Mark Twain-第九课课文翻译
Mark Twain-第九课课文翻译

Mark Twain ---Mirror of AmericaNoel GroveMost Americans remember Mark Twain as the father of Huck Finn's idyllic cruise through eternal boyhood and Tom Sawyer's endless summer of freedom and adventure. Indeed, this nation's best-loved author was every bit as ad-venturous, patriotic, romantic, and humorous as anyone has ever imagined. I found another Twain as well – one who grew cynical, bitter, saddened by the profound personal tragedies life dealt him, a man who became obsessed with the frailties of the human race, who saw clearly ahead a black wall of night. 在大多数美国人的心目中,马克•吐温是位伟大作家,他描写了哈克•费恩永恒的童年时代中充满诗情画意的旅程和汤姆•索亚在漫长的夏日里自由自在历险探奇的故事。
的确,这位美国最受人喜爱的作家的探索精神、爱国热情、浪漫气质及幽默笔调都达到了登峰造极的程度。
但我发现还有另一个不同的马克•吐温——一个由于深受人生悲剧的打击而变得愤世嫉俗、尖酸刻薄的马克•吐温,一个为人类品质上的弱点而忧心忡忡、明显地看到前途是一片黑暗的人。
Tramp printer, river pilot , Confederate guerrilla, prospector, starry-eyed optimist, acid-tongued cynic: The man who became Mark Twain was born Samuel Langhorne Clemens and he ranged across the nation for more than a third of his life, digesting the new American experience before sharing it with the world as writer and lecturer. He adopted his pen name from the cry heard in his steamboat days, signaling two fathoms (12 feet) of water -- a navigable depth. His popularity is attested by the fact that more than a score of his books remain in print, and translations are still read around the world. 印刷工、领航员、邦联游击队员、淘金者、耽于幻想的乐天派、语言尖刻的讽刺家:马克•吐温原名塞缪尔•朗赫恩•克莱门斯,他一生之中有超过三分之一的时间浪迹美国各地,体验着美国的新生活,尔后便以作家和演说家的身分将他所感受到的这一切介绍给全世界。
完整word版,Mark Twain-第九课课文翻译

Mark Twain ---Mirror of AmericaNoel GroveMost Americans remember Mark Twain as the father of Huck Finn's idyllic cruise through eternal boyhood and Tom Sawyer's endless summer of freedom and adventure. Indeed, this nation's best-loved author was every bit as ad-venturous, patriotic, romantic, and humorous as anyone has ever imagined. I found another Twain as well –one who grew cynical, bitter, saddened by the profound personal tragedies life dealt him, a man who became obsessed with the frailties of the human race, who saw clearly ahead a black wall of night. 在大多数美国人的心目中,马克•吐温是位伟大作家,他描写了哈克•费恩永恒的童年时代中充满诗情画意的旅程和汤姆•索亚在漫长的夏日里自由自在历险探奇的故事。
的确,这位美国最受人喜爱的作家的探索精神、爱国热情、浪漫气质及幽默笔调都达到了登峰造极的程度。
但我发现还有另一个不同的马克•吐温——一个由于深受人生悲剧的打击而变得愤世嫉俗、尖酸刻薄的马克•吐温,一个为人类品质上的弱点而忧心忡忡、明显地看到前途是一片黑暗的人。
Tramp printer, river pilot , Confederate guerrilla, prospector, starry-eyed optimist, acid-tongued cynic: The man who became Mark Twain was born Samuel Langhorne Clemens and he ranged across the nation for more than a third of his life, digesting the new American experience before sharing it with the world as writer and lecturer. He adopted his pen name from the cry heard in his steamboat days, signaling two fathoms (12 feet) of water -- a navigable depth. His popularity is attested by the fact that more than a score of his books remain in print, and translations are still read around the world. 印刷工、领航员、邦联游击队员、淘金者、耽于幻想的乐天派、语言尖刻的讽刺家:马克•吐温原名塞缪尔•朗赫恩•克莱门斯,他一生之中有超过三分之一的时间浪迹美国各地,体验着美国的新生活,尔后便以作家和演说家的身分将他所感受到的这一切介绍给全世界。
高级英语(1)第三版Lesson9AMorePerfectUnion翻译答案

⾼级英语(1)第三版Lesson9AMorePerfectUnion翻译答案Lesson 9 “A More Perfect Union” (Part I)Translation1.他把⽹上的流传当成⼀个笑话,不予理睬。
2.马克?吐温的《竞选州长》是⼀⽚著名的短篇故事。
3.对于遭受灾难的⼈们,我们应该毫⽆保留地帮助他们。
4.考虑到他们没有经验,他们的⼯作成绩还是相当不错的。
5.她是在华裔⼈占主导地位的社区⾥长⼤的。
6.⼼情不好不能成为你对同事粗暴的理由。
7.警⽅把这件事视作“误解”⽽草草了事。
参考译⽂1.He dismissed the story circulating on the Internet as a joke.2.Mark Twain’s “Running for Governor” is a famous short story.3.We should reach out without reservation to those who suffer from disasters.4.Given their lack of experience, their work should be considered as above average.5.She grew up in a community where the inhabitants were predominantly of Chinese origin.6.Being in a bad mod cannot justify your rude behavoir toward your colleagues.7.The police dismissed the incident as a case of misunderstanding.。
高级英语第一册第九课翻译

第九课马克吐温——美国的一面镜子(节选)诺埃尔格罗夫在大多数美国人的心目中,马克吐温是位伟大作家,他描写了哈克费恩永恒的童年时代中充满诗情画意的旅程和汤姆索亚在漫长的夏日里自由自在历险探奇的故事。
的确,这位美国最受人喜爱的作家的探索精神、爱国热情、浪漫气质及幽默笔调都达到了登峰造极的程度。
但我发现还有另一个不同的马克吐温——一个由于深受人生悲剧的打击而变得愤世嫉俗、尖酸刻薄的马克吐温,一个为人类品质上的弱点而忧心忡忡、明显地看到前途是一片黑暗的人。
印刷工、领航员、邦联游击队员、淘金者、耽于幻想的乐天派、语言尖刻的讽刺家:马克吐温原名塞缪尔朗赫恩克莱门斯,他一生之中有超过三分之一的时间浪迹美国各地,体验着美国的新生活,尔后便以作家和演说家的身分将他所感受到的这一切介绍给全世界。
他的笔名取自他在蒸汽船上做工时听到的报告水深为两口寻(12英尺)——意即可以通航的信号语。
他的作品中有二十几部至今仍在印行,其外文译本仍在世界各地拥有读者,由此可见他的享誉程度。
在马克吐温青年时代,美国的地理中心是密西西比河流域,而密西西比河是这个年轻国家中部的交通大动脉。
龙骨船、平底船和大木筏载运着最重要的商品。
木材、玉米、烟草、小麦和皮货通过这些运载工具顺流而下,运送到河口三角洲地区,而砂糖、糖浆、棉花和威士忌酒等货物则被运送到北方。
在19世纪50年代,西部领土开发高潮到来之前,辽阔的密西西比河流域占美国已开发领土的四分之三。
1857年,少年马克吐温作为蒸汽船上的一名小领航员踏人了这片天地。
在这个新的工作岗位上,他接触到的是各式各样的人物,看到的是一个多姿多彩的大干世界。
他完全地投身到这种生活之中,经常在操舵室里听着人们谈论民间争斗、海盗抢劫、私刑案件、游医卖药以及河边的一些化外民居的故事。
所有这一切,连同他那像留声机般准确可靠的记忆所吸收的丰富多彩的语言,后来都有机会在他的作品中得以再现。
蒸汽船的甲板上不仅挤满了富有开拓精神的人们,而且也载着一些娼妓、赌棍和歹徒等社会渣滓。
外研社《英语初级听力》第9课课文翻译

Lesson NineSection One:Tapescript.Dialogue 1:-我准备去擦黑板- I‟m going to clean the blackboard.-但你不能这么做-But you can‟t do that.-为什么我不能?-Why can‟t I-我们没有黑板擦-We haven‟t got a duster.Dialogue 2:-我准备去喝一些这种牛奶-I‟m going to drink some of this milk. -但是你不能这么做-But you mustn‟t.-为什么我不能呢-Why not?-因为牛奶已经酸了-Because it‟s sour.Dialogue 3:-打扰一下,女士,-Excuse me, Madam.您丢了您的手套吗?Did you drop your glove?-请再说一遍。
-I beg your pardon?-我说,您丢了您的手套吗?-I said “Did you drop your glove”.-噢,是的,我丢了手套。
-Oh, yes, I did.非常感谢你Thank you so much.-别客气。
这是我的荣幸。
-Not at all. It‟s a pleasure. Dialogue 4:-你是一个百万富翁吗,彼得?-Are you a millionaire, Peter?-我当然不是。
-Of course, I‟m not.为什么你会这样问,罗伯特?-Why do you ask, Roberto?-我只是想联练习一下我的英语。
-I only wanted to practice my English. -噢,我知道了。
-Oh, I see.你想利用我。
You want to make use of me. Dialogue 5:-你去哪了?-Where have you been?-去了电影院。
新概念英语美音版第三册译文:Lesson 9 Flying cats

新概念英语美音版第三册译文:Lesson 9 Flying catsLesson 9 Flying cats飞猫Listen to the tape then answer the question below.听录音,然后回答以下问题。
How do cats try to protect themselves when falling from great heights?猫从高处落下怎样试图保护自己的?Cats never fail to fascinate human beings.猫总能引起人们的极大兴趣。
They can be friendly and affectionate towards humans, butthey lead mysterious lives of their own as well.它们能够对人友好,充满柔情。
但是,它们又有自己神秘的生活方式。
They never become submissive like dogs and horses.它们从不像狗和马一样变得那么顺从。
As a result, humans have learned to respect feline independence.结果是人们已经学会尊重猫的独立性。
Most cats remain suspicious of humans all their lives.在它们的一生中,绝大部分猫都对人存有戒心。
One of the things that fascinates us most about cats is the popular belief that they have nine lives.最使我们感兴趣的一件事情就是一种通俗的信念--猫有九条命。
Apparently, there is a good deal of truth in this idea.显然,这种说法里面包含着很多真实性。
高级英语课文翻译—— 马克吐温

2009-05-03 21:00 高级英语Lesson 9. Mark Twain ---Mirror of AmericaNoel GroveMost Americans remember Mark Twain as the father of Huck Finn's idyllic cruise through eternal boyhood and Tom Sawyer's endless summer of freedom and adventure. In-deed, this nation's best-loved author wasevery bit as ad-venturous, patriotic, romantic, and humorous as anyone has ever imagined. I found another Twain as well – one who grew cynical, bitter, saddened by the profound personal tragedies life dealt him, a man who became obsessed with the frailties of the human race, who saw clearly ahead a black wall of night.Tramp printer, river pilot , Confederate guerrilla, prospector, starry-eyed optimist, acid-tongued cynic: The man who became Mark Twain was born Samuel Langhorne Clemens and he ranged across the nation for more than a third of his life, digesting the new American experience before sharing it with the world as writer and lecturer. He adopted his pen name from the cry heard in his steamboat days, signaling two fathoms (12 feet) of water -- a navigable depth. His popularity is attested by the fact that more than a score of his books remain in print, and translations are still read around the world.The geographic core, in Twain's early years, was the great valley of the Mississippi River, main artery of transportation in the youngnation's heart. Keelboats , flatboats , and large rafts carried thefirst major commerce. Lumber, corn, tobacco, wheat, and furs moved downstream to the delta country; sugar, molasses , cotton, and whiskey traveled north. In the 1850's, before the climax of westward expansion, the vast basin drained three-quarters of the settled United States.Young Mark Twain entered that world in 1857 as a cub pilot on a steamboat. The cast of characters set before him in his new profession was rich and varied a cosmos . He participated abundantly in this life, listening to pilothouse talk of feuds , piracies, lynchings ,medicine shows, and savage waterside slums. All would resurface in his books, together with the colorful language that he soaked up with a memory that seemed phonographicSteamboat decks teemed not only with the main current of pioneering humanity, but its flotsam of hustlers, gamblers, and thugs as well. From them all Mark Twain gained a keen perception of the human race, of the difference between what people claim to be and what they really are. His four and a half year s in the steamboat trade marked the real beginning of his education, and the most lasting part of it. In later life Twain acknowledged that the river had acquainted him with every possible typeof human nature. Those acquaintanceships strengthened all his writing, but he never wrote better than when he wrote of the people a-long the great stream.When railroads began drying up the demand for steam-boat pilots and the Civil War halted commerce, Mark Twain left the river country. Hetried soldiering for two weeks with a motleyband of Confederateguerrillas who diligently avoided contact with the enemy. Twain quitafter deciding, "... I knew more about retreating than the man that invented retreating. "He went west by stagecoach and succumbed to the epidemic of gold and silver fever in Nevada's Washoe region. For eight months he flirted with the colossal wealth available to the lucky and the persistent, and was rebuffed . Broke and discouraged, he accepted a job as reporter with the Virginia City Territorial Enterprise, to literature's enduring gratitude.From the discouragement of his mining failures, Mark Twain began digging his way to regional fame as a newspaper reporter and humorist. The instant riches of a mining strike would not be his in the reporting trade, but for making money, his pen would prove mightier than his pickax. In the spring of 1864, less than two years after joining the Territorial Enterprise, he boarded the stagecoach for San Francisco,then and now a hotbed of hopeful young writers.Mark Twain honed and experimented with his new writing muscles, but he had to leave the city for a while because of some scathing columns he wrote. Attacks on the city government, concerning such issues as mistreatment of Chinese, so angered officials that he fled to the goldfields in the Sacramento Valley. His descriptions of the rough-country settlers there ring familiarly in modern world accustomed to trend setting on the West Coast. "It was a splendid population – forall the slow, sleepy, sluggish-brained slothsstayed at home... It wasthat population that gave to California a name for getting up astounding enterprises and rushing them through with a magnificent dash and daring and a recklessness of cost or consequences, which she bears unto thisday – and when she projects a new surprise, the grave world smiles as usual, and says 'Well, that is California all over. '"In the dreary winter of 1864-65 in Angels Camp, he kept a notebook. Scattered among notationsabout the weather and the tedious mining-camp meals lies an entry noting a story he had heard that day – an entrythat would determine his course forever: "Coleman with his jumping frog – bet stranger $50 – stranger had no frog, and C. got him one – inthe meantime stranger filled C. 's frog full of shot and he couldn't jump. The stranger's frog won." Retold with his descriptive genius, thestory was printed in newspapers across the United States and became known as "The Celebrated Jumping Frog of Calaveras County." Mark Twain's national reputation was now well established as "the wild humorist ofthe Pacific slope."Two year s later the opportunity came for him to take a distinctly American look at the Old World. In New York City the steamship Quaker City prepared to sail on a pleasure cruise to Europe and the Holy Land. For the first time, a sizablegroup of United States citizens planned to journey as tourists -- a milestone , of sorts, in a country's development. Twain was assigned to accompany them, as correspondent 工for a California newspaper. If readers expected the usual glowing travelogue , they were sorely surprised.Unimpressed by the Sultan of Turkey, for example, he reported, “... one could set a trap anywhere and catch a dozen abler men in a night.” Casually he debunked revered artists and art treasures, and took unholy verbalshots at the Holy Land. Back home, more newspapers began printing his articles. America laughed with him. Upon his return to the Statesthe book version of his travels, The Innocents Abroad, became an instant best-seller.At the age of 36 Twain settled in Hartford, Connecticut. His best books were published while he lived there.As early as 1870 Twain had experimented with a story about the boyhood adventures of a lad he named Billy Rogers. Two years later, he changed the name to Tom, and began shaping his adventures into a stage play. Not until 1874 did the story begin developing in ear nest. After publication in 1876, Tom Sawyer quickly became a classic tale of American boyhood. Tom's mischievousdaring, ingenuity , and the sweet innocence of his affection for Becky Thatcher are almost as sure to be studied in American schools to-day as is the Declaration of Independence.Mark Twain's own declaration of independence came from another character. Six chapters into Tom Sawyer, he drags in "the juvenilepariah of the village, Huckleberry Finn, son of the town drunkard." Fleeing a respectable life with the puritanical Widow Douglas, Huck protests to his friend, Tom Sawyer: "I've tried it, and it don't work;it don't work, Tom. It ain't for me ... The widder eats by a bell; she goes to bed by a bell; she gits up by a bell – everything's so awfulreg'lar a body can't stand it."Nine years after Tom Sawyer swept the nation, Huck was given a life of his own, in a book often consider ed the best ever written about Americans. His raft flight down the Mississippi with a runaway slave presents a moving panorama for exploration of American society.On the river, and especially with Huck Finn, Twain found theultimate expression of escape from the pace he lived by and often deplored, from life's regularities and the energy-sapping clamorfor success.Mark Twain suggested that an ingredient was missing in the American ambition when he said: "What a robustpeople, what a nation of thinkers we might be, if we would only lay ourselves on the shelf occasionally and renew our edges."Personal tragedy haunted his entire life, in the deaths of loved ones: his father, dying of pneumonia when Sam was 12; his brother Henry, killed by a steamboat explosion; the death of his son, Langdon, at 19 months. His eldest daughter, Susy, died of spinal meningitis , Mrs. Clemens succumbed to a heart attack in Florence, and youngest daughter., Jean, an epileptic, drowned in an upstairs bathtub .Bitterness fed on the man who had made the world laugh. The moralizing of his earlier writing had been well padded with humor. Now the gloves came off with biting satire. He pretended to praise the U. S. military for the massacre of 600 Philippine Moros in the bowl of a volcanic, crater . In The Mysterious Stranger, he insisted that man drop his religious illusions and depend upon himself, not Providence, to make a better world.The last of his own illusions seemed to have crumbled near the end. Dictating his autobiography late in life, he commented with a crushing sense of despair on men's final release from earthly struggles: "... they vanish from a world where they were of no consequence; where they achieved nothing; where they were a mistake and a failure and a foolishness; where they have left no sign that they had existed – a world which will lament them a day and for-get them forever.”第九课马克&S226;吐温——美国的一面镜子 (节选)诺埃尔&S226;格罗夫在大多数美国人的心目中,马克&S226;吐温是位伟大作家,他描写了哈克&S226;费恩永恒的童年时代中充满诗情画意的旅程和汤姆&S226;索亚在漫长的夏日里自由自在历险探奇的故事。
(完整版)Unit-9-What-is-happiness课文翻译

Unit 9 What Is Happiness?The right to pursue happiness is issued to Americans with their birth certificates, but no one seems quite sure which way it runs. It may be we are issued a hunting license but offered no game. Jonathan Swift seemed to think so w hen he attacked the idea of happiness as “the possession of being well-deceived,” the felicity of being “a fool among knaves.” For Swift saw society as Vanity Fair, the land of false goals.自从呱呱坠地,美国人就被赋予了追求幸福的权利,但似乎没人确信幸福究竟在哪里。
正如它发给我们狩猎证,却不给我们提供猎物。
乔纳森•斯威福特似乎持此观点,他抨击幸福的想法是“鬼迷心窍的上当,”是“骗子堆中的傻瓜”的自鸣得意。
因为他视社会为虚妄目标聚集的名利场。
It is, of course, un-American to think in terms of fools and knaves. We do, however, seem to be dedicated to the idea of buying our way to happiness. We shall all have made it to Heaven when we possess enough.当然用傻子、骗子这样的字眼来形容是不合美国的人的风俗习惯的,然后我们似乎确实沉溺于用金钱购买幸福的想法:只要有足够的钱,我们百年后就能上天堂。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Mark Twain ---Mirror of AmericaNoel GroveMost Americans remember Mark Twain as the father of Huck Finn's idyllic cruise through eternal boyhood and Tom Sawyer's endless summer of freedom and adventure. Indeed, this nation's best-loved author was every bit as ad-venturous, patriotic, romantic, and humorous as anyone has ever imagined. I found another Twain as well –one who grew cynical, bitter, saddened by the profound personal tragedies life dealt him, a man who became obsessed with the frailties of the human race, who saw clearly ahead a black wall of night. 在大多数美国人的心目中,马克•吐温是位伟大作家,他描写了哈克•费恩永恒的童年时代中充满诗情画意的旅程和汤姆•索亚在漫长的夏日里自由自在历险探奇的故事。
的确,这位美国最受人喜爱的作家的探索精神、爱国热情、浪漫气质及幽默笔调都达到了登峰造极的程度。
但我发现还有另一个不同的马克•吐温——一个由于深受人生悲剧的打击而变得愤世嫉俗、尖酸刻薄的马克•吐温,一个为人类品质上的弱点而忧心忡忡、明显地看到前途是一片黑暗的人。
Tramp printer, river pilot , Confederate guerrilla, prospector, starry-eyed optimist, acid-tongued cynic: The man who became Mark Twain was born Samuel Langhorne Clemens and he ranged across the nation for more than a third of his life, digesting the new American experience before sharing it with the world as writer and lecturer. He adopted his pen name from the cry heard in his steamboat days, signaling two fathoms (12 feet) of water -- a navigable depth. His popularity is attested by the fact that more than a score of his books remain in print, and translations are still read around the world. 印刷工、领航员、邦联游击队员、淘金者、耽于幻想的乐天派、语言尖刻的讽刺家:马克•吐温原名塞缪尔•朗赫恩•克莱门斯,他一生之中有超过三分之一的时间浪迹美国各地,体验着美国的新生活,尔后便以作家和演说家的身分将他所感受到的这一切介绍给全世界。
他的笔名取自他在蒸汽船上做工时听到的报告水深为两口寻(12英尺)——意即可以通航的信号语。
他的作品中有二十几部至今仍在印行,其外文译本仍在世界各地拥有读者,由此可见他的享誉程度。
The geographic core, in Twain's early years, was the great valley of the Mississippi River, main artery of transportation in the young nation's heart. Keelboats ,flatboats , and large rafts carried the first major commerce. Lumber, corn, tobacco, wheat, and furs moved downstream to the delta country; sugar, molasses , cotton, and whiskey traveled north. In the 1850's, before the climax of westward expansion, the vast basin drainedthree-quarters of the settled United States. 在马克•吐温青年时代,美国的地理中心是密西西比河流域,而密西西比河是这个年轻国家中部的交通大动脉。
龙骨船、平底船和大木筏载运着最重要的商品。
木材、玉米、烟草、小麦和皮货通过这些运载工具顺流而下,运送到河口三角洲地区,而砂糖、糖浆、棉花和威士忌酒等货物则被运送到北方。
在19世纪50年代,西部领土开发高潮到来之前,辽阔的密西西比河流域占美国已开发领土的四分之三。
Young Mark Twain entered that world in 1857 as a cub pilot on a steamboat. The cast of characters set before him in his new profession was rich and varied a cosmos . He participated abundantly in this life, listening to pilothouse talk of feuds , piracies, lynchings ,medicine shows, and savage waterside slums. All would resurface in his books, together with the colorful language that he soaked up with a memory that seemed phonographic. 1857年,少年马克•吐温作为蒸汽船上的一名小领航员踏人了这片天地。
在这个新的工作岗位上,他接触到的是各式各样的人物,看到的是一个多姿多彩的大干世界。
他完全地投身到这种生活之中,经常在操舵室里听着人们谈论民间争斗、海盗抢劫、私刑案件、游医卖药以及河边的一些化外民居的故事。
所有这一切,连同他那像留声机般准确可靠的记忆所吸收的丰富多彩的语言,后来都有机会在他的作品中得以再现。
Steamboat decks teemed not only with the main current of pioneering humanity, but its flotsam of hustlers, gamblers, and thugs as well. From them all Mark Twain gained a keen perception of the human race, of the difference between what people claim to be and what they really are. His four and a half year s in the steamboattrade marked the real beginning of his education, and the most lasting part of it. In later life Twain acknowledged that the river had acquainted him with every possible type of human nature. Those acquaintanceships strengthened all his writing, but he never wrote better than when he wrote of the people a-long the great stream. 蒸汽船的甲板上不仅挤满了富有开拓精神的人们,而且也载着一些娼妓、赌棍和歹徒等社会渣滓。
从所有这些形形色色的人身上,马克•吐温敏锐地认识了人类,认识了人们的言与行之间的差距。
他在蒸汽船上工作的四年半时间是他真正接受教育的开端,而且也是最具有深远意义的教育。
到了晚年,马克•吐温还声言是密西西比河使他了解了各种各样的人的本性。
这种生活体验对他的全部创作都起了促进作用,然而他描写得最为成功的还是那些密西西比河上的人物。
When railroads began drying up the demand for steam-boat pilots and the Civil War halted commerce, Mark Twain left the river country. He tried soldiering for two weeks with a motley band of Confederate guerrillas who diligently avoided contact with the enemy. Twain quit after deciding, "... I knew more about retreating than the man that invented retreating. "随着铁路运输的发展,社会上对汽船领航员的需求日渐减少,而内战的爆发又阻碍了商业贸易的发展。
这时,马克•吐温便离开了密西西比河流域。
他在南方邦联游击队的一支杂牌队伍里当了两个星期的兵。
那支队伍想方设法避免与敌军交战。
在确信―我比发明撤退的人更精通撤退‖之后,马克•吐温离开了那支队伍。
He went west by stagecoach and succumbed to the epidemic of gold and silver fever in Nevada's Washoe region. For eight months he flirted with the colossal wealth available to the lucky and the persistent, and was rebuffed . Broke and discouraged, he accepted a job as reporter with the Virginia City Territorial Enterprise, to literature's enduring gratitude. 他乘驿站马车来到西部,在内华达州的华苏地区受到当时正流行的淘金热的诱惑。