好听的德语歌歌词
德语歌歌词

德国电影《英俊少年》拍摄于1969年,但八十年代初期才在中国上映。
片中的小英雄海因切Heintje(有趣的是这也是小演员自己的真实名字),他(更主要是他的歌声)给人们留下了深刻的印象,并且影片中的所有歌曲都由主演海因切一人主唱!还记得那首《小小少年》么?Kleine Kinder,kleine Sorgen(小小少年)Kleine Kinder,kleine Sorgen,und ein Haus voll Sonnenschein. Kleine Kinder, kleine Sorgen, koennt’es so fuer immer sein? Doch so schnell vergehen die Jahre, gross wird bald dein kleines Kind, und die kleinen lieben Sorgen, wo die dann geblieben sind. Kleine Kinder, kleine Sorgen, und ein bisschen Kummer bloss. Aber einmal kommt ein Morgen, und da sind sie beide gross.德国故事片《英俊少年》插曲小小少年小小少年,很少烦恼, 眼望四周阳光照.小小少年,很少烦恼, 但愿永远这样好.一年一年时间飞跑, 小小少年在长高.随着岁月由小变大, 他的烦恼增加了. 小小少年,很少烦恼, 无忧无虑乐陶陶.但有一天,风波突起, 忧虑烦恼都到了.一年一年时间飞跑, 小小少年在长高.随着岁月由小变大, 他的烦恼增加了英文:Small youth, seldom vexing,The eye hopes on all sides sunlight to shine on. Small youth, seldom vexing,Only wish so good forever.A year a year runs very fast,The small youth is growing high.Along with years from small become big,His vexing increment.Small youth, seldom vexing,Carefree very happy.But one day, the dispute rises,The worried gonieses all arrived.A year a year runs very fast,The small youth is growing high.Along with years from small become bigwo bist du – mama Wo bist du?Ich fühl mich kalt und leerIch vermisse dich so sehr Deine Wärme ist nicht hier Mama du bist nicht mehr bei mir Warum nur lässt du uns allein Papa hat´s nicht so gemeint Seine Tränen sind für dich Vermisst du uns denn nichtMama - Wo bist du jetztMama - Warum bist du nicht hier Bei mirMama wo bist dubitte sag mir gehts dir gut?!Es tut so weh hörst du mir zu?!Mama wo bist duIch kann dich nicht verstehnWarum wolltest du gehnSuch- jeden Tag nach deiner HandDie ich früher immer fandJetzt ist sie weg - lässt mich allein Nachts hör ich Papa weinenOh ich hasse dich dafürMama ich liebe dich so sehrMama - Wo bist du jetztMama - Warum bist du nicht hierBei mir - Wo bist du jetztMama - Sag mir warum - WofürMama wo bist duWo immer du auch bist ich hoff es geht dir gutEs tut so weh bitte hör mir zuMama wo bist duBitte sag mir hab ich Schuld daranDass du mich nicht mehr in deinen Armen halten kannstMama - Wo bist du jetztMama - Warum bist du nicht hierBei mir - Wo bist du jetztMama - Sag mir warum - WofürMama wo bist duWo immer du auch bist ich hoff es geht dir gutEs tut so weh bitte hör mir zuMama wo bist duWo bist du jetztMama - Warum bist du nicht hier Bei mir - Wo bist du jetztMama - Sag mir warum - WofürMama - Mama - Mama wo bist du Schnuffel -Häschenparty 兔兔派对Und auf den Wiesen hüpfen die Häschen wieder 早地上兔兔们又跳了起来die großen Ohren wippen fröhlich zum Beat 大大的耳朵随着节奏跳动its bunnyparty alle hüpfen auf und nieder 这是兔兔派对大家跳来跳去und alle Häschen singen laut dieses Lied. 所有兔兔大声唱这首歌Refrain:Jay Jay JayJayJay heute ist bunnyparty 今天是兔兔派对Jay Jay JayJayJay wir hüpfen zum Beat 我们跟着节奏跳Jay Jay JayJayJay heute ist bunnyparty 今天是兔兔派对Jay Jay JayJayJay wir singen das Lied 我们唱着这首歌1,2,3,4 Häschenalarm 兔兔警报1,2,3,4 häschenalarm 兔兔警报2te Strophe:Und an den Stränden hüpfen die Häschen wieder 在海滩旁兔兔又跳起来了und ihre Pfoten klopfen fröhlich den Beat 它们的爪爪欢快的随着节奏拍打its bunnyparty alle hüpfen auf und nieder 这是兔兔派对大家跳来跳去und alle Häschen singen laut dieses Lied. 所有兔兔大声唱这首歌Jay Jay JayJayJay heute ist bunnyparty 今天是兔兔派对Jay Jay JayJayJay wir hüpfen zum Beat 我们跟着节奏跳Jay Jay JayJayJay heute ist bunnyparty 今天是兔兔派对Jay Jay JayJayJay wir singen das Lied 我们唱着这首歌1,2,3,4 Häschenalarm 兔兔警报1,2,3,4 häschenalarm 兔兔警报3te Strophe:Und überall tanzt man nur zum Lied von Schnuffel 到处大家都随着Schnuffel的歌跳着und viele Häschen kommen von sehr weit her 很多兔兔从很远的地方也来了its bunnyparty heute gibts was auf die Löffel 这是兔兔派对今天汤匙里有什么好吃的den heute bin ich euer Schnuffel-DJ 我就是你们的Schnuffel DJJay Jay JayJayJay heute ist bunnyparty 今天是兔兔派对Jay Jay JayJayJay wir hüpfen zum Beat 我们跟着节奏跳Jay Jay JayJayJay heute ist bunnyparty 今天是兔兔派对Jay Jay JayJayJay wir singen das Lied 我们唱着这首歌1,2,3,4 Häschenalarm 兔兔警报1,2,3,4 häschenalarm 兔兔警报Es Ist Vorbei 爱已成往事Könntest Du die Rose sehenHeut'von Dir geschenktKönntest Du die Träne seh'nDie an der Blüte hängtIn der Träne seh'ich Dein Gesicht Doch was mein Herz mir sagt Glaub ich einfach nichtEs ist vorbeiEs ist vorbeiWie gern würd'ich mich belügen Doch was bleibt istdies'GfühlEs ist vorbeiEs ist vorbeiWarum müssen Rosen welken Wo ist uns're EwigkeitEs ist vorbeiEs ist vorbeiKönntest Du die Rose seh'nSie leuchtet doch so schön Warum kann ich heute nurDie spitzen Dornen seh'nWie die Blüten mit der Zeit vergeh'n Ging mein Gefühl für DichIch kann's noch nicht versteh'nEs ist vorbeiEs ist vorbeiWie gern würd'ich mich belügen Doch was bleibt ist dies'GfühlEs ist vorbeiEs ist vorbeiWarum müssen Rosen welkenWo ist uns're EwigkeitEs ist vorbeiEs ist vorbeiEs ist vorbeiEs ist vorbeiWie gern würd'ich mich belügen Doch was bleibt ist dies'GfühlEs ist vorbeiEs ist vorbeiWarum müssen Rosen welkenWo ist uns're EwigkeitEs ist vorbeiEs ist vorbeiEs ist vorbeiEs ist vorbeiEs ist vorbeiEs ist vorbei。
18首 好听的德语歌 歌词

歌词存档Irgendwo auf der WeltIrgendwo auf der Welt Gibt's ein kleines bißchen Glück, Und ich träum' davon in jedem Augenblick.Irgendwo auf der Welt Gibt's ein bißchen Sehnligkeit , Und ich träum' davon schon lange lange Zeit.Wenn ich wüßt', wo das ist, ging' ich in die Welt hinein, Denn ich möcht' einmal recht , So von Herzen glücklich sein.Irgendwo auf der Welt Fängt mein Weg zum Himmel anIrgendwo, irgendwie, Irgendwann.Ich hab' so Sehnsucht, Ich träum' so oft; Einst wird das Glück mir nah sein. Ichhab' so Sehnsucht, Ich hab' gehofft, Bald wird die Stunde da sein. Tage und NächteWart' ich darauf: Ich geb' die Hoffnung niemals auf.rgendwo auf der Welt Gibt's ein kleines bißchen Glück, Und ich träum' davon in jedem Augenblick.Irgendwo auf der Welt Gibt's ein bißchen Sehnligkeit , Und ich träum' davon schon lange lange Zeit.Wenn ich wüßt', wo das ist, ging' ich in die Welt hinein, Denn ich möcht' einmal recht , So von Herzen glücklich sein.Irgendwo auf der Welt Fängt mein Weg zum Himmel anIrgendwo, irgendwie, Irgendwann.Rammstein / Das Modell--------------------------------------------------------------------Sie ist ein Modell und sie sieht gut ausIch nehme sie heut' gerne mit zu mir nach HausSie wirkt so kuehl, and sie kommt niemand 'ranDoch vor der Kamera da zeigt sie was sie kannGuitar SoloSie trinkt im Nachtklub immer Sekt (korrekt)Und hat hier alle Maenner abgechecktIm Scheinwerferlicht ihr junges Laecheln strahltSie sieht gut aus und Schoenheit wird bezahltBig solo Guitar&KeyboardSie stellt sich zu Schau fuer das KonsumproduktUnd wird von millionen Augen angegucktIhr neues Titelbild ist einfach FabelhaftIch muss sie wiedersehen, ich weiss sie hat's geschaftDu hast mein Herz gebrochen你伤了我的心Hör mir zu用心听我说Was mir in diesem Leben fehlt ,bist Du, mein Schatz我今生最希望拥有的就是你,我的宝贝Was ist nur geschehen bei dir?!你是怎么了?Hör mir zu:用心听我说Ich denk an dich ,was immer ich auch tu ,mein Schatz 我总是想你,我的宝贝Was ist nur, was ist nur mit mir?可是,可是我却怎么了Du hast mein Herz gebrochen als du bei ihr warst.当你在她身边的时候,你伤了我的心Aus Tagen wurden Wochen oder auch ein Jahr.几天,漫长得成了几周甚至是一年Oh Baby - ich kann nicht glauben,das du mich verlässt... 噢,宝贝,我不能相信,你抛弃了我Ich seh in Deinen Augen - sie nimmt Dich mir weg.从你的眼神里,我看出-她把你从我身边抢走Und ich seh' dass du schon entschieden hast,我看出,你已经做好了选择Du gehst, mein Schatz你走了,我的宝贝Weisst Du denn nicht mehr, wo ich bin?你不再知道,我在你心里的位置了吗?Und ich seh, das für mich Dein Herz jetzt nicht mehr schlägt, mein Schatz 我看出,你的心已不再为我跳动,我的宝贝Wo bist Du, wo bist Du nur hin?你在哪,你将去哪?Du hast mein Herz gebrochen als du bei ihr warst.你伤了我的心,当你在她身边的时候Aus Tagen wurden Wochen oder auch ein Jahr.几天,漫长得成了几周甚至是一年Oh Baby - ich kann nicht glauben das du mich verlässt...噢,宝贝,我不能相信,你抛弃了我Ich seh in Deinen Augen - sie nimmt Dich mir weg.从你的眼神里,我看出-她已把你从我身边抢走Du hast mein Herz gebrochen als Du bei ihr warst.你伤了我的心,当你在她身边的时候Aus Tagen wurden Wochen oder auch ein Jahr.几天,漫长得成了几周甚至是一年Oh Baby - ich kann nicht glauben das Du mich verlässt...噢,宝贝,我不能相信你抛弃了我Ich seh in Deinen Augen - sie nimmt Dich mir weg.从你的眼神里,我看出,她已把你从我身边抢走Du hast mein Herz gebrochen als Du bei ihr warst.你伤了我的心,当你在她身边的时候Es tut so weh (es tut so weh)哦,那么心痛Du hast mein Herz gebrochen als Du bei ihr warst.你已经伤了我的心,当你在她身边的时候Aus Tagen wurden Wochen oder auch ein Jahr几天,漫长得成了几周甚至是一年RevolutionIch kann's nicht ab 我受不了了ständig muss ich mich beweisen 我常要证明自己Regeln hier, Pflichten daJa klarbin ich nur dazu da um das zu tun was ihr mir sagt? 我就得按你说的做吗?Schule, Eltern, Staat 学校,家长,国家Ich frag mich was geht ab? 这到底是怎么了Denn seht in unsere Klassen- seht in unsre' Augen 现在看看我们的教室,看看我们的眼睛viele behaupten dass die Jugend sich zu viel rausnimmt 人们都说年轻人有优势doch wir glauben nicht an eure Ideale但我们不相信你们的观点Wollen wir eure Initialien auf uns tragen? 我们的名字需要印上家族的烙印吗?Hmm warte! Ist das ne Fangfrage? 嗯~~等等,是不是诡计?Heutzutage dreht die Welt sich nun mal andersdie große Frage ist - blickt ihr's irgendwann mal?Egal was wir sagenwir stoßen auf Granitweil niemand von euch sieht was wirklich mit uns gehtWir werden Tagtäglich überschwemmtvon Lügen ertränktund merken schon frühwir kriegen nix geschenktam heutigen Tag erobern wir den ThronWir sagen "Herzlich Willkommen zu unsrer' Revolution!"Das ist die Revolution unsrer Generation-Ja,ja-Die neue Zeit beginnt doch wir starten schon-Ja, ja, ja-Das ist die Revolution unsrer GenerationDer Zug der Freiheit fährt von dieser StationStändig werden wir in Schubladen gestecktZu oft analysiert und Fehler werden mathematisch aufgedeckt Doch eure klar definierten Zahlenauf Papier spiegeln unsre' Situation doch niemals wiederHeutzutage ziehn' Kids schon mit elfPornos ausm' NetzPics von toten Irak Soldaten verbreiten sich per MMSDie Welt schrumpftUnd seit der Nachricht aus PISAsind alle Schüler dumm und gammeln nur rum-Nein!-Wir geben en Scheiß auf eure MeinungIhr seid nicht wie wirund werdet es nie seinWir allein ziehen als Sieger einWir rennen auch ohne Rückenwind durch jede WandHabt ihr es langsam erkannt?Die Revolution in Deutschland hat angefangenAlso ziehn' wir die "FICK DICH" T-Shirts anRebellieren, provoziern' Nevada Tan ist jetzt dranMit ihrem neuen klang - WahlprogrammUnd das Motto heißt:" Fang jetzt endlich zu leben an, verdammt!"Das ist die Revolution unsrer Generation-Ja, ja, ja-Die neue Zeit beginnt doch wir starten schon-Ja, ja, ja-Das ist die Revolution unsrer Generation-Ja, ja, ja-Der Zug der Freiheit fährt von dieser StationFranky:Ohne euch ist die Welt nicht mehr so kleinOhne euch werd ich endlich frei seinTimo&Franky:Ohne euch ist die Welt nicht mehr so kleinOhne euch werd ich endlich frei seinWas geht ab in dem geliebten Deutschland?Für mich ist hier kein Platzdas hab ich langsam erkanntAm heutigen Tag erobern wir den ThronWir sagen "Herzlich Willkommen zu unsrer Revolution!"Das ist die Revolution unsrer Generation-Ja, ja-Die neue Zeit beginnt doch wir starten schon-Ja, ja, ja-Das ist die Revolution unsrer Generation-Ja, ja, ja-Der Zug der Freiheit fährt von dieser StationOhne euch ist die Welt nicht mehr so kleinOhne euch werd ich endlich frei seinOhne euch ist die Welt nicht mehr so kleinOhne euch bin ich endlich freiDurch den Monsun穿越季风Das Fenster ?ffnet sich nicht mehr那扇窗户再也打不开hier drin ist es voll von dir und mehr现在(心)里面装满了你的一切,也许更多und vor mir geht die letzte Kerze aus.最后一只蜡烛在我面前熄灭了ich warte schon ne Ewigkeit endlich ist es jetzt soweit 而我等待的不是永恒,只要现在一切都结束da drau?en ziehen die schwarzen Wolken auf外面黑色的乌云正在慢慢逼近Ich muss durch den Monsun我必须穿越这季风Hinter die Welt到世界的背面去Ans Ende der Zeit bis kein Regen mehr f?llt直到时间的尽头,直到雨不再下Gegen den Sturm am Abgrund entlang迎着暴风沿着深渊前进und wenn ich nicht mehr kann denk ich daran当不能再继续前进的时候我会想Irgendwann laufen wir zusamm也许有天我们可以一起durch den Monsun穿越这季风Dann wird alles gut然后一切都好了Ein halber Mond versinkt vor mir war der eben noch bei dir? 我这里已经落下的下弦月在你那里是不是还悬挂在天空中?Und h?lt er wirklich was er mir verspricht.它真的如向我保证的那样,一直如此Ich weiss das ich dich finden kann我知道我可以找到你H?r deinen Namen im Orkan在飓风中听到你的名字Ich glaub noch mehr dran glauben kann ich nicht我不能再相信,不能相信Ich muss durch den Monsun我必须穿越这季风Hinter die Welt到世界的背面去Ans Ende der Zeit bis kein Regen mehr f?llt 直到时间的尽头,直到雨不再下Gegen den Sturm am Abgrund entlang迎着暴风沿着深渊前进und wenn ich nicht mehr kann denk ich daran 当我不能再继续前进的时候我会想Irgendwann laufen wir zusamm也许有天我们可以一起Weil uns einfach nichts mehr halten kann因为我们无法再控制自己Durch den Monsun穿越这季风HeyHeyIch k?mpf mich durch die M?chte我努力对抗这(飓风的)力量hinter dieser Tür到那扇门的后面去werde sie besiegen它能够被战胜Und dann führn sie mich zu dir之后它将不再向我袭来Dann wird alles gut然后一切都好了Dann wird alles gut然后一切都好了Wird alles gut一切都好Alles gut一切都好Ich muss durch den Monsun我必须穿越这季风Hinter die Welt到世界的背面去Ans Ende der Zeit bis kein Regen mehr f?llt 直到时间的尽头,直到雨不再下Gegen den Sturm am Abgrund entlang迎着暴风沿着深渊前进und wenn ich nicht mehr kann denk ich daran 当我不能再继续前进的时候我会想Irgendwann laufen wir zusamm也许有天我们可以一起Weil uns einfach nichts mehr halten kann因为我们无法再控制自己Durch den Monsun穿越这季风Durch den Monsun穿越这季风Dann wird alles gut然后一切都好了Durch den Monsun穿越这季风Dann wird alles gut然后一切都好了Links 2 3 4[00:30.02]Kann man Herzen brechen[00:33.55]konnen Herzen sprechen[00:37.30]kann man Herzen qualen[00:41.13]kann man Herzen stehlen[00:44.84]Sie wollen mein Herz am rechten Fleck doch [00:48.65]Seh ich dann nach unten weg da schlagt es links [00:54.38][01:07.21]Konnen Herzen singen[01:10.45]kann ein Herz zerspringen[01:14.20]konnen Herzen rein sein[01:17.96]kann ein Herz aus Stein sein[01:21.25][01:22.09]Sie wollen mein Herz am rechten Fleck doch [01:25.92]Seh ich dann nach unten weg da schlagt es links [01:42.02]Links zwo drei vier[01:45.90]Links zwo drei vier[01:53.72]Links zwo drei vier[01:56.90]Links zwo drei vier[02:02.11]Kann man Herzen fragen[02:06.10]ein Kind darunter tragen[02:10.52]kann man es verschenken[02:14.02]mit dem Herzen denken[02:17.22]Sie wollen mein Herz am rechten Fleck doch[02:20.90]Seh ich dann nach unten weg da schlagt es in der linken Brust [02:28.38]der Neider hat es schlecht gewu?t[02:31.70]Links...[02:36.88]Links...[02:38.85]Links...[02:42.37]Links...[02:44.57]Links zwo drei vier[02:59.34]Links zwo drei vier[03:03.13]Links zwo drei vier[03:08.40]Links zwo drei vier[03:25.51]Links zwo drei vier[03:28.54]Links zwo drei vierGeboren um zu lebenEs fällt mir schwerohne dich zu leben,jeden Tag zu jeder Zeiteinfach alles zu geben.Ich denk' so oftzurück an das was war,an jenem so geliebten vergangenen Tag.Ich stell' mir vor,dass du zu mir stehstund jeden meiner Wegean meiner Seite gehst.Ich denke an so vielesseit dem du nicht mehr bist,denn du hast mir gezeigtwie wertvoll das Leben ist.Wir war'n geboren um zu lebenmit den Wundern jener Zeit,sich niemals zu vergessenbis in alle Ewigkeit.Wir war'n geboren um zu lebenfür den einen Augenblick,weil jeder von uns spürtewie wertvoll leben ist.Es tut noch wehwieder neuen Platz zu schaffen,mit gutem Gefühletwas neues zu zulassen.In diesem Augenblickbist du mir wieder nah,wie an jenem so geliebten vergangenen Tag. Es ist mein Wunschwieder Träume zu erlauben,ohne Reue nach vorn'in eine Zukunft zu schau'n.Ich sehe einen Sinnseit dem du nicht mehr bist,denn du hast mir gezeigtwie wertvoll mein Leben ist.Wir war'n geboren um zu lebenmit den Wundern jener Zeit,sich niemals zu vergessenbis in alle Ewigkeit.Wir war'n geboren um zu lebenfür den einen Augenblick,weil jeder von uns spürtewie wertvoll leben ist.Wie wertvoll leben ist.Wir war'n geboren um zu lebenmit den Wundern jeder Zeit,geboren um zu leben.Wir war'n geboren um zu lebenmit den Wundern jener Zeit,sich niemals zu vergessenbis in alle Ewigkeit.Wir war'n geboren um zu lebenfür den einen Augenblick,bei dem jeder von uns spürtewie wertvoll leben ist.Wir war'n geboren um zu lebenmit den Wundern jener Zeit,sich niemals zu vergessenbis in alle Ewigkeit.Wir war'n geboren um zu lebenfür den einen Augenblick,bei dem jeder von uns spürtewie wertvoll leben ist.Wir waren geboren um zu lebenIch liebe dich immer noch so sehr 我仍然如此爱你du schließt dich in mein herz ein 我将你锁进心里schleichst dich immer tiefer rein 悄悄地在我心里越走越深ich weiß nich mehr was ich will 我失去对自己意志的控制du bestimmst mein gefuhl 只有你控制我的感觉hast dich mit mir verbundet 我将你放在心里mir versprochen nie zu gehn 看着你的离开du hast mich angezundet 曾点燃我热情的你jetzt lässt du mich in flammen stehn 让我独自燃烧ich lieb dich immer noch so sehr 我仍然如此爱你lieb dich immer noch viel mehr 仍然如此深爱你deine blicke verfuhren mich, unsre seelen beruhren sich 你的眼神诱惑了我,让我的灵魂飘荡ich lieb dich immer noch so sehr 我仍然如此爱你tränenschwer, mein kopf is leer 我泪流满面,心中空白,weil kein sinn mehr ist, wo du nich bist 因为没有你,一切都没有意义ich renne hunderttausend meilen 围着你我狂奔十万英里im kreis der sich um dich drehtder schmerz den wir nich teilen tut 2x so weh 你所不能承受的痛楚让我双倍疼痛ich such dich auf allen wegen 在每一条路上我寻找着你du wirst immer in mir sein 你将永在我心du bist der große regen 你是倾盆大雨du bist das um was ich wein 我因你而哭泣ich lieb dich immer noch so sehr 我仍然如此爱你lieb dich immer noch viel mehr 仍然如此深爱你deine blicke verfuhren mich, unsre seelen beruhren sich 你的眼神诱惑了我,让我的灵魂飘荡ich lieb dich immer noch so sehr 我仍然如此爱你tränenschwer mein kopf is leer 我泪流满面,心中空白,weil kein sinn mehr ist, wo du nich bist 因为没有你,一切都没有意义du bist der größte regen 你是一场暴雨das, um was ich wein' 我因你而哭泣ich lieb dich immer noch so sehr 我仍然如此爱你tränenschwer mein kopf is leer 我泪流满面,心中空白weil kein sinn mehr ist, wo du nich bist 因为没有你,一切都没有意义jedes kleine teil von mir 我的每个细胞liebt jedes kleine teil von dir 都爱着你fällt es dir mich zu ersetzen auch so schwer 别人代替了我你会难过吗Gimme hope, Joachim, gimme hope, Joachim! 给我希望吧,尤阿希姆!给我希望吧,尤阿希姆!Gimme hope, Joachim, for the Weltpokal! 给我希望吧,为了我的World CupGimme hope, Joachim, gimme hope, Joachim! 给我希望吧,尤阿希姆!给我希望吧,尤阿希姆!Hope for Südafrika… 给我希望吧,为南非之战祝福!Die Portugiesen haben die besten Spieler. 葡萄牙是最好的队伍。
好听的德语歌曲

好听的德语歌曲Abschied NehmenUnd gestern drang die Nachricht dann zu mir 昨天你的消息向我传来ich weiß nicht, aber es zerriss mich schier 我不知道,却几乎将我撕碎denn keiner kann mir sagen wie es geschah因为没人能告诉我发生了什么keiner unsrer Leute war noch da我们没有一个在那儿du lagst ganz gut, das hat man mir gesagt你安详躺着,别人这么告诉我warum hab ich dich nie selbst danach gefragt 为什么我从未自己关心过你du hättest ein Großer werden können你原可成为了不起的人und irgendwie wollte ich dir das nicht gönnen 不知为何我却总是为此嫉妒Refrain:Und ich wollte noch Abschied nehmen我多想能够与你告别das werd ich mir nie vergeben我永远不能原谅自己Mann, wie konntest du von uns gehen朋友,你怎能离我们而去jetzt soll ich dich nie mehr sehen如今再也无法见面Verzeih mir all die Dinge, die ich sagte原谅我曾抱怨的一切nur weil mich wieder irgendetwas plagte只因又有琐事将我纠缠verzeih mir und den Jungs, dass wir nicht da waren 原谅我和那些老友,没有送你最后一程vergib mir, dass ich nicht mit all dem klar kam原谅我,没能处理好这一切Refrain 2xUnd ich wollte noch Abschied nehmen我多想能够与你告别das werd ich mir nie vergeben我永远不能原谅自己Mann, wie konntest du von uns gehen朋友,你怎能离我们而去jetzt soll ich dich nie mehr sehen如今再也无法见面Was machen wir jetzt ohne unsern Held没了我们的英雄该怎么办wir vermissen dich und ich scheiß aufs große Geld 我们想念你,金钱也无法将你换回du bis t weg, was nützt der ganze Mist你走了,这一切还有何用mein kleiner Bruder wird für immer vermisst永远想念我亲爱的兄弟Refrain 2xUnd ich wollte noch Abschied nehmen我多想能够与你告别das werd ich mir nie vergeben我永远不能原谅自己Mann, wie konntest du von uns gehen朋友,你怎能离我们而去jetzt soll ich dich nie mehr sehen如今再也无法见面ohoh噢噢Abschied nehmen与你告别oh Mann wie konntest du von uns gehn?噢,兄弟你怎能离我们而去jetzt soll ich dich nie mehr seh'n如今再也无法见面wir vermissen dich我们想念你was machen wir jetzt 现在该怎么办oh wir vermissen dich 噢,我们想念你ohoh噢噢wir vermissen dich我们想念你ohohoh噢噢噢ohoh噢噢ohohoh噢噢噢。
德语歌

Bauklötzen 积木Es ist wie das Spiel mit Bauklötzen这就像玩积木Ich mauere mit Steinen vorsichtig我用石头精心打造Es ist wie das Spiel mit Bauklötzen这就像玩积木Ich sehe meinen leeren Baukasten an我看着空空的积木箱Du brichst meine Mauer arglos mit schmutzigen Händen你用污浊的手傻傻地打破我的墙An jenem Tag war es ein sehr feuriges Abendrot在那一个有火红夕阳燃烧的日子Ich versteckte die Bauklötze vor dir在你面前,我偷偷地藏起积木块traurige Erinnerung an meine Kindheit悲伤的童年的记忆Ist das der Zerstörer oder der Schöpfer那到底是破坏者还是创造者?Mit der Glut des Hasses schwenken wir die Schwerter伴随着仇恨之火,我们挥动战刀Ist das unser Schicksal oder unser Wille?这是我们的命运,还是我们的意志?Wir werden kämpfen, bis dieser heiße Wind unsere Flügel nimmt 我们将会斗争,直到这热浪夺走我们的翅膀Es ist wie das Spiel mit Bauklötzen这就像玩积木Ich mauere mit Steinen vorsichtig我用石头精心打造Es ist wie das Spiel mit Bauklötzen这就像玩积木Ich sehe meinen leeren Baukasten an我看着空空的积木箱Du brichst meine Mauer arglos mit schmutzigen Händen你用污浊的手傻傻地打破我的墙Ich tue nichts in den Baukasten我在积木盒中什么也做不了Ich will nichts verlieren我不会失去任何东西Ich versteckte die Bauklötze vor dir在你面前,我偷偷地藏起积木块Ich mauere wieder mit Steinen vorsichtig我再次慎重地堆起石块。
三首德语歌曲歌词

德国国歌(Nationalhymne)Einigkeit und Recht und FreiheitFür das deutsche Vaterland!Danach lasst uns alle strebenBrüderlich mit Herz und Hand!Einigkeit und Recht und FreiheitSind des Glückes Unterpfand.│: Blühe,im Glanze dieses Glückes,Blühe,deutsches Vaterland. :│统一、正义和自由,为了我们德意志祖国!让我们大家全心全意,象兄弟般为此奋斗!争取统一、正义和自由,会保证我们过幸福生活,繁荣吧,沐着这幸福之光,繁荣吧,我们的德意志祖国!《小小少年》德文歌词Kleine Kinder,kleine Sorgenund ein Haus voll Sonnenschein.Kleine Kinder,kleine Sorgen,koennt'es so fuer immer sein? Doch so schnell vergehen die Jahre,gross wird bald dein kleines Kind,und die kleinen lieben Sorgen,wo die dann geblieben sind.Kleine Kinder,kleine Sorgen,und ein bisschen Kummer bloss.Aber einmal kommt ein Morgen,und da sind sie beide gross.《小小少年》中文歌词小小少年,很少烦恼,眼望四周阳光照。
小小少年,很少烦恼,但愿永远这样好。
一年一年时间飞跑,小小少年在长高。
随着岁月由小变大,他的烦恼增加了。
德语歌

Grün, grün, grün sind alle meine Kleider;绿色,绿色,绿色,我的衣服都是绿色grün, grün, grün ist alles was ich hab.绿色,绿色,绿色,我的一切都是绿色Darum lieb ich alles, was so grün ist,要问为什么我喜欢绿色weil mein Schatz ein Jäger ist.因为我的宝贝是猎人Rot, rot, rot sind alle meine Kleider,红色,红色,红色,我的衣服都是红色rot, rot, rot ist alles was ich hab.红色,红色,红色,我的一切都是红色Darum lieb ich alles was so rot ist,要问为什么我喜欢红色weil mein Schatz ein Reiter ist.因为的我宝贝是骑士Blau, blau, blau sind alle meine Kleider,蓝色,蓝色,蓝色,我的衣服都是蓝色blau, blau, blau ist alles was ich hab.蓝色,蓝色,蓝色,我的一切都是蓝色Darum lieb ich alles was so blau ist,要问为什么我喜欢蓝色weil mein Schatz ein Matrose ist.因为我的宝贝是水手Schwarz, schwarz, schwarz sind alle meine Kleider, 黑色,黑色,黑色,我的衣服都是黑色schwarz, schwarz, schwarz ist alles was ich hab.黑色,黑色,黑色,我的一切都是黑色Darum lieb ich alles was so schwarz ist,为什么我喜欢黑色weil mein Schatz ein Schornsteinfeger ist.因为我的宝贝是烟囱清洁工Weiß, weiß, weiß sind alle meine Kleider, 白色,白色,白色,我的衣服都是白色weiß, weiß, weiß ist alles was ich hab.白色,白色,白色,我的一切都是白色Darum lieb ich alles was so weiß ist,为什么我喜欢白色weil mein Schatz ein Müller ist.因为我的宝贝是磨坊工Bunt, bunt, bunt sind alle meine Kleider, 彩色,彩色,彩色,我的衣服都是彩色bunt, bunt, bunt ist alles was ich hab.彩色,彩色,彩色,我的一切都是彩色Darum lieb ich alles was so bunt ist,为什么我喜欢彩色weil mein Schatz ein Maler ist.因为我的宝贝是画家Kann es wirklich Liebe seinIm sanften Abendwind?Die Harmonie voll tiefer FriedlichkeitMit allem was wir sind在这温柔的晚风中,这真的是爱吗?我们所在的一切充满平静与和谐Wie soll ih's ihr erklären?Ob sie es auch versteht?Sie will die Wahrheit, die Vergangenheit Wer weiß, ob sie dann geht我要如何向她解释?她是否会懂我?她要知道真相,要知道过去谁知道她会不会离去Was will er nur verbergen?Er tut's die ganze ZeitWarum will er kein König sein?Denn als König wär' er frei他现在又想隐藏什么?他总是这样为什么他不想当国王?因为成为国王他就自由了Kann es wirklich Liebe seinIm sanften Abendwind?Die Harmonie voll tiefer FriedlichkeitMit allem was wir sindKann es wirklich Liebe sein?Spürst du sie überall?Endlich eins im Schutz der DunkelheitLiebe ist erwacht在这温柔的晚风中,这真的是爱吗?我们所在的一切充满平静与和谐在这温柔的晚风中,这真的是爱吗?你是否感受到?终于黑暗的掩护下爱情苏醒了Und wenn er sich heut' Nacht verliebtKomm'n wir nicht drum rum如果他今晚陷入了爱河我们可不要打扰他们Die schöne Zeit der Unbekümmertheit Ist um, mein Freund, wie dumm 那些无忧无虑的美好时光已经结束,我们的朋友,你可真傻Nur wer noch träumen kann只有还拥有梦想的人der kann die Welt verändern.才能将世界改变Du sollst der erste sein你当行动在前es liegt in deinen Händen.一切取决于你Jeder hat ein Recht zu leben每个人都有权生存du musst nur geben was du kannst. 你只需竭尽全力Nur wer noch glauben kann只有愿意相信的人bewegt die Herzen irgendwann.才能将人心感动Du findest Freunde für's Leben你找到一生的朋友und Kinderaugen strahlen dann.孩子般的眼睛闪耀光芒Wir können Frieden finden我们能够创造和平und nur darauf kommt es an.这才是关键所在Es braucht vielleicht nur etwas Mut 也许只需一些勇气und irgendwie tut es auch gut.一切都将有所好转Gemeinsam eine Zukunft bauen一同构建未来voller Hoffnung und voll Vertrauen. 充满希望和信任Einer reicht dem anderen每个人都向旁人seine Hand伸出自己的手Ist die Welt so weit当时机已到bist auch du bereit?你是否也做好准备?Nur wer noch träumen kann只有还拥有梦想的人der kann die Welt verändern.才能将世界改变Du sollst der erste sein你当行动在前es liegt in deinen Händen.一切取决于你Jeder hat ein Recht zu leben每个人都有权生存du musst nur geben was du kannst. 你只需竭尽全力Nur wer noch glauben kann只有愿意相信的人bewegt die Herzen irgendwann.才能将人心感动Du findest Freunde für's Leben你找到一生的朋友und Kinderaugen strahlen dann.孩子般的眼睛闪耀光芒Wir können Frieden finden我们能够创造和平und nur darauf kommt es an.这才是关键所在Nur wer noch träumen kann只有还拥有梦想的人der kann die Welt verändern.才能将世界改变Du sollst der erste sein你当行动在前es liegt in deinen Händen.一切取决于你Du findest Freunde für's Leben 你找到一生的朋友und Kinderaugen strahlen dann. 孩子般的眼睛闪耀光芒Wir können Frieden finden我们能够创造和平und nur darauf kommt es an.这才是关键所在。
几首德语圣诞歌歌词
几首德语圣诞歌歌词Référence几首德语圣诞歌歌词Stille Nacht, heilige NachtStille Nacht, heilige Nacht!Alles schläft, einsam wachtNur das traute hochheilige Paar.Holder Knabe im lockigen Haar,Schlaf in himmlischer Ruh!Schlaf in himmlischer Ruh!Stille Nacht, heilige Nacht,Gottes Sohn, o wie lachtLieb' aus Deinem göttlichen Mund,Da uns schlägt die rettende Stund,Christ, in Deiner Geburt!Christ, in Deiner Geburt!Stille Nacht, heilige Nacht,Hirten erst kund gemacht!Durch der Engel Hallelujatönet es laut von fern und nah:Christ der Retter ist da!Christ der Retter ist da!Text: J. Mohr (1792-1848) Weise: F. Gruber (1787-1863)O du fröhliche, o du seligeO du fröhliche, o du selige,gnadenbringende Weihnachtszeit!Welt ging verloren, Christ ward geboren:Freue, freue dich, o Christenheit!O du fröhliche, o du selige,gnadenbringende Weihnachtszeit!Christ ist erschienen, uns zu versühnen:Freue, freue dich, o Christenheit!O du fröhliche, o du selige,gnadenbringende Weihnachtszeit!Himmlische Heere jauchzen dir Ehre:Freue, freue dich, o Christenheit!Johannes Falk Str. 1 (1768 - 1826); Heinrich Holzschuher Str. 2+3 (1798 - 1847); Weise aus SizilienVom Himmel hoch, da komm ich her.Vom Himmel hoch, da komm ich her.Ich bring euch gute, neue Mär.Der guten Mär bring ich so viel,Davon ich sing'n und sagen will.Euch ist ein Kindlein heut geborn,Von einer Jungfrau auserkorn,Ein Kindelein so zart und fein,Das soll eur Freud und Wonne sein.Es ist der Herr Christ, unser Gott.Der will euch führn aus aller Not.Er will eur Heiland selber sein,Von allen Sünden machen rein.Er bringt euch alle Seligkeit,Die Gott der Vater hat bereit't,Daß ihr mit uns im HimmelreichSollt leben nun und ewiglich.So merket nun das Zeichen recht:Die Krippen, Windelein so schlecht. Da findet ihr das Kind.gelegt,Das alle Welt erhält und trägt.Des laßt uns alle fröhlich seinUnd mit den Hirten gehn hinein,Zu sehn, was Gott uns hat beschertMit seinem lieben Sohn verehrt.Merk auf, mein Herz, und sieh dort hin. Was liegt doch in dem Krippelein? Wes ist das schöne Kindelein?Es ist das liebe Jesulein.Sei willekomm, du edler Gast!Den Sünder nicht verschmähet hast Und kommst ins Elend her zu mirWie soll ich immer danken dir?Ach Herr, du Schöpfer aller Ding,Wie bist du worden so gering,Daß du da liegst auf dürrem Gras. Davon ein Rind und Esel aß!Und wär die Welt viel mal so weit, Von Edelstein und Gold bereit't,So wär sie doch dir viel zu klein,Zu sein ein enges Wiegelein.Der Sammet und die Seiden dein,Das ist grob Heu und Windelein, Darauf du Kön'g so groß und reich Herprangst, als wär's dein Himmelreich. Das hat also gefallen dir,Die Wahrheit anzuzeigen mir,Wie aller Welt Macht, Ehr und GutVor dir nichts gilt, nichts hilft noch tut. Ach mein herzliebes Jesulein,Mach dir ein rein, sanft Bettelein,Zu ruhen in meins Herzens Schrein,Daß ich nimmer vergesse dein.Davon ich allzeit fröhlich sei,Zu springen, singen immer freiDas rechte Susaninne schon,Mit Herzenslust den süßen Ton.Lob, Ehr sei Gott im höchsten Thron, Der uns schenkt seinen ein'gen Sohn. Des freuen sich der Engel ScharUnd singen uns ein neues Jahr.Martin Luther (1483 - 1546) - Ein Kinderlied auf die Weihnacht Christi Alle Jahre wiederAlle Jahre wieder,kommt das Christuskindauf die Erde nieder,wo wir Menschen sind.Kehrt mit seinem Segenein in jedes Haus,geht auf allen Wegenmit uns ein und aus.Ist auch mir zur Seitestill und unerkannt,daß es treu mich leitean der lieben Hand.Wilhelm Hey (1837) Weise: Friedrich Silcher (1842)O TannenbaumO Tannenbaum, o Tannenbaum,wie treu sind deine Blätter!Du grünst nicht nur zur Sommerzeit,nein, auch im Winter, wenn es schneit.O Tannenbaum,o Tannenbaum,wie treu sind deine Blätter!O Tannenbaum, o Tannenbaum,du kannst mir sehr gefallen.Wie oft hat nicht zur Weihnachstzeitein Baum von Dir mich hoch erfreut!O Tannenbaum,o Tannenbaum,du kannst mir sehr gefallen!O Tannenbaum, o Tannenbaum,dein Kleid will mich was lehren:Die Hoffnung und Beständigkeitgibt Kraft und Trost zu jeder Zeit.O Tannenbaum,o Tannenbaum,dein Kleid will mich was lehren.Text: E. Anschütz / J.A. Zarnack Weise: Westfalen um 1800。
好听的德语歌歌词
Ich küsse Dir die Augen zu
Alles was ich jetzt brauch,bist immer nur du
Wieviele Stunden hat die Nacht
Wenn meine Z?rtlichkeit erwacht
你这来自马里布的小奶牛,
wo ist der zweite Fu?ballschuh ?
另一只足球鞋在哪儿呢?
Die kleine Kuh war aufgeschr?ckt,
这只小奶牛听完很惊异,
die hatte den zweiten Schuh noch nicht entdeckt,
Spür′wie die W?rme deiner Haut
Das Eis in meiner Seele taut
Wieviele Stunden hat die Nacht
Wenn dein Gefühl mich hilflos macht
Es gibt für uns nur Liebe pur
Ce soir je t′aime mon amour
Bist mir ganz nah im Kerzenlicht
Und deine Augen streicheln mich
Ich lieg′in deinem Arm und sag′
was ich sonst nur zu denken wag′
Ist deine Liebe echt?
Ist deine Liebe gut?
Spiel bitte nicht mit mir,
好听的德文歌曲歌词
Die Suche —— Jan SieversFür den Menschen der mich über alles liebt对于那个我爱的人der mich begleitet mit mir streitet und vergibt那个陪伴我和我分分合合的人Für den der mit mir zieht der in meinen Armen liegt那个躺在我手臂上的人Für dich ist dieses Lied.这首歌为你而写Für den der mich besser kennt als ich对于那个比我更了解自己的人Für den der alles halt was er verspricht.对于那个遵守誓言的人Für den der sich nicht verbiegt der mit meinen Augen sieht. 那个在我眼中的好人Für dich ist dieses Lied.这首歌为你而写Und ich such' dich bis ich dich gefunden hab.我寻找着你直到有天找到你In Rom in Amsterdam oder in Prag.在罗马,阿姆斯特丹或者布拉格Berlin oder Reykjavik Paris oder Mosambik柏林,雷克雅维克或者莫桑比克Ich weiß dass es dich gibt.我知道你就在那里Und ich glaub daran dass ich dich finden kann.我相信能找到你Denn was zusammen gehört findet zusammen.因为我们是属于一体In Berlin oder Reykjavik Paris oder Mosambik在柏林,雷克雅维克或者莫桑比克Ich weiß dass es dich gibt.我知道你就在那里Diese Stille die ich hab, immer wenn Du bei mir bist.Diese pure Phantasie, diese Kraft die Du nur gibst.Diese kleinen Glücksmomente, die Du mir so zahlreich gibst, immer fehlen dann die Worte, weil es ohne Dich nichts gibt.当你和我一起时,我所拥有的宁静你给我的力量,那纯净的梦幻你给我无穷的,小小幸福时刻怀念那些词句,因为没有你就不再存在Wenn Du traurig bist, dann wein ich mit Dir mit.Wenn Du schläfst, dann träum ich mit Dir mit.当你悲伤时,我同你一起哭泣当你入睡时,我同你一起入梦Du bist das Leben, das ich lieb, Du hast das Lachen, das ich brauch. Du bist der Stern am Sternenzelt und alles andre schöne auch.Du bist die Kraft die mich umgibt, Du bist die Wärme bist das Licht. Und was ich sonst noch alles brauch, das bist Du auch.你是我爱着的生活,你有我需要的笑容你是夜空中的星星也是其他一切的美好你是围绕我的力量,你是温暖你是光亮我所需要的一切,那就是你Du bist ein Wahnsinns-Optimist, für dich sind Grenzen unbekannt. Für Dich ist jeder Wunsch ein Ziel und alle Träume werden wahr. Wenn Du traurig bist, dann wein ich mit Dir mit.Wenn Du schläfst, dann träum ich mit Dir mit.你是个极端的乐观主义者,不知道什么是束缚对于你每个愿望都是目标,一切梦想都会实现当你悲伤时,我同你一起哭泣当你入睡时,我同你一起入梦Du bist das Leben, das ich lieb, Du hast das Lachen, das ich brauch. Du bist der Stern am Sternenzelt und alles andre schöne auch.Du bist die Kraft die mich umgibt,Du bist die Wärme bist das Licht. Und was ich sonst noch alles brauch, das bist Du auch.你是我爱着的生活,你有我需要的笑容你是夜空中的星星也是其他一切的美好你是围绕我的力量,你是温暖你是光亮我所需要的一切,那就是你Du bistDie Luft, die mir den Atem gibt, das Wunder das man Leben nennt. Das Wasser das ich nicht verdurst, all das in einem das bist Du.让我呼吸的空气,人们称为生活的奇迹让我不再饥渴的水,这一切就是你Du bist das Leben, das ich lieb, Du hast das Lachen, das ich brauch.Du bist der Stern am Sternenzelt und alles andre schöne auch.Du bist die Kraft die mich umgibt, Du bist die Wärme bist das Licht. Und was ich sonst noch alles brauch, das bist Du auch.你是我爱着的生活,你有我需要的笑容你是夜空中的星星也是其他一切的美好你是围绕我的力量,你是温暖你是光亮我所需要的一切,那就是你Ich schenke dir die Welt——Die PrinzenIch schenk’ dir die Welt,den Mond die SterneHol' die Sonne für dich herIch schauf'le Sand in der Sahara und ich schwimm'für dich durch's Meer Ich werd niemals aufhörn,dich zu liebenAuch in tausend Jahren nichtUnd selbst wenn du abhaust, wenn du fortgehstWill ich, dass du weißt, Ich will nur dich我要把这个世界,月亮和星星都送给你还要为你摘下太阳我睡在撒哈拉的沙滩上,为了你都可以游过大海我永远不会停止爱你千年都不变即使你离开我,把我忘记我都将让你知道我会想你Wie ein Schiff im schweren WasserKurz vor der MeutereiUnd einem Kurs, der nicht ganz klar ist,Knapp an jedem Sturm vorbei Du bist an fremdes Land gegangenUnd willst nicht mehr nach HausIch bleib allein an Bord und treibe Auf die off'ne See hinaus假如在危险的水面上有一艘船突然翻倒这是很明显的事,它遭受了风暴你去了国外不经常在家我一个人留在海边,望着远处Ich schenk' dir die Welt... Irgendwann hast du begonnenDeinen eig'nen Film zu dreh'nIch hab die Augen zugemachtDas wollte ich nicht seh'nIch weiß nicht, ob du zurückkommst Doch eins ist mir jetzt klarDass das, was ich für dich empfinde Noch niemals größer war我将把全世界送给你..不管你什么时候离开都会寄照片回来我一把眼睛闭上就什么都看不见我不知道,你会回来吗?现在我明白了我对你的感觉没有比它更强烈的了Ich schenk' dir die Welt...So bitt ich dich noch einmalStick mit mir in SeeLass uns die Segel setzenRoter Teppich auf der Gangway Entdeck mit mir ein MeerDas noch keiner kenntSelbst, wenn wir zusammen untergeh'n Will ich, dass uns keiner trennt我将把全世界送给你..我再次请求你和我一起去海边在小帆船上在经过的路上铺上地毯和我一起发现一片海洋没有其他人知道的海洋当我们一起出发时我希望我们不再分离Für dich——Yvonne CatterfeldIch spüre dich in meinen Traeume我感觉你在我的梦里Ich schliesse dich darin ein我把你关进梦境里Und ich werde immer bei dir sein我会一直在你身边Ich halte dich紧紧抓住你Wie den Regenbogen ganz fest am Horizont如同彩虹抓住地平线Weil mit dir der morgen wieder kommt因为你会和明天一起出现Für dich schiebe ich die Wolken weiter为了你,我拨开云雾Sonst siehst du den Sternenhimmel nicht让你能看见漫漫星海Für dich drehe ich so lang an der Erde为了你,我转动地球Bis du wieder bei mir bist直到你和我再次相聚Für dich mache ich jeden T ag unendlich为了你我让白昼没有尽头Für dich bin ich noch heller als das Licht为了你,我亮过光芒Für dich weine und schreie,und lache und lebe ich 为了你我时而痛苦时而快乐Und das Alles nur für dich这一切都只为你而存在Und wenn ich dich so vermisse当我想念你的时候Bewahre ich die Traenen auf我为你忍住不哭Für dich du machst ein Lachen draus fuer mich你为我而大笑Ich hör dich ganz ohne Worte我听不见你的言语Ich fühle wo du bist我能感觉到你的存在Auch wenn es noch so dunkel ist即是很黑暗Für dich schiebe ich die Wolken weiter为了你,我拨开云雾Sonst siehst du den Sternenhimmel nicht让你能看见漫漫星海Für dich weine und schreie,und lache und lebe ich 为了你我时而痛苦时而快乐Nur für dich这一切都只为你而存在Jeder Mensch hat SorgenJedes Herz ein SteinHab doch keine Angst mehrDass muss jetzt nicht mehr seinFind ein Hauch von FriedenLass ein bisschen losMorgen geht es weiterSchlaf jetzt in meinem Schoss每一个人都有担忧每一颗心都有一段尘封的往事然而已不再害怕现在不必再害怕放轻松平静地呼吸明天让一切继续此时请在我怀里睡去Denn ich halte dichBis du schlafen kannstUnd alles hier vergisstIch halte dichBis du irgendwannEingeschlafen bist我守候着你直到你入睡直到你忘记了这里的一切一直到你入睡Jede kleine SeeleSucht ihren grossen TraumZwischen Sternenmeerenin jedem leeren RaumWo ist deine LiebeWo bist du heut NachtBis gleich auf deiner WolkeIch finde dich heute NachtLass deine Seele fliegenUnd alles Beose liegen每个小小的灵魂找到你们伟大的梦想在星海之间在每一间空房中你的爱在那儿你今晚又在哪里就在你的云端今晚我找到了你就让你的灵魂飞翔将一切邪恶都埋葬Ich halte dichBis du irgendwannEingeschlafen bist我抱着你一直到你入睡[文档可能无法思考全面,请浏览后下载,另外祝您生活愉快,工作顺利,万事如意!]。
Louise-德语歌词
Louise - Eisblume 路易丝- 冰花Sie waren verliebt 他们爱上时Und fast noch Kinder. 还差不多是孩子Die Ewigkeit entfernt und doch so nah 永恒远离,然而又切近Er trug ihr Bild 他带着她的画像Niemand wird verstehn, 无人将明白Was dann am Meer geschah 海边曾发生过什么Louise - mein Herz 路易丝- 我的心爱Du bist so schön 你是如此美丽Die Rosen wollen verblühn wenn sie dich sehn 玫瑰甘愿枯萎,当她们看见你Louise - mein Herz 路易丝—我的心爱Du musst verstehn 你必须明白Nur ohne dich wird unsere Liebe währn 只有没有你我们的爱才能继续Die Zeit verrinnt 时光流逝Die Blätter fallen 树叶凋零Nacht schwebt heran, 黑夜漂浮其上Tag ohne wiederkehr 日子一去不返Ein Schatten naht 一个阴影靠近Verdunkelt alle Welt 黑暗了整个世界Löscht deine Schritte, 制止你前行Nimmt dich mit, 带上你Dich fort 带走你Louise - mein Herz 路易丝—我的心爱Wo willst du hin? 你要往哪里去?Das Wasser trägt uns jetzt ins Morgenlicht 现在,海水托起我们到曙光中Louise - so kalt 路易丝—这么冷Und es wird still 一切将寂静Umsorgt von der Unendlichkeit des Augenblicks 被无尽的目光围绕着Er ist da 他在那里Er ist da 他在那里Louise - mein Herz 路易丝—我的心爱Vergib mir nicht 请别宽恕我Die Welt hält an, 世界暂停Will sich nicht weiter drehn 不愿再继续转动Louise - und doch 路易丝—然而Die Schuld trifft dich 罪责降临到你头上Ich ließ dich gehen, 我让你走Doch du verlässt mich nicht 你却不离开我Wellen über mir 波浪在我之上Greifen nach uns voller Gier 贪婪的要抓住我们Kein Wort, kein Weg bringt dich zurück 没有言语,也没有途径能将你带回来Louise - mein Herz 路易丝—我的心爱Jetzt komm zur Ruh 现在安静下来Mit meinen Tränen decken wir uns zu, 用我的眼泪遮盖住我们-Ich und du 我和你Für immer - EisblumeSieh' die Sonne sinken看,日落了Sinken hinterm Haus它渐渐隐于屋后Dunkle Schatten trinken黑暗吞噬着Das Licht des Tages aus余下的光Wenn wir Blicke tauschen我们彼此凝视Verfall'n mit Haar und Haut并沉醉于此H r'n wir zwei Flüsse rauschen听,我们心中的爱河In uns rot und laut开始了汛期Wirf Dein Licht her auf mich你照亮了我Ach die Ewigkeit scheint mit Dir klein 却不能永恒地闪烁Will für immer will für immer我想永远想永远Will für immer bei Dir sein想永远陪伴在你身旁Bei Dir sein陪伴着你Die N chte die wir teilen分别就像夜晚Sind ohne Dunkelheit充斥黑暗的夜晚Die Zeit verliert den Schrecken但时间驱散了恐惧Mein Menschenherz wird weit我的心因你而变得快乐Ich schenke mich dir gerne我想给你我的一切Noch vor dem Morgenrot沐浴着晨曦Wir flie en ineinander我们的爱交织奔腾Besiegen Nacht und Tod击败了黑暗与死亡Wirf Dein Licht her auf mich你照亮了我Ach die Ewigkeit scheint mit Dir klein 却不能永恒地闪烁Will für immer will für immer我想永远想永远Will für immer bei Dir sein想永远陪伴在你身旁Der Mond hüllt sich in Wolken月亮隐于云后Dein Licht f llt auf mich her你照亮了我Wir geh'n versteckte Wege我们一起走上不归路Ohne Wiederkehr永不回头Wirf Dein Licht her auf mich你照亮了我Ach die Ewigkeit scheint mit Dir klein 却难以永恒地闪烁Will für immer will für immer我想永远想永远Will für immer bei Dir sein想永远陪伴在你身旁Bei Dir sein陪伴着你-。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Ich liebe dich immer noch so sehr我依然如此
Ich liebe dich immer noch so sehr我仍然如此爱你
du schließt dich in mein herz ein 你将自己锁进我心里
schleichst dich immer tiefer rein 悄悄地在我心里越走越深
ich weiß nich mehr was ich will 我失去对自己意志的控制
du bestimmst mein gefühl 只有你控制着我的感觉
hast dich mit mir verbündet 你将我们连在了一起
mir versprochen nie zu gehn 许诺过永远不离开我
du hast mich angezündet 你点燃了我的热情
jetzt lässt du mich in flammen stehn 却让我独自燃烧
ich lieb dich immer noch so sehr 我仍然如此爱你
lieb dich immer noch viel mehr 仍然如此深爱你
deine blicke verführen mich, unsre seelen berühren sich 你的眼神诱惑了我,让我们的灵魂彼此触摸
ich lieb dich immer noch so sehr 我仍然如此爱你
tränenschwer, mein kopf is leer 我泪流满面,心中空白,
weil kein sinn mehr ist, wo du nich bist 因为没有你,一切都没有意义
ich renne hunderttausend meilen 围着你我狂奔十万英里
im kreis der sich um dich dreht
der schmerz den wir nich teilen tut 2x so weh 我们所不能分担的痛楚让我双倍疼痛
ich such dich auf allen wegen 在每一条路上我寻找着你
du wirst immer in mir sein你将永在我心
du bist der große regen 你是倾盆大雨
du bist das um was ich wein 我因你而哭泣
ich lieb dich immer noch so sehr 我仍然如此爱你
lieb dich immer noch viel mehr 仍然如此深爱你
deine blicke verführen mich, unsre seelen berühren sich 你的眼神诱惑了我,让我们的灵魂彼此触摸
ich lieb dich immer noch so sehr 我仍然如此爱你
tränenschwer mein kopf is leer 我泪流满面,心中空白,
weil kein sinn mehr ist, wo du nich bist因为没有你,一切都没有意义
du bist der größte regen 你是一场暴雨
das, um was ich wein’ 我因你而哭泣
ich lieb dich immer noch so sehr 我仍然如此爱你
lieb dich immer noch viel mehr 仍然如此深爱你
deine blicke verführen mich, unsre seelen berühren sich 你的眼神诱惑了我,让我们的灵魂彼此触摸
ich lieb dich immer noch so sehr 我仍然如此爱你
tränenschwer mein kopf is leer 我泪流满面,心中空白
weil kein sinn mehr ist, wo du nich bist因为没有你,一切都没有意义jedes kleine teil von mir 我的每个细胞
liebt jedes kleine teil von dir 都爱着你的每个细胞
fällt es dir mich zu ersetzen auch so schwer别人代替了我你会很难过吗。