大英3课后翻译
大学英语精读3课后翻译

UNIT 11.讲话人〔 spokesman〕明确表示总统在任何状况下都不会撤消〔 The spokesman made it clear that the President would not cancel〕此次旅游。
cancel the trip under anycircumstances.2.杰克对书架上那些书一本也不认识,因此他的选择是很任意的。
Jack didn't know anything about any of the books on the bookshelf, so his choice wasquite arbitrary.3.随后发生的那些事件再次证了然我的猜忌〔suspicions〕是对的。
(Confirm)The subsequent events confirmed my suspicions once again.4.我以为我们应当鼓舞中学生在暑期找暂时工作。
I think we should encourage high school students to find temporary jobs / employmentduring their summer holidays.5.令我们惊讶的是,这位常被赞为十分正直的州长〔governor〕居然是个赃官〔corrupt official〕。
To our surprise, the governor who had often been praised for his honesty turned out to bea corrupt official.6.少量工人获取提高〔be promoted〕,与此同时却有数百名工人被辞退。
A few workers were promoted, but meanwhile hundreds of workers were dismissed.7.假如有机遇,约翰或许已成为一位优异的画家了。
大英3课后翻译

Unit11.年轻人有时会抱怨无法和父母沟通。
(communicate with) Answer: Young people sometimes complain of being unable to communicate with their parents.2.能在中国云南的一个苗家村落住下来一直是玛丽长久以来的梦想,现在她终于梦想成真了。
(to take up residence)Answer: It has been Mary’s long cherished dream to take up residence in a Miao village in Yunnan, China. Now her dream has finally come true.3. 家养的动物习惯于依赖人,因此很难能在野外活下来。
(survive) Answer: Domestic animals are used to depending on humans, so it is difficult for them to survive in the wild.4. 他突然有种恐惧感,觉得自己会因为经济不景气而被公司裁员。
(overtake)Answer: He was suddenly overtaken by a fear that he would be laid off by the company because of depression.5. 我估计公交路线上堵车了,因为我都等了30分钟也没见一辆车开过去。
(figure)Answer: I figure that there is a traffic jam on the route of the bus, for I’ve waited for 30 minutes without seeing one passing by.1. 十年前,当公司还处在生产的鼎盛时期时,我们就决定投资新技术,将公司转型为技术密集型企业。
大学英语3第3版课后题翻译答案

大学英语3第3版课后题翻译答案Unit1 1 Shyness can vary from feeling mild discomfort to high levels of anxiety (从感觉轻微的不适高度的焦虑) that impact us in almost everything we do. 2 Despite his stubbornness, he knew in his heart that he should avoid arousing any suspicions(避免引起任何怀疑). 3 It will be interpreted as criticism no matter what you say. promised faithfully that she would never tell. you deliver this letterto the accounts department? well offered a selection of milk and plain chocolate. the children to keep out of behave/mischief themselves. could hear the sound of distant thunder. project has now received approval form the government . loved her husband in spite of the fact that he drank too much. seem unable toagree whether the drug is safe or not . Unit 3 1.于紧急情况,个医生几小时内都没有空Because of an emergency, the doctor will not be available for several hours. 2.税收将会如何影响低收入的人?How will taxes affect people with low incomes? 3.我母亲总是告诉我,从长远来看我会很高兴我没有放弃练钢琴My mother always told me that in the long run I would be glad I didn’t give up practicing the piano. 4.这些书的价格从10美元到20美元不等These book range in price from $10 to $20. 5.在我看来你没有什么选择seems to me that you don’t have much choice. 6. 考虑到他们缺乏经验,这工作他们已做的相当不错了Given their inexperience, they have done quite a good job. 7. 对这么一幢大房子来说这价格相当便宜,但你得考虑维修费用For such a big house the price is fairly/quite low/cheap, but you’ve got to take intoconsideration the money you will spend on repairs.8.我们能否从讨论上会议产生的问题开始?Can we begin with discussing questions arising from the last meeting? Unit 4 1. I used to enjoy/like photography,but I now have no time to pursue any hobbies.2. There is no sure way to predict (没有一种可确信的方式来预测)who will develop asthma and who won’t.3. Today neurobiologists no longer argue about whether or not the brain can grow new cells.4. I don’t love acting as much as I once did, said Angelina Jolie. you don’t define your goal ,you don’t know in which direction you should be heading. you should not dwell on your past ,spending some timereviewing and thinking about the path you have taken. may love someone but not necessarily have to marry him. examples demonstrate how poorly some studentswrite their resumes. am deeply touched by the warm and friendly words that the President has just addressed to me. 我被总统说的那些温暖而又友好的话深深的感动. want to speak to the person who deals with my account. 我想对负责我账户的人谈话was a law in the city of Athens which gave to its citizens the power of compelling their daughters to marry whomever they pleased. are those who insist that the era of a computer terminal on every desk is just around the corner,while others insist that traditional teaching methods will never give way to computerized instruction. was another man who seemed to have answers. 另一个人似乎胸有成竹Unit 5 all the people walking to and fro outside the office ,I became more worried. time he well see who is his true friends to be relied on in difficulty。
大学英语第3册课后习题答案与课文翻译

大学英语第3册课后习题答案与课文翻译unit4careerplanning职业生涯规划1职业规划不一定是常规或逻辑步骤。
我们每个人都有不同地点的体重因素,我们可以考虑不同时期的职业规划阶段。
职业规划包括收集关于你自己的信息,了解你的职业,估计各种可能的结果,最后,选择我们认为有吸引力和可行的替代方案。
2许多观察家指出,学生是不是非常有效的职业生涯规划。
他们列举的证据表明,大多数学生中选择一种十分狭隘集团的职业;多达40至百分之六十选择专业职业,而实际上只有15日至18日的百分之劳动力从事专业工作;年轻人表现出惊人的缺乏兴趣的文书,销售,服务等职业,尽管这些领域提供了许多就业机会;多达三分之一的学生无法表示任何选择职业。
在《决策》(decision-decision)一书中,欧文·贾尼斯(Owen Janis)和莱昂曼(leonman)指出了许多人决策方式的严重缺陷。
这些缺陷似乎与人们用来处理问题的模式有关。
第一个漏洞是自满。
那些忽视人们挑战信息并做出选择的人的自满。
持“这不会影响我”或“这永远不会发生”态度的人会用自满主导的模式行事。
当然,自满适用于任何决定,任何决定都很重要,但这并不意味着职业决定。
4第二个漏洞,人们应付决定是防御撤销。
当面对的是一个决定,并不能认为他们可以找到一个可以接受的解决办法,有些人保持冷静,通过诉诸一厢情愿或白日梦。
学生谁不想想影响他们的职业选择往往从事合理化(欺骗自己与自我满足,但不正确的解释,一个人的行为)或拖延(推迟或拖延)。
面临的形势可能会产生焦虑,但检查的替代品也可提供救济。
5第三个漏洞是Hypergilance。
当人们认为他们没有足够的时间来解决他们的恐慌时,这种情况就会发生在职业决策中。
他们疯狂地寻找职业机会,匆忙地抓住发明的解决方案,忽视自己的选择和其他选择的后果。
惊慌失措的人有时不认为这是清楚的或合乎逻辑的。
6最好的因应行为是警惕。
警惕决策时,就会发生人认为,选择,应作出,他们可以找到一个解决办法,并且有足够的时间。
大英三课后翻译完整版

大英三课后翻译完整版大英三课后翻译完整版By songzhaosu Unit 1 Caring for Our EarthPassage A Care for Our Mother Earth1.这场给人类带来巨大灾难的战争对这样一个诗人产生了什么影响呢?(impact on)How did the war, which brought terrible disasters to mankind, impact on such a poet?2.做母亲的有时候不能察觉她们所宠爱的孩子们的过错,这样做的结果会使孩子们再次犯同样的过错。
(be blind to)Mothers are sometimes blind to the faults of their beloved children, which will cause the children to make the same mistake again.3.作为一个在这个完全陌生国度的新移民(immigrant),她总是感觉到孤立无援。
(isolate)As a new immigrant in this completely strange country, she always felt isolated.4.做事不先考虑周全常会导致失败,因此我们应该三思而后行。
(result in, act before thinking)Acting before thinking often results in failure, so we should think before we leap.5.奢谈的时候已经过去了,我们必须积极行动起来保护我们的环境。
(take ... action)The time for talking is past; we must take a positive action to protect our environment.Passage B Frog Story1.年轻人有时会抱怨无法和父母沟通。
大学英语综合教程3课后翻译题答案详解

大学英语综合教程3课后翻译题答案Unit1(P.21)1、我们的计算机系统出了毛病,但我觉得问题比较小。
(have a problem with,fairly minor)We have a problem with the computer system, but I think it’s fairly minor.2、父亲去世时我还小,不能独立生活。
就在那时,家乡的父老接过了养育我的责任。
(too young to live on one’s own,took over (responsibility for) one’s upbringing,at that point)My father died when I was too young to live on my own. The people of my hometown took over (responsibility for) my upbringing at that point.3、这些玩具必得在达到严格的安全要求后才可出售给儿童。
(meet strict/ tough safety requirement)The toys have to meet strict/ tough safety requirements before they can be sold to children.4、作为新闻和舆论的载体,广播和电视补充了而不是替代了报纸。
(supplement rather than replace,as carriers of news and opinion)Radio and television have supplemented rather than replaced the newspaper as carriers of news and opinion.5、至于这本杂志,他刊载世界各地许多报纸杂志上的文章摘要。
大学英语课后翻译(第三册)

1. 这事件可能产生的后果(consequence)应予以认真考虑。
(reflect on/upon)The likely consequences of the incident need to be reflected on/upon.2. 他差点解决了这个问题。
(within an inch of…)He was within an inch of solving the problem.3. 假如你要把财产转让给他人,须使他成为合法产权人(legal owner)。
(transfer… to)If you want to transfer your property to someone, you should first make him the legal owner of it.4. 自从公司迁到这个地区以来,已有数十台电脑被盗,公司决定采取措施制止盗窃。
(take action)More than ten computers have been stolen since the company moved to this area, so the company decided to take action to stop it.B. Translate the following into Chinese.1. Michael is no run-of-the-mill kind of guy. He is always happy and always has something positive to say.迈克尔决非等闲之辈,他总是那么乐观,总能看到事物积极的一面。
2. If an employee had a bad day, Michael would tell him/her how to look on the positive side of the situation lest they'd continue feeling down.假如某个员工哪一天遇到不顺心的事,迈克尔总是告诉他们如何看待事物积极的一面,以免他们继续感到沮丧。
大学英语3课后英翻汉

Unit one1.In one setting,we many describle someone as a friend;in another,the label many seem less appropriate.在某一情境下,我们会把某个人称为朋友;然而情景一旦变迁,朋友这个称呼就显得没那么贴切了。
2.Friendship between the yong is thought to be grounded on pleasure,because the lives of the young are regulated by their feelings,and their chief interests are in their own pleasure and the opportunity of the moment.年轻人之间的友谊常被看作是建立在愉悦基础上的,因为年轻人的生活受感情支配,他们感兴趣的主要是自己的快乐和眼前的重要机会。
3.Such friendships are rare and they need time and intimacy;for as the saying goes,true friends must go through trials and tribulations together.这种友谊是罕见的,需要时间,需要交往,常言道,真正的朋友必须同甘共苦,历经风雨。
4.To perceive a friend,therefore,is to perceive oneself;and to know a friend is to know oneself.Each can be said to provide a mirror in which the other may see himself.因此,认识朋友就是认识自我,了解朋友就是了解自我,可以说朋友就好比一面镜子,每个人都可以在朋友身上看清自己。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
新标准大学英语综合教程3 汉译英英译汉1.Students differ about whether they should have their future mapped out when they are still at university.Some think they should have a definite goal and detailed plan, so as to brace themselves for any challenges, whereas some others think they don't have to think much about the future, because future is full of uncertainties.2. 经过仔细检查,这位科学家得知自己患了绝症。
虽然知道自己将不久于人世,他并没有抱怨命运的不公,而是准备好好利用剩下的日子,争取加速推进由他和同事们共同发起的那个研究项目,以提前结项。
(tick away; make the best of; have a shot at)After a very careful check-up, the scientist was told he had got a fatal disease. Although he knew that his life was ticking away, instead of complaining about the fate, the scientist decided to make the best of the remaining days, and speed up the research project he and his colleagues initiated, and have a shot at completing it ahead of schedule.1. We all sensed we were coming to the end of our stay here, that we would never get a chance like thisagain, and we became determined not to waste it. Most important of course were the final exams in April and May in the following year. No one wanted the humiliation of finishing last in class, so the peer group pressure to work hard was strong. Libraries which were once empty after five o'clock in the afternoon were standing room only until the early hours of the morning, and guys wore the bags under their eyes and their pale, sleepy faces with pride, like medals proving their diligence.我们都觉得在校时间不多了,以后再也不会有这样的学习机会了,所以都下定决心不再虚度光阴。
当然,下一年四五月份的期末考试最为重要。
我们谁都不想考全班倒数第一,那也太丢人了,因此同学们之间的竞争压力特别大。
以前每天下午五点以后,图书馆就空无一人了,现在却要等到天快亮时才会有空座,小伙子们熬夜熬出了眼袋,他们脸色苍白,睡眼惺忪,却很自豪,好像这些都是表彰他们勤奋好学的奖章。
2. Tomorrow? It's all a lie; there isn't a tomorrow. There's only a promissory note that we are often not in aposition to cash. It doesn't even exist. When you wake up in the morning it'll be today again and all the same rules will apply. Tomorrow is just another version of now, an empty field that will remain so unless we start planting some seeds. Your time, which is ticking away as we speak (at about 60 seconds a minute chronologically; a bit faster if you don't invest your time wisely), will be gone and you'll have nothing to show for it but regret and a rear-view mirror full of "could haves", "should haves" and "would haves".明天行吗?明天只是个谎言;根本就没有什么明天,只有一张我们常常无法兑现的期票。
明天甚至压根儿就不存在。
你早上醒来时又是另一个今天了,同样的规则又可以全部套用。
明天只是现在的另一种说法,是一块空地,除非我们开始在那里播种,否则它永远都是空地。
你的时间会流逝(时间就在我们说话的当下嘀嗒嘀塔地走着,每分钟顺时针走60秒,如果你不能很好地利用它,它会走得更快些),而你没有取得任何成就来证明它的存在,唯独留下遗憾,留下一面后视镜,上面写满了“本可以做”、“本应该做”、“本来会做”的事情。
1.已。
(fascination; roar; marvel at)At the railway station, an old man told me his experience in the Liberation War, the fighting stories of which were of great fascination to me. Then he got up on the train and it roared past me. But the stories were so real and definite that I greatly marvelled at the courageous deeds of those war heroes.2. 行之有效的环保政策不仅能创造良好的生态环境,还能大大降低能源消耗。
回顾这个地区近年来的发展情况,我们惊喜地发现地区政府强制实行的环保政策不但没有受到任何批评,还促使居民增强了环保意识,尽其所能节约能源。
(consumption; impose; take exception to; prompt)Effective environmental policy might bring about a good environment, as well as reducing energy consumption. Looking back on the recent development of this region, we find, to our pleasant surprise, that little exception has been taken to the environmental policy of the local government, and the policy has also raised the environmental awareness of the local residents and prompted them to save energy as possible as they could.1. My flying dreams were believable as a landscape by Dali, so real that I would awake with a sudden shock,a breathless sense of having tumbled like Icarus from the sky and caught myself on the soft bed just intime. These nightly adventures in space began when Superman started invading my dreams and teaching me how to fly. He used to come roaring by in his shining blue suit with his cape whistling in the wind, looking remarkably like my Uncle Frank who was living with mother and me. In the magic whirling of his cape I could hear the wings of a hundred seagulls, the motors of a thousand planes.我的飞行梦像达利的风景画那么真实可信,以致于自己常常会在一阵惊吓中醒来,好像伊卡罗斯那样从空中摔下来,虽然发现自己刚好掉到软软的床上,但也被吓得喘不过气来。
当超人开始侵入我的梦乡,并教给我飞行的技巧之后,我每夜的太空冒险便开始了。
超人身着耀眼的蓝色衣服,肩披随风飕飕作响的斗篷,经常从我身边呼啸而过。
他长得太像我的舅舅弗兰克了,舅舅那会儿正跟妈妈和我住在一起。
当超人的斗篷神奇地旋转时,我好像能听见上百只海鸥的振翅声,上千架飞机的马达轰鸣声。
2. In contrast, children on the Pacific island of Tonga, studied by Helen Morton, are regularly beaten by theirparents and older siblings. They are seen as being closer to mad people than adults because they lack the highly prized quality of social competence (or poto as the T ongans call it). They are regularly told off for being clumsy and a child who falls over may be laughed at, shouted at, or beaten. Children are thought of as mischievous; they cry or want to feed simply because they are naughty, and beatings are at their most severe between the ages of three and five when children are seen as particularly wilful. Parents believe that social competence can only be achieved through discipline and physical punishment, and treat their children in ways that have seemed very harsh to outsiders.相反,根据海伦•莫顿的研究,太平洋岛国汤加的儿童经常挨父母和哥哥姐姐的打。