(新)银行常用语

合集下载

银行办理业务常用英语口语

银行办理业务常用英语口语

频道为友整理的《银⾏办理业务常⽤英语⼝语》,供⼤家参考学习。

Hi,I'd Iike to open an account please!你好,我要开个户头!A:May I help you?我能为您服务吗?B:Hi,I'd Iike to open an account please!你好,我要开个户头。

Do you have any ID with you?您有没有证件借我看⼀下?A:Do you have any ID with you?您有没有证件借我看⼀下?B:Yes,here's my student card.有的。

这是我的学⽣证。

I need your chop please!我需要你的印章!A:I need your chop please!我需要你的印章.B:Here you are.在这⾥。

Would you like to have an ATM card and a checkbook?你要提款卡和⽀票簿吗?A:Would you like to have an ATM card and a checkbook?你要提款卡和⽀票簿吗?B:Yes.of course.当然要.I'd Iike to withdraw some money.我要领钱。

A:May I help you?我能为您服务吗?B:Yes,I'd Iike to withdraw some money.是的.我要领钱.Then,you need to go to the information desk.那你要到服务台办理.A:I'd like to apply for a balance statement of my account.我要申请存款证明.B:Then,you need to go to the information desk.那你要到服务台办理.I'm sorry,that window's closed.Please come here.对不起,那个窗⼝关闭了,请来这边办理!A:What happened?怎么啦?B:I'm sorry,that window's closed.Please come here.对不起,那个窗⼝关闭了,请来这边办理What would you like to exchange?请问你要兑换什么货币?A:What would you like to exchange?请问你要兑换什么货币?B:RMB to British pounds,please!⼈民币换英镑,谢谢!Please fill in this form first.请先填这张表.A:Hi,I'd like to deposit some money!你好,我要存款!B:Please fill in this form first.请先填这张表.What's the exchange rate between RMB and British pounds today?今天的⼈民币对英镑的汇率如何?A:What's the exchange rate between RMB and British pounds today?今天的⼈民币对英镑的汇率如何?B:We buy at RMB13.28 and sell at RMB13.32.⼀英镑对13.28⼈民币买进,13.32卖出.It's a student account,So there's no interest.这是学⽣户头,所以没有利息.A:Do I receive any interest?我会有利息吗?B:It's a student account,So there's no interest.这是学⽣户头,所以没有利息。

银行常用语

银行常用语

银行常用语1. 嘿,您知道在银行办业务,“面签”是啥不?就好比您相亲,得当面和对方聊一聊,互相确认下情况。

我上次贷款,银行就要求我去面签,要核实我的身份、意愿啥的,可严肃啦。

2. 哟,“定期存款”就像把钱放进一个时间胶囊里。

您把钱交给银行,约定个时间,比如说三年,这期间钱就乖乖在那儿生利息呢。

我邻居张大爷,他就特爱存定期,说这样心里踏实,钱还能慢慢变多。

3. 您听说过“活期存款”吗?这就像您养的小动物,随时能拿出来逗逗,哦不,是随时能把钱取出来用。

我那朋友小李,他的工资卡就是活期账户,花钱大手大脚的,钱在卡里进进出出可频繁了。

4. “信用卡”啊,这东西就像一把双刃剑。

用得好呢,能享受各种优惠,提前消费可方便了;用得不好,就像掉进债务的陷阱。

我有个同事,刷卡的时候可潇洒了,到还款的时候就愁眉苦脸的。

5. 知道“网银盾”吗?这可是银行给咱们的安全小卫士。

就像给您家大门上了一把超级牢固的锁,网上转账啥的,有它在就安心多啦。

我每次大额转账的时候,都得插上我的网银盾,感觉就像给我的钱加上了一层金钟罩。

6. “利率”这东西可神奇了。

它就像魔法数字,决定着您的存款能“变”出多少钱来。

如果利率高,您的钱就像施了魔法一样,变得越来越多。

我之前比较不同银行的利率,想找个能让我的钱快速长大的地方。

7. 您在银行办业务的时候,可别小瞧了“验证码”哦。

它就像一道神秘的口令,只有您知道。

有一次我在网上银行操作,输错了验证码,就像敲错了进入宝藏的密码一样,啥都干不了啦。

8. “汇款”这事儿啊,就像您给远方的朋友寄个包裹,不过这个包裹里装的是钱。

我妹妹在外地读书,我经常给她汇款,每次都要仔细核对账号,就怕寄错了地方。

9. 银行的“理财产品”种类可多了。

这就像超市里的货架,摆满了各种各样的商品,每个都有不同的收益和风险。

我妈妈就会挑一些稳健型的理财产品,她说就像种庄稼,要稳稳当当的才好。

10. “信用记录”就像您的个人荣誉勋章或者是个小污点。

银行必备掌握常见的金融术语

银行必备掌握常见的金融术语

银行必备掌握常见的金融术语金融术语在我们日常生活中随处可见,对于银行从业人员来说,掌握常见的金融术语尤为重要。

本文将介绍一些最常见且必备的金融术语,帮助银行从业人员更好地理解和应用这些术语。

一、存款类术语1. 活期存款:指存款人随时可以支取的一种存款方式,通常不计利息。

2. 定期存款:指存款人按一定期限存入银行,到期时才能取出的存款方式,通常会获得一定利息。

3. 通知存款:指存款人需提前一定期限通知银行,才能取出存款的方式,通常会获得相对较高的利息。

二、贷款类术语1. 个人贷款:银行向个人发放的贷款,用于个人购房、教育、消费等方面。

2. 企业贷款:银行向企业或机构发放的贷款,用于企业扩张、投资、运营等方面。

3. 抵押贷款:指借款人将自己的资产作为贷款的抵押物,以确保偿还贷款的一种方式。

4. 信用贷款:指根据借款人的信用情况,给予其一定的贷款额度和利率。

三、投资类术语1. 股票:指企业发行给投资者的一种所有权凭证,持有股票即代表对企业股权的持有。

2. 债券:指企业或政府发行给投资者的一种借款凭证,在债券到期时,投资者可以收回本金和利息。

3. 基金:指由银行等金融机构集合投资者的资金,并进行多种投资方式的一种金融产品。

4. 期货:指约定在未来某个时间按照约定价格进行买卖的一种金融产品,常用于风险管理和投机。

四、风险管理类术语1. 风险:指可能导致损失或不确定性的因素或事件。

2. 风险评估:指对特定风险进行全面评估和分析,以便采取相应的措施进行管理。

3. 控制风险:指通过制定规范和采取措施来减小风险的可能性和影响。

4. 对冲:指通过投资相反方向的产品,以减少整体投资组合的风险。

五、支付结算类术语1. 支票:一种书面指示,授权银行从指定账户付款给收款人的支付工具。

2. 银行卡:一种电子支付工具,可以用于在各类商户进行消费和提现。

3. 电汇:指通过银行将资金从一个账户转移到另一个账户的一种电子支付方式。

4. SWIFT码:是银行间国际通信标准代码,用于指示特定银行的身份和位置。

银行常用英语口语100句

银行常用英语口语100句

银行常用英语口语100句1、请到1号柜台。

Please go to Counter No、1、2、您得凭证金额大写填写有误,请您重填一份,因为金额不能涂改。

The amount in figure is incorrect、Would you mind filling another one, because the voucher is invalid if altered、3、您想开哪种帐户?What kind of accounts do you have in your mind?4、您得账面余额为5600美元。

The balance on your account is five thousand six hundred US dollars、5、您想开一个活期存款帐户吗?Would you like to open a current account?6、请您把名字签在线上面。

Please sign your name on the dotted line, please、7、这就是您得存折,存取款时请带来。

Here is your passbook、Please bring it with you when you deposit or withdraw money、8、对不起,这张就是假币。

I'm sorry、This note is counterfeit、9、按我国得法规与国际惯例,要没收假币,请您合作。

According to China's regulations and international practices, forged notes must be confiscated, thank you for your cooperation、10、您在我行有储蓄账户吗?Do you have a savings account in our bank?11、开一个账户有什么手续?What is the procedure for opening an account?12、您能告诉我如何开户么?Could you tell me how to open an account?13、我们行得储蓄账户分为活期与定期。

俄语银行常用语

俄语银行常用语

俄语银行常用语Чтовыжелаете?您有什么事?Чеммогувампомочь?有什么需要帮您做的吗?Выоткрываетесчѐт?您要开个户头?Яхочуэавестисберкнижку我想办个存折。

Мненадовэатькнижкиденьги。

我需要办银行卡。

Вот,яэаполнилформуляр(бранк)我已经填好卡片(单子)了。

Акакоиномермоегосчета?我的账号是多少?Выбудетесамивноситьденьгиилипереводить?您是要自己来存现金还是转帐?Заполнитеэтотформуляриподойдитекокну(окошку) No.3 请您填好这张卡片,然后到3号窗口办理。

50句常用句子问好1. ЗДРАВСТВУЙТЕ 您好2. ДОБРОЕ УТРО 早上好3. ЗДОРОВО 男生见面问好用语,并握手,每日第一次问好用,但也可用其它如ПРИВЕТ4. ДОБРЫЙ ВЕЧЕР 晚上好5. ПРИВЕТ 你好6. КАК ДЕЛА 最近怎样?7. КАК ДЕЛА У ТВОИХ РОДИТЕЛЕЙ 你父母最近怎样?8. КАК ДЕЛА С ТВОЕЙ РАБОТОЙ 你最近工作怎样?9. ВСЁ УСПЕШНО 都还顺利吗?回答别人问候10. РАДТЕБЯВИДЕТЬ见到你很高兴11. ОЧЕНЬПРИЯТНО很荣幸12. ХОРОШО, СПАСИБО好,谢谢13. НОРМАЛЬНО还可以14. НЕПЛОХО不错15. МНЕТАКЖЕ我也是16. ВЦЕЛОМУСПЕШНО总的来说,还算顺利感谢17. СПАСИБО谢谢18. БОЛЬШОЕСПАСИБО非常感谢19. ВЫОЧЕНЬЛЮБЕЗНЫ您太客气了20. СПАСИБОЗАТО, ЧТОВЫСДЕЛАЛИДЛЯМЕНЯ感谢您为我做的这些21. СПАСИБОЗАВНИНАНИЕ谢谢您的关注22. ВЫОЧЕНЬДОБРЫ您太好了回答别人感谢(因为刚学俄语,我觉得帮助别人的时候还不是很多,故只列最常用的)23. ПОЖАЛУЙСТА(推荐)不用谢24. НЕЗАЧТО没关系,回答别人道歉时用道别25. ДОСВИДАНИЯ再见26. ПОКА再见27. ДОВЕЧЕРА晚上见28. ДОЗАВТРА明天见29. ВСЕГОДОБРОГО祝您一切都好30. ВСЕГОХОРОШЕГО祝您一切都好31. СЧАСТЛИВОГОПУТИ祝你一路顺风32. ИЗВИНИТЕ, МНЕНАДОСРОЧНОУИДТИ对不起,我该走了介绍33. МЕНЯЗОВУТЛЁША我叫ЛЁША34. ИЗВИНИТЕ, ЯНЕРАССЛЫШАЛВАШЕИМЯ, ПОВТОРИТЕПОЖАЛУЙСТА对不起,我没听清您的名字,您再说一遍,麻烦了。

银行常用英文术语

银行常用英文术语

rate of deposit turnover 存款周转率loan-deposit ratio 存放款比率self-owned capital ratio 自有资本比率output-capital ratio 产出与资本的比率ratio of profit to capital 收益同资本的比率turnover of account receivable 应收帐款周转率ratio of doubtful loans to total loans 坏帐比率fixed assets ratio 固定资产比率fixed assets turnover ratio 固定资产周转率current ratio 流动比率turnover ratio of working capital 流动资本周转率liquidity of bank 银行资产流动性payment reserve 支付准备internal reserves 内部准备金graduated reserve requirement 分级法定准备金ratio of cash reserves to deposits 存款支付准备率initial reserve 初期准备金offset reserve 坏帐准备金allowance for doubtful debt 备抵呆帐款项reserve requirements 法定存款准备金reserve ratio 法定存款准备金比率required reserve ratio 法定准备率minimum reserve ratio 法定最低准备比率additional reserve 追加准备金guaranteed fund 保证准备金reserve margin 准备金比率unbalance finance 赤字财政red balance 赤字差额repressed inflation 抑制性通货膨胀shortage of financial resources 财源短缺galloping inflation 恶性通货膨胀monetary and financial crisis 货币金融危机deflation 通货紧缩inflation 通货膨胀inflation rate 通货膨胀率inflationary trends 通货膨胀趋势monetary stringency 银根奇紧slack of finance 银根松缓stagflation 滞胀demand pull inflation 需求拉动通货膨胀demand shift inflation 需求变动型通货膨胀latent inflation 潜在的通货膨胀inflationary spiral 螺旋式上升的通货膨胀neutrality of the central bank 中央银行的中立性counter-inflation policy 反通货膨胀对策open market policy 公开市场政策deficit-covering finance 赤字财政fiscal and monetary policy 财政金融政策harmony of fiscal and monetary policies 财政政策和金融政策的协调interest rate policy 利率政策monetary device 金融调节手段monetary action 金融措施measures for monetary ease 金融缓和措施easy credit 放松信贷monetary and credit control 货币信用管理deficit covering 弥补赤字restrictive lending policy 贷款紧缩政策over-loan position 贷款超额credit expansion 信用扩张credit control instrument 信用调节手段credit control 信用控制restrictive monetary policy 紧缩通货膨胀credit extending policy 融资方针ultra-cheap money policy 超低息政策financial transaction 金融业务monetary market 金融市场financial unrest 金融动荡financial crisis 金融危机financial system 金融体系financial world 金融界policy of discount window 窗口指导政策open market operation 公开市场业务accrued bond interest 应计债券利息accrued dividend 应计股利active securities 热头股票,活跃的证券baby bond 小额债券bear operation 卖空行为black market 黑市black money 黑钱bond fund 债券基金call for funds 控股、集资call market 活期存款市场capital market 信贷市场、资本市场capital resources 资本来源capital surplus 资本盈余capital transfer 资本转移capital turnover rate 资本周转率cash audit 现金审核cash basis 现金制cash basis accounting 现金收付会计制cash budget 现金预算cash flow 资金流动cash holdings 库存现金cash payment 现金支付cash position 头寸cash resources (reserves) 现金准备common fund 共同基金common trust fund 共同信托基金current fund 流动基金deposit turnover 存款周转率derived deposit 派生存款designated currency 指定货币discount market 贴现市场discounted cash flow 净现金量due from other funds 应收其他基金款due to other funds 应付其他基金款equalization fund (外汇)平衡基金farm subsidies 农产品补贴fund 资金、基金fund account 基金帐户fund allocation 基金分配fund appropriation 基金拨款fund balance 基金结存款fund for relief 救济基金fund for special use 专用基金fund in trust 信托基金fund liability 基金负债fund obligation 基金负担fund raising 基金筹措funds statement 资金表general fund 普通基金gross cash flow 现金总流量hedge fund 套利基金hoarded money 储存的货币legal tender 法定货币monetary aggregates 货币流通额monetary area 货币区monetary assets 货币性资产monetary base 货币基础monetary circulation 货币流通monetary ease 银根松动monetary stringency 银根紧monetary unit 货币单位money collector 收款人money credit 货币信用money down 付现款money equivalent 货币等价money-flow analysis 货币流量分析near money 准货币neutral money 中介货币provident fund 准备基金public audit 公开审计public money 公款short-term funds 短期资金sinking fund 偿债基金soft currency 软币subsidy account 补助金帐户transfer to reserve account 转到准备金帐户transferable money 可转帐货币trust bank 信托银行trust fund 信托基金withdrawal from circulation (货币)回笼withdrawal of bank notes 钞票回笼withdrawal of funds 资金回收banker's bank 中央银行banks with business dealing with the central bank 中央银行的往来银行foreign banks 外国银行local bank 地方银行overseas branches 国外分行foreign correspondent 国外代理银行nationalized bank 国有化银行national bank 国家银行bank of the government 政府的银行city bank 城市银行credit union 信用合作社operating bank 营业银行consortium bank 银团银行ordinary bank 普通银行our bank 开户银行establishing bank 开证银行intermediary bank 中间银行certifying bank 付款保证银行paying bank 付款银行appointed bank 外汇指定银行correspondent 代理行main bank 主要银行remitting bank 汇出银行Giro bank 汇划银行remittance bank 汇款银行negotiating bank 议付银行issue bank 发行银行bank of deposit 存款银行rediscount bank 再贴现银行agent for collection 托收代理银行collecting bank 托收银行mortgage bank 抵押银行selling bank 卖方银行requesting bank 委托开证银行transmitting bank 转证银行trustee bank 受托银行domestic correspondent 国内通汇银行loan bank 放款银行accepting bank 承兑银行confirming bank 保兑银行discounting bank 贴现银行creditor bank 债权银行debtor bank 借方银行advising bank 通知银行acceptance bank 票据承兑行clearing bank 清算银行presenting bank 提示银行affiliated bank 联行long-term credit bank 长期信用银行specialized foreign exchange bank 外汇专业银行member bank 会员银行fringe bank 边缘银行export and import bank 进出口银行managing bank of a syndicate 财团的经理银行non-member bank 非会员银行credit bank 信贷银行chartered bank 特许银行special bank 特殊银行side-work bank 兼业银行overseas bank 海外银行popularity bank 庶民银行banker's association 银行协会infrastructure bank 基本建设投资银行reserving bank 储备银行savings bank 储蓄银行multinational bank 跨国银行world bank 世界银行Asian Development Fund (ADB) 亚洲开发银行Euro-bank 欧洲银行International Investment Bank (IIB) 国际投资银行interest subsidy 利息补贴interest restriction 利息限制legal interest 法定利息public deposit 政府存款derivative deposit 派生存款special deposit 特种存款reserve deposit 准备存款bank deposit 银行存款reserve account 准备金帐户Bank of Communications 交通银行Development Bank 开发银行the Construction Bank of China 中国建设银行the People's Bank of China 中国人民银行Industrial and Commercial Bank of China 中国工商银行Agricultural Bank of China 中国农业银行China Investment Bank 中国投资银行Bank of China 中国银行the International Trust and Investment Corporation of China (ITICC) 中国国际信托投资公司advice of drawing 提款通知书draw 提款drawee bank 付款银行drawing account 提款帐户fixed savings withdrawal 定期储蓄提款run on a bank 银行挤兑outward remittance 汇出汇款postal remittance 邮政汇款remittance by draft 汇票汇款remittance charges 汇费telegraphic transfer (T/T) 电汇collection of trade charges 托收货款collection on clean bill 光票托收collection on documents 跟单托收collecting bank 托收银行letter transfer 信汇deposit rate 存款利率external account 对外帐户fixed deposit (=time deposit) 定期存款fixed deposit by installment 零存整取imprest bank account 定额银行存款专户large deposit 大额存款nominal deposit 名义存款non-resident account 非居民存款account charges 账户费用"account current (A/C,a/c)" 往来帐户amount in figures 小写金额amount in words 大写金额application form for a banking account 银行开户申请书bank balance 存款余额Certificate of Deposits (CDs) 大额定期存款单certificate of balance 存款凭单checking account 支票帐户。

【英语学习资料】 银行常用语

【英语学习资料】   银行常用语

银行常用语请入收款人的户号account payee请支付票款advice to pay cheques惠请通知该支票的经过advise fate金额有错误accounts differ文字与数字所记载金额不同words and figures differ签名有误|印鉴不符signatures differ请明天再次提出为荷present again tomorrow保证付款good for payment请照会发票人refer to drawee (R.D.)无交易no account款额不足||存款不足not sufficient (N.S.)||no sufficient funds (N.S.F.)已无存款no funds如支票不获兑现时, 不必出具拒绝证书。

notto be protested in case of dishonour||protest waived||no protest 需要出具拒绝证书to be protested没有通知no advice未受指示no orders禁止转让||不可转让non-transferable||not transferable已付款received payment||payment received上开价金已收到value received||for value received上开价金系经核算value in account上开金额与发票相同value as per invoice上开金额与通知书相符value as per advice无追索权without recourse有追索权||偿还请求权right of recourse请求偿还清单||清偿帐户recourse account偿还准备金recourse fund拒绝偿还||拒绝追索recourse repudiation在国外常用银行英语到英国后,要尽快到银行开户。

英国的金融业非常发达,服务也很完善,在学习期间你会享受到一些目前在国内还没有的银行服务。

银行里的常用英文对话

银行里的常用英文对话

银行里的常用英文对话在日常生活中,我们经常需要去银行办理一些业务,如存款、取款、办理贷款等。

在银行里,英语是一种常用的语言。

本文将为您提供一些在银行里常用的英文对话,帮助您更好地应对这些情景。

Dialog 1: Opening a Bank Account对话1:开立银行账户Customer: Good morning. I would like to open a bank account.顾客:早上好。

我想开立一份银行账户。

Bank Teller: Good morning. Sure, I can help you with that. Do you have any specific type of account in mind?银行职员:早上好。

当然,我可以帮您办理。

您有什么特定类型的账户想要开立吗?Customer: I would like to open a checking account.顾客:我想要开立一份支票账户。

Bank Teller: Okay, we have different options for checking accounts. Are you interested in a basic checking account or one with added benefits?银行职员:好的,我们有不同的支票账户选项。

您对基本支票账户还是有附加福利的账户感兴趣?Customer: I would like a basic checking account for now.顾客:我暂时想要一个基本支票账户。

Bank Teller: That's not a problem. Could you please fill out this application form? And do you have your identification documents with you?银行职员:没问题。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

请入收款人的户号account payee
请支付票款advice to pay cheques
惠请通知该支票的经过advise fate
金额有错误accounts differ
文字与数字所记载金额不同words and figures differ
签名有误|印鉴不符signatures differ
请明天再次提出为荷present again tomorrow
保证付款good for payment
请照会发票人refer to drawee (R.D.)
无交易no account
款额不足存款不足not sufficient (N.S.) no sufficient funds (N.S.F.)
已无存款no funds
如支票不获兑现时, 不必出具拒绝证书。

notto be protested in case of dishonour protest waived no protest
需要出具拒绝证书to be protested
没有通知no advice
未受指示no orders
禁止转让不可转让non-transferable not transferable
已付款received payment payment received
上开价金已收到value received for value received
上开价金系经核算value in account
上开金额与发票相同value as per invoice
上开金额与通知书相符value as per advice
无追索权without recourse
有追索权偿还请求权right of recourse
请求偿还清单清偿帐户recourse account
偿还准备金recourse fund
拒绝偿还拒绝追索recourse repudiation。

相关文档
最新文档