北京话与普通话的区别
汉语普通话与各方言之间的差别总的来说语音方面表现最

汉语普通话与各方言之间的差别,总的来说语音方面表现最突出,因此,在进行普通话教学和训练的过程中,首先抓住方言区语音上的难点是完全正确的。
其次是词汇,这一部分要比语音上的差别小一些。
相对前两者而言,普通话与方言在语法上的差别显得小得多,不过,决不能因此而忽视语法上的差别。
事实上,语法上的差别虽然小些,某些突出的现象却非格外留心不可。
例如有些方言区的人学说普通话很容易就会说出“你走先”“我有看”“你讲少两句”一类的句子来。
这些句子格式都不合乎普通话语法规范,直接影响表达效果。
这里说的方言和普通话的差异,实际上主要是指在测试中表现出来的地方普通话(指处于方言向普通话过渡中的一种“中介状态”)和标准普通话之间的差别。
同是差异和问题,在语音和语法上的表现又有不同。
语音上的差异主要表现在地区上,不同地区有不同的差别和问题,主要是带着不同口音的地方腔。
而语法差异则不同,有时不同方言区之间会相互渗透一些方言的句式或表达习惯,几个不同方言区可能在在同样的语法问题,所以我们在做语法差异对比时,不以地区分类,而是按不同问题的类型进行分类。
方言中有一些句式,似乎和普通话一样,比如广西方言说“我不比他好”,意思是“我没有他好”。
孤立地看,这句话没有语法错误,因为普通话中也有这样的句式。
但是普通话中“我不比他好”包含两层意思:一是“我没有他好”,二是“我和他一样”。
广西话“我不比他好”只能表达前一层意思,如果要表达的是后一层意思,这种说法就错了。
所以对于这一类句式,只有在一定的语言环境中才能判断出正误来。
一、词尾普通话和各方言都有一些词尾,最常见的如“子、儿、头”等,但这些词尾用在什么词语里,普通话和方言不所不同。
最常见的是“子”尾,但普通话说“虾”,不带“子”,江苏很多地方都说“虾子”。
与此相反,普通话中的“袜子”,在吴方言大都说“袜”或“洋袜”。
普通话的“鼻子”,吴方言说成“鼻头”。
江淮方言中名词的“子”尾特别多,儿化普遍比普通话少,甚至完全没有儿化。
七大汉语方言

七大汉语方言汉语是世界上使用人数最多的语言,它是中国的官方语言,也被许多国家和地区的华人所使用。
汉语其中包括了众多的方言,每一种方言都有着独特的语音、词汇和语法等特点。
在这众多的方言中,有七大汉语方言是最具代表性的,它们分别是普通话、粤语、闽南语、客家话、上海话、吴语和湘语。
这些方言分布在中国的不同地区,对人们的生活、文化和交流都产生了重要的影响。
本文将对这七大汉语方言的起源与发展进行探讨。
普通话普通话是中国的国家通用语言,它基于北京官话,是现代汉语的标准发音。
普通话的基础可以追溯到清朝的古典北京话,当时的北京话已经成为文官和功臣之间日常交往的标准语言。
在清朝以后,北京话成为了民间的通用语言,并在现代汉语标准化的过程中被普遍采用。
在1920年代至1930年代,国民政府开始在全国范围内推广普通话,建立了国语推广会等组织,用以推广普通话。
1949年,中华人民共和国成立后,普通话成为中国的国家通用语言。
在1980年代,国家实施了普通话推广计划,普通话得到了进一步的普及。
粤语粤语是中国南部广东省、香港、澳门等地区的方言,它属于汉藏语系汉语族粤语支的一种。
据考证,粤语的起源可以追溯到古代中国的西南部地区,随着历史的演变,粤语逐渐形成了今天的特有的语音、词汇和语法等特点。
粤语在广东省和香港地区非常普遍,而且在海外的华人社区也有着广泛的使用。
粤语有着浓厚的地域文化特色,它是广东省和香港地区的语言之一,与普通话不同,粤语在这些地区有着重要的地位。
同时,粤语也是世界上使用人数较多的方言之一。
闽南语闽南语是中国东南沿海福建省福州、厦门、泉州等地区的方言,它属于汉藏语系汉语族闽语支的一种。
闽南语的形成可以追溯到古代中国海南岛及其周边地区,它集中在福建南部和广东东部的一带,并且广泛分布在东南亚的海外华人社区。
闽南语有着与普通话截然不同的语音、词汇和语法等特点,是福建省和东南亚地区的重要方言之一。
客家话客家话是中国南部地区客家人所使用的方言,它属于汉藏语系汉语族官话支的一种。
汉字字音·北京语音与普通话的规范发音

王 守 光 ( 河北 承 德 钢 铁 公 司 07 0 ) 60 0
摘 要 :半 个 多世 纪 以来 ,普通 话 一 直存在 着双 重原 则 。一 是 有 区别 的 ;2 《 、 规范 词典 》是 以汉字 字 音为 首选标 准音 的 。 其 实 ,这个 《 范 词 典》 不敢 越雷 池 一步 的汉 字字 音 ,不 过 规 用 主 义 原 则 。 而后 者 则似 乎 更 具权 威 性 。 只是 一 个稍 强 于字 母音 的符 号 音 。按照 汉 语理 论常 识 ,字 音在 语 几乎所有的 汉语词典都将 北京语音的 “ 饺子j oz"按 字音 注为 音 范畴 中是 没有 地位 的。词 是语 言 的最 小 单位 。在 语言 中 一旦有 i a a ‘ a i ;在 《 ' oz j i ” 现代 汉语 词典 》中, “ 打夜 作”一词有 两个注音 : 了词 ,作 为 更小 单位 的 字 ( 包括 字音 )就显 得无 足 轻重 了 。简单 冠 冕 堂 皇 地 居 于 首 选 位 置 的 是 三 个 字 音 “ Y z dd l6” : 而被 冷 说 ,人是 用 词 ( l 而不 是用 字 )来 说话 的 。严 格讲 ,字音 本不 属语 落、被贬为 “ 口语 ”的恰 恰是北京语音 “ u ”。 ( da Ye z 参见其 音 范 畴 。 第五版相应 词条 )这现 象 ,在各 类汉语 词典 中俯拾 即是。播音 员、主 如 果 我 们 绕 过 字 音 ,直 接 用 汉 语 拼 音 去拼 注 词 音 ( 如 将 例 持 人如果读错 字音 ,轻 则罚款 ,重则下 岗;但如果读错北京语音 ( 例 “ 子 ”直 接拼 为词 音 “ d 8 ,而 不是 字音 伯 Z )我们 将会 法 f Z ” i 如将 “ 眼儿”读 成 “ 打 打眼”或将 “ 筋儿”读成 “ 抽 抽筋”等等 )却 省 去 多少 麻烦 。 ( 起码 可 以省 去变 调 、变 读 的繁琐 )。西 方文 最 几乎 不会 受到 什 么处 罚 ,反 而 可 能 被 认 为 是 字 正 腔 圆。 化 中 ,在 单词 和音 标 之 间 ,根 本 就没 有所 谓 “ 音 ”。人 家 的文 字 如 此 这 般 , 难 道 “ 北 京 语 音 为 标 准 音 ” 这 一 法 定 原 则 , 只 是 化 不仅 未受 影响 ,反 到显 得轻松 了许多 。 以 句 空话 不 成 ? 中国人 在汉 字 出现 的 前很 久就 已经会 说汉 语 了 。这一 不争 的 这一将 普通话 原则 中的 “ 京语音 ”偷 换成 “ 字字音” 的现 事 实足 以证 明:不 是字 音 决定 语音 ,而是 语音 决定 字 音 ;字音 不 北 汉 象,是普通话几十年未能 实现规 范化的根本原 因。双 重标 准之 下,焉 是语 音 的主 人 ,充 其量 只 能是 语音 的 仆从 。 因此 ,用字 音 去规 范 有 规 范之 理 ? 语音 ( 括 普通 话 ) ,则无 异 于主 仆颠 倒 ,本末 倒 置 。这就 是普 包 关 键 词 : 汉 字 字 音 ;北 京 语 音 ; 词 典 注 音 ;汉 语 词 音 ; 规 范发 通话 原则 之所 以不 说 “ 以汉 字字音 为标 准音 ”的根本 原因 。 音 在任 何情 况 下 ,词音 都完 全 可 以取代 字 音而 独立 存 在 ,并发 挥 作 用 。因此 ,需要 着重 指 出 的是 : “ 语 词音 应 是普通 话 的最 汉 我们 的普 通话 原 则毫 无疑 问是 以北京 语音 ( 而不 是 任何 其他 基 本规 范单 位 。 ” ( 这个 位置 已被 字音 侵 占的太 久 了) 。 什么 )为 标准 音 的 。然而 ,显 然 有悖 于此 的是 :几十 年 来 , “ 以 抑 字扬 词是 普通 话实 现规 范化 的关 键环 节 。 汉字 字音 为标 准音 ”几乎 已经 形 成 了一种 普通 性 观念 。好 多人不 二 、轻 声 、儿化 与北 京语 音 的关系 是经 常把 北京 语音 放在 一 边 ,而 只关 注字 音 是否 准确 么 ?如 果说 轻 声 、儿化 是普通 话 的难 点 , 同时也 是 亟待 规范 的重 点 。一 汉字 字音 与北 京语 音 本是 一码 事 ,或 者说 汉字 字 音 比北 京语 音更 个 词轻 声 、儿 化 与否 ,到 底应 由谁说 了算 呢 ,到 底应 当 以北京 语 规范 的话 ,那 么我 们 的 《 通用 语 音文 字法 》和 普 通话 原 则 ,为什 音 还是应 当以词 典注 音为标 准音 呢 ? 么对汉 字 字音 只字 不提 ?为什 么 不直 接说 : “ 以汉字 字音 为标 准 下 列 这 些 词 汇 ,在 《 范 词 典 》 中均 标 注 为非 轻 声 、非 儿 规 音 ”呢 ?看 来 ,这 确 是一个 特别 值得 关注 ,值 得探 讨 的 问题 。 化 ,如 : “ 讪 、挖 苦 、邻 居 、近 视 、 节 目、待 遇 、头 绪 、 干 搭 净 、 不 至 于 、 水龙 头 、伸 懒 腰 、 成 全 、气 氛 、刺 激 、研 究 、 分 汉字 字 音≠北 京语 音 汉字 字 音大 都是 从各 类 字 典 中传 承 下来 的 人 为符 号音 ;北 京 析 、 围裙 、蹊 跷 、摩 托 、状 元 、 机 会 、 新鲜 、抱 怨 、别 致 、 军 语音 是 北京 人 口 口相 传 的 自然 发音 。不 仅本 质 不 同 ,具体 词汇 的 师 ”等等 。另如 : “ 、 鸟、 杏 、小偷 、名 牌 、春 卷 、开 关、 门 猴 具 体发 音 也经 常 是各 不相 同的 。例 如 北京 语 音 中 的 “ 大栅 栏 d 槛 、脚 印 、饭 馆 、面 条 、 小头 、小 米 、腊 八 、 肉丁 、 一半 、 电 d S a ”,汉字 字音 只 能是 “ a h l n i r l d z O a ”;北 京语 音 的 “ 当当 影 、 口罩 、手套 、跳 远 、跳 高 、眼镜 、眼神 、 油 门、 口信 、顺 口 车 d dgd ag ce i n i n h ”,其 字音 只能是 “ 6 g d n h ”等等 。 溜 、 不起 眼 ”等 等 ,数 不胜数 。 d n a gc e 孰是 孰非 ?那就 要看 我们 以什 么为 标准 音 了。 凡 是对 北 京话 有 所 了解和 看 过老 舍先 生 影视 作 品的人 都 可 以 这 类 区别 在 《 代 汉 语 规 范 词 典 》 ( 现 以下 简 称 《 范 词 知 道 :这些 词汇 在北 京语 音 中大都 是要 读轻 声、 儿化 的 。 规 典 》 )中 , 也是 不 难 发 现 的 。例 如 :北 京语 音 中 的 “ 意 z a 主 h 关 于 不 注轻 声 、 儿化 的理 由, 《 范 词典 ・ 规 凡例 三 》 是这 样 y ”,词典 注音 为 “h i l zf y ”;北京 语音 中 的 “ 子 f a , 解释 的: “ 据普 通 话 的实 际读 音 ,没有 区 别意 义作 用 的轻 声、 i 法 dz” 根 词 典 注音 为 “ a i ( 个 音节 均 有 别于 北京 语 音 ) ;北 京语 儿化 音 不 标注 轻 声或 儿化 。”这 一既 肯定 又 否定 的句 式 ,显 然是 f Z ” 两 音 中的 “ 串换 c o n u n h a h a ”,词 典注 音为 “ h a h a ”; 另 c ̄n un 自相 矛 盾 的 。谁 能 弄 明 白,这 些 “ 标 注 轻 声 或 儿化 ” 的 “ 不 轻 如 “ 找不 z 6 u h 0 b ”, 词典 为 “ h o u z  ̄ b ”; “ 5 大伯 子 d b i 声 、儿 化音 ”, 到底 该不 该 读轻 声或 儿化 呢 ?难 怪播 音员 、 主持 d d za ” 词典 为 “ 6 / i ( 词甚 至 《 d b Z ” 此 5 普通 话异 读词 审音 表 》 人 无 所 适 从 。 轻 声 、儿 化 本 属 语 音 范 畴 , 很 少 有 “ 区别 意 义 作 也 是 按 字注 音 的 ); “ 死 z o i ,词 典 为 “ n s ” ; 用 。 ”如果 因 “ 有 区别 意义 作用 ”就 “ 作 t s ” } zo } 没 不标 注轻 声 或儿 化 ”, “ 浪鼓 b e g g r 拔 d l n ”,词典 为 “ 6 l n ”; “ b a g 寻思 x n 那 么 绝 大 多数 轻 声 、儿 化 就 都 可 以被 取 消 不注 了 。所 谓 “ 通 i 普 S ” ,词 典 为 “ a S ”; “ 儿 m r ( 币的背 面 ) ,词典 话 的 实 际 读音 ”实 际上 正 应 当是 北 京 语 音 ( 一 点丝 毫 含 糊 不 i xn i 镘 6” 硬 这 为 “6r “ mn ”; 糊涂 h d ”,词 典为 “ t ”; “ 得劲 儿 得 ) 。只有 按照 “ 诅 u h u 不 以北 京语 音 为标准 音 ”的原 则去 拼注 词音 ,轻 b 1r ,词 典为 “ n d 1r n di jn ” b e jn ”等 等 ,不胜 枚举 。 声 、儿化 的难题 才 能最 终得 以解 决 。我 们不 能 因北 京语 音 中存有 在 《 范词典・ 规 凡例 三 》 中 ,有 这 样 一条 注 释 : 本 词典 “ 不 美 中不足 而将普 通 话原 则束之 高 阁 。 注变 调 、变读 ,必要 时用 文 字说 明 。 ”但上 述 明显应 变 调 、变 读 上 引这些 词 汇 ,在法 定 必须 讲普 通 话 的影视 演 员 口中 多读轻 的词 汇 ,根本 就 未见 什 么 “ 必要 ”的 “ 文字 说 明 ”,一 股讲 ,变 声、 儿化 。因为 他们 在注 重 规范 性 的 同时 ,还必 须追 求 艺术 性 。 调 、变读 根本 意义 就 是要 把某 些 汉字 字音 修 正为 北京 语 音 ,而这 ( 声 、儿化 等 口语 形 式更 自然 、更 真 实 、更贴 近 生活 ) 。但在 轻 修 正工 ��
北京话和普通话在语音上的区别

北京话和普通话在语音上的区别傅饶(中国传媒大学,北京 100024)摘 要:北京话和普通话的语音差异分为整体性语音差异和个体性性语音差异。
整体性语音差异又分成音段的差异(声母差异、韵母差异)和发声态、超音段的差异(弱化现象明显、儿儿化现象众多、鼻化现象独特);个体性语音差异又可以分为特定人群的尖音问题、个别字词的读音问题、部分叠词的儿化问题、部分字词的变调问题。
关键词:北京话;普通话;语音差异一、北京话与普通话的定义我国幅员辽阔、民族众多,一共有七大方言区——官话方言,吴方言、湘方言、客家方言、闽方言、粤方言、赣方言。
其中,官话方 言区又可以细分成八个次方言:东北官话、北京官话、冀鲁官话、胶 辽官话、中原官话、兰银官话、西南官话和江淮官话。
虽然称谓上有“北京”二字,但北京官话不等于“北京话”,“北京官话”包括了北京市、天津市、河北省承德德市、保定市、唐山市、秦皇岛市、廊坊市、内蒙古自治区赤峰市、海拉尔市、通辽市、东北三省除辽东半岛外的几乎所有地区。
北京官话还可以继续划分成幽燕片、津冀片、秦锦片、辽沈片、黑吉片、哈肇片。
人们通常说的“北京话”,指的就是幽燕片中的京承小片。
汉语普通话是以北京语音为标准音,以北方话为基础方言,以典范的现代白话文著作作为语法规范的现代汉民族语言。
二、语音差异的研究范围分析语音差异,首先要划分语音单位。
根据语音学的定义,语音单位可以分成调音单位——音段、发声单位——发声态、韵律单位——超音段三部分。
其中,音段包含元音、辅音,在语音中体现为声母、韵母;发声态包含发声机制、气流机制;超音段包含音高、音强、音长,在语音中体现为声调、语调、 重音、语速等。
为方便处理,语言学语音学将音段看作基本单位,把发生态和超 音段看作附加单位。
三、北京话与普通话的语音关系:相似但不同普通话以北京语音为标准音,因此二者拥有相似的声母、韵母、声调及组合。
但普通话不是作为一个地方方言的“北京话”,不是以北方话为基础的“官话”,而是一种汉民族的标准语,因此它们在语音上依然有很多的不同。
普通话的标准程度及普通话与方言的区分

普通话的标准程度及普通话与方言的区分文章:本文章的主要内容是关于普通话的标准程度及普通话与方言的区分,欢送您来阅读并提出珍贵意见!普通话是现代汉语的标准语,是法定的中华各民族的通用语。
但人们提到的“普通话〞,往往指的是电台、电视台播音员在播音时使用的标准的普通话。
实际生活中,各地、各民族人民在说普通话时,往往程度不同地带有各种地方口音,所以在2021年进展的“中国语言文字使用情况调查〞中规定:“普通话既指标准的普通话,叶枝带有各种口音的地方普通话〞。
为了表达这一原那么,国家制定的普通话程度测试标准,也把人们说普通话的标准程度分为“三级六等〞。
普通话的标准程度及普通话与方言的区分“三级六等〞中的“一级〞,就是播音员说的标准程度很高的普通话即“标准的普通话〞。
“一级甲等〞是国家和省〔直辖市、自治区〕级的电视台、电台的播音员达标等级。
“一级乙等〞是省级以下县市播音员、/影视话剧演员、汉语语音老师的达标等级。
“二级〞是“比拟标准的普通话〞。
老师、师范学生、职业学校与语言相关专业的学生、效劳行业的以语言为职业特点的岗位如站港播音员、讲解员、导游员等应该到达二级程度。
“三级〞是“一般的普通话〞,也就是地方口音相对较重的“地方普通话〞,有时甚至会让外地人听不懂。
国家机关工作人员、职业学校非语言相关专业的学生以及公共效劳行业的窗口岗位的从业人员,一般应当到达这个程度。
普通话与方言的区分,根据中国语言文字使用情况调查所获得的经历看,在全国范围内大致有以下七种情况。
1、北方少数民族地区的各民族说的普通话主要是腔调不准。
2、南方少数民族地区的各民族说的普通话主要是声母和韵母发音不准。
3、南方汉族方言区的人说普通话时方言口音比拟重。
4、除北京官话区和东北官话区〔官话即指北方话〕外,其它官话区的人说的普通话一般在语音上和当地方言有明显差异,能比拟准确地把握普通话的腔调,可以比拟容易地将其与当地方言分开。
5、北京官话区除京师片外和东北官话区的人说普通话一般比拟标准,。
北京话与普通话的区别

北京话与普通话的区别
普通话是“以北京语音为标准音,以北方话为基础方言,以典范的现代白话文著作为语法规范”的现代汉民族共同语。
这是从语音、词汇、语法三方面定义的。
而北京话则是北京的方言,北京的土语。
“以北京语音为标准音”,指的是以北京话的语音系统为标准,并不是把北京话一切读法全部照搬,普通话并不等于北京话。
北京话仍有许多土音,比如:老北京人把连词“和(he)”说成“han”,把“蝴蝶(hudie)”说成“hudiěr”,把“告诉(gaosu)”说成“gaosong”,这些土音,使其他方言区的人难以接受。
另外,北京话里还有异读音现象,例如“侵略”一词,有人念“qīn lue”、也有人念成“qǐnlue”;“附近”一词,有人念“fujin”,也有人念成“fǔjin”,这也给普通话的推广带来许多麻烦。
另外,北京话儿化音很多,如:地—地儿,字—字儿,天桥—天桥儿。
等等,很多很多,普通话吸收了一部分,但由于北京话儿化音过多,也不能全部吸收。
从词汇标准来看,普通话“以北方话为基础方言”,指的是以广大北京话地区普遍通行的说法为准,同时也要从其他方言吸取所需要的词语。
北京不少地区将“玉米”称为“苞米”,将“肥皂”称为“胰子”,将“馒头”称为“馍馍”。
所以,北京话中的词汇不全是普通话的词汇。
有的非北京话地区的外来词汇有特殊的意义和表达力,北京话里没有相应的同义词,这样的词语可以吸收到普通话词汇中
来。
例如“搞”、“垃圾”、“尴尬”、“噱头”等词已经在书面语中经常出现,早已加入了普通话词汇行列。
因此,北京话并不完全等于普通话。
国家通用语言文字法知识解答

中华人民共和国国家通用语言文字法知识解答⒈什么是普通话普通话是“以北京语音为标准音,以北方话为基础方言,以典范的现代白话文着作为语法规范的现代汉民族共同语;”⒉什么时候开始施行中华人民共和国国家通用语言文字法2000年10月31日第九届全国人民代表大会常务委员会第十八次会议审议通过了中华人民共和国国家通用语言文字法,已于2001年1月1日开始施行;⒊普通话就是北京话吗普通话是以北京话为基础发展起来的,但是,普通话并不等于北京话,也就是说,普通话不包括北京话里的土词、土语和土音;这就表明普通话实际上是规范化的现代汉语书面语的口语形式;也体现了普通话与北京话的共同点与区别点;⒋推广普通话就是不让说方言吗中华人民共和国宪法规定“国家推广全国通用的普通话”;推广普通话并不是不让说方言,这是一个很重要的语言政策;推广普通话并不是要消灭方言,而是要在会说方言的基础上,还要会说民族共同语;推广普通话总的要求是在正式的场合和公众交际的场合讲普通话,但并不是排除在非正式场合讲方言;国家推广全国通用的普通话是有重点、有步骤地进行的,并不是一刀切,也不是所有场合一律不让说方言;⒌我国现在有多少种语言和文字我国是多民族聚居的国家;到目前为止,已经确定了56个民族;从50年代开始,我国语言工作者陆续进行了多次语言调查,据统计,我国55个少数民族语言的数目可能在80种以上;我国各民族现行文字共有40种左右;⒍“国家推广全国通用的普通话”是哪一年写进宪法的“国家推广全国通用的普通话;”普通话已于1982年写进中华人民共和国宪法:从此,普通语具有了明确的法律地位,成为全国通用的语言;⒎国家通用语言文字法规定什么情形应当以国家通用语言文字为基本的用语、用字答:①广播、电影、电视用语用字;②公共场所的设施用字;③招牌、广告用字;④企业事业组织名称;⑤在境内销售的商品的包装、说明;⒏国家通用语言文字法规定哪些情形可以保留或使用繁体字、异体字答:①文物古迹;②姓氏中的异体字;③书法、篆刻等艺术作品;④题词和招牌的手书字;⑤出版、教学、研究中需要使用的;⑥经国务院有关部门批准的特殊情况;⒐哪些岗位人员应以普通话为工作语言,以普通话作为工作语言的人员的普通话水平等级要求是怎样的答:教师、公务员、播音员、节目主持人、影视话剧演员应以普通话为工作语言;国家级和省级电台电视台播音员、节目主持人应达到一级甲等,其他电台电视台播音员、节目主持人不低于一级乙等,一般教师不低于二级乙等,语文教师和对外汉语教学教师不低于二级甲等,普通话教师和语音教师不低于一级乙等,国家公务员不低于三级甲等;面向公众服务的人员的普通话水平不低于三级甲等;公共服务行业播音人员的普通话水平不低于二级甲等;⒑语言文字规范化的重点在哪些领域答:推广普通话的重点在学校和社会有关部门;当普通话成为学校教学语言、成为机关工作语言、成为宣传语言、成为社会交际语言时,便是基本普及了普通话;国家推行规范汉字的重点是:学校教育教学用字,机关公务用字,新闻出版、广播、影视等媒体用字,公共场所的标牌、宣传标语、广告等用字;⒒目前社会用字不规范的现象有哪些危害是什么答:目前社会用字不规范的现象有如下四种表现:写错别字、使用不规范的简化字、使用已被淘汰的异体字、监用繁体字;这些现象的存在,给经济的发展、科技的进步、教育的普及、文化的繁荣造成很大的损失和障碍;尤其是进入信息化时代后,计算机对汉字识别,要求汉字必须规范;⒓国家通用语言文字法所称的“公共服务行业”主要是指哪些行业答:主要是指:商业、邮电、文化、铁路、交通、民航、旅游、银行、保险、医院等行业;公共服务行业的职工在工作中应当以规范汉字为服务用字,提倡以普通话为服务用语,各级领导干部要带头贯彻执行;⒔公共服务行业应在哪些范围内必须使用规范汉字答:公共服务行业的公文、公章、名称牌、票据、报表、标牌、指示牌、说明书、电子屏幕、广告、宣传材料、公共场所设施的标志牌以及企事业组织名称等必须使用规范汉字;需要加注汉语拼音的,应书写在规范汉字的下方,汉语拼音的拼写要符合汉语拼音正词法基本规则的规定;⒕国家通用语言文字法所称公共设施包括哪些答:公共设施包括:山、川、河流等地名标志,行政区划名称标志,居民地名称及路名、街名、站名、建筑物名称标志,名胜古迹、纪念地、游览地标志和企业事业单位名称;⒖我国现行法律有哪些对语言文字使用的内容有规定答:在商标法、广告法、消费者权益保障法、预防未成年人犯罪法、未成年人保护法等法律中对商标广告,商品名称,店堂告示,广播电影电视,出版物,计算机网络的用语用词的内容问题都做了比较详尽具体的规定;⒗语言文字的管理工作如何开展答:国家通用语言文字法对语言文字的管理和监督作了如下规定:管理权限的划分原则是国务院语言文字工作部门统筹管理,与行业管理、地区管理相结合的管理体制;语言文字工作涉及到社会生活的方方面面,光靠国家语言文字主管部门来管理是不行的,有关部门必须各司其职,条块结合,齐抓共管;国务院和地方人民政府、国家语言文字主管部门和地方语言文字主管部门及国务院其他有关部门和地方政府其他有关部门都是国家通用语言文字法的执法部门,负责和监督法律的实施;⒘国家通用语言文字法对语言文字社会应用的哪些方面进行管理答:主要是对语言文字使用中的政府行为和大众传媒、公共场合的用语用字,即对国家机关、学校、新闻出版、广播影视、公共服务行业以及公共设施、信息技术产品、招牌、广告、企业事业组织名称和在境内销售的商品包装、说明等方面进行管理;⒙国家通用语言文字法颁布后,说话不标准、写字不规范是不是就犯法了答:不是;国家通用语言文字法不干涉语言文字的个人使用,只对公务、教育教学、宣传、公共服务用语用字以及公共设施、信息技术产品、招牌、广告、企业事业组织名称和在境内销售的商品包装、说明的用语用字进行管理,其中,对部分从业人员的普通话水平有一定要求;。
“北京话”并不等于“普通话”

“北京话”并不等于“普通话”作者:刘海霞来源:《语文世界(小学版 )》2007年第01期同学们,你们知道什么是普通话吗?北京人说的话是普通话吗?请大家读读下面的文章,注意改正自己的发音,学会说一口流利的普通话,好吗?主持人:小博士北京人说的话就是普通话吗?我一直以为自己是土生土长的北京人,说的话是最标准的普通话。
上学时赶上国家推广普通话,觉得自己说的话和普通话没什么区别;做了教师后,课堂教学对语言要求很严格,通过学习和研究,才意识到自己说的“北京话”并不等于“普通话”。
那么,“北京话”和“普通话”有什么区别呢?《中华人民共和国国家通用语言文字法》明确指出——普通话是以北京语音为标准音,以北方话为基础方言,以典范的现代白话文著作为语法规范的现代汉民族共同语。
而北京话可以说是中国的方言中最丰富最有趣味的一种。
北京城有着几千年的历史,北京方言也汇集了众多外来语。
但北京话同其他方言一样,只是一种方言,并不等同于普通话,二者在语法、语音、词汇等方面还是有区别的。
一、在语法方面,北京话和普通话只有很小的区别。
一般来说,北京话比普通话更灵活一些。
如“光荣”,在普通话中只能用作名词、形容词,但在北京话中它还能用作动词,指牺牲。
再如,“一”后的量词在北京话中常被省略,如:“他是一(名)学生”“我养了一(只)猫”,这两个句子分别省略了量词“名”和“只”,在普通话中,这就算病句了。
二、在语音方面,北京话和普通话是有不少区别的。
在发音方面,北京人“zh、ch、sh”跟“z、c、s”分辨不够清晰,有些音发得不标准。
如把“处理”的“处”(上声)字念成去声;“这样”“那样”的“样”,在普通话中读去声,但在北京话中通常读阴平;“手提”的“提”不读t!,而读d~。
此外,在多数情况下,北京人说话喜欢“吃”字,如经常将“老师好”“公主坟” 中间的那个字省略。
如果北京人说北京土话,外地人都听不明白。
北京话还有大量的儿化现象,如把“不知道”说成“不儿道”,把“多少钱”说成“多儿钱”;轻声弱化现象也比较严重。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
北京话与普通话的区别
普通话是“以北京语音为标准音,以北方话为基础方言,以典范的现代白话文著作为语法规范”的现代汉民族共同语。
这是从语音、词汇、语法三方面定义的。
而北京话则是北京的方言,北京的土语。
“以北京语音为标准音”,指的是以北京话的语音系统为标准,并不是把北京话一切读法全部照搬,普通话并不等于北京话。
北京话仍有许多土音,比如:老北京人把连词“和(he)”说成“han”,把“蝴蝶(hudie)”说成“hudiěr”,把“告诉(gaosu)”说成“gaosong”,这些土音,使其他方言区的人难以接受。
另外,北京话里还有异读音现象,例如“侵略”一词,有人念“qīn lue”、也有人念成“qǐnlue”;“附近”一词,有人念“fujin”,也有人念成“fǔjin”,这也给普通话的推广带来许多麻烦。
另外,北京话儿化音很多,如:地—地儿,字—字儿,天桥—天桥儿。
等等,很多很多,普通话吸收了一部分,但由于北京话儿化音过多,也不能全部吸收。
从词汇标准来看,普通话“以北方话为基础方言”,指的是以广大北京话地区普遍通行的说法为准,同时也要从其他方言吸取所需要的词语。
北京不少地区将“玉米”称为“苞米”,将“肥皂”称为“胰子”,将“馒头”称为“馍馍”。
所以,北京话中的词汇不全是普通话的词汇。
有的非北京话地区的外来词汇有特殊的意义和表达力,北京话里没有相应的同义词,这样的词语可以吸收到普通话词汇中
来。
例如“搞”、“垃圾”、“尴尬”、“噱头”等词已经在书面语中经常出现,早已加入了普通话词汇行列。
因此,北京话并不完全等于普通话。