核舟记
文言文《核舟记》原文

⽂⾔⽂《核⾈记》原⽂
⽂⾔⽂《核⾈记》原⽂
《核⾈记》是⼀篇初中⽣必读的⽂⾔⽂,下⾯⼩编为⼤家带来了⽂⾔⽂《核⾈记》原⽂,欢迎⼤家阅读,希望能够帮助到⼤家。
明有奇巧⼈⽈王叔远,能以径⼨之⽊,为宫室、器⽫、⼈物,以⾄鸟兽、⽊⽯,罔不因势象形,各具情态。
尝贻余核⾈⼀,盖⼤苏泛⾚壁云。
⾈⾸尾长约⼋分有奇,⾼可⼆⿉许。
中轩敞者为舱,箬篷覆之。
旁开⼩窗,左右各四,共⼋扇。
启窗⽽观,雕栏相望焉。
闭之,则右刻“⼭⾼⽉⼩,⽔落⽯出”,左刻“清风徐来,⽔波不兴”,⽯青糁之。
(箬篷⼀作:篛篷)
船头坐三⼈,中峨冠⽽多髯者为东坡,佛印居右,鲁直居左。
苏、黄共阅⼀⼿卷。
东坡右⼿执卷端,左⼿抚鲁直背。
鲁直左⼿执卷末,右⼿指卷,如有所语。
东坡现右⾜,鲁直现左⾜,各微侧,其两膝相⽐者,各隐卷底⾐褶中。
佛印绝类弥勒,袒胸露乳,矫⾸昂视,神情与苏、黄不属。
卧右膝,诎右臂⽀船,⽽竖其左膝,左臂挂念珠倚之——珠可历历数也。
⾈尾横卧⼀楫。
楫左右⾈⼦各⼀⼈。
居右者椎髻仰⾯,左⼿倚⼀衡⽊,右⼿攀右趾,若啸呼状。
居左者右⼿执蒲葵扇,左⼿抚炉,炉上有壶,其⼈视端容寂,若听茶声然。
其船背稍夷,则题名其上,⽂⽈“天启壬戌秋⽇,虞⼭王毅叔远甫刻”,细若蚊⾜,钩画了了,其⾊墨。
⼜⽤篆章⼀,⽂⽈“初平⼭⼈”,其⾊丹。
通计⼀⾈,为⼈五;为窗⼋;为箬篷,为楫,为炉,为壶,为⼿卷,为念珠各⼀;对联、题名并篆⽂,为字共三⼗有四;⽽计其长曾不盈⼨。
盖简桃核修狭者为之。
嘻,技亦灵怪矣哉!。
核舟记文言文翻译及原文

核舟记文言文翻译及原文《核舟记》原文:明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为(wéi)宫室、器皿(mǐn)、人物,以至鸟兽、木石,罔(wǎng)不因势象形,各具情态。
尝贻(yí)余核舟一,盖大苏泛赤壁云。
舟首尾长约八分有(yòu)奇(jī),高可二黍(shǔ)许。
中轩敞者为舱,篛(ruò)篷覆之。
旁开小窗,左右各四,共八扇。
启窗而观,雕栏相望焉。
闭之,则右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清风徐来,水波不兴”,石青糁(sǎn)之。
船头坐三人,中峨冠(guàn)而多髯(rán)者为东坡,佛印居右,鲁直居左。
苏、黄共阅一手卷。
东坡右手执卷端,左手抚鲁直背。
鲁直左手执卷末,右手指卷,如有所语。
东坡现右足,鲁直现左足,各微侧,其两膝相比者,各隐卷底衣褶(zhě)中。
佛印绝类弥(mí)勒,袒(tǎn)胸露(lù)乳(rǔ),矫(jiǎo)首昂视,神情与苏、黄不属(zhǔ)。
卧右膝,诎(qū)右臂支船,而竖其左膝,左臂挂念珠倚(yǐ)之——珠可历历数(shǔ)也。
舟尾横卧一楫(jí),楫左右舟子各一人。
居右者椎(chu í)髻(jì)仰面,左手倚一衡木,右手攀(pān)右趾,若啸呼状。
居左者右手执蒲葵扇,左手抚炉,炉上有壶,其人视端容寂,若听茶声然。
其船背稍夷(yí),则题名其上,文曰“天启壬(rén)戌(xū)秋日,虞(yú)山王毅叔远甫(fǔ)刻”,细若蚊足,钩画了了[1],其色墨。
又用篆(zhuàn)章一,文曰“初平山人”,其色丹。
通计一舟,为人五;为窗八;为箬篷,为楫,为炉,为壶,为手卷,为念珠,各一;对联、题名并篆(zhuàn)文,为字共三十有(yòu)四。
而计其长,曾(cēng)不盈寸。
盖简桃核修狭者为之。
嘻,技亦灵怪矣哉!(104)技亦灵怪矣哉:技艺也真奇妙啊!矣哉:表示惊叹的语气词,相当于“了啊”。
《核舟记》原文及翻译

《核舟记》原文及翻译赏析明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形,各具情态。
尝贻余核舟一,盖大苏泛赤壁云。
舟首尾长约八分有奇,高可二黍许。
中轩敞者为舱,箬篷覆之。
旁开小窗,左右各四,共八扇。
启窗而观,雕栏相望焉。
闭之,则右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清风徐来,水波不兴”,石青糁之。
(箬篷一作:篛篷)船头坐三人,中峨冠而多髯者为东坡,佛印居右,鲁直居左。
苏、黄共阅一手卷。
东坡右手执卷端,左手抚鲁直背。
鲁直左手执卷末,右手指卷,如有所语。
东坡现右足,鲁直现左足,各微侧,其两膝相比者,各隐卷底衣褶中。
佛印绝类弥勒,袒胸露乳,矫首昂视,神情与苏、黄不属。
卧右膝,诎右臂支船,而竖其左膝,左臂挂念珠倚之——珠可历历数也。
舟尾横卧一楫。
楫左右舟子各一人。
居右者椎髻仰面,左手倚一衡木,右手攀右趾,若啸呼状。
居左者右手执蒲葵扇,左手抚炉,炉上有壶,其人视端容寂,若听茶声然。
其船背稍夷,则题名其上,文曰“天启壬戌秋日,虞山王毅叔远甫刻”,细若蚊足,钩画了了,其色墨。
又用篆章一,文曰“初平山人”,其色丹。
通计一舟,为人五;为窗八;为箬篷,为楫,为炉,为壶,为手卷,为念珠各一;对联、题名并篆文,为字共三十有四;而计其长曾不盈寸。
盖简桃核修狭者为之。
嘻,技亦灵怪矣哉!译文明朝(有一个)有特殊技艺(技艺精巧)的人名字叫王叔远。
(他)能用直径一寸的木头,雕刻出宫殿、器具、人物,还有飞鸟、走兽、树木、石头,没有一件不是根据木头原来的样子模拟那些东西的形状,各有各的神情姿态。
(他)曾经送给我一个用桃核雕刻成的小船,刻的是苏轼乘船游赤壁(的情形)。
船头到船尾大约长八分多一点,大约有两个黄米粒那么高。
中间高起而开敞的部分是船舱,用箬竹叶做的船篷覆盖着它。
旁边有小窗,左右各四扇,一共八扇。
打开窗户来看,雕刻着花纹的栏杆左右相对。
关上窗户,就看到一副对联,右边刻着“山高月小,水落石出”八个字,左边刻着“清风徐来,水波不兴”八个字,用石青涂在字的凹处。
《核舟记》全文赏析

《核舟记》全文赏析《核舟记》全文赏析导语:《核舟记》相当于一篇说明文,详细介绍了核舟的精妙之处,以下是店铺为大家整理的《核舟记》全文赏析,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。
原文:明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形,各具情态。
尝贻余核舟一,盖大苏泛赤壁云。
舟首尾长约八分有奇,高可二黍许中轩敞者,为舱,篛篷覆之。
旁开小窗,左右各四,共八扇。
启窗而观,雕栏相望焉。
闭之,则右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清风徐来,水波不兴”,石青糁之。
船头坐三人,中峨冠而多髯者为东坡,佛印居右,鲁直居左。
苏、黄共阅一手卷。
东坡右手执卷端,左手抚鲁直背。
鲁直左手执卷末,右手指卷,如有所语。
东坡现右足,鲁直现左足,各微侧,其两膝相比者,各隐卷底衣褶中。
佛印绝类弥勒,袒胸露乳,矫首昂视,神情与苏、黄不属。
卧右膝,诎右臂支船,而竖其左膝,左臂挂念珠倚之,珠可历历数也。
舟尾横卧一楫。
楫左右舟子各一人。
居右者椎髻仰面,左手倚一衡木,右手攀右趾,若啸呼状。
居左者右手执蒲葵扇,左手抚炉,炉上有壶,其人视端容寂,若听茶声然。
其船背稍夷,则题名其上,文曰:“天启壬戌秋日,虞山王毅叔远甫刻”,细若蚊足,钩画了了,其色墨。
又用篆章一文曰“初平山人”,其色丹。
通计一舟,为人五;为窗八;为篛篷,为楫,为炉,为壶,为手卷,为念珠各一;对联、题名并篆文,为字共三十有四。
而计其长曾不盈寸。
盖简桃核修狭者为之。
嘻,技亦灵怪矣哉。
注释:1、《核舟记》选自清代张潮编的《虞初新志》,作者是魏学洢,字子敬,明末嘉善人.2、《赤壁赋》《后赤壁赋》的作者是宋代大作家苏轼。
“山高月小,水落石出”是《后赤壁赋》中的句子;“清风徐来,水波不兴”是《赤壁赋》中的句子。
表现了这幅雕刻品的主题是:盖大苏泛赤壁云。
译文明朝(有一个)技艺奇妙精巧的人叫王叔远。
(他)能用直径一寸的木头,雕刻成宫室、器皿、人物,以及飞禽走兽、树木山石,没有一件不是根据木头原来的样子模拟那些东西的形状,各有各的神情姿态。
八年级下册语文核舟记原文

第11课《核舟记》课文原文、知识点及教案部编版八年级下册语文第11课《核舟记》课文原文明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形,各具情态。
尝贻余核舟一,盖大苏泛赤壁云。
舟首尾长约八分有奇,高可二黍许。
中轩敞者为舱,箬篷覆之。
旁开小窗,左右各四,共八扇。
启窗而观,雕栏相望焉。
闭之,则右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清风徐来,水波不兴”,石青糁之。
船头坐三人,中峨冠而多髯者为东坡,佛印居右,鲁直居左。
苏、黄共阅一手卷。
东坡右手执卷端,左手抚鲁直背。
鲁直左手执卷末,右手指卷,如有所语。
东坡现右足,鲁直现左足,各微侧,其两膝相比者,各隐卷底衣褶中。
佛印绝类弥勒,袒胸露乳,矫首昂视,神情与苏、黄不属。
卧右膝,诎右臂支船,而竖其左膝,左臂挂念珠倚之——珠可历历数也。
舟尾横卧一楫。
楫左右舟子各一人。
居右者椎髻仰面,左手倚一衡木,右手攀右趾,若啸呼状。
居左者右手执蒲葵扇,左手抚炉,炉上有壶,其人视端容寂,若听茶声然。
其船背稍夷,则题名其上,文曰“天启壬戌秋日,虞山王毅叔远甫刻”,细若蚊足,钩画了了,其色墨。
又用篆章一,文曰“初平山人”,其色丹。
通计一舟,为人五;为窗八;为箬篷,为楫,为炉,为壶,为手卷,为念珠各一;对联、题名并篆文,为字共三十有四。
而计其长,曾不盈寸。
盖简桃核修狭者为之。
嘻,技亦灵怪矣哉!部编版八年级下册语文第11课《核舟记》知识点一、作者简介魏学洢(约1596-约1625),字子敬,明末嘉善(现浙江嘉兴)人,著有《茅檐集》。
二、写作背景本文选自《虞初新志》,文中所记核舟的雕刻者是明代微雕大师王叔远。
据记载:王叔远,常熟人,号“初平山人”,曾到过宁波,并创作了微型木雕天封塔。
他最的微雕艺术作品是“桃核舟”。
此枚明代核舟船篷一侧,有一明显为“明”字的标志,是王叔远的简称,其题款的位置与魏学洢《核舟记》中记载的“其船背稍夷,则题名其上”的情况完全一致。
三、文言知识积累(一)通假字1.舟首尾长约八分有奇(“有”同“又”,用来连接整数和零数)2.左手倚一衡木(“衡”同“横”,横着)3.虞山王毅叔远甫刻(“甫”通“父”,男子美称,多附于字之后)(二)古今异义1.约八分有奇古义:零数。
《核舟记》原文及翻译

《核舟记》原文及翻译魏学洢明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形,各具情态。
尝贻余核舟一,盖大苏泛赤壁云。
舟首尾长约八分有奇,高可二黍许。
中轩敞者为舱,箬篷覆之。
旁开小窗,左右各四,共八扇。
启窗而观,雕栏相望焉。
闭之,则右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清风徐来,水波不兴”,石青糁之。
船头坐三人,中峨冠而多髯者为东坡,佛印居右,鲁直居左。
苏、黄共阅一手卷。
东坡右手执卷端,左手抚鲁直背。
鲁直左手执卷末,右手指卷,如有所语。
东坡现右足,鲁直现左足,各微侧,其两膝相比者,各隐卷底衣褶中。
佛印绝类弥勒,袒胸露乳,矫首昂视,神情与苏黄不属。
卧右膝,诎右臂支船,而竖其左膝,左臂挂念珠倚之,珠可历历数也。
舟尾横卧一楫。
楫左右舟子各一人。
居右者椎髻仰面,左手倚一衡木,右手攀右趾,若啸呼状。
居左者右手执蒲葵扇,左手抚炉,炉上有壶,其人视端容寂,若听茶声然。
其船背稍夷,则题名其上,文曰“天启壬戌秋日,虞山王毅叔远甫刻”,细若蚊足,钩画了了,其色墨。
又用篆章一,文曰“初平山人”,其色丹。
通计一舟,为人五,为窗八,为箬篷,为楫,为炉,为壶,为手卷,为念珠各一;对联、题名并篆文,为字共三十有四。
而计其长,曾不盈寸。
盖简桃核修狭者为之。
翻译:明朝有个手艺特别精巧的人,名字叫做王叔远,能够在一寸长的木头上,雕刻出宫殿、器具、人物,以至飞鸟、走兽、树木、石头,没有一件不是就着木头原来的样子模拟某些东西的形状的,各有各的神情姿态。
曾经送给我一个用果核雕成的小船,刻的是苏东坡泛舟于赤壁之下。
小船从船头到船尾长度八分多点儿,高度约摸二分上下。
中间高起而宽敞的是船舱,用竹叶做成的船篷覆盖着它。
旁边辟有小窗,左右各四扇,一共八扇。
推开窗户来看,雕刻着花纹的栏杆左右相对。
关上它,就见右边刻着“山高月小,水落石”,左边刻着“清风徐来,水波不兴”,用石青涂在刻字的凹处。
船头坐着三个人:中间高高的帽子、浓密胡子的人是苏东坡,佛印坐在右边,黄鲁直坐在左边。
魏学洢《核舟记》原文和译文

魏学洢《核舟记》原文和译文原文:明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形,各具情态。
尝贻余核舟一,盖大苏泛赤壁云。
舟首尾长约八分有奇,高可二黍许中轩敞者,为舱,篛篷覆之。
旁开小窗,左右各四,共八扇。
启窗而观,雕栏相望焉。
闭之,则右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清风徐来,水波不兴”,石青糁之。
船头坐三人,中峨冠而多髯者为东坡,佛印居右,鲁直居左。
苏、黄共阅一手卷。
东坡右手执卷端,左手抚鲁直背。
鲁直左手执卷末,右手指卷,如有所语。
东坡现右足,鲁直现左足,各微侧,其两膝相比者,各隐卷底衣褶中。
佛印绝类弥勒,袒胸露乳,矫首昂视,神情与苏、黄不属。
卧右膝,诎右臂支船,而竖其左膝,左臂挂念珠倚之,珠可历历数也。
舟尾横卧一楫。
楫左右舟子各一人。
居右者椎髻仰面,左手倚一衡木,右手攀右趾,若啸呼状。
居左者右手执蒲葵扇,左手抚炉,炉上有壶,其人视端容寂,若听茶声然。
其船背稍夷,则题名其上,文曰:“天启壬戌秋日,虞山王毅叔远甫刻”,细若蚊足,钩画了了,其色墨。
又用篆章一文曰“初平山人”,其色丹。
通计一舟,为人五;为窗八;为篛篷,为楫,为炉,为壶,为手卷,为念珠各一;对联、题名并篆文,为字共三十有四。
而计其长曾不盈寸盖简桃核修狭者为之。
嘻,技亦灵怪矣哉。
译文:明朝有个特别手巧的人名叫王叔远,能够用直径一寸的木头,雕刻房屋、器具、人物,以及鸟兽、树木、石头,没有不顺着木头原来的样子模拟那些东西的形状,各有各的情态。
王叔远曾经赠送给我一个用桃核雕刻成的小船,原来刻的是苏东坡坐船游览赤壁。
船从头到尾长大约八分多一点,高大约两粒黍子左右。
中间高起并开敞的部分,是船舱,用篛竹叶做成的船篷覆盖着它。
旁边开着小窗,左右各有四扇,一共八扇。
打开窗户来看,雕刻有花纹的栏杆左右相对。
关上窗户,就看到右边刻着“山高月小,水落石出”,左边刻着“清风徐来,水波不兴”,用石青涂在刻着字的凹处。
船头坐着三个人,中间戴着高高的帽子并且有很多胡须的人是苏东坡,佛印在他的右边,鲁直在他的左边。
核舟记原文及翻译朗诵

核舟记原文及翻译朗诵核舟记原文及翻译朗诵《核舟记》是魏学洢(约1596~约1625)所写的说明文言文。
出自清代张潮编辑的《虞初新志》。
下面请欣赏小编为大家带来的核舟记原文及翻译朗诵,希望对大家有所帮助~ 核舟记原文明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形,各具情态。
尝贻余核舟一,盖大苏泛赤壁云。
舟首尾长约八分有奇,高可二黍许。
中轩敞者为舱,箬篷覆之。
旁开小窗,左右各四,共八扇。
启窗而观,雕栏相望焉。
闭之,则右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清风徐来,水波不兴”,石青糁之。
船头坐三人,中峨冠而多髯者为东坡,佛印居右,鲁直居左。
苏、黄共阅一手卷。
东坡右手执卷端,左手抚鲁直背。
鲁直左手执卷末,右手指卷,如有所语。
东坡现右足,鲁直现左足,各微侧,其两膝相比者,各隐卷底衣褶中。
佛印绝类弥勒,袒胸露乳,矫首昂视,神情与苏黄不属。
卧右膝,诎右臂支船,而竖其左膝,左臂挂念珠倚之,珠可历历数也。
舟尾横卧一楫。
楫左右舟子各一人。
居右者椎髻仰面,左手倚一衡木,右手攀右趾,若啸呼状。
居左者右手执蒲葵扇,左手抚炉,炉上有壶,其人视端容寂,若听茶声然。
其船背稍夷,则题名其上,文曰“天启壬戌秋日,虞山王毅叔远甫刻”,细若蚊足,钩画了了,其色墨。
又用篆章一,文曰“初平山人”,其色丹。
通计一舟,为人五,为窗八,为箬篷,为楫,为炉,为壶,为手卷,为念珠各一;对联、题名并篆文,为字共三十有四。
而计其长,曾不盈寸。
盖简桃核修狭者为之。
核舟记翻译明朝有个手艺特别精巧的人,名字叫做王叔远,(他)能够在一寸长的木头上,雕刻出宫殿、器具、人物,以至飞鸟、走兽、树木、石头,没有一件不是就着木头原来的样子模拟某些东西的形状的,各有各的神情姿态。
(他)曾经送给我一个用果核雕成的小船,刻的是苏东坡泛舟于赤壁之下。
小船从船头到船尾长度八分多点儿,高度约摸二分上下。
中间高起而宽敞的是船舱,(刻着)用竹叶做成的船篷覆盖着它。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
zhuī
jì
ré xū n
fǔ
其船背稍夷,则题名其上,文曰“天 启壬戌秋日,虞山王毅叔远甫刻”,细若 蚊足,钩画了了,其色墨。又用篆章一, 文曰“初平山人”,其色丹。
zhuà n
朗读正音: 通计一舟,为人五;为窗八;为箬篷, 为楫,为炉,为壶,为手卷,为念珠,各一; 对联、题名并篆文,为字共三十有四。而计 其长,曾不盈寸。盖简桃核修狭者为之。 嘻,技亦灵怪矣哉!
它,代指船舱
又
零数
大约
原指古代一种前顶 较高而有帷幕的车子, 多 这里是高起。 开
是
舟首尾长约八分有奇,高可二黍许。中轩敞者为舱, 箬篷覆之。旁开小窗,左右各四,共八扇。启窗而开,打开 观,雕栏相望焉。闭之,则右刻“山高月小,水落 石出”,左刻“清风徐来,水波不兴”,石青糁之。
相向,相对 助词,可不译 关 窗户 一种矿物质的蓝色颜料 涂抹 字迹
yí
wǎng
朗读正音:
ruò
jī
shǔ
舟首尾长约八分有奇,高可二黍许。中 轩敞者为舱,箬篷覆之。旁开小窗,左右各 四,共八扇。启窗而观,雕栏相望焉。闭之, 则右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清 风徐来,水波不兴”,石青糁之。
xīng
sǎn
rá n
juà n
船头坐三人,中峨冠而多髯者为东坡,佛印 居右,鲁直居左。苏、黄共阅一手卷。东坡右手 执卷端,左手抚鲁直背。鲁直左手执卷末,右手 指卷,如有所语。东坡现右足,鲁直现左足,各 微侧,其两膝相比者,各隐卷底衣褶中。
译:核舟首尾长约八分多一点,大约有两厘 米高,中间高起而敞开的部分是船舱,用 箬竹叶做成的船篷覆盖着它。旁边开小窗, 左边右边各有四扇,共计八扇。打开窗户 来看,雕刻着花纹的栏杆左右相对。关上 窗户,就看见右边刻着“山高月小,水落 石出”八个字,左边刻着“清风徐来,水 波不兴”八个字,用石青涂在刻着字的凹 处。
三个人
戴着高高的帽子
……的人
是
船头坐三人,中峨冠而多髯者为东坡,佛印 居右,鲁直居左。苏、黄共阅一手卷。
位于
译:船头坐着三个人,中间 戴着高高的帽子、胡须浓 密的是苏东坡,佛印位于 右边,黄鲁直位于左边。 苏东坡,黄鲁直共同看着 一幅书画长卷。
拿
轻按
好像
说什么
东坡右手执卷端,左手抚鲁直背。鲁直左 手执卷末,右手指卷,如有所语。东坡现 右足,鲁直现左足,各微侧,其两膝相比 他们的 者,各隐卷底衣褶中。
xī
zhě
lòu
jiǎo
佛印绝类弥勒,袒胸露乳,矫首昂视, 神情与苏、黄不属。卧右膝,诎右臂支船, 而竖其左膝,左臂挂念珠倚之。珠可历历 数也。 zhǔ
qū
jí
舟尾横卧一楫。楫左右舟子各一人。 居右者椎髻仰面,左手倚一衡木,右 手攀右趾,若啸呼状。居左者右手执 蒲葵扇,左手抚炉,炉上有壶,其人 视端容寂,若听茶声然。
船桨
撑船的人
舟尾横卧一楫。楫左右舟子各一人。居右 ……的人 者椎髻仰面,左手倚一衡木,右手攀右趾, 同“横” 好像 若啸呼状。 锥形发髻
大声呼叫 形状,样子
译:舟尾横放着一只船桨。 桨的左右两旁各有一名撑船 的人。位于右边的撑船的人, 梳着锥形发髻,仰着脸,左 手倚着一根横木,右手扳着 右脚趾头,好像在大声呼叫 的样子。
刻
然而,可是
它的
通计一舟,为人五;为窗八;为箬 篷,为楫,为炉,为壶,为手卷, 为念珠各一;对联、题名并篆文, 和,连同 为字共三十有四。而计其长曾不盈 满 寸。盖简桃核修狭者为之。嘻,技 亦灵怪矣哉。 挑选 长而窄 尚、还
相当于“了啊”
译:总计一只核舟上,刻了五个人, 刻了八扇窗户;刻了竹蓬、船桨、火 炉、水壶、手卷、念珠各一件;对联、 题名和图章的篆字,刻的字共三十四 个。可是计算它的长度还不满一寸。 是挑选长而窄的桃核刻造的。嘻,这 技艺也真灵巧奇妙啊!
D.虞山/王毅叔/远甫刻
课文各自然段写了什么?作者是按照怎样的结 构顺序来写的? 按“总——分——总”结构,空间顺序 第1段,概括介绍雕刻艺人王叔远的精湛技艺,点明 “核舟”主题——大苏泛赤壁。 第2段,说明核舟大小,结构布局,依次写了船舱、 船篷、小窗、栏杆和对联。 第3段,介绍船头部分,着力表现苏轼、黄鲁直和佛 印三人的动作、神情。 第4段,介绍船尾部分,着重刻画了撑船人的动作、 表情。 第5段,介绍船背上的题名和篆章。 第6段,总结说明了核舟上所刻的人、窗和其他物品 的数量,以及所刻文字的字数。
学习巩固
解释加红色的字
为宫室
罔不 因势象形 尝贻余… 盖大苏 泛赤壁 八分有奇
做 刻 无 按照 曾 赠送 原来是 乘船游 零数
高可二黍许 石青糁之 峨冠多髯 佛印居右 两膝相比者 矫首昂视
约 上下 涂 抹 高 胡须 坐在 处在 挨着 举
解释加红色的字
与苏黄不属 横卧一楫 椎髻仰面 倚一衡木 若听茶声然 其船背稍夷
yòu
自学课文,疏通字词,理解文意。
1、结合课下注释与课前预习,把握课文大意;
2、圈画出自己难以理解的字、词、句。
小组合作,翻译课文
1、解决个人在自学过程中发现的问题。 2、通过合作做到逐字逐句翻译。 3、注意把握通假字、词类活用和一字多义现象。 (千万别忘了及时记录!)
杯、盘、碗、碟等生活用具
给下列句子用“/”划出朗诵节奏。 ⑴虞 山 王 毅 叔 远 甫 刻。 / / /
⑵中 峨 冠 而 多 髯 者 为 东 坡。 / /
⑶明 有 奇 巧 人 曰 王 叔 远。 // //
文言积累
对下面一句朗读时音节停顿正确的是:
(
B)
A.虞山/王毅叔/远甫/刻
B.虞山/概括各部分大意。 全文可分三部分:
第一部分(第1段)概述雕刻家王叔远的 精湛技艺,点明雕刻品“核舟”主题。 第二部分(第2—5段)详细介绍“核舟” 的形状、结构、舟上的人物和题名
第三部分(最后一段)总计核舟的人、物、 文字数目,写作者对雕刻家技艺的赞美。
文章思路结构图示:
总 概说核舟之奇巧,引出由来。 核 详述核舟 船中人物的神态和动作 舟 分 之精妙 记 船背技师的题款和着色
魏学洢
大苏泛赤壁
学习目标:
1、把握课文大意。
2、掌握重点词句,领悟文章内容。 3、体会按空间顺序介绍事物特征的方法。 (重点) 4、体会雕刻者精巧的构思
魏学洢(约1596—1625) 字子敬,明末嘉善人,著 有《茅檐集》。
本文选自清代张潮编的 《虞初新志》。
朗读正音:
mǐn
wé i
明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为 宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,罔不 因势象形,各具情态。尝贻余核舟一,盖大 苏泛赤壁云。
树木
用
雕刻
明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、 器皿、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形, 各具情态。尝贻余核舟一,盖大苏泛赤壁云。模拟、仿照
具有 曾经 赠送 原来是 无、没有 根据 语末助词,无义
译:明朝有个有手艺奇妙精巧的人叫 王叔远,他能够用直径一寸的细小圆形 木块,雕刻出宫殿,杯、盘、碗、碟等 生活用具,人物,以至飞鸟走兽,树木 石头,没有一件不是依据木头原来的样 子模拟那些东西的形状,各有各的神情 姿态。他曾经送给我一只用桃核刻成的 船,刻的是苏轼乘船游赤壁。
清清楚楚
其船背稍夷,则题名其上,文曰:“天启壬戌秋日, 虞山王毅叔远甫刻”,细若蚊足,钩画了了,其色 墨。又用篆章一,文曰“初平山人”,其色丹。
黑 敬辞,这里指“刻” 为、是 王叔远的别号
译:那只船的船底稍平,就在上面刻上名字,文 字是:“天启壬戌秋日,虞山王毅叔远甫刻”,字 迹细得像蚊子脚,笔画清清楚楚,颜色是黑的。还 刻着一方篆刻图章,文字是“初平山人”,字的颜 色是红色的。
并且、而且。 表承接,不译。 启窗而观 而计其长,曾不盈寸 表转折,却、但是。
助词,的。 径寸之木 之 盖简桃核修狭者为之 代词,这。 其两膝相比者 他们的。 其 其人视端容寂 那。
解释下列加点的词。 ⑴明有奇巧人曰王叔远(奇妙罕见 ) ⑵能以径寸之木( 直径 ) ⑶高可二黍许( 大约 ) ⑷中轩敞者为舱( 高起宽敞 ) ⑸雕栏相望焉( 左右相对 ) ⑹佛印绝类弥勒( 非常像 ) ⑺珠可历历数也( 清清楚楚 ) ⑻钩画了了( 清清楚楚 ) ⑼诎右臂支船( 同“屈”,弯曲 ) ⑽其船背稍夷( 平 )
拿
抚摸
那
居左者右手执蒲葵扇,左手抚炉,炉上有壶, 其人视端容寂,若听茶声然。 ……的样子
脸上的神情、气色,神色 安详、静寂
这里指眼神、眼光
译:位于左边的撑船的人, 右手拿着一把蒲葵扇,左手 抚摸着火炉,炉上有一把水 壶,那个人眼光正视着茶壶, 神色平静,好像在听茶水声 音似的。
那
船底
平
写、刻
为、是
文言积累
一词多义
明有奇巧人曰王叔远 奇异、罕见。 奇 舟首尾长约八分有奇 零。 明有奇巧人曰王叔远 有。 有 舟首尾长约八分有奇 通“又”。 为宫室、器皿、人物 雕刻。 为 是。 中轩敞者为舱
文言积累
同义词 约——可
大约
历历——了了 清清楚楚 状——然 ……的样子
文言积累
通假字 为字共三十有四 “有”通“又”,还有零头。 诎右臂支船 “诎”通“屈”,弯曲。 左手倚一衡木 “衡”通“横”,横。 盖简桃核修狭者为之 “简”通“拣”,挑选。
雄鹰,你为什么还不展翅高飞?
美丽的凤凰啊,你聚精会神地在看什么呢?
金 丝 猴 , 你 要 跑 到 哪 儿 去 ?
良佛 的祖 人啊 !, 请 你 保 佑 这 世 上 善
外型样式及材料、尺寸:汽船型牛角冻石;3.9CM*2.05CM 微刻内容、字数、刻写面积:上等名贵石料刻魏学咿《核舟记》;543字
文言积累
翻 译 句 子
嘻,技亦灵怪矣哉!