光大银行各种保函标准格式(中英文对照版)
中英文对照保函

Sanctions Warranty and Indemnity Letter客户保函Airbill Number运单号…602269762………Shipment Date发件日期2016-2-4……[Customer Name/Company Name客户名称/公司名称__TOAVONE902 ZANBOR DARE ROSTAM, is hereby providing this Sanctions and Warranty Indemnity Letter pursuant to the UN Sanctions. 依照如下条款在此提供此保函。
1. Customer warrants that neither the receipt nor the delivery of the Shipment will expose DHLor their employees, servants, agents, insurers or reinsurers to any sanction, prohibition or penalty (or any risk of sanction, prohibition or penalty) whatsoever imposed by any state, country, international governmental organization or other relevant authority (collectively "Sanctions") by reason of the content of the Shipment, any insurance of the Shipment taken out by the Customer or any other person with an interest in the Shipment, the destination of the Shipment, the intended consignee of the Shipment or the purchaser or end user of the content of the Shipment, provided that such warranty shall not extend to any issues of non-compliance which result from any act, decision or omission by DHL (or its sub-contractors or any company engaged by DHL to transport the Shipment), other than where following the Customer's instructions.客户保证,快件的接收和递送均不会由于快件内容的原因,或者由于任何客户或任何其他与此票快件有利益关系的人为此票快件购买了保险的原因,或者由于发生在快件目的地的情况,或者由于预期收件人或快件内容的购买人/最终用户的原因,使DHL或其雇员,提供服务的相关方,代理,保险人或再保险人面临来自任何国家,地区,国际政府机构或其他相关权力机构的任何制裁,禁止令或处罚(或任何制裁,禁止令或处罚的风险)(统称为“制裁”)。
中英文对照-银行保函样本4页word文档

NUMBER: 号码CURRENCY:货币AMOUNT:总额ISSUED DATE:签发期MATURITY DATE:有效期ADDRESS:地址TELEX:电报S.W.I.F.T.CODE:S.W.I.F.T.码TELEPHONE:电话FACSIMILE:传真FOR VALUE RECEIVED, WE, THE UNDERSIGNED (THE ISSUER), HEREBY IRREVOCABLY AND UNCONDITIONALLY, WITHOUT PROTEST OR NOTIFICATION PROMISE AND GUARANTEE TO PAY ON TIME, IN FULL AND WITHOUT DELAY, AGAINST THIS BANK GUARANTEE TO THE ORDER OF (BENEFICAIARY NAME AND ADDRESS), THE BEARER OR HOLDER THEREOF, AT MATURITY THE SUM OF (AMOUNT IN WORDS AND FIGURES) IN THE LAWFUL CURRENCY OF THE UNITED STATES OF AMERICAN.据已收金额,本行,及签方(开户银行名称及地址)以不可更改的、无条件、无异议、不需通知的方式,并承诺据银行担保书于到期日向(受益人名字及地址),持票人或持有人准时,全部及立刻支付总金额美金(大写金额及数字形式)。
SUCH PAYMENT SHALL BE MADE UPON PRESENTATION AND SURRENDER OF THIS GUARANTEE AT THE OFFICE OF (BANK NAME AND ADDRESS). WITHOUT SET OFFAND FREE AND CLEAR OF ANY DEDUCTIONS, CHARGES,FEES, OR WITHHOLDINGSOF ANY NATURE NOW OR HEREAFTER IMPOSED,LEVIED,COLLECTED WITHHELDOR ASSESSED BY THE GOVERNMENT OF THE ISSUING OR PAYING BANK OR ANYPOLITICAL SUBDIVISION OR AUTHORITY THEREOF OR THEREIN.持票人须于(开户银行名称及地址)柜台处出示本行担保书,该款项的支付不得有任何相抵扣款,并且不许有任何减除款、费用扣款或者任何性质的扣押款,诸如对当前或者将来的由开证行或付款行或任何来自政府部门或此类权力机构的征税、派款、集资扣押款的扣交或摊派扣押款。
光大银行保函格式中文

附件一投标保函保函编号:开立日期:致:(受益人名称地址)本保函作为_________________(保函申请人)(以下简称投标人)在号(合同号)项下向(以下简称受益人)提供__________(货物名称)招标所需的担保文件。
我们,中国光大银行_______分(支)行,注册地,兹承诺,在收到受益人书面通知,说明下列事实中的任何一条时,保证给付受益人金额为不超过RMB__________(金额大写:人民币________________元整)的款项。
1、投标人在规定的投标有效期内撤回其投标文件;2、投标人被通知中标后未能或拒绝按中标通知书之规定签订合同;3、合同生效后天内,投标人未能或拒绝按照招标文件之规定提供履约保函。
本保函自____年__月__日起生效,有效期至____年__月__日。
本保函到期后,请将正本保函退回我行注销,但无论正本是否退回,本保函均告失效。
任何索赔要求务必于本保函到期日之前送达我行。
附件二履约保函保函编号:开立日期:致:(受益人名称及地址)根据_____________________公司(以下称“供货方”)与____________公司(以下称“买方”)于年月日签定的___________号合同之要求,供货方需向买方提供上述合同项下(货物名称)的履约保函,以保证供货方切实按照合同规定履行义务。
我们,中国光大银行分(支)行,注册地,应供货方的要求,兹开立以你公司为受益人的不可撤销的、金额不超过RMB (金额大写:人民币元整)的履约保函。
我行特此承诺:我行在收到买方声称供货方违约的书面索赔通知书后无条件地向买方支付不超过RMB__________(金额大写:人民币___________________元整)的款项。
本保函担保的金额将随供货方逐批发运货物、按照发票中所显示的金额而等比例自动递减。
电放保函中英格式

HONGKONG BAI CHENG INDUSTRIAL LIMITED APPLICATION FOR TELEX RELEASE
(电放保函)
TO:
B/L NO.(提单号码):
M.V./VOY(船名航次):
FROM (出发港):
DESTINATION(目的港):
CARGOES(货物信息)PART OF 1X20' CONTAINER,
We confirm and hereby authorize a telex release of the above mentioned container(s)/cargo
for which we surrender all sets of original Bill of lading(duly endorsed)and you are to release
the container to:
我司确认并特此授权贵司对上述集装箱/货物做电放,我司会将全套(经正确背书的)正本提单交回贵司,敬请贵司放货给CONSIGNEE(收货人):
ADDRESS(地址):
TEL(电话):
We hereby undertake to keep your company and agents harmless from any
responsibility and consequences for this telex release of the container(s)/cargo in this manner.
我司承诺贵司和贵司代理不会承担由此电放产生的一切责任和后果。
SIGNATURE(签名):
COMPANY'S STAMP(公司盖章):
DATE(日期):。
各类保函格式-中英文对照word资料21页

常用标准保函Appendix - Model FormsAnnex 1 EXAMPLE FORM OF PARENT COMPANYGUARANTEEBrief description of ContractName and address of Employer(together with successors and assigns).We have been informed that ________________(hereinafter called the “Contractor”) is submitting an offer for such Contract in response to your invitation, and that the conditions of your invitation require his offer to be supported by a parent company guarantee.In consideration of you, the Employer, awarding the Contract to the Contractor, we (name of parent company) ____________irrevocably and unconditionally guarantee to you, as a primary obligation, the due perfor mance of all the Contractor’s obligations and liabilities under the Contract, including the Contractor’s compliance with all its terms and conditions according to their true intent and meaning.If the Contractor fails to so perform his obligations and liabilities and comply with the Contract, we will indemnify the Employer against and from all damages, losses and expenses (including legal fees and expenses) which arise from any such failure for which the Contractor is liable to the Employer under the Contract.This guarantee shall come into full force and effect when the Contract comes into full force and effect. If the Contract does not come into full force and effect within a year of the date of this guarantee, or if you demonstrate that you do not intend to enter into the Contract with the Contractor, this guarantee shall be void and ineffective. This guarantee shall continue in full force and effect until all the Contractor’s obligations and liabilities under the Contract have been discharged, when this guarantee shall expire and shall be returned to us, and our liability hereunder shall be discharged absolutely.This guarantee shall apply and be supplemental to the Contract as amended or varied by the Employer and the Contractor from time to time. We hereby authorise them to agree any such amendment or variation, the due performance of which and compliance with which by the Contractor are likewise guaranteed hereunder. Our obligations and liabilities under this guarantee shall not be discharged by any allowance of time or other indulgence whatsoever by the Employer to the Contractor, or by any variation or suspension of the works to be executed under the Contract, or by any amendments to the Contract or to the constitution of the Contractor or the Employer, or by any other matters, whether with or without our knowledge or consent.This guarantee shall be governed by the law of the same country (or other jurisdiction) as that which governs the Contract and any dispute under this guarantee shall be finally settled under the Rules of Arbitration of the International Chamber of Commerce by one or more arbitrators appointed in accordance with such Rules. We confirm that the benefit of this guarantee may be assigned subject only to the provisions for assignment of the Contract.Date ___________________ Signature(s) _____________________________________参考译文附件1 母公司保函范例格式合同简要介绍雇主名称和地址(注明继承人和受让人) 我方已经得知,(以下称“承包商”)应你方邀请正在对上述合同提交报价,并且,你方邀请条件中要求其报价有母公司的保函支持。
保函中英文对照

保函中英文对照保函(Guarantee Letter)是一种在商业活动中常见的担保方式,它以书面形式对一方的债务承担进行保证。
保函通常由一家银行或金融机构发出,并向受益人承诺,在特定情况下承担相应的责任。
保函中的条款详细规定了保函的内容和各方的责任,以确保交易的顺利进行。
以下是一篇包括保函中英文对照的文章,以帮助读者更好地理解保函的内容和用途。
一、保函的定义及种类保函(Guarantee Letter)是指银行或金融机构以书面形式向受益人作出担保承诺的文件。
保函通常用于国内外贸易、工程建设、招标投标等商业活动中,以确保购买方或受益人能够获得货款支付、履约、投标保证等。
保函分为两种类型:信用证保函(Letter of Credit Guarantee)和非信用证保函(Non-Letter of Credit Guarantee)。
前者是指当买卖双方通过信用证来结算货款时,银行作为中介,向卖方承诺在符合信用证规定条件下支付货款;后者是指在无信用证的情况下,银行向受益人提供的一种担保方式。
二、保函的内容及重要条款保函由以下几个重要条款构成:1. 受益人信息(Beneficiary):保函中必须清楚指明受益人的名称、地址、联系方式等信息。
2. 保函的类型(Type of Guarantee):明确保函是履约保函、投标保函还是支付保函等,以确保受益人了解保函的具体用途。
3. 金额与币种(Amount and Currency):保函中应明确规定保函所涉及的金额和货币类型,以确保受益人能够按照约定得到相应的支付。
4. 有效期限(Validity Period):明确保函的有效期限,保函在有效期内才具备法律效力。
5. 担保责任(Liabilities):详细列明银行或金融机构对于保函所涉及的责任和义务。
包括在符合约定条件下支付、支付方式、支付条件等。
6. 风险提示(Notice):保函中应明确说明风险提示内容,提醒受益人应注意的风险和注意事项。
中英文对照-银行保函样本

NUMBER: 号码CURRENCY:货币AMOUNT:总额ISSUED DATE:签发期MATURITY DATE:有效期ADDRESS:地址TELEX:电报S.W.I.F.T.CODE:S.W.I.F.T.码TELEPHONE:电话FACSIMILE:传真FOR VALUE RECEIVED, WE, THE UNDERSIGNED (THE ISSUER), HEREBY IRREVOCABLY AND UNCONDITIONALLY, WITHOUT PROTEST OR NOTIFICATION PROMISE AND GUARANTEE TO PAY ON TIME, IN FULL AND WITHOUT DELAY, AGAINST THIS BANK GUARANTEE TO THE ORDER OF (BENEFICAIARY NAME AND ADDRESS), THE BEARER OR HOLDER THEREOF, AT MATURITY THE SUM OF (AMOUNT IN WORDS AND FIGURES) IN THE LAWFUL CURRENCY OF THE UNITED STATES OF AMERICAN.据已收金额,本行,及签方(开户银行名称及地址)以不可更改的、无条件、无异议、不需通知的方式,并承诺据银行担保书于到期日向(受益人名字及地址),持票人或持有人准时,全部及立刻支付总金额美金(大写金额及数字形式)。
SUCH PAYMENT SHALL BE MADE UPON PRESENTATION AND SURRENDER OF THIS GUARANTEE AT THE OFFICE OF (BANK NAME AND ADDRESS). WITHOUT SET OFF AND FREE AND CLEAR OF ANY DEDUCTIONS, CHARGES,FEES, OR WITHHOLDINGS OF ANY NATURE NOW OR HEREAFTER IMPOSED,LEVIED,COLLECTED WITHHELD OR ASSESSED BY THE GOVERNMENT OF THE ISSUING OR PAYING BANK OR ANY POLITICAL SUBDIVISION OR AUTHORITY THEREOF OR THEREIN.持票人须于(开户银行名称及地址)柜台处出示本行担保书,该款项的支付不得有任何相抵扣款,并且不许有任何减除款、费用扣款或者任何性质的扣押款,诸如对当前或者将来的由开证行或付款行或任何来自政府部门或此类权力机构的征税、派款、集资扣押款的扣交或摊派扣押款。
银行保函范本(中英文)范文

银行保函范本(中英文)范文偿还贷款担保收件人:数字不可撤销保函编号。
考虑到贵方向借款人提供的贷款,我方特此向借款人出具本保函,并担保如下:考虑到贵方向借款人提供贷款,我方特此为借款人出具本保函,并达成如下协议:1、我行在此无条件、不可撤销地保证,借款人在贷款到期或提前还款等情况下,按时偿还贷款协议(包括我行书面同意的对协议的修改和补充)项下当前或未来到期的款项。
最高担保金额不得超过美元(贷款本息的110%)。
如果借款人未能在到期日偿还该笔款项,我方将在贵方书面索赔的基础上立即偿还。
除非有明显错误,否则贵方授权人员出具的任何声明,说明此类还款的细节和到期日,均为最终声明,对我方具有约束力。
1.我方特此无条件且不可撤销地保证按时偿还(到期且准时的付款-1),金额不超过美元(本金加应计利息的110%),根据贷款人和借款人之间的贷款协议,借款人应偿还(应付-2),包括经我方书面同意,对贷款协议(不时修订或补充的贷款协议-3)进行后续修订和补充,无论是在到期日、加速期或其他时间。
如果借款人未能在到期时偿还(支付-4)任何该等款项,我方将在收到贵方书面索赔之日向贵方支付该等款项。
由贵公司正式授权人员签署的任何声明,如提供(列明-5)任何此类索赔的详细信息和到期日期,则该声明应是决定性的,对我方具有约束力,但明显错误的情况除外。
2.本保函自出具之日起生效,至贷款协议到期后六个月失效。
贷款协议项下每还本一次,我行的担保责任相应减少。
我行在本保函项下的担保责任不受下列情况影响:给予借款人延期还款等优惠待遇;或者贷款人不向借款人行使权利的;或任何其他可能影响我方在本保函项下的责任的原因或情况,前提是对贷款协议的任何修改或补充应在我方采取行动前以书面形式确认,我方保证不会无理拖延或延迟此类确认。
本保函项下的索赔可以随时提出,贷款人在向我行索赔之前,无需采取任何措施实现其对借款人或其继承人的权利。
2.本保函自本协议签署之日起生效,并于贷款协议到期之日(到期日后6个月)到期。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
履约保函保函编号:开立日期:致:中国能源建设集团广东省电力设计研究院(受益人名称及地址)根据_北京博润新能电力科技有限公司(以下称“供货方”)与_中国能源建设集团广东省电力设计研究院(以下称“买方”)于年月日签定的___________号合同之要求,供货方需向买方提供上述合同项下(货物名称)的履约保函,以保证供货方切实按照合同规定履行义务。
我们,中国光大银行中关村支行,注册地,应供货方的要求,兹开立以你公司为受益人的不可撤销的、金额不超过RMB 84,000.00(金额大写:人民币捌万肆仟元整元整)的履约保函。
我行特此承诺:我行在收到买方声称供货方违约的书面索赔通知书后无条件地向买方支付不超过RMB84,000.00_(金额大写:人民币_捌万肆仟元整)的款项。
本保函担保的金额将随供货方逐批发运货物、按照发票中所显示的金额而等比例自动递减。
本保函自____年____月___日起或者供货方收到买方银行开立的可接受的信用证之日起生效,有效期至_2014__年_3_月_31_日。
本保函到期后,请将正本保函退回我行注销,但无论正本是否退回,本保函均告失效。
任何索赔要求务必于本保函到期日之前连同本保函正本一并送达我行。
附件5Performance GuaranteeTo ____________(beneficiary’s name and address)Guarantee No._________For Contract No._________Issuing date___________Whereas _______________________ (hereinafter called “the Supplier”) has undertaken to supply _____________(goods) in pursuance of the contract No._____________ dated ___________with (hereinafter called the “Buyer”). And whereas it has been stipulated by the Buyer in the Contract that the Supplier shall furnish the Buyer with a bank guarantee issued by a recognized bank for the sum specified herein as security for the Supplier’s compliance with his performance obligations in accordance with the Contract;At the request of the Supplier, we, China Everbright Bank __________branch having our registered office at , hereby issue our irrevocable letter of guarantee No.__________ in your favor for the total amount not exceeding ___________(Say____________Only).We undertake to pay you, upon your first written demand declaring that the Supplier has been in default under the Contract, the amount not exceeding ____________ (Say_____________Only) as aforesaid.The amount of this letter of guarantee shall be automatically decreased in proportion to the progress of supply made by the Supplier.This letter of guarantee shall become effective on ________, (or This performance guarantee will come into force only when the Seller has received a letter of credit acceptable to him,) and expire on __________, after which date this guarantee shall become null and void automatically, and shall be immediately returned to us for cancellation. Any action of maintaining the original of this guarantee or any of its amendments shall then give no right to the beneficiary for lodging any more claims hereunder.All claims made hereunder accompany THIS ORIGINAL GUARANTEE must be received by us on or before _____, after which date our liabilities hereunder will cease and this guarantee will be of no further effect.附件6预付款保函保函编号:开立日期:致:(受益人名称地址)根据公司(以下简称“卖方)与公司(以下简称买方)于年月日签定的号合同,卖方向买方出售(货物名称),合同金额为RMB (金额大写:人民币元整)。
我们,中国光大银行分支行,注册地,应卖方的申请,兹开立以买方为受益人,金额不超过RMB____________(金额大写:人民币__________________元整)的不可撤销的预付款保函。
我行保证,如果卖方未能向买方提供合同项下的设备/货物,我行将在收到买方的书面索赔通知书的10个银行工作日内,立即无条件偿还买方预付的上述款项,但最高不超过RMB ______________(金额大写:人民币_____________元整)。
本保函担保的金额将随卖方逐批发运货物、按照发票中所显示的金额而等比例自动递减。
本保函自买方将预付款RMB (金额大写:人民币元整)付至卖方在我行开立的号帐户之日起生效。
或者在预付款为分期付至的情况下,本保函将于申请人收到第一批预付款之日起生效,其项下的有效余额将与申请人实际所收到的预付款总额相等。
担保金额在任何情况下均不能超过卖方实际收到的预付款项一致。
本保函有效期至年____月___日为止。
本保函到期后,请将正本保函退回我行注销,但无论正本是否退回,本保函均告失效。
任何索赔要求务必于本保函到期日之前连同本保函正本一并送达我行。
附件7Advance/Down Payment GuaranteeTo: _____________(beneficiary’s name and address)Guarantee No. _______For Contract No._______Issuing date______Whereas ___________________(hereinafter called the “Seller”) has signed contract No. ___________ dated _____with _______________(hereinafter called the “Buyer”) for the amount of________ (Say_________Only).At the request of the Seller, we, China Everbright Bank __________branch having our registered office at , hereby issue our irrevocable letterof guarantee No. __________ in favor of the Buyer.We undertake the guarantee as follows:1.Our liability under this letter of guarantee shall be limitedto________(Say_______Only)2.If the buyer declares in writing that the Seller fails to deliver all the equipment/goods in accordance with the contract terms, We shall, within ten (10) banking days after receipt of your first written demand, unconditionally refund to you the amount up to __________ (Say__________________Only)The guarantee shall become effective as from the date when the Seller is in receiptof the advance payment of (Say Only) credited to the account No. with our bank.Or (for installments of advance payment by the buyer)The guarantee shall become effective as from the date when the Seller is in receiptof the first installment of the said advance payment credited to the Seller’s account No. with our bank, and the amount available hereunder shall always correspond to the total advanced sum the Seller has actually received.The guaranteed amount of this letter of guarantee shall be diminished automatically and proportionally in accordance with the value of each shipmentas shown in the relevant invoices.This letter of guarantee expires on ______________, after which date this guarantee will become null and void automatically, and shall be immediately returned to us for cancellation. Any action of maintaining the original of this guarantee or any of its amendments shall then give no right to the beneficiary for lodging any more claims hereunder.All claims made hereunder accompany THIS ORIGINAL GUARANTEE must be received byus on or before ______________, after which date our liabilities hereunder will cease and this guarantee will be of no further effect.附件8付款保函保函编号:开立日期:致:(受益人名称地址)根据_____________________(以下简称“卖方”)与___________________(以下简称“买方”)签定的_______号合同,卖方向买方出售(货物名称),合同金额为RMB (金额大写:人民币)。