奥巴马电台演讲
奥巴马电台演讲稿

Remarks of President Barack ObamaWeekly AddressThe White HouseJanuary 1, 2011Hello, everybody. As we close the books on one year and begin another, I wanted to take a moment today to wish you a very Happy New Year and talk a little bit about the year that lies ahead.At the start of 2011, we’re still just emerging from a once-in-a-lifetime recession that’s taken a terrible toll on millions of families.We all have friends and neighbors trying to get their lives back on track.We are, however, riding a few months of economic news that suggests our recovery is gaining traction. And our most important task now is to keep that recovery going. As President, that’s my commitment to you: to do everything I can to make sure our economy is growing, creating jobs, and strengthening our middle class. That’s my resolution for the coming year.Still, even as we work to boost our economy in the short-term, it’s time to make some serious decisions about how to keep our economy strong, growing, and competitive in the long run. We have to look ahead – not just to this year, but to the next 10 years, and the next 20 years. Where will new innovations come from? How will we attract the companies of tomorrow to set up shop and create jobs in our communities? What will it take to get those jobs? What will it take to out-compete other countries around the world? What will it take to see the American Dream come true for our children and grandchildren?Our parents and grandparents asked themselves those questions. And because they had the courage to answer them, we’ve had the good fortune to grow up in the greatest nation on Earth.Now it’s our turn to think about the future.In a few days, a new Congress will form, with one house controlled by Democrats, and one house controlled by Republicans – who now have a shared responsibility to move this country forward. And here’s what I want you to know: I’m willing to work with anyone of either party who’s go t a good idea and the commitment to see it through. And we should all expect you to hold us accountable for our progress or our failure to deliver.As I’ve said since I first ran for this office, solving our challenges won’t be quick or easy. We have come through a difficult decade; one of new threats and new trials we didn’t expect when it began.But a new year and a new decade stretch out before us. And if we just remember what America is capable of, and live up to that legacy, then I’m confident that we are poised for a period of progress – one in which our economy is growing, our standing in the world is rising, and we do what it takes to make sure America remains in the 21st century what it was in the 20th: the greatest country in the world.Thanks for listening. And Happy New Year..Remarks of President Barack ObamaWeekly Address on Latin AmericaSaturday, March 19, 2011Washington, DCIn recent days, we’ve seen turmoil (混乱)and tragedy (灾难)around the world, from change in the Middle East and North Africa to the earthquake and tsunami (海啸)in Japan. As I said on Friday, we will work with our partners in the region to protect innocent civilians in Libya and hold the Gaddafi regime accountable(负责人的). And we will continue to stand with the people of Japan in their greatest hour of need.As we respond to these immediate crises abroad, we also will not let up in our efforts to tackle(解决、应付)the pressing, ongoing challenges facing our country, including accelerating economic growth. That’s why, over the weekend, I’ll be in Latin America. One of the main reasons for my trip is to strengthen economic partnerships abroad so that we create good jobs at home.Latin America is a part of the world where the economy is growing very quickly. And as these markets grow, so does their demand for goods and services. The question is, Where are those goods and services going to come from? As President, I want to make sure these products are made in America. I want to open more markets around the world so that American companies can do more business and hire more of our people.Here’s a statistic(统计)to explain why this is important. Every $1 billion of goods and services we export supports more than 5,000 jobs in the United States. So, the more we sell overseas, the more jobs we create on our shores. That’s why, last year, I set a goal for this country: to double our exports by 2014. And it’s a goal we’re on track to meet.Part of the reason why is the rapid growth of Latin America, and their openness to American business. We now export more than three times as much to Latin America as we do to China, and our exports to the region will soon support more than two million jobs here in the United States. Brazil, the first stop on our trip, is a great example.In 2010, America’s exports to Brazil supported more than 250,000 American jobs. These are jobs at places like Capstone Turbine in California, which recently sold $2 million worth of high-tech energy equipment to Brazil. Another company is Rhino Assembly, a small business in Charlotte, North Carolina that sells and repairs tools for building cars and planes. A deal with a distributor in Brazil has resulted in new sales and new employees at that firm. And we can point to large companies like Sikorsky, whose helicopter sales to Brazil help sustain a large, skilled workforce in Connecticut, Alabama, and Pennsylvania.Today, Brazil imports more goods from the United States than from any other nation. And I’ll be meeting with business leaders from both countries to talk about how we can create even more jobs by deepening(加深)these economic ties. After Brazil, I’ll also visit Chile(智利), a country with a growing economy, and increas ing demand for American goods. In fact, since 2004, our exports there are up 300 percent, and now support about 70,000 jobs in the United States. Finally, we’ll head to El Salvador(萨尔瓦多), a nation with so much promise for growth with the potential to benefit both of our nations.We’ve always had a special bond with our neighbors to the south.It’s a bond born of shared history and values, and strengthened by the millions of Americans who proudly trace their roots to Latin America. But what is clear is that in an increasingly global economy, our partnership with these nations is only going to become more vital. For it’s a source of growth an d prosperity –and not just for the people of Latin America, but for the American people as well. Thank you.。
奥巴马演讲(五篇范例)

奥巴马演讲(五篇范例)第一篇:奥巴马演讲美国总统周末电台演讲:华盛顿白宫奥巴马每周电台演讲WASHINGTON –In this week’s address, President Obama laid out a policy agenda that would strengthen our economy and create jobs right here in America by offering tax incentives to businesses that hire new employees, making the research and experimentation tax credit permanent and providing a tax cut for clean energy manufacturing.The President also wants to close tax loopholes worth billions of dollars that encourage companies to invest in overseas, while Republicans in the House have voted 11 times in just the last four years to keep those loopholes open.Prepared Remarks of PresidentBarack Obama Weekly Address Saturday, October 16th, 2010 After a decade of hardship for middle class families, and a recession that wiped away millions of jobs, we are in the middle of a tough fight to rebuild this economy and put folks back to work.Winning this fight will not depend on government alone.It will depend on the innovation of American entrepreneurs;on the drive of American small business owners;on the skills and talents of American workers.These are the people who will help us grow our economy and create jobs.But government still has an important responsibility.And that’s to create an environment in which someone can raise capital to start a new company;where a business can get a loan to expand;where ingenuity is prized and folks are rewarded for their hard work.That’s why I fought so hard to pass a jobs bill to cut taxes and makemore loans available for entrepreneurs.It eliminated the capital gains taxes for key investments in small businesses.Itincreased the deduction to defray the costs of starting a company.And it’s freeing up credit for folks who need it.In fact, in just the first two weeks since I signed the bill, thousands of business owners have been able to get new loans through the SBA.But we need to do more.So I’ve proposed additional steps to grow the economy and spur hiring by businesses across America.Now, one of the keys to job creation is to encourage companies to invest more in the United States.But for years, our tax code has actually given billions of dollars in tax breaks that encourage companies to create jobs and profits in other countries.I want to close these tax loopholes.Instead, I want to give every business in America a tax break so they can write off the cost of all new equipment they buy next year.That’s going to make it easier for folks to expand and hire new people.I want to make the research and experimentation tax credit permanent.Because promoting new ideas and technologies is how we’ll create jobs and retain our edge as the world’s engine of discovery and innovation.And I want to provide a tax cut for clean energy manufacturing right here in America.Because that’s how we’ll lead the world in this growing industry.These are commonsense ideas.When more things are made in America, more families make it in America;more jobs are created in America;more businesses thrive in America.But Republicans in Washington have consistently fought to keep these corporate loopholes open.Over the last four years alone, Republicans in the House voted 11 times to continue rewarding corporations that create jobs and profits overseas – a policy that costs taxpayers billions of dollars every year.That doesn’t make a lot sense.It doesn’t make sense for American w orkers, American businesses, or America’s economy.A lot of companies that do businessinternationally make an important contribution to our economy here at home.That’s a good thing.But there is no reason why our tax code should actively reward them for creating jobs overseas.Instead, we should be using our tax dollars to reward companies that create jobs and businesses within our borders.We should give tax breaks to American small businesses and manufacturers.We should reward the people who are helping us lead in the industries of the future, like clean energy.That’s how we’ll ensure that American innovation and ingenuity are what drive the nextcentury.That’s how we’ll put our people back to work and lead the global economy.And that’s what I’ll be fighting for in the coming months.Thank you.第二篇:奥巴马2009、2013演讲奥巴马就职演说(2009)各位同胞:今天我站在这里,为眼前的重责大任感到谦卑,对各位的信任心怀感激,对先贤的牺牲铭记在心。
美国总统奥巴马每周电台演讲

美国总统奥巴马每周电台演讲:为我们的孩子提供一个更好更安全的未来Hi, everybody. One of the most urgent challenges of our time is climate change. We know that 2015 surpassed 2014 as the warmest year on record –and 2016 is on pace to be even hotter.大家好。
我们这个时代面对的最大挑战之一就是气候变化。
我们知道2015您超过2014年成为最热一年—2016年正在成为更热的一年。
When I took office, I said this was something we couldn't kick down the road any longer –that our children 's future depended on our action. So we got to work, and over the past seven-and-a-half years, we've made ambitious investments in clean energy, and ambitious reductions in our carbon emissions. We've multiplied wind power threefold. We've multiplied solar power more than thirtyfold. In parts of America, these clean power sources are finally cheaper than dirtier, conventional power. And carbon pollution from our energy sector is at its lowest level in 25 years, even as we're continuing to grow our economy.我刚刚就任时就说这件事不能在继续下去了—我们的孩子们的未来取决于我们的行动。
奥巴马演讲稿

奥巴马演讲稿
尊敬的各位先生、女士们,今天我站在这里,代表美国政府,向全世界发表演讲。
我们所面临的挑战是巨大的,但我坚信,只要我们齐心协力,共同努力,就一定能够克服困难,迎接未来。
首先,我想谈谈全球气候变化的问题。
气候变化是全人类面临的共同挑战,我
们必须采取行动,减少碳排放,保护地球环境。
我们不能再对这个问题视而不见,而是要积极寻求解决之道,为子孙后代留下一个更加美好的世界。
其次,我要强调的是全球经济发展的问题。
当前,全球经济形势依然严峻,许
多国家都在为经济增长而努力。
我们需要加强国际合作,共同应对经济挑战,推动全球经济持续健康发展。
只有通过合作,我们才能共同创造更加繁荣的未来。
此外,我还要谈到国际安全和和平的问题。
当今世界,恐怖主义、战争、冲突
仍然层出不穷,给人民带来巨大的痛苦。
我们必须加强国际合作,共同打击恐怖主义,维护世界和平。
只有通过团结一致,我们才能实现全球安全与和平。
最后,我要呼吁全球各国共同努力,推动全球治理体系的改革。
当前,全球治
理体系面临许多挑战,需要进行改革和完善。
我们应该加强国际合作,推动全球治理体系更加公正、合理,更好地满足各国人民的利益。
各位先生、女士们,面对全球诸多挑战,我们不能束手无策,而是要齐心协力,共同努力。
只有通过团结合作,我们才能迎接未来,创造更加美好的世界。
让我们携手并肩,共同努力,为全人类的幸福和未来而奋斗!谢谢大家!。
奥巴马每周电台演讲英语听力

奥巴马每周电台演讲英语听力篇一:奥巴马每周电台演讲Andeveryonewhoalreadyhashealthinsurance,whetherthroughyourem ployer,Medicare,orMedicaid,willkeepthebenefitsandprotectionsthis lawhasalreadyputinplace.Threemillionmoreyoungadultshavehealthins uranceontheirparents’plansbecauseoftheAffordableCareAct.Moretha nsixmillionpeopleonMedicarehavesavedanaverageof$1,000ontheirpres criptionmedicinebecauseoftheAffordableCareAct.每个已经有医保的人,不管你是通过雇主、医保还是医疗救助获得的,将继续享受这个法案已经提供的福利和保障。
因为可承受的医保,将有三百多万年轻的成人通过父母的险种获得医保。
因为可承受的医保,有六百多万享受医保的人们在处方药上平均节约1,000美元。
Lastyear,morethan8millionAmericansreceivedhalfabilliondollar sinrefundsfromtheirinsurersbecauseoftheAffordableCareAct.Andfort ensofmillionsofwomen,preventivecarelikemammogramsandbirthcontrol arefreebecauseoftheAffordableCareAct.去年,因为可承受的医保,八百多万人获得了保险人五十万美元的返款。
因为可承受的医保法案,成千上万的妇女们将获得诸如妈咪项目和生育之类的免费预防性医保。
奥巴马每周电台演讲100803演讲词

Hello everyone. I’m speaking to you from the GM auto plant here in Detroit, Michigan, where a hopeful story is unfolding in a place that’s been one of the hardest hit in America.大家好。
我说你从通用汽车厂在底特律,密歇根州,那里是一个充满希望的故事,在这一个地方开展了这里的重灾区美国。
In the twelve months before I took office, American auto companies lost hundreds of thousands of jobs. Sales plunged 40percent. Liquidation was a very real possibility. Years of papering over tough problems and failing to adapt to changing times – combined with a vicious economic crisis –brought an industry that’s been the symbol of our manufacturing might for a century to the brink of collapse.在十二个月前我上任时,美国汽车公司失去了成千上万的就业机会。
销量下降百分之四十。
清算是一个非常现实的可能性。
强硬的掩盖了问题,并未能适应不断变化的时代一年- 与经济危机的恶性结合- 带来了这一直是我们的制造业的象征业可能为一到了崩溃的边缘世纪。
We didn’t have many good options.On one hand, we could have continued the practice of handing out billions of taxpayer dollars to the auto industry with no real strings attached. On the other hand, we could have walked away and allowed two major auto companies to go out of business – which could have wiped out one million American jobs.我们并没有太多的好选择。
奥巴马演讲(每周电台演说,2011年2月双语版)

To get there, we have to realize that in today’s global, competitive economy, the best jobs and newest industries will take root in the countries with the most skilled workers, the strongest commitment to research and technology, and the fastest ways to move people, goods, and information. To win the future,Americaneeds to out-educate, out-innovate, and out-build the rest of the world.<O< span o<>
周四,我去了宾夕法尼亚州立大学,那里的同学和研究人员在创新和创造就业门路上为我们赢得了先机。他们正在应对我们给全国的科学家和工程师们提出的挑战:如果你们能够联合你们领域内最优秀的人员组建队伍,集中精力解决所面临的最困难的问题,为美国人民提供清洁的、承受的起的能源,我们将你们身后支持你们的工作。你们的政府将支持你们的研究。<O< span o<>
华盛顿:在本周的讲话中,奥巴马总体称,通过支持创新,教育与基础设施建设,美国将繁荣昌盛并赢得未来。上周,总统肯定了宾夕法尼亚州立大学的同学和研究人员在能源效率研究上的工作,这也为我们在创新研究和创造就业上赢得先机。下周,他将访问马奎特,密歇根,那里的高速宽带基础设施将小城镇与大世界相连。下周一,他还将与商会人士交谈,商议如何将美国建成最适合经商的地方,让企业来到美国,在这里开设店铺,雇佣美国工人,给他们支付不错的薪水。<O< span o<>
奥巴马演讲稿

奥巴马演讲稿尊敬的众议院议员、参议院议员、尊敬的美国人民,大家好!我很高兴能再次在这个场合与大家见面,并向大家报告美国的最新进展。
今年是我总统任期的最后一年,我想谈谈我们过去8年的经历,以及我们将如何继续前进。
首先,我想讲的是我们在经济方面的进展。
我在2009年上任时,美国正处于严重的经济衰退中。
但是我们制定并实施了一系列创新性的政策,促进了经济的复苏。
现在,美国的生产总值已经回升到前衰退时期的水平。
失业率也已经从高峰时期的10%降到了4.9%。
除此之外,我们还进行了历史性的医疗改革,让更多的人有了医保保障。
我们也为LGBT社群争取到了平等权利。
但是,这些进步并不是没有代价的。
我们还面临着很多挑战。
我们的收入不平等现象越来越严重,一些人的收入增加得很快,而其他人却没有跟上。
我们的工人和小企业主们也面临着很大的竞争压力。
因此,我们需要继续努力,不断创新,才能继续前进。
我们需要为所有人提供机会,为每个人提供平等的机会。
首先,我们需要重视教育。
我们需要为我们的孩子们提供更好的教育环境和更好的教育资源。
这包括投资我们的学校,确保我们的学生能够掌握关键的STEM 技能,确保教师们得到足够的支持和鼓励。
其次,我们需要更好地支持我们的工人和中小企业。
我们需要确保他们能够赢得公平的机会,能够在竞争中脱颖而出。
我们需要制定更加公平的税收政策,确保大公司和富人不能通过不公平的税收折扣来获得额外的优势。
最后,我们需要注意保护我们的环境和应对气候变化。
这是一个关系到我们未来的严肃问题。
作为一个国家,我们有责任保护我们的地球,并确保我们的子孙后代能够生活在一个美好的环境中。
我们必须制定更加雄心勃勃的政策来减少碳排放量,并支持更多的可再生能源。
亲爱的美国人民,我们已经走过了很长的路。
我们已经取得了很多进步,但我们还有很长的路要走。
我们需要坚持不懈地努力,不断创新,才能实现我们的目标。
谢谢大家!。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
美国总统周末电台演讲:华盛顿白宫奥巴马每周电台演讲WASHINGTON- In this week’s address, President Obama said that, even as we work to rebuild our economy and jumpstart job creation, it is imperative that we offer our children aquality education in order for America to succeed in the 21st century. While Republicans in Congress are looking to cut education funding by 20 percent, the President remains committed to enacting reforms that provide every child with a world-class education while at the same time equipping them with the skills and training they need to compete in the new global economy. The President will continue fighting for an education system that helps to build a strong middle class and gives our children the best possible chance in life.Prepared Remarks of PresidentBarack ObamaWeekly AddressSaturday, October 9th, 2010The other day, I was talking about education with some folks in the backyard of an Albuquerque home, and someone asked a question that’s stayed with me. He asked, if we don’t have homes to go to, what good is an education? It was a heartfelt question, one that could be asked by anyone who’s lost a home or a job in this recession.Because if you’re out of work or facing foreclosure, all that really matters is a new job. All that really matters is a roof over your head. All that really matters is getting back on your feet. That’s why I’m fighting each and every day to jumpstart job-creation in the private sector; to help our small business owners grow and hire; to rebuild our economy soit lifts up a middle class that’s been battered for so long. But even as we focus on doing all that; even as we focus on speeding up our economic recovery; we also know that when it comes to jobs, opportunity, and prosperity in the 21st century, nothing is more important than the quality of your education. At a time when most of the new jobs being created will require some kind of higher education; when countriesthat out-educate us today will outcompete us tomorrow, giving our kids the best education possible is an economic imperative.That’s why, from the start of my administration, we’ve been fighting to offer every child in this country a world-class education – from the cradle to the classroom, from college through a career. Earlier this week, I announced a new Skills for America’s Future initiative that will help community colleges and employers match what’s taught in the classroom with what’s needed in the private sector, so we can connect students looking for jobs with businesses looking to hire. We’re eliminating tens of billions of dollars in wasteful subsidies for banks to administer student loans, and usingthat money to make college more affordable for millions of students. And we’ve launched a Race to the Top in our states to make sure our students, all of them, are graduating from high school ready for college – so we can meet our goal of graduating a higher proportion of students from college than any other country in the world by 2020.And yet, if Republicans in Congress had their way, we’d have a harder time meeting that goal. We’d have a harder time offering our kids the best education possible. Because they’d have us cut education by 20 percent – cuts that would reduce financial aid for eight million students; cuts that would leave our great and undervalued community colleges without the resources they need to prepare our graduates for the jobs of the future.Now, it is true that when it comes to our budget, we have real challenges to meet. And if we’re serious about getting our fiscal house in order, we’ll need to make some tough choices.I’m prepared to make those choices. But what I’m not prepared to do is shortchange our children’s education. What I’m not prepared to do is undercut their economic future, your economic future, or the economic future of the United States of America.Nothing would be more detrimental to our prospects for success than cutting back on education. It would consign America to second place in our fiercely competitive global economy. But China and India aren’t playing for second. South Korea and Germany aren’t playing for second. They’re playing for first – and so should the United States of America.Instead of being shortsighted and shortchanging our kids, we should be doubling down on them. We should be giving every child in America a chance to make the most of their lives; to fulfill their God-given potential. We should be fighting to lead the global economy in this century, just like we did in the last. And that’s what I’ll continue fighting to do in the months and years ahead. Thanks, everybody, and have a great weekend.。