毕设外文文献翻译

毕设外文文献翻译
毕设外文文献翻译

xxxxxxxxx

毕业设计(论文)外文文献翻译

(本科学生用)

题目:Poduct Line Engineering: The State of the Practice

生产线工程:实践的形态

学生姓名:学号:

学部(系):

专业年级:

指导教师:职称或学位:

2011年3月10日

外文文献翻译(译成中文1000字左右):

【主要阅读文献不少于5篇,译文后附注文献信息,包括:作者、书名(或论文题目)、出版社(或刊物名称)、出版时间(或刊号)、页码。提供所译外文资料附件(印刷类含封面、封底、目录、翻译部分的复印件等,网站类的请附网址及原文】

Requirements engineering practices

A precise requirements engineering process— a main driver for successful software development —is even more important for product line engineering. Usually, the product line’s scope addresses various domains simultaneously. This makes requirements engineering more complex. Furthermore, SPL development involves more tasks than single-product development. Many product line requirements are complex, interlinked, and divided into common and product-specific requirements. So, several requirements engineering practices are important specifically in SPL development:

? Domain identification and modeling, as well as commonalities and variations across product instances

Separate specification and verification for platform and product requirements

? Management of integrating future requirements into the platform and products

? Identification, modeling, and management of requirement dependencies

The first two practices are specific to SPL engineering. The latter two are common to software development but have much higher importance for SPLs.

Issues with performing these additional activities can severely affect the product line’s long-term success. During the investigation, we found that most organizations today apply organizational and procedural measures to master these challenges. The applicability of more formal requirements engineering techniques and tools appeared rather limited, partly because such techniques are not yet designed to cope with product line evelopment’s inherent complexities. The investigation determined that the following three SPL requirements engineering practices were most important to SPL success.

Domain analysis and domain description.

Before starting SPL development, organizations should perform a thorough domain analysis. A well-understood domain is a prerequisite for defining a suitable scope for the product line. It’s the foundation for efficiently identifying and distinguishing platform and product requirements. Among the five participants in our investigation, three explicitly modeled the product line requirements. The others used experienced architects and domain experts to develop the SPL core assets without extensive requirements elicitation. Two organizations from the first group established a continuous requirements management that maintained links between product line and product instance requirements. The three other organizations managed their core assets’ evolution using change management procedures and versioning concepts. Their business did not force them to maintain more detailed links between the requirements on core assets and product instances.

The impact of architectural decisions on requirements negotiations.

A stable but flexible architecture is important for SPL development. However, focusing SPL evolution too much on architectural issues will lead to shallow or even incorrect specifications. It can cause core assets to ignore important SPL requirements so that the core assets lose relevance for SPL development. Organizations can avoid this problem by establishing clear responsibilities for requirements management in addition to architectural roles.

The work group participants reported that a suitable organizational tool for balancing requirements and architecture is roundtable meetings in which requirements engineers,

lead architects, and marketing and sales personnel discuss SPL implementation. Also,integrating the architects into customer negotiations will solve many problems that can arise from conflicting requirements. Another measure is to effectively document requirements and architectural vision so that product marketing and SPL architects can understand each other and agree on implementation.

Effective tool support

We often discussed tool support for SPL requirements engineering during the investigation. Because requirements engineering for SPL can become highly complex, effective tool support is important. Existing tools don’t satisfactorily support aspects such as variability management, version management for requirements collections, management of different views on requirements, or dependency modeling and evolution. So, an SPL organization must design custom solutions for these issues. Specifically, the two participants in the investigation that had established continuous requirements management had to maintain expensive customization and support infrastructures for their tool environment. The other organizations tried to avoid these costs by mitigating insufficient tool support through organizational measures such as strict staging of the requirements specification.

工程实践要求

精确的需求工程过程,它是一个成功的软件开发的主要动力,更是对产品线工程的重要。通常,产品线的范围涉及各个领域同时进行。它要求工程更加复杂。此外,SPL(1)的发展涉及的任务往往不止一个。许多产品线的需求是复杂的,相互关联的,为普通和特定产品的要求不一。如此,一些重要的需求工程具体做法是在SPL发展:

1、域辨识与建模,以及在产品实例的共性和差异

2、单独的规范和验证平台和产品的要求

3、管理融入平台和产品的未来需求

4、辨识,建模和属地管理的要求

前两个做法是与SPL工程有关的,后两个通常用来发展软件但对SPL更重要。可以确定这些适应性的活动会严重影响产品线的长期成功运行。在调查过程中,我们发现,大多数企业使用这些组织性和程序性的措施来掌握这些挑战。而更多基本的工业技术要求和工具的适应性也被相当程度的限制住了,部分原因可能是这些技术还没被设计出能够完全拷贝生产线的功能。调查指出以下三个SPL工程要求表现是SPL取得成功的重要保证。

域分析和域描述

在开始发展SPL之前,我们应进行彻底域分析。一个容易理解的定义域是生产线的产品适用范围的先决条件。这是更有效的识别和区分平台和产品的要求。在我们调查的五个参与者,三个人有明确的对产品线建模的要求。其他人不依靠已有的经验而是用艺术和域分析的方法来发展SPL。从第一组的两个组织建立一个连续的要求管理,保持产品线和产品之间的副本要求的链接。其他三个组织管理其核心资产的演化使用变更管理程序和版本概念。它们的联系并没有强迫他们更关心核心资产和产品实例之间的细微联系。

于平台要求协商中的冲击

一个稳定而灵活的平台对SPL的发展是十分重要的。但是,过于在平台上过于注重SPL则会产生一些阴影,甚至是不可收拾的结果。它可以让我们忽视SPL要求的重要性,故而使SPL的发展失去连贯性。组织性可以通过清除除了平台以外的责任要求避免这种问题。

参加该工作的工作组报告说,一个合适组织性工具对于平衡性要求与平台是符

合工程人员要求的,并领导平台、市场以及私人贩卖者来讨论SPL的发展。与此同时,将平台整合日常的生活也可以解决很多导致冲突性要求上升的问题。另一个措施能更好的展现文件要求和平台视觉,那样的话,产品市场与SPL设计师能更好的了解对方并相互讨论。

有效的工具支持

在调查过程中我们经常讨论的工具SPL的需求工程的支持。由于工程SPL的要求可以变得非常复杂,有效的工具支持也很重要。对于重要的环节,现有的工具并没有令人满意地支持,如变性管理,版本管理的要求收集,管理上的不同意见、要求,或依赖建模和演化方面。所以,一个SPL组织必须为这些问题的设计定制解决方案。具体来说,在调查的两个要求,建立了管理的不断参与者必须维持昂贵的定制和支持他们的工具环境的基础设施。其他组织试图避免这种代价,他们通过有组织的措施诸如严格规范的生产工艺来缓解这些不足。

注(1):Standard PHP Library 标准PHP类库

指导教师审阅意见:

指导教师:

年月日

英文论文及中文翻译

International Journal of Minerals, Metallurgy and Materials Volume 17, Number 4, August 2010, Page 500 DOI: 10.1007/s12613-010-0348-y Corresponding author: Zhuan Li E-mail: li_zhuan@https://www.360docs.net/doc/1311665062.html, ? University of Science and Technology Beijing and Springer-Verlag Berlin Heidelberg 2010 Preparation and properties of C/C-SiC brake composites fabricated by warm compacted-in situ reaction Zhuan Li, Peng Xiao, and Xiang Xiong State Key Laboratory of Powder Metallurgy, Central South University, Changsha 410083, China (Received: 12 August 2009; revised: 28 August 2009; accepted: 2 September 2009) Abstract: Carbon fibre reinforced carbon and silicon carbide dual matrix composites (C/C-SiC) were fabricated by the warm compacted-in situ reaction. The microstructure, mechanical properties, tribological properties, and wear mechanism of C/C-SiC composites at different brake speeds were investigated. The results indicate that the composites are composed of 58wt% C, 37wt% SiC, and 5wt% Si. The density and open porosity are 2.0 g·cm–3 and 10%, respectively. The C/C-SiC brake composites exhibit good mechanical properties. The flexural strength can reach up to 160 MPa, and the impact strength can reach 2.5 kJ·m–2. The C/C-SiC brake composites show excellent tribological performances. The friction coefficient is between 0.57 and 0.67 at the brake speeds from 8 to 24 m·s?1. The brake is stable, and the wear rate is less than 2.02×10?6 cm3·J?1. These results show that the C/C-SiC brake composites are the promising candidates for advanced brake and clutch systems. Keywords: C/C-SiC; ceramic matrix composites; tribological properties; microstructure [This work was financially supported by the National High-Tech Research and Development Program of China (No.2006AA03Z560) and the Graduate Degree Thesis Innovation Foundation of Central South University (No.2008yb019).] 温压-原位反应法制备C / C-SiC刹车复合材料的工艺和性能 李专,肖鹏,熊翔 粉末冶金国家重点实验室,中南大学,湖南长沙410083,中国(收稿日期:2009年8月12日修订:2009年8月28日;接受日期:2009年9月2日) 摘要:采用温压?原位反应法制备炭纤维增强炭和碳化硅双基体(C/C-SiC)复合材

毕设外文资料翻译.

理工学院 毕业设计外文资料翻译 专业:计算机科学与技术 姓名:马艳丽 学号: 12L0752218 外文出处:The Design and Implementation of 3D Electronic Map of Campus Based on WEBGIS 附件: 1.外文资料翻译译文;2.外文原文。

附件1:外文资料翻译译文 基于WebGIS的校园三维电子地图的设计与实现 一.导言 如今,数字化和信息化是当今时代的主题。随着信息革命和计算机科学的发展,计算机技术已经渗透到科学的各个领域,并引起了许多革命性的变化,在这些科目,古代制图学也不例外。随着技术和文化的不断进步,地图变化的形式和内容也随之更新。在计算机图形学中,地理信息系统(GIS)不断应用到Web,制作和演示的传统方式经历了巨大的变化,由于先进的信息技术的发展,地图的应用已经大大延长。在这些情况下,绘图将面临广阔的发展前景。电子地图是随之应运而生的产品之一。随着计算机技术,计算机图形学理论,遥感技术,航空摄影测量技术和其他相关技术的飞速发展。用户需要的三维可视化,动态的交互性和展示自己的各种地理相关的数据处理和分析,如此多的关注应支付的研究三维地图。东北石油大学及其周边地区的基础上本文设计并建立三维电子地图。 二.系统设计 基于WebGIS的校园三维电子地图系统的具有普通地图的一般特性。通过按键盘上的箭头键(上,下,左,右),可以使地图向相应的方向移动。通过拖动鼠标,可以查看感兴趣的任何一个地方。使用鼠标滚轮,可以控制地图的大小,根据用户的需求来查看不同缩放级别的地图。在地图的左下角会显示当前鼠标的坐标。在一个div层,我们描绘了一个新建筑物的热点,这层可以根据不同的地图图层的显示,它也可以自动调整。通过点击热点,它可以显示热点的具体信息。也可以输入到查询的信息,根据自己的需要,并得到一些相关的信息。此外,通过点击鼠标,人们可以选择检查的三维地图和卫星地图。 主要功能包括: ?用户信息管理:检查用户名和密码,根据权限设置级别的认证,允许不同权限的用户通过互联网登录系统。 ?位置信息查询:系统可以为用户提供模糊查询和快速定位。

论文外文文献翻译3000字左右

南京航空航天大学金城学院 毕业设计(论文)外文文献翻译 系部经济系 专业国际经济与贸易 学生姓名陈雅琼学号2011051115 指导教师邓晶职称副教授 2015年5月

Economic policy,tourism trade and productive diversification (Excerpt) Iza Lejárraga,Peter Walkenhorst The broad lesson that can be inferred from the analysis is that promoting tourism linkages with the productive capabilities of a host country is a multi-faceted approach influenced by a variety of country conditions.Among these,fixed or semi-fixed factors of production,such as land,labor,or capital,seem to have a relatively minor influence.Within the domain of natural endowments,only agricultural capital emerged as significant.This is a result that corresponds to expectations,given that foods and beverages are the primary source of demand in the tourism economy.Hence,investments in agricultural technology may foment linkages with the tourism market.It is also worth mentioning that for significant backward linkages to emerge with local agriculture,a larger scale of tourism may be important. According to the regression results,a strong tourism–agriculture nexus will not necessarily develop at a small scale of tourism demand. It appears that variables related to the entrepreneurial capital of the host economy are of notable explanatory significance.The human development index(HDI), which is used to measure a country's general level of development,is significantly and positively associated with tourism linkages.One plausible explanation for this is that international tourists,who often originate in high-income countries,may feel more comfortable and thus be inclined to consume more in a host country that has a life-style to which they can relate easily.Moreover,it is important to remember that the HDI also captures the relative achievements of countries in the level of health and education of the population.Therefore,a higher HDI reflects a healthier and more educated workforce,and thus,the quality of local entrepreneurship.Related to this point,it is important to underscore that the level of participation of women in the host economy also has a significantly positive effect on linkages.In sum, enhancing local entrepreneurial capital may expand the linkages between tourism and other sectors of the host country.

英文文献翻译

中等分辨率制备分离的 快速色谱技术 W. Clark Still,* Michael K a h n , and Abhijit Mitra Departm(7nt o/ Chemistry, Columbia Uniuersity,1Veu York, Neu; York 10027 ReceiLied January 26, 1978 我们希望找到一种简单的吸附色谱技术用于有机化合物的常规净化。这种技术是适于传统的有机物大规模制备分离,该技术需使用长柱色谱法。尽管这种技术得到的效果非常好,但是其需要消耗大量的时间,并且由于频带拖尾经常出现低复原率。当分离的样本剂量大于1或者2g时,这些问题显得更加突出。近年来,几种制备系统已经进行了改进,能将分离时间减少到1-3h,并允许各成分的分辨率ΔR f≥(使用薄层色谱分析进行分析)。在这些方法中,在我们的实验室中,媒介压力色谱法1和短柱色谱法2是最成功的。最近,我们发现一种可以将分离速度大幅度提升的技术,可用于反应产物的常规提纯,我们将这种技术称为急骤色谱法。虽然这种技术的分辨率只是中等(ΔR f≥),而且构建这个系统花费非常低,并且能在10-15min内分离重量在的样本。4 急骤色谱法是以空气压力驱动的混合介质压力以及短柱色谱法为基础,专门针对快速分离,介质压力以及短柱色谱已经进行了优化。优化实验是在一组标准条件5下进行的,优化实验使用苯甲醇作为样本,放在一个20mm*5in.的硅胶柱60内,使用Tracor 970紫外检测器监测圆柱的输出。分辨率通过持续时间(r)和峰宽(w,w/2)的比率进行测定的(Figure 1),结果如图2-4所示,图2-4分别放映分辨率随着硅胶颗粒大小、洗脱液流速和样本大小的变化。

英文文献及中文翻译

毕业设计说明书 英文文献及中文翻译 学院:专 2011年6月 电子与计算机科学技术软件工程

https://www.360docs.net/doc/1311665062.html, Overview https://www.360docs.net/doc/1311665062.html, is a unified Web development model that includes the services necessary for you to build enterprise-class Web applications with a minimum of https://www.360docs.net/doc/1311665062.html, is part of https://www.360docs.net/doc/1311665062.html, Framework,and when coding https://www.360docs.net/doc/1311665062.html, applications you have access to classes in https://www.360docs.net/doc/1311665062.html, Framework.You can code your applications in any language compatible with the common language runtime(CLR), including Microsoft Visual Basic and C#.These languages enable you to develop https://www.360docs.net/doc/1311665062.html, applications that benefit from the common language runtime,type safety, inheritance,and so on. If you want to try https://www.360docs.net/doc/1311665062.html,,you can install Visual Web Developer Express using the Microsoft Web Platform Installer,which is a free tool that makes it simple to download,install,and service components of the Microsoft Web Platform.These components include Visual Web Developer Express,Internet Information Services (IIS),SQL Server Express,and https://www.360docs.net/doc/1311665062.html, Framework.All of these are tools that you use to create https://www.360docs.net/doc/1311665062.html, Web applications.You can also use the Microsoft Web Platform Installer to install open-source https://www.360docs.net/doc/1311665062.html, and PHP Web applications. Visual Web Developer Visual Web Developer is a full-featured development environment for creating https://www.360docs.net/doc/1311665062.html, Web applications.Visual Web Developer provides an ideal environment in which to build Web sites and then publish them to a hosting https://www.360docs.net/doc/1311665062.html,ing the development tools in Visual Web Developer,you can develop https://www.360docs.net/doc/1311665062.html, Web pages on your own computer.Visual Web Developer includes a local Web server that provides all the features you need to test and debug https://www.360docs.net/doc/1311665062.html, Web pages,without requiring Internet Information Services(IIS)to be installed. Visual Web Developer provides an ideal environment in which to build Web sites and then publish them to a hosting https://www.360docs.net/doc/1311665062.html,ing the development tools in Visual Web Developer,you can develop https://www.360docs.net/doc/1311665062.html, Web pages on your own computer.

毕业论文英文参考文献与译文

Inventory management Inventory Control On the so-called "inventory control", many people will interpret it as a "storage management", which is actually a big distortion. The traditional narrow view, mainly for warehouse inventory control of materials for inventory, data processing, storage, distribution, etc., through the implementation of anti-corrosion, temperature and humidity control means, to make the custody of the physical inventory to maintain optimum purposes. This is just a form of inventory control, or can be defined as the physical inventory control. How, then, from a broad perspective to understand inventory control? Inventory control should be related to the company's financial and operational objectives, in particular operating cash flow by optimizing the entire demand and supply chain management processes (DSCM), a reasonable set of ERP control strategy, and supported by appropriate information processing tools, tools to achieved in ensuring the timely delivery of the premise, as far as possible to reduce inventory levels, reducing inventory and obsolescence, the risk of devaluation. In this sense, the physical inventory control to achieve financial goals is just a means to control the entire inventory or just a necessary part; from the perspective of organizational functions, physical inventory control, warehouse management is mainly the responsibility of The broad inventory control is the demand and supply chain management, and the whole company's responsibility. Why until now many people's understanding of inventory control, limited physical inventory control? The following two reasons can not be ignored: First, our enterprises do not attach importance to inventory control. Especially those who benefit relatively good business, as long as there is money on the few people to consider the problem of inventory turnover. Inventory control is simply interpreted as warehouse management, unless the time to spend money, it may have been to see the inventory problem, and see the results are often very simple procurement to buy more, or did not do warehouse departments . Second, ERP misleading. Invoicing software is simple audacity to call it ERP, companies on their so-called ERP can reduce the number of inventory, inventory control, seems to rely on their small software can get. Even as SAP, BAAN ERP world, the field of

外文文献翻译助手

五分钟搞定5000字-外文文献翻译 在科研过程中阅读翻译外文文献是一个非常重要的环节,许多领域高水平的文献都是外文文献,借鉴一些外文文献翻译的经验是非常必要的。由于特殊原因我翻译外文文献的机会比较多,慢慢地就发现了外文文献翻译过程中的三大利器:Google“翻译”频道、金山词霸(完整版本)和CNKI“翻译助手"。 具体操作过程如下: 1.先打开金山词霸自动取词功能,然后阅读文献; 2.遇到无法理解的长句时,可以交给Google处理,处理后的结果猛一看,不堪入目,可是经过大脑的再处理后句子的意思基本就明了了; 3.如果通过Google仍然无法理解,感觉就是不同,那肯定是对其中某个“常用单词”理解有误,因为某些单词看似很简单,但是在文献中有特殊的意思,这时就可以通过CNKI的“翻译助手”来查询相关单词的意思,由于CNKI的单词意思都是来源与大量的文献,所以它的吻合率很高。 另外,在翻译过程中最好以“段落”或者“长句”作为翻译的基本单位,这样才不会造成“只见树木,不见森林”的误导。 注: 1、Google翻译:https://www.360docs.net/doc/1311665062.html,/language_tools google,众所周知,谷歌里面的英文文献和资料还算是比较详实的。我利用它是这样的。一方面可以用它查询英文论文,当然这方面的帖子很多,大家可以搜索,在此不赘述。回到我自己说的翻译上来。下面给大家举个例子来说明如何用吧 比如说“电磁感应透明效应”这个词汇你不知道他怎么翻译, 首先你可以在CNKI里查中文的,根据它们的关键词中英文对照来做,一般比较准确。

在此主要是说在google里怎么知道这个翻译意思。大家应该都有词典吧,按中国人的办法,把一个一个词分着查出来,敲到google里,你的这种翻译一般不太准,当然你需要验证是否准确了,这下看着吧,把你的那支离破碎的翻译在google里搜索,你能看到许多相关的文献或资料,大家都不是笨蛋,看看,也就能找到最精确的翻译了,纯西式的!我就是这么用的。 2、CNKI翻译:https://www.360docs.net/doc/1311665062.html, CNKI翻译助手,这个网站不需要介绍太多,可能有些人也知道的。主要说说它的有点,你进去看看就能发现:搜索的肯定是专业词汇,而且它翻译结果下面有文章与之对应(因为它是CNKI检索提供的,它的翻译是从文献里抽出来的),很实用的一个网站。估计别的写文章的人不是傻子吧,它们的东西我们可以直接拿来用,当然省事了。网址告诉大家,有兴趣的进去看看,你们就会发现其乐无穷!还是很值得用的。https://www.360docs.net/doc/1311665062.html, 3、网路版金山词霸(不到1M):https://www.360docs.net/doc/1311665062.html,/6946901637944806 翻译时的速度: 这里我谈的是电子版和打印版的翻译速度,按个人翻译速度看,打印版的快些,因为看电子版本一是费眼睛,二是如果我们用电脑,可能还经常时不时玩点游戏,或者整点别的,导致最终SPPEED变慢,再之电脑上一些词典(金山词霸等)在专业翻译方面也不是特别好,所以翻译效果不佳。在此本人建议大家购买清华大学编写的好像是国防工业出版社的那本《英汉科学技术词典》,基本上挺好用。再加上网站如:google CNKI翻译助手,这样我们的翻译速度会提高不少。 具体翻译时的一些技巧(主要是写论文和看论文方面) 大家大概都应预先清楚明白自己专业方向的国内牛人,在这里我强烈建议大家仔

中文和英文简历和专业英语材料翻译

韶关学院 期末考核报告 科目:专业英语 学生姓名: 学号: 同组人: 院系: 专业班级: 考核时间:2012年10月9日—2012年11月1 日评阅教师: 评分:

第1章英文阅读材料翻译 (1) 第2章中文摘要翻译英文 (3) 第3章中文简历和英文简历 (4) 第4章课程学习体会和建议 (6) 参考文献 (7)

第1章英文阅读材料翻译 Mechanization and Automation Processes of mechanization have been developing and becoming more complex ever since the beginning of the Industrial Revolution at the end of the 18th century. The current developments of automatic processes are, however, different from the old ones. The “automation” of the 20th century is distinct from the mechanization of the 18th and 19th centuries inasmuch as mechanization was applied to individual operations, wherea s “automation” is concerned with the operation and control of a complete producing unit. And in many, though not all, instances the element of control is so great that whereas mechanization displaces muscle, “automation”displaces brain as well. The distinction between the mechanization of the past and what is happening now is, however, not a sharp one. At one extreme we have the electronic computer with its quite remarkable capacity for discrimination and control, while at the other end of the scale are “ transfer machines” , as they are now called, which may be as simple as a conveyor belt to another. An automatic mechanism is one which has a capacity for self-regulation; that is, it can regulate or control the system or process without the need for constant human attention or adjustment. Now people often talk about “feedback” as begin an essential factor of the new industrial techniques, upon which is base an automatic self-regulating system and by virtue of which any deviation in the system from desired condition can be detected, measured, reported and corrected. when “feedback” is applied to the process by which a large digital computer runs at the immense speed through a long series of sums, constantly rejecting the answers until it finds one to fit a complex set of facts which have been put to it, it is perhaps different in degree from what we have previously been accustomed to machines. But “feedback”, as such, is a familiar mechanical conception. The old-fashioned steam engine was fitted with a centrifugal governor, two balls on levers spinning round and round an upright shaft. If the steam pressure rose and the engine started to go too fast, the increased speed of the spinning governor caused it to rise up the vertical rod and shut down a valve. This cut off some of the steam and thus the engine brought itself back to its proper speed. The mechanization, which was introduced with the Industrial Revolution, because it was limited to individual processes, required the employment of human labor to control each machine as well as to load and unload materials and transfer them from one place to another. Only in a few instances were processes automatically linked together and was production organized as a continuous flow. In general, however, although modern industry has been highly mechanized ever since the 1920s, the mechanized parts have not as a rule been linked together. Electric-light bulbs, bottles and the components of innumerable mass-produced

毕设英文翻译英文版

72页 Machine Tools Objectived. Machine tools are the main engines of the manufacturing industry. This chapter covers a few of the details that are common to all classes of machine tools discussed in this book. After completing the chapter, the reader will be able to >understand the classification of the various machine tools used in manufacturing industries. >identify the differences between generating and forming of surfaces. > identify various methods used to generate different types of surfaces. >distinguish between the different accuracies and surface finishes that are achievable with different machine tools. >understand the different components of the machine tools and their functions. >learn about the different support structures used in the machine tools. >understand the various actuation systems that are useful to generate the required surfaces. >Learn the different types of guideways used in the machine tools. >understand the work holding requirements. 3.1 INTRODUCTION The earliest known machine tools are the Egyptian foot-operated lathes.

毕业设计外文翻译

毕业设计(论文) 外文翻译 题目西安市水源工程中的 水电站设计 专业水利水电工程 班级 学生 指导教师 2016年

研究钢弧形闸门的动态稳定性 牛志国 河海大学水利水电工程学院,中国南京,邮编210098 nzg_197901@https://www.360docs.net/doc/1311665062.html,,niuzhiguo@https://www.360docs.net/doc/1311665062.html, 李同春 河海大学水利水电工程学院,中国南京,邮编210098 ltchhu@https://www.360docs.net/doc/1311665062.html, 摘要 由于钢弧形闸门的结构特征和弹力,调查对参数共振的弧形闸门的臂一直是研究领域的热点话题弧形弧形闸门的动力稳定性。在这个论文中,简化空间框架作为分析模型,根据弹性体薄壁结构的扰动方程和梁单元模型和薄壁结构的梁单元模型,动态不稳定区域的弧形闸门可以通过有限元的方法,应用有限元的方法计算动态不稳定性的主要区域的弧形弧形闸门工作。此外,结合物理和数值模型,对识别新方法的参数共振钢弧形闸门提出了调查,本文不仅是重要的改进弧形闸门的参数振动的计算方法,但也为进一步研究弧形弧形闸门结构的动态稳定性打下了坚实的基础。 简介 低举升力,没有门槽,好流型,和操作方便等优点,使钢弧形闸门已经广泛应用于水工建筑物。弧形闸门的结构特点是液压完全作用于弧形闸门,通过门叶和主大梁,所以弧形闸门臂是主要的组件确保弧形闸门安全操作。如果周期性轴向载荷作用于手臂,手臂的不稳定是在一定条件下可能发生。调查指出:在弧形闸门的20次事故中,除了极特殊的破坏情况下,弧形闸门的破坏的原因是弧形闸门臂的不稳定;此外,明显的动态作用下发生破坏。例如:张山闸,位于中国的江苏省,包括36个弧形闸门。当一个弧形闸门打开放水时,门被破坏了,而其他弧形闸门则关闭,受到静态静水压力仍然是一样的,很明显,一个动态的加载是造成的弧形闸门破坏一个主要因素。因此弧形闸门臂的动态不稳定是造成弧形闸门(特别是低水头的弧形闸门)破坏的主要原是毫无疑问。

英语翻译学习资料(含中英文解释)

例1.Winners do not dedicate their lives to a concept of what they imagine they should be, rather, they are themselves and as such do not use their energy putting on a performance, maintaining pretence and manipulating(操纵) others . They are aware that there is a difference between being loved and acting loving, between being stupid and acting stupid, between being knowledgeable and acting knowledgeable. Winners do not need to hide behind a mask. 1.dedicate to 把时间,精力用于 2.pretence 虚伪,虚假 6 .1 斤斤于字比句次,措辞生硬 例2.Solitude is an excellent laboratory in which to observe the extent to which manners and habits are conditioned by others. My table manners are atrocious( 丑恶)—in this respect I've slipped back hundreds of years in fact, I have no manners whatsoever(完全,全然). If I feel like it, I eat with my fingers, or out of a can, or standing up —in other words, whichever is easiest. 孤独是很好的实验室,正好适合观察一个人的举止和习惯在多大程度上受人制约。如今我吃东西的举止十分粗野;这方面一放松就倒退了几百年,实在是一点礼貌也没有。我高兴就用手抓来吃,(eat out of a can)开个罐头端着吃,站着吃;反正怎么省事就怎么吃。 3.Whatsoever 完全,全然 1.Be conditioned by 受……制约 2.Atrocious 丑恶 6 .2 结构松散,表达过于口语化 例3.有一次,在拥挤的车厢门口,我听见一位男乘客客客气气地问他前面的一位女乘客:“您下车吗?”女乘客没理他。“您下车吗?”他又问了一遍。女乘客还是没理他。他耐不住了,放大声问:“下车吗?”,那女乘客依然没反应。“你是聋子,还是哑巴?”他急了,捅了一下那女乘客,也引起了车厢里的人都往这里看。女乘客这时也急了,瞪起一双眼睛,回手给了男乘客一拳。(庄绎传,英汉翻译教程,1999 :练习 3 ) 译文1:Once at the crowded door of the bus, I heard a man passenger asked politely a woman passenger before him: “Are you getting off?” The woman made no

毕设外文翻译

英文翻译 题目: 通过分析变压器中溶解气体而进行故障诊断的专家系统 姓名: 宋日成 学院: 工学院 专业: 自动化 班级: 自动化112 班学号: 32211218 指导教师: 陆静职称: 讲师 2015年3月14日 南京农业大学教务处制

An Expert System for Transformer Fault Diagnosis Using Dissolved Gas Analysis W. S. Chan ·Y. L. Xu ·X. L. Ding ·W. J. Dai Received: 9 November 2005 / Accepted: 11 August 2006 / Published online: 7 September 2006? Springer-Verlag 2006 Abstract In order to automate the transformer fault diagnosis, improve the accuracy of judgment, the introduction of artificial intelligence expert system fault diagnosis. The system is based on fuzzy reasoning confidence by observing the information, the use of knowledge to reach a conclusion. Test proved this method reduces the randomness of judgment, improved diagnosis. Keywords:Expert System Transformer Troubleshooting 1 Introduction The power transformer is a major apparatus in a power system, and its correct functioning is vital to system operations. In order to minimize system outages,many devices have evolved to monitor the serviceability of power transformers. These devices, such as, Buchholz relays or differential relays, respond only to a severe power failure requiring immediate removal of the transformer from service, in which case, outages are inevitable. Thus, preventive techniques for early detection faults to avoid outages would be valuable. In this way, analysis of the mixture of the faulty gases dissolved in insulation oil of power transformer has received worldwide recognition as an effective method for the detection of incipient faults. Many researchers and electrical utilities have reported on their experience and developed interpretative criteria on the basis of DGA. However, criteria tend to vary from utility to utility. Each approach has limitations and none of them has a firm mathematical description. Therefore, transformer diagnosis is still in the heuristic stage. For this reason, knowledge-based programming is a suitable approach to implement in such a diagnostic problem. Based on the interpretation of DGA, a prototype of an expert system for diagnosis of suspected transformer faults and their maintenance procedures is proposed. The significant source in this knowledge base is the gas ratio method. Some limitations of this approach are overcome by incorporating the diagnostic procedure and the synthetic expertise method. Furthermore, data bases adopted from TPCS gas records of transformers are incorporated into the expert system to increase the practical performance. Uncertainty of diagnosis is managed by using fuzzy set concepts. This expert system is constructed with rule based knowledge representation, since it can be expressed by experts. The expert system building tool, Knowledge Engineering System (KES), is used in the development of the knowledge system

相关文档
最新文档