巴英语,只会读写不会听说,其结果只会是高分低能。
二、直接法(Direct Method)直接法是主张采用口语材料作为教学内容,强调模仿,主张用教儿童学习母语的方法,“通过说话学说话”的方法来学习外语,教学过程是一句话一句话地听、模仿并反复练习,直到养成语言习惯。
其优点:低年级学生活泼好学,模仿力强,老师利用直观的教具能引起学生的兴趣和注意力,让具体和抽象有利结合。
如我们教学水果的英语单词时,可以利用卡片或者挂图教学,这样既可以调动课堂气氛,又可以提高学习效率。
其缺点:教学方法过于简单化,不利于学生理解抽象复杂的概念,还有学习内容单一,词汇量少,没有拓展性。
在英语教学中教师要注重培养学生的理解能力。
三、听说法(Audiolingualism, Audiolingual Method)听说法是以句型为纲,以句型操练为中心,着重培养听说能力的外语教学法,又叫句型教学法或口语法。
外语教学法八大流派

外语教学法八大流派语法翻译法1、语法翻译法是一种通过学习语法规则和词汇,并且按照规则用本国语和目的语进行互译来教授语言的方法。
2、教学过程阅读/朗读——句子翻译——讲解语法/语言点——书面回答——理解性问题3、原则和技巧原则:(1)书面语重要,重视写作和阅读(2)熟记语法规则和单词(3)教师的绝对权威(4)本族语的中介作用技巧:(1)书面翻译/互译(2)阅读理解性问答(3)演绎法讲解语法规则(4)填空、背诵、造句、作文等4、评价:(1)使用方便(2)学习语言知识多于语言技能掌握(3)改良式的语法翻译法:弥补口语的听说训练、重视交际能力的培养、重视调动学生学习的主动性。
二直接法1、直接法是一种通过实物、图画、动作、表情等手段把外语和其对应的意思直接联系,从而达到直接理解和直接应用的外语教学法。
2、教学步骤用目的语讲解——提问——回答用归纳法教语法:例子——总结规则——巩固性练习——听写练习3、原则与技巧原则:(1)先听说后书面语言(2)通过有意义的上下文来学习单词和句子(3)禁止使用本族语翻译(4)自我更正来促进语言学习技巧:大声朗读、问答练习、自我更正、会话、填空、听写段落、画图讲解、实物演示等。
4、评价:(1)强调语言实践和运用,有利于听说(2)学习用外语思考,重视语言的交际作用(3)排斥本国语,有时花费很长的时间来解释,或者解释不清楚(4)对教师口语、教学技能要求高三听说法1、听说法是一种运用句型操练形式学习外语的方法。
其理论基础为结构主义语言学和行为主义心理学。
2、教学步骤听外语对话——模仿——纠正语音语调——逐句背诵——对话练习——看书面材料——语法点归纳——替换/回答练习3、原则与技巧原则:(1)教师示范,学生模仿。
(2)掌握结构句型和词汇。
(3)语言学习是形成习惯的过程,教师的正确肯定有助于强化正确的语言习惯。
(4)本族语控制到最低限度。
技巧:背诵对话,扩展练习,链式提问,替换练习、回答提问、对话、转换练习等。
第3章 外语教学法的主要流派★★★

3.2
语法翻译法
语法翻译法是一种通过学习语法规则和词汇,并且按
照规则用本国语和目的语进行互译来教授语言的方法。
3.2
语法翻译法
语法翻译法的教学方法
1. 课堂管理采用教师权威模式,教学是教师向学生灌 输知识的单向行为。学生很少提问,学生之间交流更 少。 2. 文学语言优于口语;在听、说、读、写四技能中, 重视读写,轻视听说。 3. 课堂用语大部分是母语。通过翻译检查教学质量。 采用方式有单句填空、造句、背诵课文和作文等。
过分强调听与说的能力,放松了培养读与写的能力。
3.6 认知法
背景:
20世纪50年代末60年代初,语言学(当 时为生成转换语法理论)与心理学(当时为 认知学派)的结合产生了一门新的交叉学科: 心理语言学。在此基础上,外语教学领域产 生了一个新学派----认知法。
3.6 认知法
认知法明确指出,外语教学应以学生的认知活 动为主,而不应让教师主宰课堂。采取直接法和听
度。对错误本身则采用“对比分析法
(contrastive analysis)”,将正确与错误的语 言项目进行详尽的比较,让学生进行操练,以 克服第一语言的干扰。
评价
听说法不完全排斥使用学生的母语,一定程度 上克服了直接法的片面性。它发展了一整套形成 语言习惯的操练体系,并把语言技能分成听说读 写四个方面。 但该法过分强调机械操练,忽视交际能力的培 养;过分注重语言的结构形式,忽视语言的内容 和意义;过分强调听说,忽视读写。该法是一个 影响巨大,使用范围很广的教学法体系。
建立的背景 直接法对教师要求较高、花费时间较长 科尔曼报告(1923):主张大量阅读 军队专门训练班课程(1942):强调口语;重视 结构操练
英语教学法

一、翻译法(Translation Method)翻译法也叫语法翻译法(Grammar-Translation Method)、阅读法(Reading Method)、古典法(Classical Method)。
翻译法最早是在欧洲用来教授古典语言希腊语和拉丁语的外语教学方法,到18世纪末和19世纪中期开始被用来教授现代语言。
翻译法的教学目的是培养学生阅读外国文学作品的能力和模仿范文进行写作的能力。
其突出的特点是:教师用母语授课,授课重点是讲解与分析句子成分和语音、词汇变化与语法规则。
翻译法历史悠久,其优点是:1. 学生语法概念清晰;2. 阅读能力较强,尤其是遇到长而难的句子时通过分析句子结构便能理解意思;3. 有助于培养翻译能力和写作能力。
翻译法的缺点是:1. 忽视口语教学,学生的语音语调差,不利于培养学生用外语进行交际的能力;2. 教学方式单一,学生容易失去兴趣。
二、直接法(Direct Method)直接法也叫自然法(Natural Method)、心理法(Psychological Method)、口语法(Oral Method)、改良法(Reformed Method)。
针对翻译法不能培养学生听说能力的缺点,直接法于19世纪末在欧洲产生。
它包含三个方面的意思:直接学习、直接理解和直接应用。
其主要特点是:不允许使用母语,用动作和图画等直观手段解释词义和句子。
直接法流行甚广,其优点是:1. 采用各种直观教具,广泛运用接近实际生活的教学方式,有助于培养用外语思维的能力;2. 强调直接学习和直接应用,注重语言实践练习,学生学习积极性高,学习兴趣浓厚;3. 重视口语和语音教学,能有效地培养学生的语言运用能力。
其缺点是:1. 排斥母语,使学生对一些抽象和复杂的概念难以理解;2. 没有明晰的语法解释,导致学生说出的话语法错误较多。
三、听说法(Audiolingualism, Audiolingual Method)听说法于20世纪40至60年代盛行于美国。
不同外语教学法的优缺点

外语教学法主要流派及其特点一、翻译法(Translation Method)翻译法也叫语法翻译法(Grammar-Translation Method)、阅读法(Reading Method)、古典法(Classical Method)。
翻译法最早是在欧洲用来教授古典语言希腊语和拉丁语的外语教学方法,到18世纪末和19世纪中期开场被用来教授现代语言。
翻译法的教学目的是培养学生阅读外国文学作品的能力和模仿文进展写作的能力。
其突出的特点是:教师用母语授课,授课重点是讲解与分析句子成分和语音、词汇变化与语法规那么。
翻译法历史悠久,其优点是:1. 学生语法概念清晰;2. 阅读能力较强,尤其是遇到长而难的句子时通过分析句子构造便能理解意思;3. 有助于培养翻译能力和写作能力。
翻译法的缺点是:1. 无视口语教学,学生的语音语调差,不利于培养学生用外语进展交际的能力;2. 教学方式单一,学生容易失去兴趣。
二、直接法(Direct Method)直接法也叫自然法(Natural Method)、心理法(Psychological Method)、口语法(OralMethod)、改进法(Reformed Method)。
针对翻译法不能培养学生听说能力的缺点,直接法于19世纪末在欧洲产生。
它包含三个方面的意思:直接学习、直接理解和直接应用。
其主要特点是:不允许使用母语,用动作和图画等直观手段解释词义和句子。
直接法流行甚广,其优点是:1. 采用各种直观教具,广泛运用接近实际生活的教学方式,有助于培养用外语思维的能力;2. 强调直接学习和直接应用,注重语言实践练习,学生学习积极性高,学习兴趣浓厚;3. 重视口语和语音教学,能有效地培养学生的语言运用能力。
其缺点是:1. 排斥母语,使学生对一些抽象和复杂的概念难以理解;2. 没有明晰的语法解释,导致学生说出的话语法错误较多。
三、听说法(Audiolingualism, Audiolingual Method)听说法于20世纪40至60年代盛行于美国。
语言教学法流派

第二语言教学法主要流派认知派:强调自觉掌握经验派:强调习惯养成人本派:强调情感因素功能派:强调交际运用语法翻译法:以语法知识为纲,依靠母语,通过翻译手段,主要培养二语读写能力。
时间:18世纪末19世纪初别称:又叫“传统法”、“古典法”代表人物:德国语言学家奥伦多夫语言学基础:历史比较语言学心理学基础:德国官能心理学(德国哲学家沃尔夫创立)主要特点:1、以理解目的语的书面语,阅读能力和写作能力,发展智力为主,不重视口语和听力(重读写,轻听说)2、以系统语法知识为纲,采用演绎法,通过翻译练习巩固3、词汇是课文内容,用对译生词表进行教学,句子是讲授与练习的基本单位4、用母语教学,翻译是主要的教学手段,练习手段和评测手段5、强调学习规范的书面语,阅读文学名著优势与不足:1、语法翻译法是二语教学史上第一个完整的教学法体系,体现理性派教学法特点2、历史悠久具有很强的生命力,对我国对外汉语教学特别是精读课有较大影响3、忽视口语教学与语音教学,缺乏听说能力训练4、过分依赖母语和翻译手段5、过分重视语法知识的教学,死记硬背语法规则6、教学内容枯燥无味或者过深过难7、不利于语言交际能力的培养直接法:主张口语教学为基础,按照幼儿习得母语的过程,用目的语直接与客观事物相联系而不依赖母语,不用翻译时间:19世纪末20世纪初别称:改革法、自然法代表人物:早期代表人物菲埃托《语言教学必须彻底改革》、德国教育学家贝力子、创造“系列法“的法国语言学家古安,典型教材:英国艾克斯利的《基础英语》语言学基础:语言观认为语言是习惯,语言的运用靠感觉和记忆心理学基础:联想主义心理学主要特点:1、目的语与事物直接联系,教学中排除母语,排除翻译,采用直观手用目的语学习目的语,课堂教学采用扮演角色或演戏方式2、不是先学习语法规则,而是靠直接感知,以模仿、操练、记忆为主形成的自动的习惯,在一定阶段做一个总结3、以口语教学为基础,先听说后读写,认为口语第一性符合自然途径,重视语音教学,强调语音、语调、语速的规范4、以句子为教学基本单位,整句学,整句运用,而不是从单音或者孤立的词开始5、以当代通用的语言为基本教材,学习生动的、活的语言后来的贝力子教学法。
外语教学法流派介绍

全身反应法全身反应法(Total Physical Response简称TPR)。
是美国加州圣约瑟大学心理学教授詹姆士.阿歇尔(James Asher)于20世纪60年代提出的。
这种方法倡导把语言和行为联系在一起,通过身体动作教授外语。
全身反应法他主要是根据大脑两半球的不同的功能,右脑主要是形象思维,左脑主要是逻辑思维,强调要在形象思维的基础上进行抽象思维的发展。
因此它强调要在真正的情景里面来进行教学。
根据学语言本身的规律,从小孩学语言的角度来看,首先是要学习听的能力,然后在这个基础上,逐步发展成说的能力,再发展成读和写的能力。
Total physical response就强调首先培养学生听的能力,要大量听一段时间以后,听到一定的基础了,到小孩子愿意说了,就水到渠成地开始说了。
这样学生说的不紧张,说的很自然,是要在熟了的基础上再来输出(production)。
主要特点:1)听力理解领先。
首先培养学生的听力理解能力,然后再要求学生用口语表达。
2)学生应通过身体对语言的反应动作来提高理解力。
这种身体反应应该由教师用有计划的指令来控制。
学生根据教师的指令做出相应的动作,从而感知并理解掌握语言。
3)允许学生在预先做好准备的情况下发言。
教师不强迫学生发言。
4)教学应强调教学的意义而不是形式,这样可以降低学生的紧张情绪。
主要优点1)它能够一下子就抓住学生的注意力,吸引学生参加活动,让他们在身临其境的实验体验中学习英语。
教学的重点在于帮助学生理解英语、用英语交流,不在于纠正学生在学习过程中所犯的错误。
这样做有利于帮助学生消除紧张心理,让学生在一个不用害怕挫败的环境中学习。
2)它能够提供一个与实际生活紧密相连的学习环境,使学生在多种多样的活动中、在循环反复的练习中学会英语。
3)协调学生的左、右脑,有助于学生的左脑发展以及语言学习的成效。
学生通过听觉来吸收信息,是由左脑来完成的,而将这些信息用肢体动作表达出来是通过右脑来完成的。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
70年代外语教学法
摘要:20世纪70年代是外语教学法发展的繁荣时期,这期间产生的教学法有的至今还活跃于外语教学的课堂。
本文主要介绍这期间的五种“设计师法”:社团式语言学习法、暗示法、沉默法、全身反应法、自然法。
进而对这几种教学方法的优劣进行评价,并提出部分个人建议。
关键词外语教学法设计师法学习心理
外语教学法的历史可谓源远流长,早在15、16世纪,欧洲大陆就产生了外语教学的雏形。
在教学法的历史长河中,虽然各种教学法层出不穷,但每种教学法都是站在巨人的肩膀上前进的,在继承与批判中发展的。
人们习惯把20世纪60年代前,如语法翻译法(the grammar-translation method)、直接法(the direct method)和听说法(the audio-lingual approach)等教学法,称为传统外语教学法。
20世纪70年代兴起了沉默法(the silent way)、暗示法(suggestopedia)、社团式语言学习法(community language learning)、全身反应法(the total physical response method)和自然法(natural approach)等新型的外语教学法。
这些教学方法似乎能包治百病,胜似“万金油”所以被称著名教育家David Nunan称为“设计师法”。
这些教学方法在外语教学领域产生了巨大影响,教师的中心地位被学生取而代之。
它们的部分教学理念至今依然被沿用。
80年代后,在“设计师法”的基础上,又出现了任务型教学法、沉浸法等新型教学法。
一、理论基础
20世纪60年代,美国语言学家乔姆斯基提出了转换生成语法,引发了语言学界的一场革命,也把“深层结构”这一概念引入了外语教学。
外语教师开始关注“深层结构”在外语教学中的作用,即关注学生学习时的心理,学生的情感和认知得到了关注。
在心理学界,人本主义学习理论提倡意义学习,同时关注学习内容与个人之间的关系,注重个人的整体发展。
主张以个人为中心的和以过程为定向的学习,把认知和情感合二为一以培养出完整的人。
语言学与心理学的结合,催发了外语教学领域的新教学流派—认知法和交际法。
进而促进了新的教学法的产生即被誉为“设计师法”的沉默法、暗示法、社团式语言学习法、全身反应法和自然法。
这些教学法的产生改变了外语教学的方向,标志着外语教学告别了传统时代,进入了一个新时代。
二、设计师法
(一)社团式语言学习法。
社团语言学习法产生于心理学教授Charles Curran于1955年提出的咨询学习理论(counseling learning)。
该理论认为,由于学生在团体学习环境中常因竞争的压力而使其进步受到阻碍,因此,教师不仅要顾及学生个体的智力和情感,更要重视学生之间的关系与学习需求。
上课时学生围
坐成一圈,用母语自行讨论问题,需要时请求坐在圈外的教师翻译成外语,然后学习该外语。
教师担当的角色是“顾问”、“辅导者”,不主动给予帮助,而是被动等候“顾客”的咨询。
这一方法旨在为学生创造一个互相尊重、互相合作的学习环境,利于调动学生学习的积极性;而且教学内容来自于学生生活,学生学到的东西马上就可以用于实际会话,体现了学以致用。
但是该方法对教师的要求很高,教师的翻译水平和控制教学秩序的能力直接关乎到学生学的好坏,与授课的成败。
但若学外语的目的即为了交流和生活,也许该方法是条捷径,原有的弱势也就转变为优势了。
(二)暗示法。
暗示法是由精神病疗法心理学家洛扎诺夫George Lozanov 于20世纪70年代创立的。
暗示法主张把各种有意识和无意识暗示因素组合起来,排除各种心理障碍,创造高度的动机,充分激发人的潜力。
因此,整个教学环境需要,都要让学生感到愉快和舒适,以排除学生学习时焦虑。
洛扎诺夫主张教室要布置舒适,教学过程要以节奏轻快的古典音乐为背景。
教师需培养自己的亲和力,以便学生上课时进入最佳的思维与心理状态。
但是,该方法忽视学生对语言知识和语言规律的指导,要求学生有较强的自觉性。
然而,该方法关注学生学习时心理状态的理念是值得借鉴的。
(三)沉默法。
20世纪60年代,数学教师Caleb Gattegno根据认知心理学的基本原则提出了这一外语教学法。
沉默法与其他外语教学法的主要不同之处是主张学生采用问题解决式的方法学习知识。
为了体现学生是学习的主体,教师不应大量“灌注”知识,而应尽量“沉默”;在学生学习外语时,应让他们多听与多思考,在动脑的基础上开口。
其典型做法是使用图表(chart)和涂有各种颜色的小木棒(rod)通过启发式教授语音、词汇和语法结构。
但沉默法也有其缺陷:若周围环境都是本族语,学生接触的外语主要来自于教师的语言,特别是师生对话,若教师沉默太多,学生就失去了大量学习语言的机会。
因此,这一方法一般适用于教学的某一环节,不能长期使用。
(四)全身反应法。
该方法盛行于70年代的美国,创始人是心理学教授James Asher。
这种教学法除了主张以学生为主体外,并强调通过身体动作教授外语,主要用于儿童的英语教育。
该方法要求学生在理解教师指令的基础上,做出相应的动作,然后再模仿教师的语言,学习发指令的语言。
全身反应教学法注重学生的听力练习,给学生充分的时间来学习“说”,减轻了学习外语的压力,能激发学生的兴趣,使他们积极参与学习。
但这一方法仅适合初学外语者,不能教授复杂的、难度较大的语言项目。
(五)自然法。
自然法是由美国的西班牙语教师Tracy Terrell和应用语言学家Stephen Krashen提出的。
自然法的理论是基于五个假设:习得与学习假设、语言监控假设、自然顺序假设、语言输入假设、情感过滤假设。
该方法强调教师的语言输出应该高于学生现有的语言水平,且又能够为他们所理解;语言训练着重在于“听”和“读”,不强迫学生说。
它认为只要输入足够
语言,学生自然会说、会写。
这一方法将二语习得理论应用于外语学习,注重对学生语言能力的培养;并考虑学生的情感因素,利于提高学生的学习效率。
但该方法对教师的外语语言能力要求较高,教师要有较好的课堂组织能力,能够为学生营造语言学习的环境否则,会影响教学效果;且对外语的说和写的重视程度不够。
但该方法可用于课堂教学的某一过程,或特殊课程,如听力教学等。
三、结语
人类文化的传承性决定了作为传承活动之一的外语教学固有的传承性,任何外语教学法都是站在巨人的肩膀上前进,都是在吸纳先前外语教学研究成果的有益成分中发展壮大的,是在批判和被批评中存留下来。
所以任何一种教学法在特定历史背景下都有其合理之处,都值得斟酌学习。
各种教学法或教学流派之间并无明显的好坏之分,每种教学法都是在具有特定教学任务、特定教学对象的特定教学环境下应运而生的。
对于每种教学法我们都应宽容接纳,扬长避短,采百家之长为我所用。
外语教学是一项复杂的人类活动,受各种因素的制约和影响。
所以外语教学没有“万能钥匙”,即使“设计师法”也要因人而设,具体情况具体设计。
教师是教学活动的直接承载者,掌控着整个课堂教学过程。
任何一种外语教学法都要通过教师来实践,因此教师的理论水平和教学能力等都与教学效果紧密相关。
正如一个数学等式表达的,即:TPR = Theory + Practice + Reflection,这说明教学对教师的“全身反应”要求,一个好的教师不仅要具备足够专业知识,很强的教学实践能力还要善于及时反思教学方法并不断改进,直至该方法能让教学达到最佳效果—学生们乐学、会学、善学。
参考文献:
[1]束定芳.现代外语教学—理论、实践与方法[M].上海:上海外语教育出版,1996.
[2]桂诗春.我国外语教学的新思考[J].外国语,2004.
[3]王红梅.外语教学法主要流派评价[J].山东科技大学学报,2004.
[4]杨晓鹃.外语教学法的继承与发展[J].课程·教材·教法,2004,(11).
[5]张锦红.千年教学史,百年教学法[J].科教导刊,2011,(7).
[6]林显辉.人本主义教学法对外语教学的启示[D].吉林大学,2008.。