高中文言文阅读训练附答案:孙亮①方食生梅

合集下载

文言文阅读(由浅到难,含题目)

文言文阅读(由浅到难,含题目)

文言文阅读杨氏之子梁国杨氏子九岁,甚.()聪慧.()。

孔君平诣.()其父,父不在,乃.()呼儿出。

为设.()果,果有杨梅。

孔指以示.()儿曰:“此是君家果。

”儿应声答曰:“未闻..()孔雀是夫子家禽。

”1.翻译下列句子。

(1)此是君家果(2)未闻孔雀是夫子家禽。

2.孔君平为什么说杨梅是杨氏家的家果?3.孔君平对就对的杨氏子说“此是君家果”是怎样一种心态?道边李苦王戎七岁,尝.()与诸.()小儿游.()。

看道边李树多子.()折枝..(),诸儿竞.()走.()取之.(),唯.()戎不动。

人问之.(),答曰:“树在道旁而多子,此必苦李。

”取之信然..()。

1.故事的主人公是()岁的()。

2.“戎”字用音序查字法先查大写字母(),用部首查字法应查()。

3.“()”一句说明树上结了很多李子。

4.你认为王戎的话应该读出()的语气,在哪里停顿比较合适?执竿入城鲁有执.()长竿入城门者.(),初.()竖执之.(),不可入,横执之,亦.()不可入,计无所出。

俄.()有老.父.()至曰:“吾.()非圣人,但.()见事多矣.()!何.()不以.()锯中截..()而入?"遂.()依而截之。

1.解释下面的句子。

(1)计无所出(2)遂依而截之。

2.这段文字给予我们什么启发?张吴兴亏齿张吴兴年八岁,亏.()齿。

先达【有德行学问的前辈】知其不常(),故.()戏.()之曰:“君口中何为开狗窦.()?”张应声答曰:“正使.()君辈从此.()中出入.()。

”1.解释句子:君口中何为开狗窦?2.用自己的话说说张吴兴的“不常”是如何得到表现的?破缸救友司马光生七岁,凛然..()如.()成人,闻讲《左氏春秋》,爱之.(),退为.()家人讲,既.()了.()其大指.()。

自是..()手不释.()书,至.()不知饥渴寒暑。

群儿戏于.()庭,一儿登.()瓮.(),足跌..(),光持.()..()没水中,众皆.()弃去石击瓮,破之.(),水迸.(),儿得活。

初二语文上学期文言文试卷答案

初二语文上学期文言文试卷答案

初二语文上学期文言文试卷答案一、文言文1.阅读下面文段和诗歌,完成下面练习。

清白堂①记(节选)[宋]范仲淹一日,命役徒芟②而辟之,中获废井。

即呼工出其泥滓,观其好恶,曰:“嘉泉也”。

乃扃③而澄之,三日而后汲视。

其泉清而白色,味之甚甘,渊然文余,绠④不可竭。

当大暑时,饮之若饵⑤白雪,咀轻冰,凛如也。

当严冬时,若遇爱日,得阳春,温如也。

其或雨作云蒸醇醇而浑盖山泽通气应于名源矣。

又引嘉宾,以建溪、日铸、卧龙、龙门之茗试之,则甘液华滋,悦人襟灵。

予爱其清白而有德义,可为官师之规。

因署其堂,曰:“清白堂”。

又构亭于其侧,曰:“清白亭”。

庶几居斯堂,登斯亭,而无忝其名哉!宝元二年记。

(注释)①清白堂:在绍兴府山上。

②芟(shān):除草。

③扃(jiōng):关锁。

④绠(gěng):原指井绳,此指提水。

⑤饵:吃。

⑥忝(tiǎn):玷污。

(1)用现代汉语写出下列句中划线词的意思①绠不可竭________ ②三日而后汲视________ ③悦人襟灵________(2)给文中画横线部分断句。

(用“/”断三处)其或雨作云蒸醇醇而浑盖山泽通气应于名源矣。

(3)用现代汉语写出文中画曲线句子的意思。

予爱其清白而有德义,可为官师之规。

(4)结合《清白堂记》的相关内容,阅读王十朋的《清白堂》,品析画线句子所蕴含的思想情感。

清白堂(南宋)王十朋钱清地古思刘宠①,泉白堂虚忆范公。

印绶纷纷会稽守,谁能无愧二贤风?(注释)①钱清:在绍兴市西北。

刘宠:东汉时期任会稽太守,整治官吏,抚恤百姓,政绩卓著。

2.阅读下文,完成各题。

灌水之阳①有溪焉,东流入于潇水②.或曰:“冉氏尝居也,故姓是溪为冉溪。

”或曰:“可以染也,名之以其能,故谓之染溪。

”余以愚触罪谪潇水上。

爱是溪,入二三里,得其尤绝者家焉。

古有愚公谷③,今予家是溪,而名莫能定士之居者,犹龂龂然④,不可以不更也,故更之为愚溪。

——选自柳宗元《愚溪诗序》(注释)①灌水:湘江支流,在今广西东北部,今称灌江。

孙亮方食生梅文言文及翻译

孙亮方食生梅文言文及翻译

孙亮方食生梅文言文及翻译
《孙亮食生梅》出自《三国志·吴志·三嗣主传》,指三国时吴国少主孙亮明辨忠奸的一件逸事,表现了孙亮机智过人,善于推理的一面。

【原文】
孙亮方食生梅,使黄门至中藏取蜜渍梅,蜜中有鼠矢;召问藏吏,藏吏叩头。

亮问吏曰:“黄门尝私从汝处求蜜耶?”吏曰:“向求,实不敢与。

”黄门不服。

亮曰:“此易知耳。

”令破鼠矢,矢里燥。

亮大笑曰:“若矢先在蜜中,中外当俱湿;今外湿里燥,必是黄门所为!”黄门首服,左右莫不惊悚。

【注释】
1.孙亮:孙权的儿子,很小就做了三国时东吴的皇帝。

2.黄门:官宦。

3.中藏:宫中仓库
4.渍:浸、蘸
5.向:以前
6.藏吏:管理仓库的官吏。

7.服:认罪。

8.使:让
9.俱:都
10.莫不:无不,都
11.若(屎先在蜜中):如果
12.方:正在
13.鼠矢:老鼠屎
【译文】
孙亮正要吃新鲜的梅子,派宦官到食品库房中去拿蜂蜜来浸渍生梅,宦官取来了蜂蜜,孙亮见瓶子中有一粒老鼠屎。

孙亮问管库房的人:“ 宦官曾经私下问你要过蜂蜜吗?”管库房的人磕头说:“以前向我要过,我实在不敢给他。

”宦官不认罪。

孙亮说:“这件事很容易弄清楚。

”他让人把老鼠屎给人剖开,发现老鼠屎内部干燥,而表面沾湿,孙亮笑道:“如果这老鼠屎在蜜中泡久了,里外都应该是潮湿的,现在里面是干燥的,这不是刚放进去吗?。

语文八年级上学期期末复习文言文试卷带答案

语文八年级上学期期末复习文言文试卷带答案

语文八年级上学期期末复习文言文试卷带答案一、文言文1.阅读下面的文段,完成后面小题孙亮①方食生梅,使黄门②至中藏③取蜜渍④梅,蜜中有鼠矢;召问藏吏⑤,藏吏叩头。

亮问吏曰:“黄门尝私从汝求蜜耶?"吏曰:“向求,实不敢与。

”黄门不服⑥。

亮曰:“此易知耳。

”令破鼠矢,矢里燥。

亮大笑曰:“若矢先在蜜中中外当俱湿今外湿里燥必是黄门所为!”黄门首服,左右莫不惊悚。

【注释】①孙亮:孙权的儿子,很小就做了三国时东吴的皇帝。

②黄门:宦官。

③中藏:宫中仓库。

④渍:浸、蘸。

⑤藏吏:管理仓库的官吏。

⑥服:认罪。

(1)下列句中加下划线词语意思相同的一组是()。

A.使黄门至中藏取蜜渍梅/于是上乃使使持节诏将军B.向求,实不敢与/未复有能与其奇者C.此易知耳/寒暑易节,始一反焉D.令破鼠矢/国破山河在(2)用三条“/”给文中画线句子断句。

若矢先在蜜中中外当俱湿今外湿里燥必是黄门所为!(3)孙亮是如何判断老鼠屎是黄门刚放入蜜中的?请用自己的话回答。

2.阅读文段,回答问题愚公移山太行、王屋二山,方七百里,高万仞。

本在冀州之南,河阳之北。

北山愚公者,年且九十,面山而居。

惩山北之塞,出入之迂也。

聚室而谋曰:“吾与汝毕力平险,指通豫南,达于汉阴,可乎?”杂然相许。

其妻献疑曰:“以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?且焉置土石?”杂曰:“投诸渤海之尾,隐土之北。

”遂率子孙荷担者三夫,叩石垦壤,箕畚运于渤海之尾。

邻人京城氏之孀妻有遗男,始龀,跳往助之。

寒暑易节,始一反焉。

河曲智叟笑而止之曰:“甚矣,汝之不惠!以残年余力,曾不能毁山之一毛,其如土石何?”北山愚公长息曰:“汝心之固,固不可彻,曾不若孀妻弱子。

虽我之死,有子存焉;子又生孙,孙又生子;子又有子,子又有孙;子子孙孙无穷匮也,而山不加增,何苦而不平?”河曲智叟亡以应。

操蛇之神闻之,惧其不已也,告之于帝。

帝感其诚,命夸娥氏二子负二山,一厝朔东,一厝雍南。

自此,冀之南,汉之阴,无陇断焉。

初中语文-文言文《蜜中鼠屎案》翻译

初中语文-文言文《蜜中鼠屎案》翻译

初中语文-文言文《蜜中鼠屎案》翻译原文孙亮①出②西苑,方食生梅,使黄门③至宫中藏取蜜渍⑩梅,蜜中有屎。

召问藏吏,藏吏叩头。

亮问吏曰:黄门从汝求蜜耶?曰:向求,实不敢与。

黄门不服,侍中④刁玄、张邠启:黄门、藏吏辞语不同,请付狱⑤推尽⑥。

亮曰:此易知耳。

令破鼠矢⑦,矢里燥。

亮大笑谓玄、邠曰:若矢先在蜜中,中外当俱湿;今外湿里燥,必是黄门所为。

黄门首服,左右莫不惊悚。

译文孙亮路过西边的花园,正在吃生梅,于是就派太监到宫中拿蜜来浸泡梅子。

但是蜜里有老鼠屎。

孙亮把藏吏召过来审问,藏吏跪在地上叩头、赔罪。

孙亮问藏吏说:太监向你要过蜜吗?藏吏回答:太监早先索要过,实在不敢给。

太监不服气。

宫中官员刁玄、张邠陈述:太监、藏吏说的都不同,请让司法机关彻底查问。

孙亮说:这很容易知道。

孙亮叫人破开鼠屎,屎里是干燥的。

孙亮笑着对刁玄、张邠说:如果鼠屎之前在蜜里,里面和外面都应该是湿的;现在外面湿,里面干燥,一定是太监所做的。

太监自认服罪,左右的大臣没有一个不惊讶害怕的。

注释1孙亮:吴国皇帝。

2出:路过。

3黄门:太监。

4侍中:官职名称。

5启:陈述。

6狱:司法机关。

7推尽:彻底查问。

8矢:同屎。

9首服:自认服罪。

10渍:浸泡11左右:指左右的大臣12苑:皇帝游猎的花园。

13惊悚:惊讶、感到害怕的14因:于是15耳:罢了16向:早些17汝:你18至:到19方:正要20.若:如果21.藏吏:管理仓库的官吏太监陷害藏使的原因是:曰:向求,实不敢与。

(按原文)。

《智囊(选录)·察智部·孙亮》原文及翻译

《智囊(选录)·察智部·孙亮》原文及翻译

《智囊(选录)·察智部·孙亮》原文及翻译
察智部·孙亮
作者:冯梦龙
原文
亮出西苑,方食生梅,使黄门至中藏取蜜渍梅,蜜中有鼠矢。

亮问主藏吏曰:“黄门从汝求蜜耶?”曰:“向求之,实不敢与。

”黄门不服,左右请付狱推,亮曰:“此易知耳。

”令破鼠矢,里燥,亮曰:“若久在蜜中,当湿透;今里燥,必黄门所为!”于是黄门首服。

文言文翻译:
吴主孙亮一天走出西苑,想吃生梅,于是遣宦官到宫内的仓库去取蜜浸渍生梅。

发现取来的蜜中有老鼠屎,孙亮便问管仓库的官吏说:“是不是有宦官从你这儿拿蜜了?”回答说:“他刚刚来求蜜,不过小人确实没敢给他。

”宦官不服,左右的人便请求交监狱官判断,孙亮说:“这很容易弄清楚。

”于是孙亮就命人剖开老鼠屎,发现里面是干燥的。

孙亮说:“老鼠屎如果在蜜中很久了,里面一定是湿透的;现在里面还是干的,一定是宦官刚刚加入的。

”宦官于是甘愿服罪。

文言文翻译汉书原文及翻译。

走进文言文六七年级蜜中鼠屎案

走进文言文六七年级蜜中鼠屎案

蜜中鼠屎案1、孙亮①出②西苑,方食生梅,使黄门③至宫中藏取蜜渍梅。

蜜中有屎。

孙亮:吴国皇帝。

出:路过。

苑:皇帝游猎的花园。

黄门:太监,官名,无需翻译。

渍:浸泡至:到。

至:到。

方:正要。

2、召问藏吏,藏吏叩头。

亮问吏曰:“黄门从汝求蜜耶”向:早些。

汝:你。

藏吏:管理仓库的官吏。

3、曰:“向求,实不敢与。

”向:早些。

向求,实不敢与——太监早先索要过,实在不敢给。

4、黄门不服,侍中④刁玄、张邠启:“黄门、藏吏辞语不同,请付狱⑤推尽⑥。

”侍中:官职名称。

启:陈述。

狱:司法机关。

推尽:彻底查问。

5、亮曰:“此易知耳。

”令破鼠矢⑦,矢里燥。

亮大笑谓玄、邠曰:“若矢先在蜜中,中外当俱湿;今外湿里燥,必是黄门所为。

”矢:同“屎”。

耳:罢了。

若:如果,若是6、黄门首服⑧,左右莫不惊悚。

首服:自认服罪。

左右:上下不等;在文中指身边左右的大臣。

惊悚:惊讶、感到害怕的左右莫不惊悚——左右大臣没有一个不惊讶害怕的。

译文:孙亮路过西边的花园,正在吃生梅,于是就派太监到宫中拿蜜来浸泡梅子。

但是蜜里有老鼠屎。

孙亮把藏吏召过来审问,藏吏跪在地上叩头、赔罪。

孙亮问藏吏说:“太监向你要过蜜吗”藏吏回答:“太监早先索要过,实在不敢给。

”太监不服罪。

宫中官员刁玄、张邠陈述:“太监、藏吏说的都不同,请让司法机关彻底查问。

”孙亮说:“这很容易知道。

”孙亮叫人破开鼠屎,老鼠屎里是干燥的。

孙亮笑着对刁玄、张邠说:“如果鼠屎之前在蜜里,里面和外面都应该是湿的;现在外面湿,里面干燥,一定是太监所做的。

”太监自认服罪,左右的大臣没有一个不惊讶害怕的。

太监陷害藏使的原因是:曰:“向求,实不敢与。

”(按原文)谜语一则1、王荆公戏作谜语:“画时圆,写时方;冬时短,夏时长。

”王荆公:即王安石,曾封荆国公,故称。

2、吉浦解云:“东海有一鱼,无头亦无尾,更除脊梁骨,便是这个谜。

”吉甫:吕吉甫。

更:再。

戏:娱乐。

时:时间。

脊:脊梁。

译文:王荆公开玩笑写了一个谜语:“画的时候是圆形的,写的时候是方形的;冬天出来的时间比较短,夏天则比较长!”吉甫解释谜语说:“东海有一条鱼,没有头也没有尾巴,再去除脊梁骨,就是这个谜底!”谜:谜语。

《孙亮辨奸》阅读训练及答案参考译文

《孙亮辨奸》阅读训练及答案参考译文

孙亮辨奸
亮①后出西苑,方食生梅,使黄门②至中藏③取蜜渍④梅,蜜中有鼠矢⑤,召问藏吏,藏吏叩头。

亮问吏曰:“黄门从汝处求蜜邪?”吏曰:“向求,实不敢与。

”黄门不服⑥,侍中刁玄、张邠启:“黄门、藏吏辞语不同,请付狱⑦推尽。

”亮曰:“此易知耳。

”令破鼠矢,矢里燥。

亮大笑谓玄、邠曰:“若矢先在蜜中,中外当俱湿,今,必是黄门所为!”黄门首服,左右莫不惊悚。

【注】①亮:即孙亮,孙权的儿子,继孙权为吴皇帝。

②黄门:宦官③中藏:宫中仓库。

④渍:漫,蘸。

⑤矢:同“屎”。

⑥服:认罪。

⑦付狱:交给审理案件的部门。

(1)根据语境,在横线上补写合适的词语。

(2)结合相关内容推想:宦官将“矢”放在蜜中的动机是什么?
参考答案:
(1)外湿里燥
(2)黄门曾经私下向藏吏索要蜜而藏吏没有给,所以他怀恨在心,伺机报复,屎是黄门刚刚放进蜜里的。

参考译文:
孙亮正要吃新鲜的梅子,派宦官到食品库房中去拿蜂蜜来浸渍生梅,(宦官取来了蜂蜜,孙亮看见)瓶子中有一粒老鼠屎。

孙亮问管库房的人:“宦官曾经私下问你要过蜂蜜吗?”管库房的人磕头说:“以前向我要过,我实在不敢给他。

”宦官不认罪。

孙亮说:“这件事很容易弄清楚。

”他让人把老鼠屎破开,发现老鼠屎内部干燥,而表面沾湿,孙亮笑道:“如果这老鼠屎在蜜中泡久了,里外都应该是潮湿的,现在里面是干燥的,这不是宦官刚放进的不然谁放的?”宦官磕头认罪,左右侍卫无不惊讶。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

高中文言文阅读训练附答案——
孙亮①方食生梅,使黄门②至中藏③取蜜渍④梅,蜜中有鼠矢;召问藏吏⑤,藏吏叩头。

亮问吏曰:“黄门尝私从汝求蜜耶?”吏曰:“向求,实不敢与。

”黄门不服⑥。

亮曰:“此易知耳。

”令破鼠矢,矢里燥。

亮大笑曰:“若矢先在蜜中,中外当俱湿;今外湿里燥,必是黄门所为!”黄门首服,左右莫不惊悚。

孙亮(在宫中西花园),正要吃新鲜的梅子,派太监到食品库房中去拿蜂蜜来浸渍生梅,太监取来了蜂蜜,孙亮见瓶子中有一粒老鼠屎。

孙亮问管库房的人说:“ 黄门曾经私下的问你要过蜂蜜吗?”管库房的人磕头说:“以前向我要过,我实在不敢给他。

”黄门不认罪,孙亮说:“这件事很容易弄清楚。

”他让人把老鼠屎给人剖开,发现老鼠屎内部干燥,而表面沾湿,孙亮笑道:“如果这老鼠屎在蜜中泡久了,里外都应该是潮湿的,现在里面是干燥的,这不是太监刚放进的那还有谁放那?太监磕头认罪,左右大臣都大为惊讶。

[注]①孙亮:孙权的儿子,很小就做了三国时东吴的皇帝。

②黄门:宦官。

③中藏:宫中仓库。

④渍:浸、蘸。

⑤藏吏:管理仓库的官吏。

⑥服:认罪。

1.下列加点词语解释有误
..的一项是(D)
A、使.黄门至中藏:派
B、实不敢与.:给
C、中外当俱.湿:都
D、左右莫.不惊悚:不要
2.下列加点词意义相同
..的一组是(B)
A、此易.知耳/吾尝风俗与移易.
B、向.求,实不敢与/寻向.所志
C、令破.鼠矢/山河破.碎风飘絮
D、必是黄门为./昂首观之,项为.之强
3.下列加点字用法不同于其他三项的是(D)
A、左手倚一衡.木
B、蜜中有鼠矢.
C、为天下唱.,宜多应者
D、有亭翼.然临于泉上者
4.请用自己的话回答:孙亮是如何证明老鼠屎是黄门刚放入蜜中的?
孙亮是根据破开的老鼠屎外面湿润而里面干燥,证明老鼠屎是黄门刚刚放进蜜里的。

(意思对即可,答案不周全的酌情扣分,但不宜太严。

)
5.联系全文你看出黄门这样做的目的是什么?
黄门曾经私下向藏吏索要蜜而藏吏没有给,所以他怀恨在心,伺机报复,企图陷害。

(意思对即可,答出“报复”、“陷害”这一要点即可给满分。

)。

相关文档
最新文档