双语教学实践与思考
关于双语课程实践的几点思考

双 语 教 学 的基 本 内涵
双 语 教 学 的 内涵 :第 一 ,双 语 教 学 指 的是 用 两 种 语 言 作 为 意 扩 大 学 生 第 二 语 言 的词 汇量 。
教 学 媒 介 语 。 通 过 学 习 学 科 知 识 达 到 掌 握 该 语 言 的 目 的 。 第
二 .双 语 教学 提倡 师 生 间 的 互 动 ,而 决 不 仅 仅 是 昕 教 师 在 课 堂 点 ,对 学 生 的 考 核 可 以不 采 用 传统 的试 卷考 核 ,而采 用综 合几
一
昂贵 ,学 生 经 济 上难 以 承 受 。 因此 , 自编 适 合 中 国 学 生 的 本 土
( )双 语 课 程 的 师 资 。 中 国 目前 培 养 的 教 师 因 为 知 识 单 七
.
是 选 择 具有 一 定 专 业 基 础 知 识 的 某 一个 专 业 的 学 生 作 为 选 修 课 双 语 教 材 。确 实 已迫 在 眉 睫 。 外 语语 言 能力 不 强 ,一 般 不 具 备 用 外 语 进 行 各 种 学科 教学
( 六)双 语 课 程 教 材 的 选择 。我 们 选 用 国外 教 材 多 是 因为 我 们 的教 材 与 之 有 差 距 。 目前 .许 多 学 校 采 用 选 编 或 改 编 国外 教
( 二)双 语 课 程 试 点 班 的 选择 。 由于 目前 高 职 学 生 英 语 整 材 的做 法 .相 对 来 说 比较 省 时 、省 力 ,语 言 也 比较 规 范 ,但 教
人 交流 合 作 、获 取 信 息 等 的 能 力 ;既 考 核 了学 生 学 科 知 识 的实
际运 用 ,又 考 核 了学 生 运 用 第 二语 言 的 能力 。
满 足如 下 条 件 :必 须 使用 或指 定 英 语 原 版 教 材 :教 师 在课 堂 上 用外 语 授 课 的 时 数 必 须大 于 总课 时 数 的 一 半 。
《公共关系学》实施双语教学的实践与思考

必然会 出现差异 性和滞后性 , 生获取信 息不够 及时准 使学
确。 ( ) 三 学生 双语 知识接受能力弱 在开设双语教学 的过程 中 . 信息的最终接受者是学生 ,
评价好坏的最客观 的标准也是学 生。 因此 , 学生的双语接受
国内教材相差无几 ,并且这两本教材都是 国外 比较权威 的
列书籍分别 收录了 由中国国际公共关 系学会主办 的中国最
适 应 、 以这几章 虽然 简单 , 讲解 时应 以汉 语为 主 、 所 但 英语
为辅 。
其次 . 在双语教学 的第 二个阶段 , 采用交叉渗透 型教学
佳公共关 系案例大赛 的精华案例 , 案例类别 涉及媒介关 系 、 企业传 播 、 内部公 关 、 区关 系 、 府关 系 、 社 政 国际公 关 、 营销 公关 ( 品)营销公关 ( 产 、 服务 )新产 品上 市 、 型活动 、 、 大 财经 公关 、 文化体育 、 医疗保健 、 环境保护 、 网络公关 、 品牌管 理 、 危机管理 、 议题管理 、 企业社会 责任和政府及 非营利组 织等 2 0个类 别 。只有将 西方 的理论 知识 和 中 国的案 例结 合在
( ) 三 采用各种方式 提高学生的双语接受 能力
1 学生的角度 出发 . 从
教 师在双 语教 学过 程 中应 尽量 避 免讲解 深 奥或 者生 僻 的英文词 汇与语 法 , 学生有 时 间、 让 有兴 趣去学 去 听。 在 低 年级学生 中不宜开展双语 教学 ,低年级学生相 对来说英
语 功底 薄 , 对于专 业 的了解 程度 也不及 高年 级学 生。 因此 , 《 公共关系学》 双语教学最 好在大二或者大三 时进 行。
面。
2 . 采用循 序渐进的双语教学 方法
普通高校开展双语教学的实践与思考

普 高 开 双 教 的 践 思 通 校 展 语 学 实 与 考
问题 进行 思考 ,以期 对 高校 双语教 学的深入 发展起 到 一定 的作 用 。 【 关键词 双 语教 学 实践 问题 思考 】
— l 习
张 敏_ 文 _ j
【 要】 摘 双语教学在我国各 高校的开展有 日 趋扩大之势 ,但在 实践中,尤其是地方普通高校双语教学的实施 ,仍然 存在许 多困难和障碍。研究的 目的在于通过对地方普通 高校开展的双语教 学实践工作进行分析 ,并对其 中存在的主要
r
选择适 当的教学形式可 以事半功倍 。单纯 的以百分 之几
对双语教学 目标 的清晰界定 ,可以帮助研 究者理清教学 实践 中的许多误 区。由于各 方面条件的局限 ,经常出现将双 语教学误等 于汉语教一遍 、英语 再教一遍 ,或反之的现象。 有 的教师抱怨学生英语差 ,上专业课 还得 承担教单 词 、讲语 法 的任务 。更有学生抱怨 面对 以英语 表达的专 业知识 ,常常 是顾 此失彼 。究其 原 因,是 没有正确理 解双语教学 的 目标 , 从而对教学形式的选择不当 。 简言之 ,双语教学有三个 目标需要教 育者关 注。一是语 言 目标 。从教学实践来看 ,笔者认 为 ,在 双语授课 中 ,应依 次重点关注学生 听 、读 、说 、写 的能力 。即能听懂该学科 的 英语授课 ,读懂英语教学资料 ,进 而能用英语 就该 学科 的问 题进行 口头与 书面交流 。二是知识 目标 。即学 生掌握学科 系
为如果不 能对 双语 教学 中以下几 个问题有清晰的认识 ,双语 教学 的作用是无法得到有效发挥 。 方性高校 ,还是 比较现实 的。 只有遵循 实事求是 ,循序渐 进原则 ,从 学生出发 ,从学
校 出发 ,双语教学才能不仅有意义 ,而且有实现的可能。
双语教学的实践与思考方法、成效、体会与建议

双语教学实际上增加了学习难度,因此在课时安排上我 们应适当减缓教学进度,使学生在双语形式的课堂教学环境 中, 能较充分地理解和掌握专业知识。同时, 在有限的课时里
过这样一个活动可以增强学生的历史责任感和爱国热情。 探究式教学模式突破了传统的教学方式的弊端, 在教学 关系上, 正确地处理了“ 教师主导” 学生主体” 和“ 的辩证关系, 在教学的组织上, 将班级授课制和小组教学相结合, 充分发展
双 学(Bilingual teaching)给出 样的 语教 这 定义:the use of a secand or for ign language in school for the teaching of content sube
授课, 多数对两种语言能 自如运用 , 可以根据需要在双语之 间 自由切换。 由于语言环境的不同, 我国同时具备丰富英语 知识与较高的专业知识水平的教师较少 ,能完全胜任双语 教学的教师十分有限。 因此,我国高校进行双语教学完全照搬国外的现成模式 是行不通的。 ( 三)双语教学实践的方法 在充分认识国内双语教学现状的基础上,不同的学校和 专业应根据自 身特点, 从外文教材、 教学计划、 教学语言组织、 教学手段等多方面, 逐步实施双语教学实践, 不断摸索出符合 学科专业教育特点的双语教学之路。 1. 选择合适的外文教材
英语水平不同的学生都能达到较好的学习效果。
合适的外文教材, 必须具备两个条件:一是新, 能反映经 济学领域最新的理论体系和发展趋势,能代表国际先进的教 学理念; 二是难度适中, 难度指的是知识内容的阐述的难易程 度和外文的阅读的难易程度, 双语教学面向的是学生, 学生之 间的外语水平差距很大,因此为了保证学生对课程内容有良 好的接受能力, 原版教材的难度一定要适中。
对我国双语教育的几点思考

内容摘要
为了解决上述问题,我们可以采取以下策略:
一、加强师资培训
一、加强师资培训
教育部门和相关机构应加大对幼儿园和早教机构英语教师的培训力度,提高 他们的英语水平和教育教学能力。此外,还可以通过设立奖励机制,鼓励教师积 极参加进修和深造,提高自身素质。
二、提高家长认识
二、提高家长认识
家长在孩子的英语学习中扮演着重要角色。因此,应加强对家长的宣传和教 育,让他们认识到学前英语教育的重要性,并积极参与孩子的英语学习过程。
四、对策与建议
4、优化资源配置。政府应加大对农村和边远地区的教育投入,优化资源配置, 推动优质教育资源向农村和边远地区流动,促进双语教育的均衡发展。
五、总结
五、总结
本次演示从我国双语教育的现状与政策支持入手,分析了双语教育面临的问 题与挑战,并提出了针对性的对策和建议。
参考内容
内容摘要
随着全球化进程的加速,英语教育在学前教育阶段的重要性日益凸显。越来 越多的家长认识到,学前英语教育不仅能为孩子未来的英语学习打下基础,还能 培养孩子的语言认知能力和跨文化意识。然而,当前学前英语教育虽然取得了一 定进展,但仍存在一些问题值得深入思考。
一、我国双语教育现状与政策支 持
一、我国双语教育现状与政策支持
近年来,我国双语教育得到了较大的发展。政府出台了一系列政策,鼓励各 级各类学校开展双语教育,培养具有国际视野、通晓国际规则的高素质人才。然 而,在实际推进过程中,双语教育仍面临着诸多问题和挑战。
二、我国双语教育面临的问题与 挑战
二、我国双语教育面临的问题与挑战
二、我国双语教育面临的问题与挑战
3、学生英语水平参差不齐。双语教育要求学生具备一定的英语基础,但现实 中学生的英语水平存在较大差异,给教学带来一定难度。
双语教学实践心得体会(3篇)

第1篇一、引言随着全球化的发展,双语教学在我国教育领域逐渐受到重视。
作为一种新兴的教育模式,双语教学旨在培养学生具备双语能力,提高学生的综合素质。
近年来,我有幸参与了一所中学的双语教学实践,以下是我对双语教学的一些心得体会。
二、双语教学的优势1. 提高学生的语言能力双语教学以两种语言为教学媒介,有助于学生提高英语水平。
在课堂上,教师可以运用英语进行讲解、讨论和互动,使学生沉浸在英语环境中,提高学生的听、说、读、写能力。
2. 培养学生的跨文化意识双语教学有助于学生了解不同文化背景,培养学生的跨文化意识。
通过学习不同国家的文化、历史、风俗等,学生可以拓宽视野,增强国际竞争力。
3. 促进学生思维能力的提升双语教学过程中,学生需要运用两种语言进行思考,这有助于锻炼学生的思维能力。
在解决实际问题时,学生可以从不同角度进行分析,提高解决问题的能力。
4. 培养学生的自主学习能力双语教学要求学生具备自主学习的能力,以适应不断变化的学习环境。
在教师的引导下,学生可以学会如何寻找学习资源、制定学习计划、评估学习效果等,为今后的学习打下坚实基础。
三、双语教学实践中的挑战1. 教师的专业素养双语教师需要具备扎实的英语功底和丰富的教学经验。
在实际教学中,教师需要熟练运用英语进行教学,同时关注学生的汉语水平,确保教学效果。
2. 学生接受能力的不一致由于学生的英语基础不同,接受能力也存在差异。
教师在教学过程中,需要关注学生的个体差异,采取有针对性的教学方法,确保每个学生都能跟上教学进度。
3. 课程设置与教材选择双语教学课程设置和教材选择要充分考虑学生的年龄特点、兴趣爱好和实际需求。
教师需要根据教学目标,选择适合学生的教材,确保教学内容丰富、生动。
4. 教学方法的创新双语教学要求教师不断探索和创新教学方法,以激发学生的学习兴趣。
在实际教学中,教师可以采用游戏、角色扮演、小组讨论等多种形式,提高学生的参与度和积极性。
四、双语教学实践心得1. 注重教师培训为了提高双语教学质量,学校应加大对教师的培训力度,确保教师具备扎实的双语教学能力。
幼儿园双语教学心得体会
幼儿园双语教学心得体会
在幼儿园双语教学过程中,我有以下几点心得体会:
1. 创造良好的语言环境:为了让幼儿在双语环境中能够有效学习,我们需要营造一个良好的语言环境。
这包括使用丰富多样的英语书籍、图片和课件,鼓励孩子用英语交流,以及提供英语角等活动。
2. 培养积极主动的学习态度:对于幼儿来说,学习双语可能是一项挑战。
我们需要引导他们养成积极主动的学习态度。
通过生动有趣的教学内容和互动游戏,激发幼儿学习英语的兴趣,让他们主动参与到双语教学中。
3. 激发幼儿的学习兴趣:幼儿园双语教学应该注重培养幼儿对英语学习的兴趣。
我们可以通过游戏、歌曲、角色扮演等活动,让幼儿在轻松愉快的氛围中学习英语,培养他们对英语学习的积极性。
4. 细化教学目标:在幼儿园双语教学中,我们应该明确具体的教学目标,并根据幼儿的年龄特点和学习能力,制定相应的教学计划。
同时,我们需要通过多样化的教学方法和教具,以及不同的游戏和活动,帮助幼儿逐步达到教学目标。
5. 与家长积极沟通合作:在双语教学中,家长是非常重要的合作伙伴。
与家长保持积极的沟通,了解他们对双语教育的期望和关注点,及时反馈幼儿的学习情况和进展,与家长共同努力,促进幼儿的双语发展。
总之,幼儿园双语教学需要从创造良好的语言环境、培养积极主动的学习态度、激发学习兴趣、细化教学目标和与家长积极沟通合作等方面入手,为幼儿提供良好的双语学习环境,促进他们的双语发展。
关于高校双语课程教学的几点思考
关于高校双语课程教学的几点思考高校双语课程教学是指在教学过程中同时使用两种语言进行教学。
随着全球化的发展和对多语种能力的需求日益增长,越来越多的高校开始实行双语课程教学,以提高学生的语言能力和跨文化交流能力。
以下是我对高校双语课程教学的几点思考:一、教学目的要明确高校双语课程教学的最终目的是让学生掌握两种语言,为未来的跨文化交流打下基础。
因此,在制定教学目标时,必须要明确学生需要掌握哪些语言技能,如听、说、读、写、翻译等。
同时,还需要考虑到教学内容的实用性,以及不同语言交流场景下学生的使用需求。
二、师资力量要充足高质量的双语课程需要具备双语教学经验和语言专业背景的教师。
双语教师需要具备较高的语言水平,同时还要了解两种语言和文化的比较,实现双语教学的平衡。
因此,高校需要招聘和提供培训,以增强师资力量,保证教学质量和效果。
三、教学材料要多样化对于双语课程的教材,不能仅限于单一的语言或文化,而应充分利用现有的资源和多种语言和文化的材料。
这样,能让学生更好地掌握双语知识,同时了解两种语言和文化的异同,从而更好地建立跨文化交际的桥梁。
四、课程设置要合理高校各个专业的课程设置千差万别,双语课程在课程设置上也需要根据不同专业和不同文化背景的学生的需求进行合理安排。
例如,在一些涉及国际贸易和跨文化沟通的专业中,可以设置英汉比较文化等课程;同时,在纯科技和理工类专业中,则可以增加对专业英语的教学内容。
这样,能更好地提高学生的专业素养和语言能力。
五、教学评估要重视高校双语课程教学需要对学生的语言语法、词汇量、流利度等能力进行全面评估,以便及时发现和改正不足之处,提高双语课程教学质量。
同时,教学评估也包括对双语教师的专业素养和教学能力的评估,以更好地促进双语课程教学的发展。
总之,高校双语教学虽然在现阶段的发展还面临着不少困难,但是由于双语课程教学能够有效地提高学生的语言、文化和跨文化交流能力,未来高校双语课程教学的发展前景非常广阔。
西方语言学原著选读课程双语教学的实践与思考
是过渡 型双语模 式,采用外 文教材和 中文讲义 ,英文授课 外 ,布置 给 学生 的 习题注 意 考虑 到 开发 学生 的创 新性 思
比例 低于 3 % 0 。其 中,第一 种形 式是最 好和 最具有 挑战 性 维 ,并 准 备 了适 当 的英 文 思考 题 。 的 ,第 二种形 式应 该是最合 适 的和 目前使用较 少 的,第 三 种形式 是 目前 国内高校 中比较 常用 的。西方语 言学原著选 读课程双语教学采用的第二种准双语模 式。 3 多种课堂教学方法的综合运用 . 在 课 堂教 学 中 ,西 方语 言 学原 著选 读 课程 的 教学 内
( . e a s u e 的C u enG nr Ln Msc ( o e g F d S u s r ) or ee l i si a g ts F r in i
L n u g T a h n a d e e r h re S 2 0 , a g a e e c i g n R s a c P s , 0 6 4) ,
对高中世界历史双语教学思考实践和探索
对高中世界历史双语教学思考实践和探索世界历史双语教学可行性依据所谓双语历史教学,就是在课堂上,教师逐步导入、部分渗透地运用汉语、英语两种语言进行世界历史的教与学,最终达到师生均能运用两种思维方式进行学科学习、思考和研究。
教学过程中使用的教材既有现行教学大纲规定的母语教材,同时使用自编的非母语教材或原始史料与之配套,即采用双教材共同进行教学。
在高中世界史教学中进行双语教学的可行性依据有四方面:一、学生的英语基础。
根据教学大纲的最新要求,高中阶段学生应掌握英语单词量为5000-6000。
如历史双语教学提前介入,既可充分利用学生的英语资源,又可促进学生在英语学习过程中提前接触专业英语,有利于学生英语学习在广度和深度上的发展。
相信随着各门学科“双语教学”在上海小学、初中普及面的扩大,高中学生的英语听说读写的综合能力会逐年提高,反过来也会对历史学科的双语教学带来更多的便利。
二、教材的基础。
现行各种世界历史教材都是经过国内史学专家编译而成的。
这些教材的原始著作都是非汉语的,因此在世界历史学科中使用双语教学切实可行。
教师用英语对原版教材教学,在一定程度上保证了世界历史学习的原汁原味。
尤其是原始、原版史料的引入,既拓展了教材的深度,增添教材的生动性,也激发了学生学习历史的兴趣,有助于发展学生的历史思维能力。
三、编选合适的教材。
考虑到学生接受程度和可操作性,建议选用供英语非母语国家的教材,如香港、新加坡的新版教材。
由于英语原版的历史教材在编写思想、体系结构、内容取舍、习题配置等多个方面与我们的教材有着重大的差异,这就使学生在学习过程中,能够从另一种角度来认识历史,了解外国历史学家怎样看待本国的历史,外国同龄学生接受了怎样的历史教育。
四、高素质的双语教师群体。
双语教学要求教师必须兼有广博的系列知识结构,扎实的英语基础和听说读写的交流能力。
随着教师队伍的日益精良,大批拥有现代教育理念的青年教师认识到双语教学的重要性,并热心投身于这项前人未做过的事业,必然会担负起历史的重托,提炼自身的素质,抓住学校、社会提供的各种语言锻炼机会,使自己成为能熟练运用双语进行教学的新型教师。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
合肥工业大学管理学院 任明仑
双语教学实践与思考
内容提纲 1. 双语教学的目标和特点 2. 教学内容选择与组织 3.概念介绍与模式的理解 概念介绍与模式的理解 4.双语的运用 双语的运用 5. HOOK与互动 与互动 6.案例教学 案例教学 7.研究能力培养 研究能力培养
remained online, however, and was once again primarily used for marketing and communications efforts. 's exit from e-tailing also strengthened the firm's relationship with retailers. After the announcement, retailers J.C. Penney and Macy's were given the go-ahead to start selling Levi's branded apparel on their Web sites.
2. 重点把问题产生的环境和模式产生的背景介绍清楚。
First wave
Brochureware Interactive brochure
Second wave
transactions Procurement Catalog
Third wave
Inter-enterprise process engineering
2011-6-1 双语教学实践与思考 2
1.双语教学目标和特点
目标
1. 提高英语水平 2. 国际化人才培养 3. 创新型人才培养 4. 培养研究能力
存在的问题
1. 教材问题 2. 师资问题 3. 学生英语水平
双语教学实践与思考
双语教学目标和特点
特点 1.中国文化、法律、制度与国际化教育的不 同需求 2. 课程内容和语言使用上的矛盾 3.学科与语言的定位问题 4.电子商务专业国际化特点明显,涉及到国 际商务的很多内容,直接与英语有广泛的 联系,实用性强
双语教学实践与思考
2.教学内容的选择与组织
内容求精,联系求泛,来龙去脉说清
1. 求精。抓住核心概念和模式深入分析 如:web marketing,重点讲授直销的理论问 题,对其进行深入细致的讨论和分析,而 其余的各类模式如盈利模式,商务模式等 在此基础上容易理解,简略介绍即可。
双语教学实践与思考
教学内容的选择与组织
双语教学实践与思考
5. Hook 与互动
HOOK: 问题、故事、案例等,激发学习和思考的积极性 例子:What is e-Commerce? Who can give us some examples of e-Commerce?
Buy things online Sell things online Book ticket online Bidding online Advertisement ……
suppliers
enterprise
customers
suppliers
enterprise
customers
HTML
integrated environment
Flexible application components Component-based development
双语教学实践与思考
managerial Perspective》
双语教学实践与思考
4. 双语运用
1.语言和专业上,以学科内容为主 把握住双语教学的主要目标 2.照顾中外语境,以英语为主 不能因为全英语教学失去了汉语语境下的理解 3.循序渐进,简单渗透—混合过渡—沉浸。 要求在案例研究,课堂讨论,研究型探讨等多种 环节上利用英语,提高学生的积极性
双语教学实践与思考
双语教学目标和特点
目的 引进国外最新的专业教学内容 借鉴国外先进的教学理念、教学方式 使学生能够利用英语语言、文化掌握专业知 识,熟悉英语思维、求知、交流的习惯, 即达到“学会用英语表达”和“用英语学 习” 根本目的 国际化、创新型电子商务人才培养
双语教学实践与思考
2.教学内容的选择与组织
Integrated Environment
Applications
Procurement and purchasing, online banking, marketing and advertising, e-learning, epublishing…
Support services Logistics Payment Security
双语教学实践与思考
案例教学
The company stated in a 1999 E-Commerce Times :
during the past year, it became clear to us that the cost of running a truly world-class ecommerce business is unaffordable right now as we look at other competing priorities.
Public policy Tech. standards Taxes Legal laws
Business partnership Exchange E-markets E-Gov
People Buyers Sellers Intermediaries ISservices Management
Infrastructure ICT, messaging, content, common business services, interfacing
双语教学实践与思考
教学内容的选择与组织 3. 详细介绍相关的内容,加深理解。如,对于B2B模 式,从现代制造模式出发讲解应用B2B模式的业务过 程,增加对电子商务的系统认识。
双语教学实践与思考
3.概念介绍与模式的理解
1. 中英文不同的概括性,造成内涵和外延的不 统一 “商务” Commerce(The buying and selling of goods, especially on a large scale,as between cities or nations.) Business(Commercial,industrial,or professional dealings) by Heritage Dictionary
双语教学实践与思考
案例教学
Case 1 Levi Strauss & Co.
– About Levi Strauss
• 第一个发明牛仔裤的人,创立了著名品Levi’s, 1979年, Levi Strauss & Co在美国国内总销售额 达13.39亿美元,国外销售盈利超过20亿美元, 雄居世界10大企业之列,他由此成为最富有的牛 仔裤大王。 • The firm's market share had slipped from 30 percent in 1990 to 17 percent in 1998, and Levi Strauss planned to use its online efforts to regain a hold on the apparel market.
• 教材选择与内容取舍
– Efraim Turban et al., Electronic Commerce: A Managerial Perspective 2008, Pearson, 2008 – Gary P. Schneider, Electronic Commerce(影印版 机 影印版),机 影印版 械工业出版社,2006 械工业出版社 – Gary P. Schneider, Electronic Commerce(英文精编版 英文精编版 ),机械工audon, et al., E-Commerce 2009: Business, Technology, Society, Pearson,2009
双语教学实践与思考
概念介绍与模式的理解
e-Commerce和e-Business 直接用e-commerce和e-business的英文 释义,比中文更有效。 在电子商务教学中进行双语教学,能 发挥汉语单语教学无法替代的作用。
双语教学实践与思考
概念介绍与模式的理解
2.对译与解析 Direct Marketing—直销 “Manufacturers advertise and distribute their own products to customers via the Internetbased electronic store(or other telemarketing media)without intervention of any intermediaries” E. Turban 《Electronic Commerce: A
双语教学实践与思考
案例教学
• was launched by fashion retailer Levi Strauss & Co. in 1996 as an informative company Web site that included pages on the firm's history and current operations, culture, and fashion. Two years later, the Web site became a sales outlet for more than 120 clothing items in 3,000 different styles. • 1998 Digital Age article, the move into e-commerce reflected 's "single-minded goal. . .to make it easier to shop and buy our products." • Levi Strauss retained exclusive online rights to both the Levi's and Dockers brands. This move prevented retailers—including Sears, Roebuck & Co. and J.C. Penney—from selling Levi's branded products online.