当代大学德语2课文翻译15
当代大学德语2课文(中文翻译)

Studienweg Deutsch 2Lektion 1Text 1 Yang Fang kommt schick aus den Ferien zurück安娜:杨芳,寒假过得怎么样?杨芳:太短了。
每当我在上海的时候,我根本不想离开。
安娜:你做了什么?杨芳:做点这做点那。
天气好的时候我去市区散步。
逛商店,买一些东西。
晚上我常会去外滩。
有时候李涛和我一起。
安娜:外滩?杨芳:黄埔江岸边,那有英国人留下的建筑。
安娜:哦,这就是外滩啊。
杨芳:对!外国人将岸边街道叫做外滩。
很多人因为浦东夜景去那里参观。
安娜:我已经看过照片了,浦东的景色非常美。
杨芳:尤其是人们晚上乘船游览黄浦江的时候。
在黄浦江的一边耸立着摩天大楼,另一边则是殖民地建筑。
看,托马斯来了,嗨。
托马斯:你好,杨芳。
回来了?你看起来真时髦。
外套,毛衣,裤子,夹克,鞋子,全是新的,真好看。
杨芳:谢谢,上海女人都很时尚。
春节的时候我从父母,尤其是从祖父母那得到一些压岁钱。
他们只有我一个孙女。
拿到钱我就立马去商店买了一些衣服。
Text 2 Li Tao war am Computer.托马斯:看,李涛回来了。
安娜:李涛,假期怎么样?李涛:杨芳没有跟你们说吗?当天晴的时候,我们有几次一起去了市区。
但是那里经常下雨,雷电交加。
北京的天气怎么样?托马斯:那里不下雨,下雪,非常冷。
下了两三场雪,但是在节假日的时候天气非常好。
天空很晴朗,万里无云。
我还去滑雪了。
杨芳:天晴的时候李涛也待在家,因为他要玩电子游戏。
安娜:你觉得游戏有那么有趣吗?李涛:这取决于游戏。
我的表兄弟在上海大学学习信息学。
当他来访的时候,会带来一些游戏,真的很有趣。
托马斯:席勒说,当人在玩的时候,人才是真的完整的人。
当我电脑上有游戏的时候,会影响我。
一旦我开始,就不能停止下来。
李涛:我也是。
但是我多数是在电脑上工作。
如果可以的话,除了日耳曼文学,我还想学信息学。
这样更容易找工作。
大学德语第二版第二册课文翻译

Einheit 5 Berühmte Deutsche und ihre St dte | 德国名人与他们的城市 | 新编大学德语Johann Wolfgang von Goethe 1749 – 1832 | 约翰.沃尔夫冈.冯.歌德Am 28. August 1749 kam Johann Wolfgang von Goethe in Frankfurt am Main zur Welt. Erbegann 1768 in Leipzig sein Studium, das er aber wegen einer schweren Krankheit unterbrach und1771 in Straburg fortsetzte. In Weimar, wo er einen groen Teil seines Lebens verbrachte,arbeitete er ab 1776 als hoher Beamter.1749年8月28日约翰.沃尔夫冈.冯.歌德在位于梦茵河畔法兰克福来到这个世界他在1768年于莱比锡进行他的大学学习不过由于一场重病而中止了到1771年的时候在斯特拉斯堡重新开始;在魏玛他度过了生命中的大部分时间从1776年在那里开始高级官员的工作;Goethe war einer der gr ten deutschen Dichter. Seine Werke wie 『Die Leiden des jungenWerthers』 und 『Faust』, an dem er viele Jahre seines Lebens arbeitete, machten ihn weltberühmt.歌德是德国最伟大的作家他花了很多年的时间去创作―少年维特的烦恼‖和―浮士德‖;这些作品让他闻名于全世界;Frankfurt . | 梦茵湖畔Frankfurt . ist die Geburtsstadt von Goethe, auf den alle Deutschen stolz sind. Die Stadt, in derder gr te Flughafen Deutschlands ist, ist heute ein internationales Finanzentrum. Die DeutscheBundesbank und auch die europ ische Zentralbank haben hier ihren Sitz. Hier sind auch diegrte deutsche Brse und über 400 Geschftsbanken aus aller Welt.梦茵湖畔是冯.歌德的出生地这在整个德国这对所有德国人来说都是自豪的;这个城市有德国最大的机场是一个现今国际化金融中心;德国联邦银行还有欧洲中央银行都在这里;这里也有德国最大的证券交易所和来自全世界的400家商业银行;Ludwig van Beethoven 1770 – 1827 | 路德维希凡贝多芬Ludwig van Beethoven stammte aus einer Musikerfamilie. Von seinem Vater, der aus seinemSohn ein Wunderkind wie Mozart machen wollte, erhielt er seinen ersten Musikunterricht. 1787reiste er zum ersten Mal nach Wien, um bei Mozart Unterricht zu nehmen. Und 1792 ging er alsSchüler von Joseph Haydn wieder nach Wien, wo er ffentlich auftrat, Kompositionenver ffentlichte und hohes Ansehen gewann.路德维希凡贝多芬出身于一个音乐世家他的父亲一开始就希望自己的儿子能做一个像莫扎特那样的神童他开始了他的第一堂音乐课;1787年他首次游历维也纳去听莫扎特讲课;1792年他和一个学生约瑟夫海登再次去维也纳在那里他公开登台发表乐曲并得到了很高的声望;Der groe Komponist litt aber seit seinem 28. Lebensjahr an Hrschwche. Mit 49 war er vlligtaub und konnte seine eigenen Werke überhaupt nicht mehr h ren. Beethoven starb 1827 in Wienund hinterlie andere Kompositionen, die man heute aber in der ganzen Welt hren kann.然而这位伟大的作曲家从28岁就开始听力衰竭到49岁就完全聋了并且完全再也听不到他自己的作品;1827年贝多芬在维也纳去世留下了不同的曲作现在全世界都听到这些曲子;Bonn | 波恩Zu den wenigen deutschen Stdten, die eine mehr als 2000-jhrige Geschichte haben, gehrt Bonn,wo der gro e deutsche Komponist Ludwig van Beethoven am 17. Dezember 1770 geboren wurde.Von 1949 bis zur deutschen Wiedervereinigung 1990 war die Stadt am Rhein die Hauptstadt wirdch in Zukunft politische Bedeutung haben und ein bedeutendes Dienstleistungs- undWissenschaftszentrum bleiben.德国的城市中波恩是少有的拥有超过2000年历史的城市之一伟大的德国作曲家路德维希凡贝多芬在1770年12月17日在这里出生;从1949年到1990年德国再次统一这座莱茵河畔的城市一直是德国的首都在未来仍然具有政治含义而且一直会是服务业第三产业和科学技术中心;Ferdinand Porsche 1875 – 1951 | 费迪南德保时捷Viele kenen den Porsche. Der Sportwagen, der den Namen seines Konstrukteurs FerdinandPorsche tr gt, begeistert Fans schneller Autos in aller Welt. Jeder aber kennt ein anderes Werkdieses genialen Autobauers –den Volkswagen oder kurz VW. Ferdinand Porsche wollte einFamilienauto entwickeln, das sich viele Leute leisten konnten. So entstand in Wolfsburg dieserPKW, der heute in vielen Gren und Formen auf allen Straen der Welt zu Hause ist.很多人认识保时捷;这个跑车的名字取自他的设计者费迪南德保时捷他在全世界都有很多热情的狂热份子;不过人们认识这个天才汽车制造者是因为另一款作品-大众汽车简写是VW;费迪南德保时捷想开发一款大多数人都可以买得起的家用轿车有很多人提供了意见;就这样就在沃尔夫斯堡生产了PKW今天有很多不同大小和款式在全世界的回家的路上;Wolfsburg | 沃尔夫斯堡Die Stadt Wolfsburg ist nach einem Schloss benannt. Heute kennt man Wolfsburg als dieVW-Stadt, denn hier hat der Autohersteller Volkswagen sein Stammwerk, das zum gr tenAutomobilwerk Europas geworden ist. Mit der Entwicklung der Autoindustrie ist auch das einstkleine St dtchen gewachsen und hat inzwischen über 130 000 Einwohner.沃尔夫斯堡这个城市的名字;如今人们都认识沃尔夫斯堡是大众汽车的城市这里有原始的家用轿车的汽车生产者这里成为了欧洲最大的汽车厂;这个以前的小城镇也在汽车工业发展的同时增长到130 000人口;Einheit 6 So habe ich angefangen –德国老人学计算机 | 新编大学德语第2册Heute steht fast in jedem Büro und in jeder Familie ein Computer. Man arbeitet, zeichnet Bilder,schickt E-Mails, sucht Jobs, holt Informationen und liest Nachrichten. Das alles kann mit demComputer gemacht werden. Und junge Leute lernen sich im Internet kennen, chatten stundenlangmiteinander und laden MP3-Musik aus dem Internet herunter.现在差不多每个办公室和每个家庭都有一台计算机;人们工作绘图发送邮件找工作获取信息和阅读新闻这些都可以通过计算机做到;年轻人自己学会在网上学习一起聊天几个小时或者从网上下载MP3音乐;Ich habe drei Kinder, zwei S hne und eine Tochter. Sie haben alle einen Computer und einenInternetanschluss bei sich zu Hause. Sie interessieren sich sehr für das Internet und sitzen jedenTag lange vor dem Computer. Sie surfen nicht nur darin, sondern benutzen es auch für sinnvolleDinge und für ihre Arbeit. Wenn sie sich zusammen treffen, ist der Computer ein gro es Thema.我有三个孩子两个儿子和一个女儿;他们在自己屋里都有一台计算机并接了条网线;他们对互联网很感觉兴趣每天都要在计算机前坐上很长的时间;他们除了上网冲浪还利用计算机做一些有意义的事情或者工作;每当他们聚到一起计算机都会是一个重要的话题; Da habe ich mich gefrag t: Ist der Computer nur für junge Leute da Sind wir ltere Leute vondieser ganzen Entwicklung ausgeschlossen Bin ich zu alt dafür Meine Kinder haben mir danngesagt: 』 Vater, wenn du jetzt nicht anfngst, wird es wirklich zu spt. 』我曾经问自己计算机难道只是给年轻人用的吗在计算机的发展中老年人完全被排除在外这方面我是不是老了我的孩子就对我说―老爸如果你不现在就开始以后真的就晚了;So habe ich angefangen. Ich habe mir mit 65 Jahren einen Computer gekauft. Am anfang wussteich nicht einmal, wie der Computer eingeschaltet und ausgeschaltet wird. Meine Kinder haben mirgeholfen. Programme wurden installiert und es ging los. Ich habe t glich Bücher gelesen, meineKinder angerufen und ihnen Fragen gestellt. Sie haben mir erkl rt, dass 『Word』ein Programmist, mit dem man Texte bearbeiten kann. Eine Diskette ist eine Platte, auf der Dateien gespeichertwerden. 『E-Mail』 bedeutet elektronische Post, die per Computer geschickt wird. Eine E-Mail zuschicken geht schnell und man spart Geld und muss nicht zur Post laufen. 我就这样开始了;65岁的时候我买了台计算机在开始的时候我甚至连计算机的开机和关机都不会;我的孩子了帮助我把程序安装好了;我平常看书学习我的孩子们打电话给我的时候就回答我的问题;他们给我解释―Word‖是一个程序可以用来编辑文字;软盘是盘状的可以保存数据在里面;―E-Mail‖代表电子邮件在每一个计算机都可以发送;一封邮件的发送很快又省钱而且不必跑去邮局;Und jetzt Jetzt sitze ich vor dem Computer, schreibe E-Mails an Freunde im Ausland, bestelleBücher per Internet, ru fe die Ergebnisse der Fu ballspiele ab, treffe Leute im Internet, druckeBilder aus. Bibliotheken, Kaufh user, Reisebüros, Musik, Filme und Spiele kommen per Abruf inmein Wohnzimmer.就是现在现在我坐在计算机前给在国外的朋友写邮件网上购书获取足球比赛的结果在网上找人打印图片;在我的房间里我就可以调用图书馆百货商场旅行社音乐电影和游戏的资料;Mit dem Computer geht alles viel schneller. Er hat mein Leben ver ndert. Nur ein MausklickDann wei man sofort, wo es was gibt und was vor einigen Minuten irgendwo auf der Weltpassiert ist.计算机使很多事情变得更快;他改变了我的生活;只要点选一下就可以马上知道这世界上的某一个地方几分钟前发生了什么事;Inzwischen bin ich in den Augen meiner alten Freunde Computerfachmann geworden. Sie habenjetzt alle einen Computer zu Hause. Wenn sie Probleme mit dem Ger t haben, fragen sie mich. Sowurde ich . gefragt: 』 Wie kann der Satz gelscht werden, wenn ich ihn nicht mehr brauche』『ich habe die Diskette reingelegt und jetzt ist alles schwarz. Was soll ich machen 』 oder 』 Wiekann ich im Internet die Landkarte von sterreich finden』 Ich habe ihnen meistens geholfen,und ihre Fragen wurden geduldig von mir beantwortet. Meine Kinder sind alle stolz auf mich.现在我在我那些年老的朋友们眼中就成了计算机专家;他们现在在家里也都有计算机当他们有硬件上的问题就问我;那我举例比如说问―当有些文文件数据我不需要了怎么删除他们‖―我放进去一个软盘然后现在全都变黑了我应该怎么做‖或者―我怎么可以在网上找到奥地利的地图‖我差不多都可以帮他们耐心地去回答他们的问题;我的孩子们都为我感到自豪;。
当代大学德语2课文翻译4

T1 短对话1、A:好久不见,麦尔女士。
你在做什么?B:好吧,我刚从家里出来去购物。
我得照顾我的两个孩子,他们病了。
A:两个孩子?B:对,他们在学校里被传染了。
是病毒感染。
A:什么?他们得了什么病?B:一种病毒感染。
这种病毒让他们得了咽喉炎,还发烧了。
A:哦,祝他们早日康复。
希望您别被传染到。
2、A:你不能这么去学校。
你得穿得保暖一点,外面太冷了,而且你感冒还没好。
B:但是妈妈,我们今天还有一场文艺演出,我想穿些漂亮衣服,而且我的感冒早就好了。
A:好吧,但是要再套一件外套,不然你又要感冒了。
3、A:这里发生了什么?B:摩托车司机想要从汽车右边超车,不巧撞上了路灯。
A:他受重伤了吗?B:我觉得他两条手臂都骨折了。
救护车马上就赶到了,医护人员实行了急救。
看,现在他们正把他抬进救护车里。
4、A:你老是在擦鼻子。
你感冒了吗?B:是的,感觉很难受。
我非常不舒服。
A:你可能得了流感。
你明天最好别去学校了。
躺在床上好好休息,还有这几天别洗冷水澡了!5、A:要一包镇静剂,谢谢。
B:你有处方吗?A:没有,我只是有点不舒服,所以没有立刻去看医生。
B:抱歉,要得到医生的处方才能开镇静剂。
药房只有根据处方才能开强镇定剂。
6、A:哦,你流血了!B:是的,我不小心割伤了自己。
帮我在伤口上贴张创口贴吧。
A:创口贴可不行,伤口太深了。
你需要绷带。
我马上就会包扎你的手指。
那样不久就能痊愈。
7、A:现在会有点痛。
B:嗷!A:好了。
打针是必须的,这样过会儿拔牙的时候才不会痛。
8、A:你会在这里待多久?B:还要待两周!我可觉得自己已经完全康复了!A:别生气,两周不算长。
那可是个大手术——啊,护士来了。
我得走了。
祝你早日康复!B:你真好。
谢谢你送的花束,很漂亮。
C:我们现在再来量一次体温。
T2 科尔先生觉得不舒服1、一通打给医生的电话科尔先生咳嗽,胸口痛。
他打电话到怀斯穆勒医生的诊所,诊所女职员告诉他,医生没有空余时间了,但是胸口痛不能忽略。
当代大学德语2课文翻译15

T1一份问卷:我属于那种类型?1、最大的问题是什么?·我犯了太多语法错误·我经常不敢随意地说话·我对幼稚的“入门级德语“不感兴趣2、除了在课上,您什么时候学习?·按照固定的时间计划有规律地学习·在我有时间的时候,在考试前学得特别多·我总是随身携带学习卡或者录音3、您什么时候学习感觉最好?·独自一人学习时·在交谈时,尤其是用德语交谈时·在我和学习伙伴一起学习的时候4、您的强项是什么?·擅长听和说·擅长阅读理解·词汇量大,擅长语法5、您什么时候最能专注?·听音乐时·完全安静时·旁边的人也在学习时6、您如何学习语法结构?·我通过规律和表格来学习,通过读、说和写来记忆·我通过读和听来辨识语法特点·我研究句子和文章,碰到不理解的地方就去查语法书7、您怎么学《当代大学德语》上的文章?·我读的时候在不熟悉的单词和语法下面划线,然后去查。
·我阅读文章,尝试理解。
同时,我也学习最新的单词和语法结构。
·我先学习词汇和语法,然后就能轻松地理解文章了。
8、您学习德语的主要目的是什么?·我想知道一门语言是如何运作的。
我对语言本身感兴趣。
·学好语言是最重要的。
我想要理解作家和优秀的记者们用德语写的东西。
·我希望能够说德语,就像德国人真正说的德语那样。
评分:19-24分您属于系统型学习者,想要在运用语言之前弄清规则。
也许您喜欢简单的语法和词汇练习。
您的强项在于语言的系统型知识。
但是您对自己的语言能力满意吗?您的听力理解又怎么样呢?语言是一种交流工具,谈话的时候没有时间可以去思考单词表和语法清单。
推荐:学习语言最好的方式是运用语言。
请您尝试一下《学习之路》第一册和第二册中“学会学习”这一课里的方法。
新编大学德语 第二册课文翻译

Einheit 1 Ich habe gerne Unterricht bei … – Einheit 1 –新編大學德語第2冊Die Schüler einer deutschen Schule sprechen über ihre Lieblingslehrer.一個德國的學生在談論他們喜歡的老師。
Gudrun Maier (Englisch, Geschichte)Frau Maier ist eine gute Lehrein. Sie kann alles so einfach erklären, jeder Schüler kann schon beim ersten Mal verstehen. (Marion)Maier女士是個好老師。
她可以都很明瞭地講解,每個學生可以一次就明白。
Ich habe gerne Unterricht bei ihr, weil sie nicht so viele Hausaufgaben aufgibt. (Claudia)我喜歡上她的課,因為她不會佈置很多的家庭作業。
Sie ist geduldig und hilft gerne, wenn ein Schüler nicht mitkommt. Außerdem ist sie eine hübsche Frau und trägt jeden Tag schöne Kleidung. Das gefällt uns. (Sabine)當有一個學生跟不上的時候,她很樂意並耐心地去給予幫助。
此外她是個漂亮的女士每天穿漂亮的衣服。
這一點我們很喜歡。
Sie ist Lustig und nicht so streng. Und wenn jemand Probleme hat, nimmt sie sich auch dafür Zeit. (Michael)她是個風趣的人一點也不嚴肅。
当代大学德语 课文中文翻译

Studienweg Deutsch 3 Kursbuch Lektion 1Text 1:Erstsemester-TagebuchDer ganz normale Wahnsinn我是否应该为了能登记上一节研讨课而要在凌晨四点就起床?在食堂吃饭时,我应该用红色的酱汁还是白色的那个?并且要在什么时候去参加派对呢?大学新生马努埃尔在学期初面对着一大堆的问题。
这是他的第一印象。
星期一今天是我上大学的第一天。
今天应该是这样开始的:对知识的追求,为了好成绩奋斗并且得到派对的请帖。
第一次来到食堂:说不清楚的红色酱汁,说不清楚的白色酱汁,说不清楚的棕色的肉。
祝你胃口好?倒不如说:(吃这些)需要的只是勇气。
在这之后我会去法律研讨课报到。
先到者先磨(先到者有优先权)报到时间实在下午四点,现在是一点半。
时间还很充裕,我这么想。
报到是在地下室举行的,在地下室里有书架,暖气管,一辆自行车和许多的学生。
一些学生坐在椅子上,一些坐在箱子上,还有的坐在地板上。
一位女士对我说:“你是第33个,今天会收15人(前15人才有机会上课)。
”在这里(这件事中)那句格言又被印证了:生活会处罚到的晚的人(早起的鸟儿有虫吃)。
星期二早上四点我的闹钟响了我要能够在历史初级研讨课有一席之位。
(就是说得到上课的机会)这就是我今天所有要做的事。
现在马上要到五点了并且天还很冷在历史研讨课(报到处)站着一位女学生,“来报到的?”她的话中透露着一丝疲惫。
我点了点头。
她说:“(我今天)三点一刻就起来了,四点钟就等在了这里。
”顺带提一句,我叫桑德拉。
20分钟之后来了第三个学生,在五点半的时候我们这有5个人。
其中有一个人说,今天会收22个学生。
我觉得冷因此两只脚不停地跳(来取暖)。
桑德拉问我是否有多动症。
在马上就要六点半的时候来了第10个人。
我总是觉得冷因此继续不停地跳。
桑德拉说,我就是有多动症。
在七点十分时有25个人来到了研讨课教室,一些学生又得离开了。
《当代大学德语第二册》部分翻译

BII L1翻译1. 维也纳是奥地利共和国的首都,有一百八十万居民,其中3%是外国人。
维也纳有很多景观、餐厅和咖啡厅。
维也纳咖啡和慕尼黑啤酒一样有名。
维也纳人爱将自己的家乡比做一朵玫瑰。
这座美丽的城市是世界各地游客的梦想之地。
2.汤姆周六过生日,我们在他家聚会,一起庆祝。
汤姆的女朋友因为出差不能回来,在电话里祝汤姆生日快乐。
丽丽有了新的男朋友,大家都想认识他。
要是我们下周还聚会,她应该带上自己的新男友。
3.假期时我们组织了几次郊游。
但每次出发时,就开始下雨,大家只好呆在家里。
李涛总是坐在电脑前面,玩电脑游戏或者和朋友聊天。
王兰看了很多书,为考试做准备。
我没有玩电脑,也没有学习。
我找了一份临时工作。
等我赚到钱,就给爷爷奶奶买一些礼物去看望他们。
L21.A: 请问,您是日本人还是中国人?B: 中国人,我在这儿上大学。
A: 您学什么的?B: 德国文学。
A: 您喜欢我们的这座小城吗?B: 很喜欢。
这座大学城虽然不大,但很美。
2.A: 您喜欢喝红茶还是绿茶?B: 绿茶。
您知道,许多中国人不喜欢红茶。
3.A: 听说你买了一本新德汉词典。
你能借我用几天吗?B: 没问题。
你下了课来我这儿拿。
4.A: 对不起,您看到柏林来的米勒先生了吗?B: 他长什么样?A: 他30多岁,高约1米75,上身穿黑色毛衣,下身穿一条蓝裤子,手提棕色箱子。
5. 克里斯蒂娜在我这儿工作了两年了。
她聪明能干,同事们都说跟她共事得很好。
我对她很满意。
L31.A: 对不起,你看见一个三十岁左右的男子从这里走过吗?他身高1.85米左右,上身绿色套头毛衣,下身穿棕裤子,戴着深色眼镜。
B: 五分钟前我看见过一个这样的男子,不过他没有戴眼镜。
2.昨天夜里米勒太太家发生了一起入室盗窃案,失窃的首饰至少值一万欧元。
人们说,盗贼是从窗户进来的;但是没有人清楚他在入室盗窃之后逃到哪里去了。
夜里什么也看不清,没有人能描述作案人的确切长相,目击者们对作案人是高个还是矮个都不能肯定。
大学德语第二册课文翻译

1A.德意志联邦共和国德意志联邦共和国位于中欧,首都柏林。
它由九个邻国环绕:北部的丹麦,西部的荷兰、比利时、卢森堡和法国,南部的瑞士和奥地利以及东部的捷克共和国和波兰。
德意志联邦共和国是欧盟和北大西洋公约组织成员国,并构成中欧与东欧各国之间的桥梁。
德国的总面积约为35.7万平方公里,小于法国的面积(54.4万平方公里)。
德国从北到南最长延伸距离为876公里,从西岛东最长距离为640公里,边境线长达3758公里。
德国境内共有约8180万居民,人口数位列俄罗斯之后,居欧洲第二位。
柏林自1990年10月3日统一以来发展迅速,目前人口超过430万。
在莱茵河畔和鲁尔河畔的工业区生活着1100多万人口。
德国的气候深受西风影响。
潮湿的气流带来了全年的降水,冬季比较暖和,夏季也不至酷暑难当。
有些年份海洋西风影响减弱,德国的冬天就会很冷,夏天也会变得干热。
1B.寻访柏林墙导游:好了,女士们,先生们!我们现在所在的地方就是著名的查理检查站。
1961年就是在这里紧挨著名的柏林墙建起了一个东西柏林之间的边境检查站。
游客1:那柏林墙去哪儿了呢?这里根本看不到柏林墙啊!游客2:我看书上说柏林墙几年前就已经被拆除了,因为人们想要在这里盖新的建筑。
导游:对。
柏林墙现在只剩下很少的一部分,因为柏林人想把柏林墙忘掉。
1990年统一之后很多部分都已经被拆除。
游客1:有没有被保存下来的部分呢?导游:有,有很长一段都被保留下来了,因为统一之后很多艺术家在上面留下了画作。
但是其中的大部分也已经随着时间的流逝而消失掉了,因为那些画无法长久的保持不褪色。
游客2:柏林人当初真的不知道要修建柏林墙吗?导游:完全不知道。
柏林墙是8月12号到13号晚上一夜之间秘密建成的。
周末的时候东、西柏林的边界就被东德政府完全封锁了。
游客1:那么大多数柏林人肯定都会对边界封锁感到吃惊了。
导游:这确实是个惊人之举!但和它一样令人吃惊的是后来1989年11月柏林墙的倒塌!边界封锁38年后柏林墙倒塌了,一年之后东西德最终重获统一。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
T1一份问卷:我属于那种类型?
1、最大的问题是什么?
·我犯了太多语法错误
·我经常不敢随意地说话
·我对幼稚的“入门级德语“不感兴趣
2、除了在课上,您什么时候学习?
·按照固定的时间计划有规律地学习
·在我有时间的时候,在考试前学得特别多
·我总是随身携带学习卡或者录音
3、您什么时候学习感觉最好?
·独自一人学习时
·在交谈时,尤其是用德语交谈时
·在我和学习伙伴一起学习的时候
4、您的强项是什么?
·擅长听和说
·擅长阅读理解
·词汇量大,擅长语法
5、您什么时候最能专注?
·听音乐时
·完全安静时
·旁边的人也在学习时
6、您如何学习语法结构?
·我通过规律和表格来学习,通过读、说和写来记忆
·我通过读和听来辨识语法特点
·我研究句子和文章,碰到不理解的地方就去查语法书
7、您怎么学《当代大学德语》上的文章?
·我读的时候在不熟悉的单词和语法下面划线,然后去查。
·我阅读文章,尝试理解。
同时,我也学习最新的单词和语法结构。
·我先学习词汇和语法,然后就能轻松地理解文章了。
8、您学习德语的主要目的是什么?
·我想知道一门语言是如何运作的。
我对语言本身感兴趣。
·学好语言是最重要的。
我想要理解作家和优秀的记者们用德语写的东西。
·我希望能够说德语,就像德国人真正说的德语那样。
评分:
19-24分
您属于系统型学习者,想要在运用语言之前弄清规则。
也许您喜欢简单的语法和词汇练习。
您的强项在于语言的系统型知识。
但是您对自己的语言能力满意吗?您的听力理解又怎么样呢?语言是一种交流工具,谈话的时候没有时间可以去思考单词表和语法清单。
推荐:
学习语言最好的方式是运用语言。
请您尝试一下《学习之路》第一册和第二册中“学会学习”这一课里的方法。
尤其要高效学习,提高交流能力。
*在上下文中学单词
*练习对话,注意正确的发音
*训练听力、口语和总体阅读
*在阅读时问自己:我理解了什么?现在已经知道了些什么?尝试自己弄明白生词和新的结构
*多和搭档一起学习,多进行小组学习
13-19分
您属于工作型学习者,学得很多而且很系统化。
这样做有益于考试,所以这类学习者可能是班级里最好的学生。
但是如果把学习时间、努力和才智与学习成果相比较,您可能会不那么满意。
您一定可以通过改善学习方法,更快更轻松地取得成就。
推荐:
审视错误——什么是您的弱项?
*如果在口语和写作中犯语法错误最多,就要熟记正确的句子,做句型转换,练习对话,直到可以下意识地运用语法规则为止。
*您在快速阅读的时候有文章内容理解方面的困难吗?多阅读,在读的时候少想词汇和语法。
阅读也是一种交流方式。
真正的阅读并非关于词汇和语法,而是关于意义和内容。
*您可能在听力和口语方面问题最大。
您可以学习《德语学习之路-听说训练》,听德语广播节目,和学习搭档对话,以及如果有机会的话,和德国人对话。
8-13分
您属于交流型学习者。
据学习心理学家所说,您的学习方法是最现代的。
您已经能很好地说德语了,但是说话时是不是犯了太多错误呢?学习得够多吗?您是系统化地学习,还是只在考试前临时抱佛脚呢?
只有很少人能通过说、听和读自动地学习一门外语。
几乎所有人都需要知道语法,这样才能纠正自己的错误。
尤其是当人们喜欢说话,并且认为自己很好地被理解时,人们会过少地注意正确的发音。
记住了错误的发音,以后要改正就很困难了。
推荐:
成为自我批评家
*检查自己的错误,有针对性地训练语法和词汇。
靠记忆学习虽然不是最聪明的练习方法,但是它能帮助您,让您也能有把握地运用复杂的结构。
*也许您已经很会发短信了,邮件也写得很好,但是您也要练习其它语篇类型的写作:准确描述、总结以及议论文。
*口语或者青年用语中的常用短语只有在没有错误、发音正确时才听起来自然。
不然听起来就会很奇怪。
好好思考一下第七课里的那些观点。
*您要这样想:您不仅仅想学日常生活用语,以后还想学习日耳曼学,也就是做学术研究。
研究一门语言不但需要很大的词汇量,还需要能力。
人们必须能够系统地学习研究。