技术合同英文范本(完整版)
英文技术开发合同6篇

英文技术开发合同6篇篇1Technical Development AgreementThis Technical Development Agreement (the "Agreement") is entered into as of [Date], by and between [Company Name], having its principal place of business at [Address] (the "Company"), and [Developer Name], having its principal place of business at [Address] (the "Developer").BackgroundThe Company is engaged in the business of [Brief description of Company's business], and the Developer possesses certain technical expertise in [Brief description of Developer's technical expertise].The Company wishes to engage the Developer to provide technical development services as described herein, and the Developer wishes to provide such services under the terms and conditions set forth in this Agreement.Agreement1. Scope of Services. The Developer shall provide technical development services to the Company as requested by the Company from time to time. The services to be provided by the Developer may include, but are not limited to, [Description of services to be provided].2. Compensation. The Company shall compensate the Developer for the services provided under this Agreement at the rate of [Rate] per hour. The Developer shall submit invoices to the Company on a [Weekly/Monthly] basis for payment.3. Term. This Agreement shall commence on the date first written above and shall continue until terminated by either party upon [Number] days' written notice.4. Confidentiality. The Developer agrees to keep all information and materials provided by the Company confidential and not to disclose such information to any third party without the Company's prior written consent.5. Intellectual Property. Any intellectual property created by the Developer in connection with the services provided under this Agreement shall belong to the Company, and the Developer hereby assigns all rights, title, and interest in and to such intellectual property to the Company.6. Termination. Either party may terminate this Agreement at any time for any reason upon [Number] days' written notice. Upon termination, the Developer shall cease providing services to the Company, and the Company shall compensate the Developer for services rendered up to the date of termination.7. Governing Law. This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of the State of [State].In Witness Whereof, the parties hereto have executed this Agreement as of the date first written above.[Company Name]By: ___________________________ Name: Title:[Developer Name]By: ___________________________ Name: Title:This Agreement constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral, relating to such subject matter. This Agreement may be amended only by a written instrument signed by both parties.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Agreement as of the date first written above.[Company Name]By: __________________________ Name: Title:[Developer Name]By: __________________________ Name: Title:篇2Technical Development AgreementThis Technical Development Agreement (the "Agreement") is entered into as of [Date] by and between [Company Name], a [Company Type] organized and existing under the laws of [Jurisdiction], with its principal office located at [Company Address] (hereinafter referred to as "Company") and [Developer Name], an individual residing at [Developer Address] (hereinafter referred to as "Developer").WHEREAS, Company desires to engage Developer for the development of certain technical products and services as further described in Exhibit A attached hereto (the "Project"); andWHEREAS, Developer has the necessary expertise and resources to undertake the development of the Project in accordance with Company's specifications;Now, therefore, in consideration of the premises and mutual covenants contained herein, the parties hereto agree as follows:1. Services. Developer shall perform the development services for the Project as described in Exhibit A in a professional and timely manner, using commercially reasonable efforts to meet the milestones and deadlines set forth therein.2. Compensation. In consideration for the services provided by Developer under this Agreement, Company shall pay Developer a total fee of [Total Fee]. Payment shall be made in installments as set forth in Exhibit B attached hereto.3. Ownership. All intellectual property rights, including but not limited to copyrights, patents, trademarks, and trade secrets, developed by Developer in the course of performing the services under this Agreement shall belong exclusively to Company. Developer hereby assigns to Company all rights, titles, and interests in and to such intellectual property rights.4. Confidentiality. Developer shall keep confidential all information related to the Project and shall not disclose suchinformation to any third parties without the prior written consent of Company. This confidentiality obligation shall survive the termination of this Agreement.5. Term and Termination. This Agreement shall commence on the effective date set forth above and shall continue until the completion of the Project unless terminated earlier by either party upon thirty (30) days' written notice. In the event of termination, Company shall pay Developer for the services performed up to the date of termination.6. Governing Law. This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction]. Any disputes arising out of or related to this Agreement shall be resolved through arbitration in [Arbitration Location] in accordance with the rules of the American Arbitration Association.7. Entire Agreement. This Agreement constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior agreements, understandings, and negotiations, whether oral or written.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Agreement as of the date first above written.[Company Name] [Developer Name]_________________________ _________________________Company Signature Developer SignatureExhibit A - Project DescriptionExhibit B - Payment ScheduleThis is a sample Technical Development Agreement for reference purposes only. It is recommended that you consult with legal professionals to draft a customized agreement that meets your specific needs and requirements.篇3Technology Development ContractThis Technology Development Contract (the "Contract") is made and entered into as of [Insert Date], (the "Effective Date") by and between [Company Name], a corporation organized and existing under the laws of the [state/country], with its principal place of business located at [Company Address] (the "Developer"), and [Company Name], a corporation organized and existing under the laws of the [state/country], with its principal place of business located at [Company Address] (the "Client").1. Scope of WorkThe Developer agrees to provide technical development services to the Client in accordance with the specifications set forth in the Statement of Work (the "SOW") attached hereto as Exhibit A. The SOW shall include a description of the services to be provided, the timeline for completion, and the compensation to be paid.2. PaymentIn consideration for the services provided by the Developer under this Contract, the Client agrees to pay the Developer a fee of [Insert Amount] (the "Fee"). Payment shall be made in [Insert Payment Terms], with [Insert Percentage] due upon signing of the Contract, [Insert Percentage] due upon delivery of the completed work, and the balance due upon final acceptance by the Client.3. Ownership of Work ProductAll work products created by the Developer under this Contract, including but not limited to software code, designs, and documentation, shall be the exclusive property of the Client. The Developer agrees to assign all rights, title, and interest in andto the work product to the Client upon completion of the services.4. ConfidentialityThe Developer agrees to keep confidential all information provided by the Client in connection with the services, including but not limited to proprietary information, trade secrets, and intellectual property. The Developer shall not disclose such information to any third party without the Client's prior written consent.5. Term and TerminationThis Contract shall commence on the Effective Date and shall continue until the services described in the SOW are completed. Either party may terminate this Contract upon written notice to the other party if the other party materially breaches any provision of the Contract and fails to cure such breach within [Insert Cure Period] days of receiving written notice.6. Independent ContractorThe Developer is an independent contractor and not an employee of the Client. The Developer shall have sole control over the manner and means by which the services are performed,provided that the work is completed in accordance with the specifications set forth in the SOW.7. Governing LawThis Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of the [state/country] without regard to conflicts of law principles. Any disputes arising out of or relating to this Contract shall be resolved by binding arbitration in accordance with the rules of the American Arbitration Association.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Contract as of the Effective Date.[Signature Page Follows]IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Contract as of the Effective Date.Developer: [Developer Name]Client: [Client Name]By: _________________ By: __________________Name: Name:Title: Title:Date: Date:篇4Technical Development ContractThis Technical Development Contract (the "Contract") is entered into on this __________ day of __________, 20__, by and between _______________________ (the "Client") and_______________________ (the "Developer").1. Scope of WorkThe Developer agrees to provide technical development services to the Client for the project described as_______________________ (the "Project"). The scope of work includes but is not limited to:- Designing and developing software or applications according to Client's specifications.- Testing and debugging the software to ensure proper functionality.- Providing ongoing technical support and maintenance for the software post-launch.- Meeting all deadlines and milestones as outlined in the project plan.2. PaymentThe Client agrees to pay the Developer a total fee of$__________ for the completion of the Project. Payment will be made in installments as follows:- 25% upon signing of the Contract.- 25% upon completion of the design phase.- 25% upon completion of the development phase.- 25% upon final delivery and acceptance of the Project.Payment can be made via check, wire transfer, or credit card, as agreed upon by both parties.3. Intellectual Property RightsAll intellectual property rights, including but not limited to copyrights, patents, and trademarks, related to the software developed under this Contract shall belong to the Client. The Developer agrees to transfer all such rights to the Client upon completion of the Project.4. ConfidentialityBoth parties agree to keep all information exchanged during the course of the Project confidential. This includes but is notlimited to source code, design documents, and any other proprietary information related to the software.5. TerminationEither party may terminate this Contract with written notice if the other party breaches any of the terms outlined herein. In the event of termination, the Developer shall be entitled to payment for services rendered up to the date of termination.6. Governing LawThis Contract shall be governed by the laws of the state of __________. Any disputes arising under this Contract shall be resolved through arbitration in accordance with the rules of the American Arbitration Association.In witness whereof, the parties have executed this Contract as of the date first written above.___________________________Client Name___________________________Developer NameThis document constitutes the entire agreement between the Client and the Developer and supersedes any prior agreements or understandings, whether written or oral.篇5Technical Development AgreementThis Technical Development Agreement (“Agreement”) is entered into on this [insert date] by and between [Company Name], having its principal place of business at [insert address] (“Developer”) and [Client Name], having its principal place of business at [insert address] (“Client”).WHEREAS, Client desires to engage Developer to provide technical development services for the purpose of [insert description of project]; andWHEREAS, Developer is willing to perform such services for Client on the terms and conditions set forth herein.NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants and agreements contained herein, the parties agree as follows:1. Services. Developer shall provide technical development services for Client in accordance with the specifications outlined in Exhibit A attached hereto.2. Compensation. Client shall pay Developer a fee of [insert amount] for the services to be provided under this Agreement. Payment shall be made in [insert payment terms], as outlined in Exhibit B attached hereto.3. Term. This Agreement shall commence on [insert start date] and shall continue until the completion of the project or termination by either party.4. Confidentiality. Developer acknowledges that in the course of performing services for Client, Developer may have access to confidential information belonging to Client. Developer agrees to keep such information confidential and shall not disclose it to any third party without the prior written consent of Client.5. Ownership of Work Product. All work product created by Developer in connection with the services provided under this Agreement shall be the exclusive property of Client. Developer agrees to assign all rights, title, and interest in such work product to Client.6. Warranties. Developer warrants that the services provided under this Agreement shall be performed in a professional and workmanlike manner and shall conform to the specifications outlined in Exhibit A. Developer further warrants that it has theright to enter into this Agreement and that the services provided do not infringe upon the intellectual property rights of any third party.7. Indemnification. Developer shall indemnify and hold harmless Client from any claims, damages, losses, or expenses arising out of Developer's breach of this Agreement or negligence in the performance of its services.8. Termination. Either party may terminate this Agreement upon written notice if the other party materially breaches any provision of this Agreement and fails to cure such breach within [insert number] days of receiving written notice.9. General Provisions. This Agreement constitutes the entire understanding between the parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral. This Agreement may not be amended except by written agreement signed by both parties.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Agreement as of the date first set forth above.[Developer Name][Client Name]Exhibit A: Project SpecificationsExhibit B: Payment Terms_______________________________[Signature] [Date]篇6Technical Development AgreementThis Technical Development Agreement ("Agreement") is entered into by and between [Company Name], a company organized and existing under the laws of [Country], having its principal place of business at [Address] ("Company"), and [Developer Name], an individual residing at [Address] ("Developer").1. Scope of ServicesDeveloper agrees to provide technical development services to Company. The services to be provided by Developer shall include but not be limited to designing, coding, testing, and implementing software solutions in accordance with Company's specifications. Developer shall perform the services in a timely and professional manner and in accordance with best industry practices.2. PaymentCompany agrees to pay Developer for the services rendered in accordance with the fee schedule attached as Schedule A to this Agreement. Payment shall be made [payment terms]. Developer shall invoice Company for the services rendered on a [payment frequency] basis.3. Ownership of Intellectual PropertyAny intellectual property developed by Developer in the course of providing the services under this Agreement shall be the exclusive property of Company. Developer hereby assigns to Company all right, title, and interest in and to any intellectual property developed herein.4. ConfidentialityDeveloper acknowledges that in the course of providing the services under this Agreement, Developer may have access to confidential information of Company, including but not limited to Company's proprietary software, technical data, and business strategies. Developer agrees to keep all confidential information confidential and not to disclose it to any third party without Company's prior written consent.5. Term and TerminationThis Agreement shall commence on [Commencement Date] and continue until [Termination Date], unless earlier terminated as provided herein. Either party may terminate this Agreement upon [notice period] written notice to the other party. Upon termination of this Agreement, Developer shall deliver to Company all materials and property belonging to Company and cease using Company's confidential information.6. IndemnificationDeveloper agrees to indemnify and hold harmless Company against all claims, damages, and liabilities arising out of Developer's breach of this Agreement or negligence in providing the services hereunder.7. Governing LawThis Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country]. Any dispute arising out of or in connection with this Agreement shall be resolved by arbitration in [City], [Country], in accordance with the rules of the [Arbitration Institution].IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Agreement as of the date first above written.[Company Name]By:Name:Title: [Developer Name] By:Name:。
技术服务合同模板_英文

This Technical Service Contract (the "Contract") is entered into as of [Date] (the "Effective Date") between [Company Name] ("Provider"), a company registered at [Company Address], and [Client Name] ("Client"), a company registered at [Client Address].RecitalsWHEREAS, the Provider is engaged in the business of providing technical services and has the necessary expertise and resources to provide such services;WHEREAS, the Client desires to engage the services of the Provider for the purposes described in this Contract;NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants and promises contained herein, the Provider and the Client agree as follows:1. Scope of Services1.1 The Provider shall provide the following technical services to the Client ("Services") as specified in the attached Schedule of Services:- Detailed description of the Services to be provided;- Any specific technical requirements or standards to be adhered to;- The duration of the Services to be provided;1.2 The Provider shall use reasonable efforts to ensure that the Services are provided in a timely and professional manner, in accordance with industry standards and the Client's requirements.2. Term and Termination2.1 This Contract shall commence on the Effective Date and shall continue for a period of [Number of Years] (the "Term") unless terminated earlier in accordance with the provisions of this Contract.2.2 Either party may terminate this Contract by giving the other party written notice of termination at least [Number of Days] days prior to the effective date of termination.2.3 In the event of termination, the Provider shall complete any work in progress and the Client shall pay the Provider for any work completed prior to the effective date of termination.3. Fees and Payment3.1 The Client shall pay the Provider the fees set forth in the attached Schedule of Fees ("Fees") for the Services provided under this Contract.3.2 The Fees shall be paid in accordance with the payment terms setforth in the attached Schedule of Fees.3.3 In the event of late payment, the Client shall pay interest on the overdue amount at the rate of [Percentage] per annum, calculated from the due date until the date of payment.4. Intellectual Property4.1 All intellectual property rights in the Services provided under this Contract shall vest in the Provider, except for any intellectual property rights owned by the Client prior to the Effective Date.4.2 The Client shall not use or disclose any of the Provider's confidential information without the Provider's prior written consent.5. Confidentiality5.1 The parties agree to maintain the confidentiality of all information disclosed to them by the other party in connection with this Contract.5.2 The obligations of confidentiality shall survive the termination or expiration of this Contract.6. Limitation of Liability6.1 The Provider shall not be liable for any indirect, special, or consequential damages arising out of or in connection with the provision of the Services.6.2 The total liability of the Provider to the Client under this Contract shall not exceed the total amount of Fees paid by the Client under this Contract.7. Governing Law and Dispute Resolution7.1 This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction].7.2 Any disputes arising out of or in connection with this Contractshall be resolved through arbitration in accordance with the rules of the [Arbitration Institution].8. General Provisions8.1 This Contract constitutes the entire agreement between the parties and supersedes all prior agreements, understandings, or representations, whether written or oral.8.2 Any amendment or modification of this Contract shall be effective only if it is in writing and signed by both parties.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Technical Service Contract as of the Effective Date.[Provider's Name][。
英文技术服务合同6篇

英文技术服务合同6篇篇1Technical Service Contract本合同(以下简称“合同”)由以下双方签订:(以下简称“甲方”)(以下简称“乙方”)一、定义和范围本合同涉及的技术服务是指乙方根据甲方的需求,提供特定技术领域内的专业咨询、技术支持、系统维护、软件开发、数据分析及其他相关服务。
本合同旨在明确双方的权利和义务,确保服务的有效实施和履行。
二、服务内容1. 技术咨询:乙方应根据甲方的请求,提供专业领域的咨询意见和技术建议。
2. 技术支持:乙方应为甲方解决技术难题,提供必要的解决方案和操作指导。
3. 系统维护:乙方应负责甲方指定的系统或软件的日常维护,确保其稳定运行。
4. 软件开发:乙方应按照甲方的需求,开发特定软件或功能模块。
5. 数据分析:乙方应协助甲方进行数据处理和分析,提供数据报告和建议。
6. 其他相关服务:包括但不限于技术培训、项目管理和技术咨询等。
三、服务期限本合同的服务期限为______年,自______年______月______日起至______年______月______日止。
四、服务费用1. 甲方应向乙方支付的技术服务费用总计为______元人民币(大写)。
具体支付方式和时间表如下:(此处省略具体支付细节)2. 所有费用应支付至乙方指定的账户,任何额外费用需双方协商并书面确认。
五、知识产权1. 乙方提供的所有技术服务均应确保不侵犯任何第三方的知识产权。
如因乙方服务导致甲方涉及知识产权纠纷,乙方应承担全部法律责任。
2. 双方共同开发的技术成果,其知识产权归属和利益分配应在本合同中明确约定。
如无约定,按照相关法律法规处理。
六、保密条款1. 双方应对在合作过程中获知的对方商业秘密和技术秘密予以保密,未经对方书面同意,不得向第三方泄露。
2. 保密信息的披露仅限于本合同约定的目的和范围内,任何超出此范围的披露需事先取得对方同意。
七、违约责任1. 若任何一方违反本合同的任何条款,均应承担违约责任,并赔偿对方因此遭受的损失。
英文技术服务合同范本4篇

英文技术服务合同范本4篇Model contract for technical services in English甲方:乙方:签订日期:年月日英文技术服务合同范本4篇小泰温馨提示:合同是民事主体之间设立、变更、终止民事法律关系的协议。
依法成立的合同,受法律保护。
本文档根据服务合同内容要求和特点展开说明,具有实践指导意义,便于学习和使用,本文下载后内容可随意修改调整及打印。
本文简要目录如下:【下载该文档后使用Word打开,按住键盘Ctrl键且鼠标单击目录内容即可跳转到对应篇章】1、篇章1:英文技术服务合同范本2、篇章2:翻译服务合同英文模板文档3、篇章3:翻译服务合同英文模板文档4、篇章4:翻译服务合同英文模板文档篇章1:英文技术服务合同范本Contract No.:________________________.Date of Signature:____________________.Place of Signature:____________________.This Contract is made and entered into through friendly negotiation by and betweenChina____________________ (hereinafter referred to as “Client”), as one party, and____________________ (hereinafter referred to as“Consultant”),as the other party, concerning the technical consultancy service of__________, under the following terms and conditions:Article 1 Contents of Technical Consultancy Service1.1 Whereas Client desires to obtain thetechnical consultancy service of from Consultant and Consultant has agreed to perform such services.1.2 The Scope of Technical Services is defined in Appendix 1.1.3 The Time Schedule for the Services is shownin Appendix 2.1.4 The Manning Schedule is described in Appendix 3.1.5 Consultant shall complete the Serviceswithin__________months from the Effective Date of this Contract and furnish the final technical servicereport, including drawings, designing documents, all kinds of standards and photos, within____months. Consultant shall keep aware, free of charge, Client of the latest development of similar projects and any progress made in order to improve the designing of the project.Article 2 Both Parties' Responsibility and Liability2.1 Client shall furnish to Consultant the pertinent data, technical service reports, maps and information available to him and shall give to Consultant the reasonable assistance necessary for carrying out of his duties. Particularly Client shall nominate a general representative who shall be available at reasonable time.2.2 Client shall assist Consultant with the responsible authorities for obtaining visas, work permits and other documents required by Consultant to enter the country and to have access to the Site of the Project. The above expenses shall be borne by Consultant.2.3 Consultant shall furnish a sufficient number of competent personnel to perform its obligation hereunder, in addition to those personnel specifically listed in Appendix3.All personnel employed by Consultant in carrying out the work shall be exclusively Consultant's responsibility, and Consultant shall hold Client harmless from any claims of any kind by Consultant's personnel arising out of any acts by Consultant or its personnel in connection with the work performed hereunder.2.4 Consultant shall provide Client all the technical technical service reports and relevant documentation within the Scope of Technical Services and within the Time Schedule of the Time Schedule for the Services.2.5 Consultant shall assist Client'S personnelin his country in obtaining visas and in arranging lodgings. Hotel and boarding expenses shall be borne by Client. Consultant shall supply to Client'Spersonnel office space and necessary facilities as well as transportation.2.6 Consultant shall be responsible for and shall indemnify Client and his employee in respect of injury to person or damage to property occurring in connection with the services, to the extent that such damage or injury directly results from negligence of Consultant's personnel while engaged in activities under this shall be liable only to the work under this Contract.2.7 Any and all liability of Consultant with respect to this Contract shall be limited to the Total Contract Price received by Consultant for his profession services and shall terminate uponexpiration of the warranty period set forth in Article 7.3.Article 3 Price and Payment3.1 The total contract price is__________(say__________________only) in________(currency). Thebreakdown prices of the above mentioned total contract price are as follows:Contract Price for Item 1: ______(say____________only) in________ (currency); Contract Price for Item 2: ______(say ____________only)in________ (currency); Contract Price for Item 3:______(say ____________only) in________ (currency); Contract Price for Item 4: ______(say____________only) in________ (currency).3.2 The total contract price will include all the service and technology provided by Consultant. Thetotal contract price shall be firm and fixed and shall not fluctuate with any inflation. The total contract price shall include all charges and expenses incurred by Consultant in performing his obligations both inhis own country and in the People's Republic of China and includes the expenses incurred in sending the Technical Documentation to Client's office by allkinds of forms.In the event of Force Majeure as defined in the Contract, the total contract price shall be readjusted through friendly negotiations between the parties. If Client requires services not contemplated in the Scope of Services the parties shall friendly discuss an amendment to thetotal contract price. Any such amendment shall be in writing countersigned by both parties. This document shall then form integral part of the Contract.3.3 All payments to be made by Client to Consultant under the present Contract shall be made by telegraphic transfer. In case of any payment by Client, the payment shall be effected through__________inChina to _________ for the account of Consultant.In consideration for the services provided by Consultant hereunder, Client shall effect the payment to Consultant in accordance with the following manner and percentage:3.3.1 _______ percent (________ %) of the total contract price, i.e._____________ (Say: ________ only), shall be paid by Client to Consultant within ________ (____) days after the client has received the following documents provided by Consultant and found them in order.A. One(1) original and two(2) duplicate copies of Consultant's government approval, or a written statement of the competent authorities or relevant agency of Consultant's country certifying that such document is not required;B. One(1) original and one(1) duplicate copy of Irrevocable Letter of Guarantee for advance payment issued by Consultant's Bank in favor of Client covering_______(Say:________ only), specimen of which is as per Appendix 4;C. Five (5) copies of profoma invoice covering the total contract price;D. Five (5) copies of manually signedcommercial invoice indicating the amount to be paid;E. Two (2) copies of sight draft.The said shall be delivered by Consultant notlater than ____days after the effective date of the________present Contract.3.3.2 ________percent (____%) of the Contract price for Item 1, i.e._________ (Say: __________ only)shall be paid by Client to Consultant within _____(__) days after Consultant has received thefollowing documents provided by Consultant and found them in order.A. Ten (10) copies of technical service report on Item 1;B. Five (5) copies of manually signedcommercial invoice indicating the amount to be paid;C. Two (2) copies of sight draft.3.3.3 ________ percent (____%) of the Contract price for Item 2, i.e. ___________ (Say: ____________ only) shall be paid by Client to Consultant within________ (___) days after Licensee has received the following documents provided by Consultant and found themin order.A. Ten (10) copies of technical service report on Item 1;B. Five (5) copies of manually signedcommercial invoice indicating the amount to be paid;C. Two (2) copies of sight draft.3.3.4 ________percent (____%) of the Contract price for Item 3, i.e._________ (Say: __________ only)shall be paid by Client to Consultant within _____(__) days after Consultant has received thefollowing documents provided by Consultant and found them in order.A. Ten (10) copies of technical service report on Item 1;B. Five (5) copies of manually signedcommercial invoice indicating the amount to be paid;C. Two (2) copies of sight draft.3.3.5 ________percent (____%) of the Contract price for Item 4, i.e._________ (Say: __________ only)shall be paid by Client to Consultant within _____(__) days after Consultant has received thefollowing documents provided by Consultant and found them in order.A. Ten (10) copies of technical service report on Item 1;B. Five (5) copies of manually signedcommercial invoice indicating the amount to be paid;C. Two (2) copies of sight draft.3.3.6 ________percent (____%) of the Total Contract price , i.e._________ (Say: __________ only)shall be paid by Client to Consultant within _____(__) days after Consultant has received thefollowing documents provided by Consultant and found them in order.A. Five (5) copies of manually signed commercial invoice indicating the amount to be paid;B. Two (2) copies of sight draft.3.4 In case Consultant is liable for paying to Client the penalty under the Contract, Client shall have the right to deduct it from any said payment.3.5 The banking charges of both parties incurred in China for the execution of the Contract shall be borne by Client and those incurred outside China shall be borne by Consultant.Article 4 Delivery Schedule4.1 The deadline for the arrival of the Technical service reports CIF _____ are:A. Technical service report on Item 1 :_________months after effectiveness of the Contract;B. Technical service report on Item 2 :_________months after effectiveness of the Contract;C. Technical service report on Item 3 :_________months after effectiveness of the Contract;D. Technical service report on Item 4 :________months after effectiveness of the Contract.4.2 Consultant will inform Client by Fax when the Technical service reports are airmailed to Client indicating the date and number of airway bill. Client will inform Consultant when the Technical service reports have been received.4.3 Should any document be missing or damaged during the transport Consultant shall be notified accordingly and within two (2) weeks the missing or damaged document shall be replaced by Consultant free of charge.Article 5 Confidentiality5.1 All data assembled, developed, compiled, reproduced, studied, and prepared in connection withthe work done hereunder and furnished to Consultant by Client shall be considered confidential and shall not be divulged to any person, firm or corporation other than Client or its designated representatives. This Clause shall remain binding on Consultant notwithstanding the termination of the Contract for any reason.5.2 Within the validity period of Contract, Both parties shall take proper measures to keep the materials or information strictly confidential. The other party shall not disclose or divulge to any third party without prior written consent of one party.5.3 Either party shall be obliged to keep confidential any secret information of the other party which either party and its personnel may obtain or be accessible to in the course of the performance of Contract. Either party shall not make use of or disclose such secret information obtained from the other party without prior written permission issued by the other party.Article 6 Taxes and Duties6.1 All taxes and duties in connection with and in the execution of Contract levied by the Chinese government on Client in accordance with the tax laws of PRC shall be borne by Client.6.2 All taxes and duties levied by the Chinese government on Consultant, in connection with and in the execution of Contract, according to Chinese tax laws and the agreement between the government of PRC and the government of Consultant's country for the reciprocal avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income shall be borne by Consultant.Client is legally obliged to withhold, as a withholding agent, the amount of taxes pro rata each taxable payment under Contract and pay them to the relevant Chinese tax authorities. After receiving the tax receipts issued by the relevant Chinese tax authorities for the aforesaid withholding taxes,Client shall forward them to Consultant without undue delay.6.3 All taxes and duties arising outside PRC in connection with and in the execution of Contract shall be borne by Consultant.Article 7 Warranty7.1 Consultant warrants that he has the experience and capability to efficiently and expeditiously perform the services in a satisfactory manner and that the services performed by him under this Contract shall be performed by competent personnel in accordance with accepted standards.7.2 In the event of a failure of Consultant to provide to Client satisfactory services within the scope of work described in Appendix at any time for any reason within the control of the Consultant,Client may notify Consultant of such dissatisfaction. Consultant shall be afforded a period of days to correct or remedy the matter. Should Consultant withinthe time afforded by Client fail to correct or remedy the matter to the satisfaction of Client, all charges shall cease forthwith until such time as Consultant is able to provide satisfactory services in accordance with the Scope of work described in Appendix.7.3 Consultant guarantees to Client that he shall, after receipt of notice from Client, promptly correct at no cost any errors in the services arising out of the negligent performance thereof.Article 8 Ownership of Technical Service Reports8.1 Final version of the technical service report submitted to Client and all relevant data such as maps, plans and supporting material compiled in performing the Scope of Services, shall be the property of Client. Such materials shall be sorted and indexed by Consultant prior to transmission to Client.8.2 Consultant shall be permitted to retaincopies thereof, provided however that such materials, including the material furnished by Client as statedin Article 5 of this Contract, shall not be used by Consultant for purposes not related with this Project without the prior written approval of Client.Article 9 Assignment9.1 Neither Client nor Consultant shall assign or sublet their rights or obligations hereunder without the prior written consent of the other party.Article 10 Termination10.1 If, due to the responsibility of Consultant, the technical service reports have not been delivered at dates according to the delivery schedules as stipulated in Article 4 of the Contract, Consultant shall be obliged to pay to Client penalty for such delay in delivery at the following rates:A. ______ percent (____%) of the total contract price per week for the first four weeks;B. _____ percent (____%) of the total contract price per week from the fifth week to the eighth week;C. ______ percent (____%) of the total contract price per week from the ninth week of delay.Odd days less than one(1) week shall be counted as one(1) week for calculating the liquidated damage.10.2 The total liquidated damage for latedelivery shall not exceed ______ percent (____%) of the total contract price. Payment of the liquidated damage for late delivery shall not releaseConsultant from its obligation to deliver technical service reports.10.3 Client may, without prejudice to any other remedy for Consultant's following breach of Contract, terminate Contract in whole or in part by a written notice of default send to Consultant, if ConsultantA. Fails to deliver any or all of technical service reports within______(____) days after the scheduled delivery date as specified in Article 1; orB. Fails to make the technical service reports meet the minimum level of Acceptance Standards as specified in Appendix 1.Consultant shall refund to Client all the payments effected by Client to Consultant plus an interest at the rate of______ percent (____%) per annum in case of such a termination.10.4 Either party may, without prejudice to any other remedy, terminate Contract in whole or in partby a written notice send to the other party, if the other party.A. fails to perform its confidentialityobligation under Contract; orB. fails to perform any other obligations under Contract except minor parts thereof, and does not remedy for its failure within a period of______ (____)days upon receipt of the written notice or a period agreed upon between the parties; orC. becomes bankrupt or insolvent; orD.Affected by any event of Force Majeure for more than ______ days.Article 11 Force Majeure11.1 Should either party be prevented from performing any of its obligations under Contract dueto event of Force Majeure, such as war, serious fire, typhoon, earthquake, flood and any other events which could not be expected, avoided and overcome, the affected party shall notify the other party of its occurrence by fax and send by registered airmail a certificate issued by the competent authorities or agency within fourteen (14) days following its occurrence.11.2 The affected party shall not be liable for any delay or failure in performing any or all of its obligations due to the event of Force Majeure. However, the affected party shall inform the other party by fax the termination or elimination of the event of Force Majeure without delay.11.3 Both parties shall proceed with their obligations immediately after the cease of the event of Force Majeure or removal of the effects. Thevalidity period of Contract and/or the scheduled period for relative execution of Contract shall be extended correspondingly.Article 12 Arbitration12.1 Any dispute arising from or in connection with this Contract shall be submitted to China International Economic and Trade Arbitration Commission,Shenzhen Commission for arbitration in accordance with the Commission's arbitration rules in effect at the time of applying for arbitration. The arbitral award is final and binding upon both parties and the applicable law is the material law of P.R.C.12.2 Notwithstanding any reference to arbitration, both Parties shall continue to perform their respective obligations under the Contract unless otherwise agreed.Article 13 Language and Standards13.1 Correspondance except this Contract between Client and Consultant, data and documents madeavailable by Client to Consultant and the technical service reports and drawings prepared by Consultant shall be in the English language.13.2 Measures shall be written in the metric system.Article 14 Governing Law14.1 The construction, validity and performanceof this Contract shall be governed by the laws of the People's Republic of China.Chapter 15 Effectiveness of the Contract and Miscellaneous15.1 Both parties shall make effort to obtain the approval from the respective authorities, if necessary, within thirty (30) days after Contract is signed by the authorized representatives of the two parties. Either Party shall notify in writing the other partyof the approval date. The later date of approval shall be taken as the Date of Effectiveness of Contract.15.2 Contract shall be valid and remain in force for_______(____) years from the Date of Effectiveness.15.3 The outstanding credit and debt between the parties under Contract shall not be affected upon the termination or expiration of Contract.15.4 Appendices hereof shall be integral parts of Contract and have the same legal force as the text of Contract itself. The text of Contract shall prevail in case of any discrepancies between the text of Contract and Appendices.15.5 All amendments, supplements, subtractions,or alterations to Contract shall be made in writ篇章2:翻译服务合同英文模板文档【按住Ctrl键点此返回目录】Technical Cooperation Agreement甲方:XX油脂化学有限公司Party A: XX Grease Chemical Co. , Ltd.Address: XXHigh-tech Industrial ParkLegal Representative: XXX本协议合作双方就组建技术研发团队事项,经过平等协商,在真实、充分地表达各自意愿互惠互利的基础上,根据《中华人民共和国合同法》的规定,达成如下协议,并由合作各方共同恪守。
英文技术开发合同5篇

英文技术开发合同5篇篇1Contract for Technical Development甲方(客户):__________________乙方(开发方):__________________签订日期:____________________一、合同背景及目的本合同由甲方和乙方共同签署,目的在于明确双方在技术开领域的合作关系及具体事务处理细节。
甲方委托乙方进行特定的技术开发工作,乙方同意接受委托并按照本合同的要求完成相关任务。
二、开发内容与技术要求1. 开发内容:具体描述开发的系统名称、功能及目标。
(例如:开发一套智能物流管理系统,实现货物追踪、数据分析及优化物流路径等功能。
)2. 技术要求:明确开发的软件应满足的技术标准和规范,包括但不限于系统稳定性、兼容性、安全性等方面的要求。
三、开发周期与进度安排1. 开发周期:自合同签订之日起至完成所有开发任务并交付验收的总时长。
2. 进度安排:详细列明开发各阶段的时间节点及主要任务,包括需求分析、设计、编码、测试等阶段的具体时间安排。
四、知识产权与保密条款1. 知识产权归属:明确开发成果的知识产权归属,是归属于甲方还是双方共同拥有。
如归属甲方,则乙方不得擅自将相关技术用于其他用途或转让给第三方。
2. 保密条款:双方应对在合作过程中获知的对方商业秘密和技术秘密承担保密义务,未经对方书面同意,不得向任何第三方泄露。
五、费用与支付方式1. 开发费用:详细列明本次技术开发的费用总额及构成,包括各个阶段的工作费用。
费用的确定应遵循公平合理原则。
2. 支付方式:约定支付的时间节点(如预付款、进度款、尾款等)及支付条件。
同时明确如发生变更时双方应如何调整费用。
六、验收与交付1. 验收标准:根据开发内容和技术要求制定详细的验收标准。
2. 交付物:明确开发完成后应交付的文档、软件等物品及其格式和存储方式。
七、风险承担与违约责任1. 风险承担:明确在开发过程中可能遇到的风险及责任承担方式,包括但不限于技术风险、市场风险及不可抗力等因素。
技术开发的英文合同5篇

技术开发的英文合同5篇篇1TECHNOLOGY DEVELOPMENT CONTRACTContract No.: [Insert Contract Number]Date: [Insert Date]1. Scope of Work:The Developer agrees to undertake the development of [describe the technology to be developed in detail] (hereinafter referred to as the "Technology") for the Principal. The Technology shall be developed in accordance with the specifications and requirements provided by the Principal.2. Development Period:The period of development shall commence on [Start Date] and continue until [End Date], unless extended by mutual agreement in writing.3. Project Milestones:The Developer shall achieve the following milestones within the specified timeframes:* Milestone 1: [Describe milestone 1 with timeline]* Milestone 2: [Describe milestone 2 with timeline]* ... (as per the requirements of the project)4. Intellectual Property Rights:All intellectual property rights arising out of or in connection with the Technology shall be owned by the Principal. The Developer shall assign all such rights to the Principal upon completion of the project.5. Payments:The Principal shall pay the Developer the following fees for the development work:* Development Fee: [Amount]* Milestone Payments: [Describe milestone payments with amounts and conditions]* Any other fees or expenses: [Specify other fees/expenses, if any, with amounts]All payments shall be made within [specified timeframes] from the date of invoice.6. Confidentiality:Both parties shall maintain confidentiality of all information disclosed to each other during the course of this Contract. Neither party shall disclose any confidential information to third parties without the prior written consent of the other party.7. Warranty and Liability:The Developer shall ensure that the Technology developed is free from defects in material and workmanship for a period of [Warranty Period]. The Developer shall indemnify and hold harmless the Principal from any claims, losses, or damages arising out of any defects in the Technology.8. Termination:9. Force Majeure:Neither party shall be liable for any failure to perform its obligations due to events beyond its reasonable control, such as acts of war, riots, natural disasters, etc. The affected party shall notify the other party of such events and provide evidence to support its claim.10. General Terms:* This Contract constitutes the entire agreement between the parties and no modifications shall be made except by a written agreement signed by both parties.* The laws of [Country/State] shall apply to this Contract.* Any disputes arising out of or in connection with this Contract shall be settled through friendly negotiations. If no settlement is reached, the dispute shall be referred to [specify dispute resolution mechanism, e.g., arbitration].* This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country/State].* This Contract may be executed in [number of counterparts] counterparts, each of which shall be deemed an original and all of which shall constitute one and the same instrument.In witness whereof, the parties have executed this Contract on the dates indicated below.Developer:Principal:(Authorized Representative) (Authorized Representative)Date: Date:Place: Place:------------------------------------------------------------------------ 签名与印章应分别在上述打印日期下方占据指定空间位置的位置上对齐插入以加强正式感与合法性表达。
技术合同英文范本(合同范本)

编号:JY-HT-01561技术合同英文范本(合同范本)Any parties with a cooperative relationship can sign a contract to protect legal rights甲方:________________________乙方:________________________签订日期:_____年____月____日技术合同英文范本(合同范本)技术合同英文范文篇一甲方:party a:乙方:party b:合同编号: contract no日期:date:签约地点:signed at:特约定:甲方基于下文所列各种因素,特与乙方达成了协议并一致同意:由甲方在订约日期之翌日起_____天之内为乙方建造并完成_____(涉约建筑)。
涉约建筑之规模及所需的钢筋、水泥、砖块、石子和其它建筑材料之数量,均在作为合同附件的设计图和施工细则中予以说明。
witnesses that the party a for considerations hereinafter named, contracts and agrees with the party b that party a will, within_____ days, next followingthe date hereof, build and finish a libarary building for party b. ( the building hereinafter is referred to as the said building.) the said building is of the following dimensions, with reinforced concrete, brick, stones and other materials, as are described in plans and specifications gereto annexed.基于上述情况,乙方及其法定代表郑重承诺向甲方支付人民币_____元整。
英文技术开发合同7篇

英文技术开发合同7篇篇1Development Contract for Technology in English甲方(委托方):____________________(Name of Client)地址:____________________(Address)联系方式:____________________(Contact Information)乙方(开发方):____________________(Name of Developer)地址:____________________(Address)联系方式:____________________(Contact Information)鉴于甲方需要对特定技术进行开发,而乙方具备相关技术开发的实力和经验,双方在平等、自愿、公平的基础上,经过友好协商,达成以下技术开发合同协议:一、合同目的和背景本合同旨在明确甲、乙双方在技术开发项目中的权利与义务,确保双方合作顺利进行,共同实现技术开发的成功。
二、开发内容和目标(详细说明开发项目的名称、内容、目标、预期成果等)三、开发时间和进度安排(明确开发项目的起始日期、预计完成日期、各个阶段的时间节点和主要任务等)四、知识产权归属1. 乙方在本合同期间所完成的技术成果及其知识产权归甲方所有。
2. 未经甲方书面同意,乙方不得将本合同约定的技术成果转让给第三方。
3. 双方共同保守本合同约定的技术秘密和商业秘密。
五、费用支付和结算方式1. 甲方应按照约定的时间和金额支付乙方的开发费用。
2. 开发费用包括研发费用、材料费、差旅费等,具体金额和支付方式由双方另行约定。
3. 若因甲方原因导致开发进度延误,甲方应相应调整支付时间。
六、质量保证和技术支持1. 乙方应保证开发的技术成果符合约定的质量要求。
2. 甲方在开发过程中遇到技术问题,乙方应提供必要的技术支持。
3. 乙方应确保所提供的技术成果不侵犯第三方的知识产权。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
合同编号:YT-FS-1908-76
技术合同英文范本(完整
版)
Clarify Each Clause Under The Cooperation Framework, And Formulate It According To The Agreement Reached By The Parties Through Consensus, Which Is Legally Binding On The Parties.
互惠互利共同繁荣
Mutual Benefit And Common Prosperity
技术合同英文范本(完整版)
备注:该合同书文本主要阐明合作框架下每个条款,并根据当事人一致协商达成协议,同时也明确各方的权利和义务,对当事人具有法律约束力而制定。
文档可根据实际情况进行修改和使用。
合同 contract
日期:合同号码:
date: contract no.:
买方: (the ;buyers) 卖方: (the sellers) 兹经买卖双方同意按照以下条款由买方购进,卖方售出以下商品:
this contract is made by and between the buyers and the sellers; whereby the buyers agree to buy and the sellers agree to sell the under-mentioned goods subject to the terms and conditions as stipulated hereinafter:
(1) 商品名称:
name of commodity:
(2) 数量:
quantity:
(3) 单价:
unit price:
(4) 总值:
total value:
(5) 包装:packing:
(6) 生产国别:country of origin : (7) 支付条款:
terms of payment: (8) 保险:insurance:
(9) 装运期限:
time of shipment: (10) 起运港:
port of lading: (11) 目的港:
port of destination:
(12)索赔:在货到目的口岸45天内如发现货物品质,规格和数量与合同不附,除属保险公司或船方责任外,买方有权凭中国商检出具的检验证书或有关文件向卖方索赔换货或赔款。
claims:
within 45 days after the arrival of the goods at the destination, should the quality, specifications or quantity be found not in conformity with the stipulations of the contract except those claims for which the insurance company or the owners of the vessel are liable, the buyers shall, have the right on the strength of the inspection certificate issued by the c.c.i.c and the relative documents to claim for compensation to the sellers
(13)不可抗力:由于人力不可抗力的原由发生在
制造,装载或运输的过程中导致卖方延期交货或不能交货者,卖方可免除责任,在不可抗力发生后,卖方须立即电告买方及在14天内以空邮方式向买方提供事故发生的证明文件,在上述情况下,卖方仍须负责采取措施尽快发货。
force majeure :
the sellers shall not be held responsible for the delay in shipment or non-deli-very of the goods due to force majeure, which might occur during the process of manufacturing or in the course of loading or transit. the sellers shall advise the buyers immediately of the occurrence mentioned above the within fourteen days there after . the sellers shall send by airmail to the buyers for their acceptancea certificate of the accident. under such circumstances the sellers, however, are still under the obligation to take all necessary
measures to hasten the deliveryof the goods.
(14)仲裁:凡有关执行合同所发生的一切争议应通过友好协商解决,如协商不能解决,则将分歧提交中国国际贸易促进委员会按有关仲裁程序进行仲裁,仲裁将是终局的,双方均受其约束,仲裁费用由败诉方承担。
arbitration :
all disputes in connection with the execution of this contract shall be settled friendly through negotiation. in case no settlement can be reached, the case then may be submitted for arbitration to the arbitration commission of the china council for the promotion of international trade in accordance with the provisional rules of procedure promulgated by the said arbitration commission . the arbitration committee shall be final and binding upon both parties. and the arbitration
fee shall be borne by the losing parties.
买方:卖方:
(授权签字) (授权签字)
这里填写您企业或者单位的信息
Fill In The Information Of Your Enterprise Or Unit Here。