常用语料库软件的应用

合集下载

语料库的应用(最终)

语料库的应用(最终)

语料库的应用(最终)语料库的应用语料库方法广泛应用于语言学理论研究、军事等领域。

当代语料库语言学(以语料库方法为取向的研究语言的分支就被称为语料库语言学)已是高歌猛进,日新月异,新的语料库更是层出不穷,经过科学选材和标注,具有适当规模的语料库能够反映和记录语言的实际使用情况,人们通过语料库观察和把握语言事实,分析和研究语言系统的规律,极大地方便了语言研究者。

军事语料库对信息化条件下的军事斗争具备潜在价值,积极开展军事语料库的研究和建设实践活动,并把研究成果转化到实战之中。

和平时期对信息化高科技武器的建设不可小视,对战场态势的综合信息捕捉、把握和利用的能力建设至关重要,但对身边已有的各类信息的综合收集和利用也同样不可忽视。

军事语料库的建设正是针对实现信息化战争中争夺与占有信息资源、获取不对称的战争中的信息掌握和信息利用的不对称优势。

【一】、语料库成为语言学理论研究的基础资源语料库是计算语言学的基础。

语料库对应的英文是corpus,复数形式为corpora。

这个词既可以指语料也可以表示语料库。

英国语言学专家戴维?克里斯特尔认为,语料库“指收集的一批语言学数据,或为书面文本或为言语录音的转写,可用作语言学描写的出发点,也可作为验证语言假说的手段。

计算机语料库是一大批机器可读文本的结集。

各种为不同目的而建立的语料库可以应用在词汇、语法、语义、语用、语体研究,社会语言学研究,口语研究,词典编纂,语言教学以及自然语言处理、人工智能、机器翻译、言语识别与合成等领域。

起初语料库主要用于语言学研究,而且建成的语料库多为通用语料库,服务的研究领域主要集中于词典编纂、词语搭配与结构、基于平行语料库的英汉互译、文学作品和作家语言风格的研究以及基于语料库的外语教学研究等。

随着研究的不断深入,各种专业领域语料库也相继建立,语料库的应用研究逐渐扩大到其他学科。

我国在语料库的应用上还处于起步阶段,在计算语言学和语言信息处理领域,语料库主要用来为统计语言模型提供语言特征信息和概率数据,在语言研究的其他领域,多使用语料的检索和频率统计结果。

语料库技术及其应用

语料库技术及其应用

二、ELAN自建汉语方言多媒体 语料库
ELAN(Endangered Languages Archive)是由德国马普学会语言学研究所 开发的一款用于语言资料库建设的软件工具,可用于创建、管理和分析多种语言 的语音、文字和影像资料。本次演示将介绍如何利用ELAN自建汉语方言多媒体语 料库,以便对这些珍贵资料进行系统化的收集、整理和分类。
2、机器翻译:多模态语料库中的多种语言素材可以用于机器翻译系统的训 练,提高翻译的准确度和流畅度。
3、文本生成:基于语料库40的强大语料信息,可以用于自动文本生成,为 新闻报道、小说创作等领域提供丰富的素材和灵感。
4、教育领域:教师可以通过使用语料库40多模态语料库,让学生更好地接 触到真实的语境和多样化的语言表达方式,从而提高学生的语言能力和跨文化交 际能力。
语料库技术及其应用
目录
01 引言
03 关键词:内容构思
02 关键词:语料库技术 04 关键词:文本处理
目录
05 关键词:应用场景
07 参考内容
06 结论
引言
语料库技术是指以大量真实文本为基础,运用计算机和统计分析工具,对语 言使用进行系统研究的一种方法。随着计算机技术的不断发展,语料库技术在语 言学、文学、翻译等领域的应用日益广泛。本次演示将介绍语料库技术的定义、 特点及其在各领域的应用价值,同时探讨语料库技术在不同场景下的优势和不足, 以及未来可能的发展方向。
未来展望
随着技术的不断发展和应用需求的增长,语料库40多模态语料库的建设将不 断深入和完善。未来,语料库40可能会朝着以下几个方向发展:
1、更大规模的数据采集:随着互联网和数字化设备的普及,未来将能够采 集到更多样化、更大规模的数据,使语料库40更加全面和丰富。

语料库2——精选推荐

语料库2——精选推荐

语料库2由于语料库⽂体学特别注重⽂学语篇语⾔特征的分析, 到⽬前为⽌,基于语料库的⽂学语篇语⾔⽂体特征的分析主要集中在以下⼏个⽅⾯:1.利⽤语料库的词汇统计原理识别某个语篇的作者 2.主题词(Key Words)分析:对语篇的关键词进⾏统计,得出关于该语篇的主题相关性;3.两种语⾔风格对⽐:以平⾏语料库的⽅法对不同作家或同⼀作家不同时期⽂学语篇、不同作家的同类语篇或⽂体特征进⾏⽐较研究;4.⽂学⼿段如象征⼿法等的运⽤;5.利⽤词汇频率(包括使⽤频率、覆盖率和分布率)的统计对⽂学⽂本进⾏体裁特征及体裁差异分析;6.词语搭配(修辞搭配、异常搭配等)的⽂体意义分析。

语料库⽂体学:⽂学⽂体学研究的新途径对⽂学作品主题、⼈物形象的塑造、叙事的发展以及作家风格等进⾏研究。

纵观⽂学⽂体的语料库研究,根据研究⾓度的不同,⼤致可分为以下三个主要研究领域:1)以个体语⾔特征的⽂体研究为⽬的的语料库标注和分析;2)对作品主题的语⾔表现⽅式的研究;3)作家风格研究搭配研究可以⽤于语⾔创造性使⽤、⽂体变异、作家风格等研究⽬的《警察与赞美诗》的语料库检索分析⽤语料库⽅法分析美国⼩说家欧·亨利的⼩说《警察与赞美诗》,能揭⽰⼩说的情节、⼈物的塑造及作者的写作技巧。

最近⼏年来语料库语⾔学正以其独特的优势得以迅猛发展,语料库(Corpus)被⼴泛应⽤于与语⾔相关的各个领域。

语料库检索软件(Concordancer)在语⾔学领域,尤其是在⽂本分析中已被⼴泛使⽤。

语料库检索结果就是在语料库中抽取⼀个⽂本的⼀个检索词班代及其出现的语境按字母顺序罗列出来,语料库检索软件是提供这些词的罗列结果的系统。

它使⽤既简单⼜省时,因为它可以快速有效地显⽰出检索词的搭配词频。

作为⼀种建⽴在庞⼤的数据基础上的极有威⼒的假设检验设置,语料库索引可以使⽂本隐含的结构显现出来,同时⼜激发⼈的想像⼒,并能检验⽂本对读者的感染⼒,具有很强的客观检验性。

语⾔学并不是语料库检索软件应⽤的惟⼀领域,它也可以⽤于⽂学批评领域来分析⽂学⽂本。

语料库的应用(最终)

语料库的应用(最终)

语料库的应用语料库方法广泛应用于语言学理论研究、军事等领域。

当代语料库语言学(以语料库方法为取向的研究语言的分支就被称为语料库语言学)已是高歌猛进,日新月异,新的语料库更是层出不穷,经过科学选材和标注,具有适当规模的语料库能够反映和记录语言的实际使用情况,人们通过语料库观察和把握语言事实,分析和研究语言系统的规律,极大地方便了语言研究者。

军事语料库对信息化条件下的军事斗争具备潜在价值,积极开展军事语料库的研究和建设实践活动,并把研究成果转化到实战之中。

和平时期对信息化高科技武器的建设不可小视,对战场态势的综合信息捕捉、把握和利用的能力建设至关重要,但对身边已有的各类信息的综合收集和利用也同样不可忽视。

军事语料库的建设正是针对实现信息化战争中争夺与占有信息资源、获取不对称的战争中的信息掌握和信息利用的不对称优势。

【一】、语料库成为语言学理论研究的基础资源语料库是计算语言学的基础。

语料库对应的英文是corpus,复数形式为corpora。

这个词既可以指语料也可以表示语料库。

英国语言学专家戴维•克里斯特尔认为,语料库“指收集的一批语言学数据,或为书面文本或为言语录音的转写,可用作语言学描写的出发点,也可作为验证语言假说的手段。

计算机语料库是一大批机器可读文本的结集。

各种为不同目的而建立的语料库可以应用在词汇、语法、语义、语用、语体研究,社会语言学研究,口语研究,词典编纂,语言教学以及自然语言处理、人工智能、机器翻译、言语识别与合成等领域。

起初语料库主要用于语言学研究,而且建成的语料库多为通用语料库,服务的研究领域主要集中于词典编纂、词语搭配与结构、基于平行语料库的英汉互译、文学作品和作家语言风格的研究以及基于语料库的外语教学研究等。

随着研究的不断深入,各种专业领域语料库也相继建立,语料库的应用研究逐渐扩大到其他学科。

我国在语料库的应用上还处于起步阶段,在计算语言学和语言信息处理领域,语料库主要用来为统计语言模型提供语言特征信息和概率数据,在语言研究的其他领域,多使用语料的检索和频率统计结果。

Web语料库在外语听力教学中的应用

Web语料库在外语听力教学中的应用

Web语料库在外语听力教学中的应用随着技术的不断进步和发展,Web语料库在外语教学中的应用已经成为了一种趋势,越来越多的教师和学生开始重视Web语料库在外语听力教学中的应用。

本文将从以下几个方面来阐述Web语料库在外语听力教学中的应用。

一、Web语料库简介Web语料库是通过互联网获取的一种文本语料库,语料库通常包含语音、文本和图片等多种类型。

在Web语料库中,可以找到各种各样的数据,如各种类型的文章、论文、新闻报道等。

这些语料库可以被用来研究语言的使用、语言习得等方面。

二、Web语料库在外语听力教学中的应用1.帮助学生提高听力技能Web语料库可以帮助学生提高英语听力技能,因为它提供了各种类型、各种场景的英语听力材料。

学生可以通过Web语料库来听取不同类别的材料,如新闻报道、科技杂志等,从而提高自己的听力技能。

2.帮助学生锻炼听力速度和技巧Web语料库中包含了各种不同的语速和语调,学生可以通过此来锻炼听力速度和技巧。

并且听取不同速度、不同难度的听力材料,还可以帮助学生逐渐适应外国人的语速和语调。

3.提供面向主题的听力教材Web语料库可以提供面向特定主题的听力教材,以满足学生的需要。

比如,学生可以选择听取关于运动、文化等特定主题的材料,以满足自己的学习需求。

4.通过Web语料库提高听力教学的效率Web语料库将听力课程从传统的教材和作业中解放出来,让听力材料不再是单一的。

而且,它还可以帮助老师更加便捷地查找合适的听力材料,以适应不同的教学需求。

三、Web语料库在听力教学中的案例以下是一些Web语料库在听力教学中的案例,这些案例将有助于我们更好地理解Web语料库在听力教学中的应用。

1.使用Youtube上的视频进行听力教学老师可以通过在YouTube上查找有关课程的视频来进行听力教学。

这些视频可以是各种类型的,比如科技、音乐、纪录片、电影和卡通等。

学生可以在自己的电脑或智能手机上观看这些视频。

老师可以根据学生的教学需求,修改视频的播放速度并添加字幕以帮助学生理解。

如何利用语料库辅助语言教学与研究(BNC)

如何利用语料库辅助语言教学与研究(BNC)

如何利用语料库辅助语言教学与研究(BNC)一、绪言语料库是专门用于语言材料检索和统计的工具,包括为某一目的而收集的大量电子文本(加标注或未加标注)和专门的语料检索和管理程序。

其最大的特点是能快速提供大量真实的语言材料并进行相关统计(如词频和搭配词等),已广泛运用于词典、教材、语法书和词汇表等的编纂及语言研究中。

然而,语料库在日常外语课堂教学和学生自主学习中并没有得到广泛运用,至少在中国是如此。

这一方面是由于对语料库在教学中的运用缺乏有力推广,加价格、市场等因素使得购买商用语料库有难度,自己建设语料库又需花费较大精力,另一方面人们对如何获取网上免费语料库资源缺乏了解。

语料库在日常英语课堂教学和学生自主学习中能够起到多种作用。

作为一种高效的语言检索工具,它所提供的大量真实语言实例能提示从构词、词短语到句法结构乃至语篇几乎所有语言单位的语言生态(language ecology),包括语境、搭配规律、使用频率、语义和语用等。

语料库的获得和个人建设虽然面临诸多困难,但幸运的是,开放的互联网为广大英语教师和英语学习者提供了接触和使用语料库的机会。

二、网络语料库的运用1.英语单语语料库目前,语料库运用于日常英语课堂教学的主要还是英语单语语料库,互联网上的情况也是如此。

网上有许多大型通用语料库(单语)提供在线检索,其免费服务虽功能有所限制,但已能满足中学英语教学和学生自主学习的需求。

如1亿词次的英语国家语料库(BNC)(/)和5600万词次的柯林斯在线词库(Collins Wordbanks Online)(www. Collins./corpus/CorpusSearch.aspx)。

二者均是当今较权威的英语语料库,其语料语域广泛,有较好代表性,且均做了词性赋码(Part-of-speech tags)。

这些在线检索提供通配符功能(wildcard)、连续和非连续的词组或搭配检索功能(word combination),并能指定检索词词性,功能强大,检索方便,可在日常中学英语教学中加以运用。

索引软件:语料库语言学的有力工具权威资料-语言文字学研究

索引软件:语料库语言学的有力工具权威资料-语言文字学研究

索引软件:语料库语言学的有力工具权威资料-语言文字学研究文档由上传,本文为word格式。

感谢您的支持~索引软件:语料库语言学的有力工具【作者】王建新【作者简介】北京邮电通讯地址:北京邮电大学外语系130信箱,100088。

语料库得以迅速发展,与用于开发与分析语料库的程序软件密切相关。

其中用得最广的工具之一,就是索引软件。

1.索引软件的原理与功能1.1. 索引、索引大全、索引软件讨论之前,先要区分索引(index),索引大全(concordance)和索引软件(concordancer)。

索引一般是全书的一小部分,附在书后,将著作中主要词语按字母顺序排列,并注明在书中的主要出现页码。

索引大全与索引的不同之处,在于索引大全同时提供中心词所在的上下文的一部分。

如果要查找具体的引证,则索引大全要有用得多,但同时也需要更多的篇幅,因此索引大全通常是独立的著作。

索引软件,是检索计算机语料库的程序。

它可将语料库中各词形出现的全部场合在屏幕上显现出来或打印出来。

词形每次出现时,都处于所在的上下文之中。

索引软件与索引大全有几个显著的不同:(1)它所检索到的是动态的,内容是可以扩展的。

它不但能检索出输入到计算机中的文本所含的全部词形,而且其出现频率与在原文中的地址也一目了然。

确定查找某一词形的上下文时,该词形所在的行就在屏幕上同时显现。

要更深入的观察某一同现行的上下文,该行所在的原文又可扩展到原句、原段并显现出来。

这样,既可对文本有总体认识,又可对局部仔细考察。

(2)查到所需要的内容后,处理方便。

既可在屏幕上观察,又可打印出来进一步研究。

还可以存盘再处理,或写入到其它的文件中去,节省了许多抄写、再生的环节。

(3)计算机所能处理和储存的信息量很大。

对输入的语料,不需要删略,语法类型,扩大了研究的范围。

1.2 索引软件的工作原理建立可以用计算机处理的语料库,输入的文本一般为很简单的形式:一串字母,空格,标点。

这些通称为字符,保留大小写的区别。

常用语料库软件的应用

常用语料库软件的应用
用于辅助翻译,就可以采用句对齐。而要用于翻译研究,就 需要考虑段落层面的语言使用信息,如衔接、话语标记等。 对齐软件有很多,CAT类软件、Paraconc、专门软件。
双语语料的对齐: 方式和 方法-2
• 初始对应: 源语、目标语文本段对齐,word下完成校 对。这一步最重要。
• Paraconc可以考虑添加s标记。 • 对齐: 软件对齐。如aligner,paraconc;Trados,
OmegaT • Trados商业使用最为广泛 • Déjà vu易操作 • Omega T免费,更易操作,但只能单用不能基于
web
微型教学语料库的创建和 使用
• 建库目的和内容
o 针对学生翻译习作 o 反映学生个体和总体特征 o 翻译技巧和翻译评估相结合 o 提取信息方便 o 易于操作
• 使用Excel基本满足此类要求
序的headadder,txtmarker。其实除噪是执 行一些替换性的操作(see next slide)
语料文本的基本处理: 主 要处理方式-4
• $line=~s/\s\n/\n/g; #matching and replacing all • $line=~s/(.)\n/$1 /g; #matching and replacing all • $line=~s/[\r\n]/##/g; #matching and replacing all • $line=~s/\*//g; #matching and replacing all • $line=~s/^\s*$//g; #matching and replacing all • $line=~s/\\s{0,}/\s/g; #matching and replacing all • $line=~s/\\s\n/\n/g; #matching and replacing all • $line=~s/\Z\n/##/g; #matching and replacing all • $line=~s/ +/ /g; #replace more whitespaces with just one • $line=~s/\s+(#{2,})/$1/g; #matching and replacing all
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

? Brown/LOB:分层抽样,大小一致;分层抽样如文学中小说占35%, 散文占8%,戏剧占2%。2nd generation corpora: The Corpus di Italiano Scritto
? BNC:大小不一(max:40,000 words);25%/75%(lit./inf.)
? 我们_r; 我们/r; 我们<r>; <w pos=“r”>我们</w> ? Header:
? 有关文本的元信息,涉及文本的作者、文体、出版时间等 ? <LANGUAGE>Chinese</LANGUAGE><SL>English</SL><TITLE>M
eiGuoShi</TITLE><TRANS>WeiYeChou</TRANS><CATEGORY>1 </CATEGORY><STYLE>3</STYLE><GENRE>G</GENRE><PUBLI SHER>Shangwuyinshuguan</PUBLISHER><TIME>1929</TIME>< ERA>B</ERA><SIZE>23052</SIZE> ? 相对完整的语料文件范本
语料文本的基本处理:主要处 理方式-2
? Word中的替换、Macro的使用 ? 其他语料文本处理工具的使用(Editplus)
语料文本的基本处理:主要处 理方式-3
? 规范语料文件的生成:无噪音、符合预期的加 工规范(标记充分)。
? Header ? <p>|<s> ? POS ? 存储格式(txt|xml) ? 辅助软件的使用:通常? 语料库可以视为结构合理的语料文件的集合。往往以 数据库形式存在(如文件夹)。这是语料库建库工作 中最重要的部分,也是最耗时费力的部分。
? 语料数据库建成之后,就可以从库中提取信息,称为 检索。检索效果高低要看能否充分运用检索手段,但 最终依赖语料库本身能提供多少可能性。
? 检索结果的处理需要技巧,事关处理的质量和效率。
? 抽样字数及分配
语料取样计算
语料文本的基本处理:主要处理方式 -1
? 语料的最常用存储方式是纯文本,纯文本顾名思义就是 只有文字,不支持任何其他字符格式,如粗体、斜体、 下划线、表格框,等等。语料以这种方式存储占用空间 极小,且几乎所有检索软件都支持。
? 将语料以这种方式存储只是检索的操作,更重要的是让 存储的文本内容规范,格式尽量一致,而且没有乱码, 不必要的空格和软回车、硬回车,等等文本噪音。要做 到这些,就需要对语料进行按部就班的处理。使用 Microsoft Word可以对文本进行处理。
双语语料库
常用建库及检索软件的应用
CONTENTS
? 语料库的基本特征 ? 语料抽样:理论与抽样操作 ? 语料文本的基本处理:主要处理方式和实现方式 ? 双语语料的对齐:方式和方法 ? 语料检索:基本检索和高级检索(普通、正则和term list) ? 双语语料检索:基本检索和高级检索 ? 语料数据后续处理:z-score; log-likelihood; factor analysis;
语料抽样:理论与抽样操作
? 有代表性、结构合理的语料文本集合,但不是任意搜集的文本数据库, 也不是越大越好,而是“finite-sized body of machine-readable text”, 语料库通常有抽样框架。一般说来,处于研究的需要,语料宜尽量平衡, 这样就不能照单全收,需要考虑从中抽取一部分。抽取多少,如何抽取, 这个问题可以说众说纷纭。
序的headadder ,txtmarker 。其实除噪是执行 一些替换性的操作( see next slide )
语料文本的基本处理:主要处 理方式-4
? $line=~s/\s\n/\n/g; #matching and replacing all ? $line=~s/(.)\n/$1 /g; #matching and replacing all ? $line=~s/[\r\n]/##/g; #matching and replacing all ? $line=~s/\*//g; #matching and replacing all ? $line=~s/^\s*$//g; #matching and replacing all ? $line=~s/\\s{0,}/\s/g; #matching and replacing all ? $line=~s/\\s\n/\n/g; #matching and replacing all ? $line=~s/\Z\n/##/g; #matching and replacing all ? $line=~s/ +/ /g; #replace more whitespaces with just one ? $line=~s/\s+(#{2,})/$1/g; #matching and replacing all
correlation; keyness ? 微型教学语料库的创建和使用 ? 翻译课堂教学用双语语料的制作和应用
语料库的基本特征-1
? Computer-readable: txt, xml, html, doc, pdf ? Consistency:
? his mother; his mother; his\nmother ? Annotation:
? ENPC: 40%/60%(non-lit/lit);S. Johansson Size: 2.6 million words Language: English, Norwegian; Number of texts/samples: 100 orig., 100 transl. Period: 1975–1995
语料文本的基本处理:主要处 理方式-5
? 添加metadata后的语料样态
语料文本的基本处理:主要处理方式 -6
双语语料的对齐:方式和方法1
? 对齐就是源文和译文对应。翻译语料的主要特征是对齐。 ? 对齐的语言层级:
相关文档
最新文档