中国成语(中英文对照)idioms
常见中国成语与谚语的英文翻译(Chinese Idioms proverbs)

常见中国成语与谚语的英文翻译(Chinese Idioms proverbs)不遗余力Spare no effort; go all out; do one's best.我们应该不遗余力地保护我们的环境。
We should spare no effort to protect our environment.大开眼界Broaden one's horizon; be an eye-opener.巴黎的服装广告使他大开眼界。
The advertisements of costume in Paris broadened his horizon.奥维尔说,他的纽约之行使他大开眼界。
Orville says his trip to New Y ork was a real eye-opener for him.脚踏实地Be down-to-earth.我们必须脚踏实地,每天努力工作。
We must be down-to-earth and work hard everyday.脚踩两只船Sit on the fence/ be a fence-sitter/ have a foot in either camp.你迟早要在劳拉和温蒂之间作出选择,你不能脚踩两只船。
Sooner or later, you'll have to choose between Laura and Wendy; you can't sit on the fence.已成定局Cut and dried.比赛的结果已成定局。
The result of the game is cut and dried.马到成功Achieve immediate victory; win instant success.图中的骏马寓意着“马到成功”。
The courser in the picture means achieving immediate victory.茅塞顿开Be suddenly enlightened.看到这张图片,我忽然茅塞顿开。
英语-常用成语英汉互译(English Chinese Idioms Translation)

英语-常用成语英汉互译(English Chinese Idioms Translation)Translation of idioms in English and ChineseLove, me, love my dog.Seeing is believing Seeing is believing.Worse, than, some, off, than, many, to, fall, short, the, best, but, be, better,, than, the, worst, better, of, off, and so onA slow sparrow should make an the slow need to start early. early start.Sleepless night, white, nightHi, you not pleased by external gains, not saddened by personnal lossesSpare no effort spare no effort; go all out; do one's bestNo, no deal. "No discord, no concord.Rob Peter to pay Paul rob Peter to pay PaulThe farewell, to, old, and, in, the, new, ring, out, the, old, year, and, ring, in, the, new, bid, usherSmall try first to make a their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at allEye opener; open; one's; eyes; broaden; one's; horizon; be; an;eye-openerPrime Minister The country flourishes and people live in peaceGoing too far is as bad as as not going far enough beyond is as wrong as; falling short; too much is as bad as too littleEverything comes, to, him, who, waits.Well, the scars forget the pain, once, on, shore, one, prays, no, moreGood things don't go out, Good news never, goes, the, gate, while, bad, news, beyond, spread, far, and, wide.Friendliness is conducive to business success. Harmony brings wealthLive and learn, One, is, never, too, old, to, learn.Let bygones be bygones let bygones be bygones.Every bean has its black. Gold can't be pure and man can't be perfect.The Treasures fill the homeDown-to-earth, be, down-to-earthStep on two boats, sit, on, the, fenceA hedge between keeps friendship green. the friendship between gentlemen is as pure as crystal a hedge between keeps friendship green;Cut and dried is a commonplace talk of an old scholar, hackneyed and stereotyped expressions of clich.Courtesy calls for reciprocity. inThere, is, life, there, is, hope., Where"A achieve immediate victory; win instant successGain in both fame and wealth andThe be suddenly enlightened.No rules, no, Cheng Fangyuan, Nothing, can, be, accomplished, without, norms, standards., orEvery festival is twice as dearOn, festive, occasions, more, than, ever, one, thinks, of, one's,, dear, ones, far, away.It, is, on, the, festival, occasions, when, one, misses,, his, dear, most.Man proposes, God disposes. "The planning lies with man, the outcome with Heaven. / Man proposes, God disposes"Be too smart by half for Cunning outwits itself.;Masterpiece masterpieceBad good, throw, money, after,...A modest, spur, induce, others, to, come, forward, with, valuable, contributions, throw, a, sprat, to, catch, a, whale, toCut off all means of to retreat burn one s own "; way of retreat and be determined to fight to the endTake the preemptive opportunities to seize the initiativeIf one can't make bricks without straw you have no hand you can't make a fist./ One can't make bricks without straw.A thousand-li journey begins journey with the first step--the highest eminence is to be gained step by stepThe past is the prologue. Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.We can One generation plants the trees shade in whose shade another generation rests.前人栽树后人乘凉。
习语翻译 idioms

习语翻译1. 开门揖盗A bad padlock invites a picklock.2. 看菜吃饭,量体裁Fit the appetite to the dishes and the dress to the figure3. 苦海无边,回头是岸The sea of bitterness has no bounds, repeat and the shore is at hand4. 来得容易去得快Easy come easy go5. 乐极成悲Extreme joy begets sorry6. 历史总在重演History repeats itself7. 留得青山在,不怕没柴烧as long as the greenhills last, there’ll always be wood to burn8. 略有胜于全无A bit in the morning is better than nothing all day.9. 满招损,谦受益Haughtiness invites disaster, humility receives benefit10.每一个人都有美中不足的地方(人无完人)Every man has the defects of his own virtue11.名师出高徒A great teacher produces a brilliant student12.前事不忘,后事之师Lessons learned from the past can guide one in the future13.巧夺天工Superb workmanship14.巧妇难为无米之炊The cleverest housewife cannot cook a meal without rice15.切莫错过良机Everything has its time and that time must be watched16.情人眼里出西施Beauty lies in lover’s eyes17.求学无坦途There is no royal road to learning18.人笨怨刀钝A bad workman quarrels with his tools.19.人各有所好Everyman to his taste20.人无远虑,必有近忧He who gives no thought to the future is sure to be beset by worries at hand.21.若要人不知,除非己莫为If you do not wish anyone to know what you have done, it is better not to have done it in the first place22 三思而后行Look before you leap.23.善有善报,恶有恶报Good will be rewarded with good, and evil with evil24.身正不怕影子斜A clean hand wants no washing.25.事实胜于雄Actions speak louder than words26.是非自有公论Public opinion is the best judge27.熟能生巧Practice makes perfect28.水火无情Fire and flood has no mercy29.天网恢恢,疏而不漏Justice has long arms30.天无绝人之路There is always a way out1. A bad beginning makes a bad ending.不善始者不善终。
326个中国成语俗语的英文翻译,珍藏版收藏!

326个中国成语俗语的英文翻译,珍藏版收藏!一朝被蛇咬,十年怕草绳Once bitten, twice shy.一言既出,驷马难追A word spoken is past recalling.一见钟情to fall in love at first sight笨鸟先飞A slow sparrow should make an early start.一寸光阴一寸金Time is money.一失足成千古恨The error committed on impulse may turn out to be the sorrow of a whole life.一将功名万古枯What millions died that Caesar might be great.一年之计在于春,一日之计在于晨Plan your year in spring and your day at dawn.一人难称百人意You cannot please everyone.一气呵成Never make two bites of a cherry.一白遮三丑A white complexion is powerful enough to hide seven faults.一知半解A little knowledge is a dangerous thing.一心一意John is a person who always works with undivided attention.一丘之貉These people are cut from the same cloth./are tarred with the samebrush.一目了然His words just leapt to the eye. Do you need me to explain it?一帆风顺His business has gone off without a hitch.一刻千金You have to make good use of time. After all, every time counts.一事无成I am happy to know that all have ended in smoke about him.一败涂地The outcome of the election just bit the dust.一针见血His comment on the current affairs always hits the right nail on the head.一清二楚一意孤行一落千丈一鸣惊人His performance at school really comes as a bombshell.一诺千金He never goes back on his word. He is as good as his word.一时兴起一蹴可及You should know that it is impossible to make it at one stroke.一筹莫展一览无遗If you stand here looking down at the city. The wonderfulscenewill be in full view.一窍不通What you said is all Greek to me.九死一生to have a hair-breadth escape九牛一毛Compared with mine, his was simply a drop in the bucket.人生如梦Life is but a dream.人生自古谁无死Death comes to all men.人生百岁古来稀It is seldom that a man lives to be a hundred years old.人定胜天Man can conquer nature.人不可貌相Appearances are often deceptive./ Never judge a look by its cover.人山人海How many people are there in the stadium? Believe it or not, a sea of faces人之常情人云亦云人去楼空Regretful to say, when the master was absent, his mansion was dead.人面兽心人言可畏Opinion rules the world.十年风水轮流转Every dog has its day.十全十美The show just leaves nothing to be desired.十拿九稳We have winning the game in the bag.十万火急I am writing in hot haste to let you know that I will be there ontime.了无瓜葛That politician claimed that he had nothing to do with that scandal.力不从心A:Can you do me a favor?B:Sorry, my spirit is willing, but my flesh is weak.力挽狂澜He tried to stem the tide, but in vain.入乡随俗Do in Rome as the Romans do.入木三分It actually gave a vivid picture of cut the quick.七上八下七窍生烟He was in a great fury (fuming with anger; ina great rage; terriblyfurious) and swore to get even with the opposite(跟对方报复)七零八落After the quake, the buildings went to rock and ruin.八面玲珑In fact, she dances and sings all weathers.(her mill goes with all winds.)三思而后行Look before you leap.三句不离本行to talk shop三个臭皮匠胜过一个诸葛亮Two heads are better than one.团结就是力量Unity is strength.三番两次This guy is at me(找我碴) time after time.三缄其口千钧一发to hang by a hair thread大智若愚He who can not play the fool is not a wise man.大器晚成Rome was not built in a day.大海捞针Finding your lost contact lens is just like looking for a needle in a haystack.山穷水尽山中无老虎,猴子称大王小题大做Make a mountain out of a molehill.小洞不补,大来吃苦A stitch in time saves nine.小不忍则乱大谋Patience is a virtue.工欲善其事,必先利其器You cannot make bricks without straw.不要厚此薄彼不畏艰难Take the bull by the horns.不要不自量力己所不欲勿施于人Do unto others as you would be done.仁者无敌The benevolent have no enemy亡羊补牢上气不接下气I got out of breath when I climbed those stairs.不辞而别to take French leave不要不自量力不要厚此薄彼不畏艰难Take the bull by the horns.不战而屈人之兵The supreme art of war is to subdue the enemy without fighting.不入虎穴焉得虎子不经一事,不长一智Experience is the mother of wisdom.不舍昼夜(24小时)Some convenience stores offer around the clock service.不胜其烦Your little brother is a pain in the neck.少年老成to have an old head on young shoulders少不更事Although she is 20, she was still wet behind the ears in some ways.天无绝人之路God tempers the wind to the shorn lamb.天下乌鸦一般黑Crows are black all over the world.天助自助者Heaven helps those who help themselves.天有不测风云,人有旦夕祸福It is the unexpected that always happens.毛遂自荐心正不怕雷打A good conscience is a soft pillow.心满意足The little boy sat there smiling, as happy as a clam.化干戈为玉帛Bury the tomahwak(hatchet).仁者无敌The benevolent have no enemy.100.今日事今日毕Never put off till tomorrow what may be done today.文胜于武The pen is mightier than the sword.以身作则to practice what one practices以毒攻毒to set a thief to catch a thief以怨报德to bite the hand that feeds one以逸待劳To wait at ease till the enemy is exhausted. 以寡敌众to fight against longer odds以德报怨to render good for evil以其人之道还治其人之身Set a thief to catch a thief.以子之矛,攻子之盾四大皆空All is vanity.四海之内皆兄弟All are brothers within the four seas.未雨绸缪Keep some extra money for a fainy day. 目不识丁not know A from B失败为成功之母Failure is the mother of success.失之毫釐,差之千里A miss is as good as a mile.只要功夫深,铁杵磨成针Little strokes fell great oaks.毛遂自荐打落水狗打铁趁热Strike while the iron is hot.犯错是人之常情,宽恕是超凡的To err is human; to forgive divine.只要功夫深,铁杵磨成针Little strokes fell great oaks.白费唇舌to waste your breath on him生于忧患,死于安乐Adversity spurs vitality, while comfort breeds sloth . 任劳任怨to bear hardship without complaint自作自受As you make your bed so you must lie on it.自讨苦吃自力更生to shift for oneself自扫门前雪After us the deluge.回头浪子the return of a prodigal先下手为强Offence is the best defence.同甘共苦因地制宜act according to circumstances有勇无谋more brave than wise有备无患Good watch prevents misfortune.有志者事竟成Where there is a will, there is a way.有钱能使鬼推磨Money makes the world go around. /Money talks. 有其父必有其子Like father, like son.江山易改本性难移The child is father of the man.百无一失Not a single miss in a hundred times.百依百顺She expects us to jump through hoops for her.百闻不如一见To see is to believe.吃得苦中苦,方为人上人If you wish to be the best man, you must be prepared to suffer the bitterest of the bitter.每人一生中皆有得意之日Every dog has his day.色是假,美是空Charm is deceitful, and beauty empty.吉人自有天相如愿以偿The mayor finally got his way with the city council.如人饮水冷暖自知Only the wearer knows where the shoes pain.吃得苦中苦,方为人上人No gain without pain.早起的鸟儿有虫吃The early bird catches the worm.弄巧成拙Overreach oneself忍无可忍忍一时之气免百日之忧patience for a moment; comfort for many years忘恩负义to kick down the ladder走马看花a flying visit防患于未然to nip a thing in the bud佛要金装,人要衣装Fine feathers make fine birds.兵精不必多Too many cooks spoil the broth.身在福中不知福The worth of a thing is best known by the want of it. 你敬我一尺,我回你一丈You scratch my back, and I will sratch yours.别狗咬吕洞宾,不识好人心志在千里Hitch your wagon to a star.初出茅庐/一窍不通He was a babe in the woods否极泰来After a storm comes a calm.奇装异服a fantastic garb忠言逆耳Honest advice is unpleasant to the ear明辨是非to distinguish right from wrong知足常乐Happy is he who is content知足者富He who feels contented is rich知人知面不知心知己知彼百战百胜Know your enemy and know yourself.空中楼阁castles in the air金科玉律the gold rule奇装异服a fantastic garb明辨事非to distinguish right fromwrong雨后春笋ike bamboo shoots after a spring shower雨过天青After a storm comes a calm.秀才不出门能知天下事A scholor does not step outside his gate, yet he knows the happenings under the sun.事实胜于雄辩Facts are most convincing.来得容易去得快Easy come, easy go.金玉其外败絮其中All that glitters is not gold.兔子不吃窝边草The fox preys farthest from his hole.若要人不知除非己莫为If you would not be known to do anything, never do it.没有笑脸不出门A man without a smiling face must not open a shop.虎父无虎子Like father, like son.往者不可谏,来者犹可追A mill cannot grind with the water that is past.见异思迁Grass is always greener on the other side of the fence.物竞天择物以类聚Birds of a feather flock together.夜以继日The nurse was with the patient day and night.英雄所见略同Great minds think alike.于事无补Complaining is of little(no) avail. It is better for you to take action now.姻缘天注定Marriages are made in heaven.逆来顺受to make the best of a bad bargain流芳百世a niche in the temple of fame为虎作伥to act as guide to a tiger孤注一掷勇者不惧A brave man will not shrink from dangers.洗心革面to turn over a new leaf美中不足a fly in the ointment200.背道而驰to run counter赴汤蹈火to go through fire and water风烛残年to have one foot in the grave风声鹤唳,草木皆兵to apprehend danger in every sound活到老学到老前事不忘后事之师Remember the past and it will guide your future.星星之火可以燎原A single spark can start a prairie fire.待人宽容如待己Live and let live.按部就班Learn to walk before you run.南辕北辙The salesmen were working at cross purposes with their supervisor.病从口入祸从口出Illness comes in by mouth and comes out by it.笑里藏刀留得青山在,不怕没柴烧海底捞月to fish in the air海底捞针to look for a needle in a bundle of hay差之毫釐,差之千里A miss is as good as a mile.既往不咎Let the dead bury their dead.杀身成仁杀鸡焉用牛刀Take not a musket to kill a butterfly飢不择食A good appetite is a good sauce.害群之马black sheep家丑不可外扬恩威并济alternate weakness with severity旁观者清The outside sees the best of the game. 时运不济to have a bad time殊途同归All roads lead to Rome.众志成城/团结就是力量Union is strenth.疾风知劲草Adversity reveals genius.旁观者清,当局者迷Lookers-on see most of the game.莫在太岁头上动土Let sleeping dogs lie得意忘形捷足先登The early bird catches the worm.欲速则不达Haste makes waste欲速则不达More haste, less speed.欲加之罪,何患无辞Give a dog a bad/an ill name and hang him.混水摸鱼to fish in troubled waters贪小失大penny-wise and pound-foolish习惯成自然once a use forever a custom挂羊头卖狗肉cry up wine and sell vinegar贫无立锥之地as poor as a church mouse雪中送炭真君子A friend in need is a friend indeed.异想天开集思广义Two heads are better than one.得过且过to live from hand to mouth情人眼里出西施Love is blind.情有独钟All the girls liked Kevin, but he had eyes only for Mary 冤家宜解不宜结Better remove enmity than contract it.眼不见为淨Out of sight, out of mind.脱口而出A slip of the tongue can sometimes land you in trouble设身处地Sometimes you have to learn to be in my shoes.智者千虑,必有一失Homer sometimes nods.胜不骄败不馁to be not elated by success nor disturbed by failure富贵在天Riches and honors come from heaven.智者不惑A wise man is free from perplexities.无风不起浪There is no smoke without fire. (Where there is smoke, there is fire.画蛇添足to paint the lily趁火打劫to fish in troubled waters量入为出阳奉阴违ostensible obedience跑了和尚跑不了庙万物之灵the lords of creation万事开头难Everything is difficult at the start万无一失not a single miss in a thousand times.落井下石隔墙有耳Pitchers have ears; walls have ears.挑灯夜战Burn the midnight oil.开诚佈公He always opens his heart to his spouse when he has a problem.盗亦有道Dog does not eat dog.善有善报One kindness is the price of another.损人利己to enrich oneself at others expense置之死地而后生Put the troops in death ground and they will live.道高一尺魔高一丈While the priest climbs a foot, the devil climbs ten.预防胜于治疗Prevention is better than cure.新官上任三把火New brooms sweep clean.塞翁失马焉知非福Misfortune might be a blessing in disguise.路遥知马力日久见人心A distant journey tests the strength of a horse and a long task proves the character of a man.沧海一栗a drop in the bucket盖棺论定Judge none blessed before his death.岁月不饶人Time and tide wait for no man.经验即良师Experience is the teacher.微不足道勤能补拙Diligence can make up for lack of intelligence. 寿终正寝寡不击众There is no contending against odds.对牛弹琴to cast pearls before swine祸不单行Misfortunes never come single.饱食终日无所事事to eat the bread of idleness慷他人之慨远亲不如近邻Distant kinsmen mean less than close neighbors. 种瓜得瓜种豆得豆You must reap what you have sown.乐极生悲After joy comes sadness.说曹操到曹操就到Talk of the devil and the devil comes.团结就是力量Union is strength.需要为发明之母Necessity is the mother of invention.满招损,谦受益Haughtiness invites ruin; humility receives benefits. 恶有恶报He that does evil shall find evil.恶事传千里Bad news travels quickly.熟能生巧Practice makes perfect.缓兵之计a fabian policy缘木求鱼to get water from a flint300.适者生存the survival of the fittest穷寇莫追A cornered animal is a dangerous foe.积少成多Every little makes a mickle.钱可通神Money can move even the gods.谋事在人成事在天Man proposes and God disposes.学问无捷径There is no royal road/shortcut to learning.机不可失Opportunity seldom knocks twice.优胜劣败The weakest goes to the wall.声东击西to look one way and row another南辕北辙The salesmen were working at cross purposes with their supervisor.脍炙人口螳臂挡车to kick against the pricks鞠躬尽瘁to give the last measure of devotion聪明反被聪明误旧调重谈to harp on the same string礼尚往来Courtesy on one side cannot last long..礼多必诈full of courtesy, full of craft声嘶力竭He was talking at the top of his voice.覆水难收转石不生苔A rolling stone gathers no moss.转败为胜to convert defeat into victory鞭长莫及关公门前耍大刀严以责己宽以待人to be severe with oneself and lenient with others铁石心肠a heart of steel听天由命to be guided by destiny326.骄兵必败Pride goes before a fall.。
成语带注释翻译大全

成语带注释翻译大全Idioms with Annotations Translation Encyclopedia。
Introduction。
Idioms are an important part of the Chinese language and culture. They are a type of fixed expression that consists of several words and has a figurative meaning. Idioms are often used in daily conversation, literature, and even in business settings. However, understanding the meaning of an idiom can be challenging, especially for non-native speakers. Therefore, this article aims to provide a comprehensive translation of idioms with annotations.1. 一马当先(yī mǎ dāng xiān)。
Literal Translation: To take the lead like a horse.Annotation: This idiom is used to describe someone who takes the lead in a group or organization.2. 画蛇添足(huà shé tiān zú)。
Literal Translation: To draw a snake and add feet.Annotation: This idiom is used to describe someone who adds something unnecessary to an already perfect situation.3. 杯弓蛇影(bēi gōng shé yǐng)。
关于中国的成语英语作文

关于中国的成语英语作文Chinese idioms are a unique and important part of Chinese culture. They are concise, vivid, and full of wisdom, reflecting the long history and profound philosophy of China. In this essay, I will introduce some commonly used Chinese idioms and their meanings, as well as their cultural significance.The first idiom is "一马当先" (yī mǎ dāng xiān), which means to take the lead or to be the first. It comes from the ancient military strategy of using a single horse to lead the troops into battle. In modern times, it is often used to describe someone who is brave, decisive, and takes the initiative.Another commonly used idiom is "半途而废" (bàn tú ér fèi), which means to give up halfway. It reminds people that perseverance is the key to success and that one should not give up easily. This idiom has been widely used in education and personal development, encouraging people toovercome difficulties and achieve their goals."画蛇添足" (huà shé tiān zú) is an idiom that means to add unnecessary things, or to do something that is counterproductive. It comes from a story in which a man was asked to draw a snake, but then added legs to it, making it look ridiculous. This idiom warns people not to overdo things and to avoid unnecessary complications."守株待兔" (s hǒu zhū dài tù) is an idiom that means to wait idly for opportunities to come, rather thanactively seeking them out. It comes from a fable in which a farmer became rich by catching a rabbit that had accidentally run into a tree stump. However, he then waited for more rabbits to come to him, and ended up losing his fortune. This idiom reminds people that success requires effort and initiative."一举两得" (yī jǔ liǎng dé) is an idiom that means to kill two birds with one stone, or to achieve two goals at the same time. It encourages people to be efficient and creative in their approach to problem-solving.These idioms not only reflect the wisdom and philosophy of Chinese culture, but also have practical applications in daily life. By understanding and using these idioms, people can improve their communication skills, broaden their cultural knowledge, and even enhance their personal development.In conclusion, Chinese idioms are an important part of Chinese culture, reflecting the history, philosophy, and wisdom of China. By learning and using these idioms, people can not only improve their language skills, but also gain a deeper understanding of Chinese culture and values.。
2022年汉语成语中英文对照技巧归纳

一朝被蛇咬,十年怕草绳Once bitten, twice shy.一言既出,驷马难追A word spoken is past recalling.一见钟情to fall in love at first sight一箭双鵰/一举两得Kill two birds with one stone.一寸光阴一寸金Time is money.一失足成千古恨The error committed on impulse may turn out to be the sorrow of a whole life.一将功名万古枯What millions died that Caesar might be great.一年之计在于春,一日之计在于晨Plan your year in spring and your day at dawn.一人难称百人意You cannot please everyone.一气呵成Never make two bites of a cherry.一白遮三丑A white complexion is powerful enough to hide seven faults.一知半解A little knowledge is a dangerous thing.一心一意John is a person who always works with undivided attention.一丘之貉These people are cut from the same cloth./are tarred with the same brush.一目了然His words just leapt to the eye. Do you need me to explain it?一帆风顺His business has gone off without a hitch.一刻千金You have to make good use of time. After all, every time counts.一事无成I am happy to know that all have ended in smoke about him.一败涂地The outcome of the election just bit the dust.一针见血His comment on the current affairs always hits the right nail on the head.一清二楚The accounts don’t seem to be as clear as crystal.一意孤行That boy is al ways going her own way. He won’t listen to his parents’ advice.一落千丈My son’s schoolwork has gone to pot. He really lets me down.一鸣惊人His performance at school really comes as a bombshell.一诺千金He never goes back on his word. He is as good as his word.一时兴起Don’t always do things by fits and snatches.一蹴可及You should know that it is impossible to make it at one stroke.一筹莫展I really have no idea what to do. Now I am at my wit’s end.一览无遗If you stand here looking down at the city. The wonderful scene will be in full view.一窍不通What you said is all Greek to me.一视同仁He treats everyone across the board.一模一样These twins look as like as two peas.一时兴起He does everything on the spur of the moment.2九死一生to have a hair-breadth escape九牛一毛Compared with mine, his was simply a drop in the bucket.人生如梦Life is but a dream.人生自古谁无死Death comes to all men.人生百岁古来稀It is seldom that a man lives to be a hundred years old.人定胜天Man can conquer nature.人不可貌相Appearances are often deceptive./ Never judge a look by its cover.人生而平等All men are created equal.人山人海How many people are there in the stadium? Believe it or not, a sea of faces人之常情It’s hamun nature for me to help those who need help.人云亦云Don’t echo others’words. Sometimes you’ve got to find out the truth.人去楼空Regretful to say, when the master was absent, his mansion was dead.人面兽心He is cruel enought to kill that girl; he’s really a wolf in sheep’s clothing.人言可畏Always remember what I say to you. Opinion rules the world. (Fling dirt enought and some will stick.)十年风水轮流转Every dog has its day.十全十美The show just leaves nothing to be desired.十拿九稳We have winning the game in the bag.十万火急I am writing in hot haste to let you know that I will be there on time.了无瓜葛That politician claimed that he had nothing to do with that scandal.力不从心A:Can you do me a favor? B:Sorry, my spirit is willing, but my flesh is weak.力挽狂澜He tried to stem the tide, but in vain.入境随俗Do in Rome as the Romans do.入木三分It actually gave a vivid picture of cut the quick. (leave an indelible impression)七上八下Don’t talk to me now because I am greatly upse now. (with one’s heart going pitapat)七窍生烟He was in a great fury (fuming with anger; in a great rage; terribly furious) and swore to get even with the opposite(跟对方报复).七零八落After the quake, the buildings went to rock and ruin. 八面玲珑In fact, she dances and sings all weathers. (her mill goes with all winds.)3三思而后行Look before you leap.三句不离本行to talk shop三个臭皮匠胜过一个诸葛亮Two heads are better than one.三番两次This guy is at me(找我碴) time after time.(time and again; time and time again.)三缄其口You’d better hold your peace, or you’ll ask for trouble.千钧一发to hang by a hair thread / at the critical time千锤百炼A good nail does not fear the hammer. (steeled and tempered; gone through fire and water)千载难逢It only happens once in a blue moon. (It chances in an hour that happens not in seven years.)千变万化The unexpected always happens.大刀阔斧It’s said that the new executive will go the whole hog (reform in a big way.)大同小异The two articles are much of muchness ( be alike with minor difference ; There’s not a pin to choose between the two ) in appearance and quality.大言不惭You really blow your own trumpet. (talk big; overshoot oneself)大快朵颐They are so delicious that I ate my fill. (gorge oneself; tuck in at; have [take] one’s fill.)大功告成The big project finally came off with honors (bring home the bacon; come thoough with flying colors).大智若愚He who canot play the fool is not a wise man.大器晚成Rome was not built in a day.大海捞针Finding your lost contact lens is just like looking for a needle in a haystack.山穷水尽at the end of one’s resources山中无老虎,猴子称大王Among the blind the one-eyed is king./When the cat’s away, the mice will pay.小题大做Make a mountain out of a molehill. ( fuss about trifles; a tempest in a teapot; a storm in a teacup; break a butterfly on a wheel )小洞不补,大来吃苦A stitch in time saves nine.小不忍则乱大谋Patience is a virtue.工欲善其事,必先利其器You cannot make bricks without straw.己所不欲勿施于人Do unto others as you would be done.仁者无敌The benevolent have no enemy.工欲善其事必先利器You cannot make bricks without straw.亡羊补牢Better late than never./ It’s never too late to mend. 上气不接下气I got out of breath when I climbed those stairs. 寸步不离He always keeps book at his elbow. (keep close to) 口若悬河He always talks nine words at once. (rattle on)口是心非He often speaks with his tongue in his cheek. (play a double game; say one thing and mean another )口蜜腹剑A honey tongue, a heart of gall. ( be nasty-nice; Bees that have honey in their mouths have stings in their tails. )久别情疏Out of sight, out of mind. (Far from eye, far from heart. Long absent, soon forgotten. Seldom seen, soon forgotten.)4不告而别to take French leave不要不自量力Don’t put a quarter into a pint pot.不要厚此薄彼Don’t make fish of one and flesh of another. 不畏艰难Take the bull by the horns.不战而屈人之兵The supreme art of war is to subdue the enemy without fighting.不入虎穴焉得虎子How can one obtain tiger-cubs without entering the tiger’s lair.不经一事,不长一智Experience is the mother of wisdom.不舍画夜(24小时) Some convenience stores offer around the clock service.不胜其烦Your little brother is a pain in the neck.不可一世I really don’t know why she is always as proud as a peacock.不可救药His deep-rooted bad habits are simply beyond remedy.不由自主He is often absent-minded and dozed off in spite of himself in class.不自量力If he does so, he really goes beyond his depth. No one can beat that guy. (bite off more than one ches; overreach oneself;不屈不挠Although he has failed several times, he still keeps his chin up. (as steady as a rock; firm and unyielding; fight for tooth and nail; hang on by the eyelashes; stick to one’s color)不知死活John is really heedless of consequences. I believe some day he will ask for trouble.不知好歹Take my advice into consideration. Don’t know chalk from cheese.不耻下问To improve your studies, you got to be not above asking questions.不假思索He is good at speech. He often speaks impromptu. 不偏不倚You should believe that the judge held the scales even.不期而遇I came across an old friend of mine in a department store. (chance to meet; bump into; come upon; meet…accidentally/unexpectedly/by chance/by accident)不速之客You are really a thick-skinned and gate-crasher.不义之财Don’t be envious. Ill-gotten money comes easily and goes easily too.不谋而合Do you see eye to eye with him on that plan?不厌其烦The teacher often takes the trouble to instruct his pupils.不遗余力But the conspirators leave no avenue unexplored to re-establish contact with Britain.不择手段He just did the work by hook or by crook.不翼而飞Did you see that plane? It seems that it just vanished from sight.不声不响It’s implite for one to be as quiet/silent/still as a mouse and left.不识抬举Bring a cow to the hall and she will run to the byre. (Give him enough rope and he will hang himself.)少年老成to have an old head on young shoulders少不更事Although she is 20, she was still wet behind the ears in some ways.天无绝人之路God tempers the wind to the shorn lamb.天下乌鸦一般黑Crows are black all over the world.天无绝人之路God tempers the wind to the shorn lamb./ When one door shuts another opens.天助自助者Heaven helps those who help themselves.天有不测风云,人有旦夕祸福It is the unexpected that always happens.天衣无缝These two ideas just fit like a glove.天涯海角I’ll find him to the ends of the earth. (out-of-the-way places; the uttermost part of the earth)天经地义It’s a matter of course to respect our elders. (a universal truth; it goes without saying that…)毛遂自荐to recommend one’s own person心正不怕雷打A good conscience is a soft pillow.心甘情愿He did all this of his own accord.心不在焉You look absent-minded; what’s wrong?心满意足The little boy sat there smiling, as happy as a clam. 心力交瘁I don’t know what to do. I just burned the candle at both ends.心灰意冷He was in black despair when he failed in the joint examination.(down in the bushes/in the dumps/lose heart心有余悸A burned child dreads the fires. (Once bitten, twice shy)心安理得No matter what he said, I have the peace of mind. (have an easy conscience)心血来潮He did it just on the impulse of the moment.心花怒放My heart sings with joy because I receive over 300 letters a week from people around the world心直口快John is frank and out spoken, so I prefer to remain with him.心满意足You can eat to your heart’s content.心猿意马He often carry fire in one hand and water in the other.心旷神怡Standing here feel on top of the world.。
[英语学习]中国成语中英文对照idioms
![[英语学习]中国成语中英文对照idioms](https://img.taocdn.com/s3/m/6fa5c99459eef8c75ebfb34a.png)
[英语学习]中国成语中英文对照idioms译员必须“后退”:汉语成语的英译死亡之后,士兵们在死亡之地,他们将活着.比路高一英尺,比魔法高一英尺。
最高的爬一英尺,魔鬼爬十英尺.高预防胜于治疗预防胜于治疗.新官上任三把火新扫帚扫净.塞翁失马不幸可能是因祸得福路遥知道马的力量已经增长了很长一段时间,人们会看到它。
一次长途旅行考验一匹马的力量,一项长期的任务证明一个人的性格.沧海一粟沧海一粟岁月不等人时间不等人.经验是一个好老师。
经验是老师.小型汽车笔记:假装[常用短语]扭转局势vi.扭转局势创造是世界上的第一件事。
当某人倒下时,打他当一个人倒下时打他是有耳朵的。
墙有耳朵.开夜车开夜车.坦率真诚地说当他遇到问题时,他总是向他的配偶敞开心扉盗贼之间有荣誉。
狗不吃狗.一个好机会应该得到另一个一种仁慈是另一种仁慈的代价.损人利己注:配偶(示例)他从未提到过他的配偶他从未提到过他的妻子。
充实自己:自我充实、自我利益和智慧,都会有损失。
不骄傲地赢,优雅地输不以成功宣布,也不以失败区分。
智者没有困惑。
聪明人没有困惑哪里有烟,哪里就有火。
无风不起浪.(哪里有烟,就有火给百合花镀金百合利用这个麻烦来维持收支平衡。
和尚不能管理寺庙。
小型汽车笔记:荷马:n.荷马(希腊诗人)事实上,很难找到摆脱这种局面的方法。
古怪的两个头比一个.好混日子情人眼里出西施。
对某事物表现出特别的偏爱所有的女孩都喜欢凯文,但他只喜欢玛丽我们什么时候分开最好消除敌意,而不是收缩它.反对归反对,但没有办法,只好抛开不管眼不见,心不烦.舌尖上口误有时会给你带来麻烦小型汽车笔记:一只教堂老鼠:一个乞丐的口误:口误,口误,口误,口误非常恭顺的表情他总是对他的老板毕恭毕敬浅薄的人稍有成就就会忘记应该持有的态度。
早起的鸟儿有虫吃欲速则不达欲速则不达匆忙,低速.给狗起个坏名字,然后绞死它。
给一只狗起个坏名字,然后绞死它搅水捕鱼如果你没有足够的钱,你就得付钱。
对不起,但是我不知道该怎么办。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
口译达人必“背”:中国成语英译置之死地而后生Put the troops in death ground and they will live.道高一尺魔高一丈While the priest climbs a foot, the devil climbs ten.预防胜于治疗Prevention is better than cure.新官上任三把火New brooms sweep clean.塞翁失马焉知非福Misfortune might be a blessing in disguise.路遥知马力日久见人心A distant journey tests the strength of a horse and a long task proves the character of a man. 沧海一栗a drop in the bucket盖棺论定Judge none blessed before his death.岁月不饶人Time and tide wait for no man.经验即良师Experience is the teacher.小Car笔记:in disguise:伪装, 假装, 乔装tide:潮汐【常用短语】turn the tide vi. 扭转局势万物之灵the lords of creation万事开头难Everything is difficult at the start万无一失not a single miss in a thousand times.to hit a person when he's down隔墙有耳Pitchers have ears; walls have ears.开夜车/挑灯夜战Burn the midnight oil.开诚布公He always opens his heart to his spouse when he has a problem.盗亦有道Dog does not eat dog.善有善报One kindness is the price of another.损人利己to enrich oneself at others expense小Car笔记:spouse:配偶【例句】He never mentioned his spouse. 他从来不提自己的妻子。
enrich oneself:自肥,利己智者千虑,必有一失Homer sometimes nods.胜不骄败不馁to be not elated by success nor disturbed by failure富贵在天Riches and honors come from heaven.智者不惑A wise man is free from perplexities.无风不起浪There is no smoke without fire. (Where there is smoke, there is fire.)画蛇添足to paint the lily趁火打劫to fish in troubled waters量入为出to cut one's coat according to one's cloth/ make both ends meet阳奉阴违ostensible obedience跑了和尚跑不了庙The monk may run away, but the temple can't run with him.小Car笔记:Homer:n. 荷马(希腊诗人)lily:百合花,纯白的troubled waters:混乱状态, 波涛汹涌的水贫无立锥之地as poor as a church mouse雪中送炭真君子/患难见真情A friend in need is a friend indeed.异想天开to give loose to one's fancy集思广义Two heads are better than one.得过且过to live from hand to mouth情人眼里出西施Love is blind.情有独钟had eyes only for:All the girls liked Kevin, but he had eyes only for Mary. 冤家宜解不宜结Better remove enmity than contract it.眼不见为净Out of sight, out of mind.脱口而出A slip of the tongue can sometimes land you in trouble.小Car笔记:a church mouse:一贫如洗的人slip of the tongue:失言,疏漏,小错误,口误莫在太岁头上动土Let sleeping dogs lie.毕恭毕敬cap in hand:He always treats his boss cap in hand. 得意忘形to leap out of one's skin捷足先登The early bird catches the worm.欲速则不达Haste makes waste./More haste, less speed.欲加之罪,何患无辞Give a dog a bad/an ill name and hang him.混水摸鱼to fish in troubled waters贪小失大penny-wise and poundfoolish习惯成自然once a use forever a custom挂羊头卖狗肉cry up wine and sell vinegar小Car笔记:troubled waters:混乱状态,波涛汹涌的水poundfoolish:省小钱吃大亏的,因小失大的cry up:夸奖(称颂)饥不择食A good appetite is a good sauce.害群之马black sheep家丑不可外扬Don't wash your dirty linen in public.恩威并济alternate weakness with severity旁观者清The outside sees the best of the game. /Lookers-on see most of the game.时运不济to have a bad time殊途同归All roads lead to Rome.众志成城/团结就是力量Union is strenth.疾风知劲草Adversity reveals genius.设身处地Sometimes you have to learn to be in my shoes.小Car笔记:dirty linen:家丑,隐私alternate:交替,轮流【常用词组】①alternate current 交流电②alternate motion 往复运动,交变运动reveal:显示,透露,揭示,展现【常用词组】①reveal itself 出现(呈现) ②reveal one's hand 摊牌南辕北辙cross purposes:The salesmen were working at cross purposes with their supervisor.病从口入祸从口出Illness comes in by mouth and comes out by it.a smile to hide one's hate留得青山在,不怕没柴烧Where there's life there's hope海底捞月to fish in the air海底捞针to look for a needle in a bundle of hay差之毫厘失之千里A miss is as good as a mile既往不咎Let the dead bury their dead.杀身成仁to sacrifice one's life to preserve one's virtue complete杀鸡焉用牛刀Take not a musket to kill a butterfly小Car笔记:a bundle of:一捆(一扎,一包)as good as:和 ... 几乎一样virtue:德行,贞操,美德【常用短语】①public virtue 公德②make a virtue of necessity 把非做不可的事装成出于好心才做的③of easy virtue 不贞节的,水性扬花的来得容易去得快Easy come, easy go.发光的未必都是金子All that glitters is not gold.兔子不吃窝边草The fox preys farthest from his hole.若要人不知除非己莫为If you would not be known to do anything, never do it.人无笑脸,不要开店A man without a smiling face must not open a shop.Like father, like son.往者不可谏,来者犹可追A mill cannot grind with the water that is past.见异思迁Grass is always greener on the other side of the fence.适者生存survival of the fittest物以类聚Birds of a feather flock together.小Car笔记:glitter:闪烁,灿烂【常用短语】glitter ice:雨淞,冻雨flock together:聚集在一起夜以继日day and night:The nurse was with the patient day and night.英雄所见略同Great minds think alike.于事无补Complaining is of little(no) avail. It is better for you to take action now. 姻缘天注定Marriages are made in heaven.逆来顺受to make the best of a bad bargain流芳百世a niche in the temple of fame为虎作伥to act as guide to a tiger孤注一掷to put all one's egg in one basket勇者不惧A brave man will not shrink from dangers.洗心革面to turn over a new leaf小Car笔记:avail:有利,有助于,益处【常用短语】①avail oneself of 利用②of no avail:完全没有用,完全无效niche:壁龛,适当的位置【常用短语】①niche market 瞄准机会的市场,缝隙市场②trophic niche 营养龛,营养小生态shrink:收缩,畏缩,萎缩【常用短语】①shrink from 退避,在 ... 前面畏缩②shrink ring 扣环美中不足a fly in the ointment背道而驰to run counter赴汤蹈火to go through fire and water风烛残年to have one foot in the grave风声鹤唳,草木皆兵to apprehend danger in every sound活到老学到老It's never too late to learn./ Live and learn.前事不忘后事之师Remember the past and it will guide your future.星星之火可以燎原A single spark can start a prairie fire.待人宽容如待己Live and let live.按部就班Learn to walk before you run.小Car笔记:ointment:药膏,油膏,软膏【常用短语】①zinc ointment [药]氧化锌软膏②eye ointment 眼膏counter:与……相反的,相反的【常用短语】①counter force 对抗力②counter current 反向电流,逆流以毒攻毒to set a thief to catch a thief以怨报德He is a person who bites the hand that feeds one.以逸待劳To wait at ease till the enemy is exhausted.以寡敌众to fight against longer odds以德报怨I think it is better for you to render/return good for evil .以其人之道还治其人之身to pay somebody (back) in his own coin以子之矛,攻子之盾to turn a person's battery against himself以柔克刚Willows are weak yet they bind other wood. (Soft and fair goes far.)以和为贵A bad compromise is better than a good lawsuit.以卵击石What you do is throw a straw against the wind. (run one's head against a stone wall; Whether the pitcher strikes the stone or the stone strikes the pitcher, it is bad for the pitcher.)小Car笔记:at ease:不拘束,自在,安适battery:[律]殴打知人知面不知心It's easy to know men's faces, but not their hearts.知己知彼百战百胜Know your enemy and know yourself.空中楼阁castles in the airthe gold rule奇装异服a fantastic garb明辨事非to distinguish right from wrong雨后春笋like bamboo shoots after a spring shower雨过天青After a storm comes a calm.秀才不出门能知天下事A scholar does not step outside his gate, yet he knows the happenings under the sun.事实胜于雄辩Facts are most convincing.小Car笔记:garb:打扮,装束,外表【常用词语】prison garb:囚衣,犯人衣服shoots:嫩芽【常用词语】①rice shoots:稻秧苗,禾秧,秧苗②bamboo shoots:竹笋under the sun:天下,究竟色是假,美是空Charm is deceitful, and beauty empty.吉人自有天相The good are protected by Heaven. / All's well that ends well.如愿以偿get one's way with someone or something:The mayor finally got his way with the city council. (all turn out;have one's wish fulfilled;favorableness)如人饮水冷暖自知Only the wearer knows where the shoes pain.知足者富He who feels contented is rich.早起的鸟儿有虫吃The early bird catches the worm.a fantastic garb忠言逆耳Honest advice is unpleasant to the ear明辨是非to distinguish right from wrong知足常乐Happy is he who is content小Car笔记:All's well that ends well. 结局好,一切都好。