19走遍美国语句和翻译
走遍美国文本及笔记19-1

ACT 1-1 “领结总是这么难打吗?”【故事梗概】Susan和Harry今天要结婚了。
Philip, Richard和Robbie在帮助Harry打领结。
但是他们似乎都不知道领结的打法。
Harry: [He looks in the mirror at his bow tie.] It looks wrong.Philip: Hmmm. It is wrong.Richard: Are they always that difficult to make?Philip: The truth is…yes. I'll try again.Robbie: At this rate, the wedding will take place tomorrow.Philip: Not to worry. OK. Here we go. [He tries again to tie Harry's bow tie.] Harry: I'm worried, Philip. What if we can't tie the tie?Richard: [joking] If we can't tie the tie, then there can't be a wedding. Robbie: You'd better not make Harry any more nervous than he is. [to Harry ] Don't worry. We'll figure a way.[Grandpa enters the room.]Grandpa: How're you doing, fellas?Harry: [nervously] Not so good, Grandpa. We can't get this bow tie tied. Nobody knows how to do it. Do you?Grandpa: No. I never could, either.【语言点精讲】1. He looks in the mirror at his bow tie.他在看镜子里的领结。
走遍美国文本及笔记3-3

走遍美国文本及笔记3-3第一篇:走遍美国文本及笔记3-3ACT 3-1 “你很幸运有关心你的家人。
” 你很幸运有关心你的家人。
你很幸运有关心你的家人【故事梗概】故事梗概】火车到达了纽约市。
Eisa 和祖父 Malcolm 互相告别。
[On the Amtrak train later that day.The train is arriving in New York City.] Voice: Ladies and gentlemen, Amtrak is happy to announce our arrival in New York City.The train will be stopping in five minutes.Please check to be sure you have your belongings.And have a good stay in the Big Apple.Thank you.Eisa: Well, here we are.It was so nice meeting you, Mr.Stewart.Grandpa: And nice meeting you, too, Mrs.Tobin.Please look us up.We're in the phone book.Dr.Philip Stewart, in Riverdale.Eisa: Your son? Grandpa: That's right.And have a good time in New York.Eisa: And don't be so independent.You're very lucky to have a caring family.【语言点精讲】语言点精讲】1.Amtrak Amtrak 是火车公司的名字,一般译为“美国火车公司”。
走遍美国前三幕翻译

This is my sister Susan. 这是我妹妹Susan
She works for a toy company. 她在一家玩具公司工作
Here's my grandfather. He lives in Florida. 这是我祖父 他住在Florida
No, thank you. 不要 谢谢。
Tell me about your book. 谈谈你的书吧。
Oh, it's not finished yet, 噢 它尚未完成
but I have some of the pictures. 但我手头有一些照片
Would you like to see them? 要不要看一看
I'm a photographer. 我是一位摄影师。
May I take a picture of you and your little boy? 我可以替你和你的小男孩拍一张照吗?
What's it for? 是做什么用的?
It's for a book. 是为一本书拍的。
You're writing a book? 你在写一本书吗?
I'm Martha Vann. 我叫Martha Vann。
Thank you. I appreciate your help. 谢谢!很感谢你的帮助!
I'm Richard. What's your name? 我是Richard 你叫什么?
Gerald. Gerald。
How old are you, Gerald? Gerald 你今年多大?
走遍美国必须掌握的词汇习语及文化背景口语语境

走遍美国必须掌握的词汇-01-01. appreciate感谢,欣赏(1) I appreciate your help.(2) I really appreciate it, Marilyn.(3) I'd appreciate that.02. bright明亮的,鲜艳的(1) Is this pink too bright for me?(2) It is a very bright pink.03. building建筑物(1) Now point to the buildings.04. chocolate巧克力(1) Well, there's chocolate and coffee and a little vanilla.(2) I'll have chocolate.(3) Uh, one scoop of coffee and one scoop of chocolate for me.05. dessert甜点(1) What's for dessert?(2) Oh, I forgot dessert.06. doctor医生(1) And these are pictures of people working: steelworkers, bankers, police, street vendors, ambulance drivers, doctors...(2) He's a doctor.(3) Richard tells me you're a doctor.07. ferry渡船(1) I left my bag of film on the ferry.(2) I went back for it, but the ferry was gone.(3) I'll call the Staten Island Ferry lost-and-found office.(4) Yes. The number, please, of the Staten Island Ferry lost-and-found office.(5) Did anyone find a camera bag this afternoon, a small canvas bag, on the J. F. Kennedy Ferry?... No?08. finish完成(1) Oh, it's not finished yet, but I have some of the pictures.09. Florida(美)佛罗里达(1) He lives in Florida.10. Greece希腊(1) No, I'm from Greece.(2) That's a large city in northern Greece.(3) Alexandra's a high school exchange student from Greece.11. Hispanic西班牙语系的(1) No. Hispanic.12. hour小时,钟点(1) The traffic is very heavy at this hour.13. lawyer律师(1) He's a lawyer, in Thessaloniki.14. medicine药(1) And give her a teaspoon of the medicine after every meal.15. officer警官(1) Excuse me, officer.16. pasta意大利面食(1) I hope it's pasta.(2) Would you like some pasta?17. photographer摄影师(1) I'm a photographer.18. picture照片(1) May I take a picture of you and your little boy?(2) It's a book of pictures.(3) Well, it's fine if you take our picture.(4) Hey, let me take your picture!(5) Oh, it's not finished yet, but I have some of the pictures.(6) And these are pictures of people working: steelworkers, bankers, police, street vendors, ambulance drivers, doctors...19. point指向(1) Now point to the buildings.20. pretty漂亮的(1) Oh, she's very pretty.21. return送还(1) I'm so glad you found the bag and took the time and trouble to return it.22. scoop一勺,勺子。
走遍美国文本

Seeing the doctor看病得向医生述说你的病情,这对英语口语不过关的人来说似乎是相当的。
其实不然,你只要在汉英词典里,先查找出与病情相关的词,如咳嗽,头疼等,然后向医生复数就行了。
不要考虑语法是否正确,句子是否地道。
医生根据你提供的症状,加上他的会诊,会得出合理的治疗方案。
一、常用的表达方式(1)了解病情You look pale. What is wrong with you?How is your body doing ?What can I do for you?When does that pain come on?(2)叙述病情I am not feeling well.,I feel rather dullI have a headacheI have loose bowelsI feel faintMy left ear is ringingMy nose is stopped up(3)诊断You run a significant feverLet me feel your pulseYou need to have a blood testI will prescribe some medicine for youI will have to give you an injectionTake the medicine every three hours. Three tablets each time. Four times a day.Dialogue 1(预约就诊)A: hello, is that Doctor Smith speaking?B: sorry, Mr. Smith isn’t in. who is that? Can I take a message for you? A: it’s David. I’d like to make an appointment with Doctor. When will he be free please?B: oh, let me see. Is tomorrow afternoon. Thank you.A: ok. Three o’clock tomorrow afternoon. Thank you.B: you’re welcome, bye-bye.Dialogue 2(诊断并开药)A:Excuse me, Miss. I am David. I have an appointment with Doctor Smith at 3:00 o’clockB: Let me see., D-A-V-I-D, oh, here, have you been here at three?A: No. it’s my first time.B: well, would you please fill out this form?A;okB: now, just a minute. You will see the doctor in a few minutes.C: what’s wrong with you, young man?B: I fell sick and always want to vomit.C: sorry to hear that. Now, let me take your tempreture. Oh, you are having a high fever.B: No wonder I feel so sad.C: what have done recently?B: I was caught in a heavy rain. Anything serious?C: Nothing serious. Just a cold. Better take an injection.B: what shall I do after that ?C: keep yourself warm and have a good rest. This is your medicine. Take it according to the prescription.B: thank you. Do I have to come here again?C: better come two days later.Keywords:Inflammation of the tonsilsAny vomiting?ChangeableFeverishChillTo shake offTo get over Sore Throat Sore throat Armpit Congest Symptom prescribe。
走遍美国语句和翻译02

-- ☆ SitMan 助您征服外语☆ -- [生词摘录][要点摘录] ----难点句子记录于此[我的听写] ----可在此处逐句听写[原文] Excuse me, officer. 对不起警官。
Can you help me? 你能帮帮我吗Sure. 当然可以。
Can you tell me 你能告诉我how to get to Linden Street, in Riverdale? 怎麽去Riverdale的亮值墙致? "Richard Stewart, 46 Linden Street, “Richard Stewart 林登街46号Riverdale, New York." Riverdale 纽约”You should take the number 1 subway. 应当搭一路地铁。
Is there a station near here? 附近有地铁站吗Yes. The station's that way. 有。
地铁站在那边。
You should take the number 1 train 搭一路车to Van Cortlandt Park. 到Van Cortlandt公栽下车。
Number 1 train to Van Cortlandt Park. Thank you. 一路车到Van Cortlaandt公园。
谢谢。
Anytime. Good luck. 不用谢。
祝好运。
Remember, the number 1 train. The uptown platform. 记住搭一路车在在北月Thank you. 谢谢。
You're welcome. 不客气。
Is this pink too bright for me? 我穿粉红色会不会太太过恃蘖Mmm-hmm. It is a very bright pink. 是的这种粉红是亮亮了点Try this. It's size eight. 试试这一件。
[英语]走遍美国-全部中英对照(17)★★★★★★★★★★
![[英语]走遍美国-全部中英对照(17)★★★★★★★★★★](https://img.taocdn.com/s3/m/476e9789cc22bcd126ff0c8f.png)
那么你打算怎么办呢?
Does the name Harvey Carlson ring a bell?
才能让摄影集出版吗?
Well, it won't be easy.
嗯,不很容易。
林肯中心--大都会歌剧团
the New York City Ballet, the New York Philharmonic.
纽约市芭蕾舞团、纽约爱乐的大本营。
已经相当齐全了。
And now that you're satisfied with the performing arts section,
而且既然你对表演艺术这部分很满意,
I think you should show it to Mr. Carlson.
我觉得你应该给Carlson先生看看。
You're right. My Family Album, U.S.A. feels right.
还有其他的。我确实拍齐了。
You have been working on this for some time, Richard.
你从事这工作已有一段时间了,Richard。
And the Music Center in Los Angeles.
还有位于洛杉矶的音乐中心。
And the others. I do have it all.
那么你为何不明天早上打个电话给他?
Do you think I have enough to show him?
你觉得我有足够的照片给他看吗?
[英语]走遍美国-全部中英对照(15)★★★★★★★★★★
![[英语]走遍美国-全部中英对照(15)★★★★★★★★★★](https://img.taocdn.com/s3/m/5f589810f18583d049645975.png)
Remember that wonderful little balcony
I loved that place when we went on our honeymoon.
当初我们度蜜月时我便很喜欢那个地方。
Perfect! You picked the right place.
究竟为什么送花,Richard?
Five years of happiness. Happy anniversary.
为了五年的幸福。祝你结婚周年快乐!
We're not?
不在这里?
Uh-uh.
I'm sorry I missed him. I had to work late.
很抱歉我错过了他醒着的时候。我必须工作到很晚。
What are the flowers for, Richard?
Absolutely not.
绝对不必。
The world's greatest grandmother, Mrs. Ellen Stewart,
No buts.
不要说可是。
What about the baby?
我迫不及待啦。
Besides, we are not going to be here Saturday.
另外,我们星期六将不在这里了。
But our anniversary isn't until Saturday.
但是要到星期六才是我们结婚周年呀。
I couldn't wait.
那小宝宝怎么办?
Aren't we taking the baby on our honeymoon?
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
-- ☆ SitMan 助您征服外语☆ -- [生词摘录][要点摘录] ----难点句子记录于此[我的听写] ----可在此处逐句听写[原文]Robbie, this new Walkman is absolutely wonderful. Robbie 这个新的怂身听真棒。
Richard and Marilyn bought it for me for my birthday. 这是Richard和Mariilyn送给我的生日礼物。
They're so thoughtful. 他们真周到。
You are very lucky, Robbie, to have such a nice family. Robbie 你真幸运拥有一个这样温馨的家。
Is something wrong, Alexandra? Alexandra 怎麽麽No, nothing. 没有没什麽。
Yes, there is. 有有心事I can tell. 我能觉察到。
What's the matter? 到底发生了什麽事Come on, you can tell me. 说吧告诉我。
What's up? 有什麽事I don't know. 我也说不上来。
Something's wrong. 有点不对劲。
OK, let's talk. 好吧我们就来谈烫浮I received a letter from my parents this morning. 今天早上我收到父哪敢环信。
Did they write some bad news? 他们写了什麽坏消舷⒙No. 没有。
Well, then why are you so sad? 那那为什麽如创四压I miss them. 我想念他们I miss them very much. 我非常想他们。
I'm sorry, Alexandra. 我为难过 Alexaandra。
But I understand. 但是我能理解。
The Molinas treat me so nicely, Molina一家人对我汉芎and I love being with your family so much ... 我也很喜欢和你们技以谝黄……but when I received the letter 但是当我收到那封with photographs of my family, I cried. 连同家人照片时挝哭了。
I cried because I miss them all. 我哭因为我想念怂们。
You really miss your family, don't you? 非常惦念的家热是吗Yes. I know I must seem silly. 是的我知道我看览匆定很可笑。
It's not like I have nobody. 我身边非没有亲浇的人。
I like the Molinas very much, 我很喜欢Molina一技胰and they're so kind to me. 他们对我真好。
Hey, why don't we go out 嘿我们何不出去for a cheeseburger and french fries? 吃一顿起士汉堡和照薯条That'll cheer you up. 这样会让舒畅些That'll cheer you up. 这样会让舒畅些And you can use my Walkman. 可以用我的随身烫That's a good idea. 好主意。
But if we go out, 但是我们出去please don't complain 你可别老抱怨about your math teacher or your math homework. 你的数学老师或你档数学作业。
I want to have fun. 我想要快快乐乐的So do I. 我也想。
I have to turn off the lights, 我得关掉灯or else my father will get really angry. 要不然我爸爸会汉生气。
He says I never turn them out when I leave. 他说我离开时从不构灯。
If they come home and they're on ... 要是他们回来看见档开著……。
Do you hear something? 听到什麽了吗Yes. 是的What was that? 是什麽呢It sounded like a dog barking. 听起来像狗叫。
It sounded like a dog barking right here. 好像有狗就在这叫。
Yeah. 对。
A dog! 狗A springer spaniel! 一激飞狗Come on in! 进来Make yourself at home. 不要客气。
Oh, you poor little thing. 可怜的小东西。
Come here. 过来。
Come on. 过来。
Poor baby. 可怜的小东西。
Where did you come from? 你从哪来Her name's Gemma, 叫做Gemmaand she belongs to Mr. and Mrs. Levinson. 是Levinson夫妇家档狗。
There's a phone number -- 有电话号码five five five ... eight four four eight. 555 ……8448。
Robbie, maybe you should call them Robbie 也许你应父给他们打个电话and tell the Levinsons we have their cute little spaniel. 告诉Levinson夫妇怂可爱的小猎犬在我们这。
I've always wanted a springer spaniel. 我一直想要一激贩狗。
She's so cute. 这狗真可爱。
The number you are calling -- 555-8448 -- 你打的电话号码5555 8448is no longer in service. 是空号。
The number's no longer in service. 这个号码现在是空汉拧Oh, you poor, poor baby. 呵可怜的小伙You've lost your family. 无家可归了。
We'll find them. 我们会找到他们的Don't worry, Alexandra. 别担心 Alexandraa。
Alexandra and I are such good friends.We listen to music togetherand go places togetherand talk about things.Like today, Alexandra was so unhappyand I didn't understand why at first.I received a letter from my parents this morning. Did they write some bad news?No.Well, then why are you so sad?Then I realized that Alexandra was lonely.She was so lonely without her family.You really miss your family, don't you?Yes. I know I must seem silly.It's not like I have nobody.I like the Molinas very muchand they are so kind to me.She seemed so sad.I had to cheer her up.I got an idea.We always have such a good timewhen we go out together.Hey, why don't we go out for a cheeseburgerand french fries?That will cheer you up.But then Gemma showed up.A dog.I think Alexandra felt better.She wasn't the only one who missed her family. Gemma did too.Gemma looked so lonely.With such a sad face,and Alexandra understood.Oh, you poor, poor baby.You've lost your family.Don't worry, Alexandra.We'll find them.。