Four Seasons Guangzhou广州四季酒店设计资料

合集下载

四季酒店集团

四季酒店集团

四季酒店四季酒店是一家世界性的豪华连锁酒店集团,在世界各地管理酒店及度假区。

四季酒店被Travel and Leisure杂志及Zagat指南评为世界最佳酒店集团之一,并获得AAA5颗钻石的评级。

四季酒店集团总部设于加拿大多伦多,1960年由Isadore Sharp创办,首间酒店设于多伦多市Jarvis街。

微软主席比尔·盖茨和沙特王子都是四季酒店的大股东。

世界连锁酒店四季酒店(Four Seasons)是一家世界性的豪华连锁酒店集团,在世界各地管理酒店及度假区。

四季酒店被Travel and Leisure杂志及Zagat指南评为世界最佳酒店集团之一,并获得AAA 5颗钻石的评级。

四季酒店集团总部设于加拿大多伦多,1960年由Isadore Sharp创办,首间酒店设于多伦多市Jarvis街。

微软主席比尔·盖茨和沙特王子都是四季酒店的大股东。

四季酒店亦设有住宅计划Residence Club,让客户购买旗下度假屋分时使用权。

四季酒店旗下度假屋售价甚为高昂。

四季酒店在全球范围内经营着约70家酒店和度假村-- 其所有权归属不同的所有者。

自四季酒店于1978年成立以来,董事会主席兼执行长伊萨多尔-夏普(Isadore Sharp)一直负责酒店的经营。

创始人isadore sharp伊萨督·夏柏(人们都称他issy)是著名四季超豪华连锁酒店的创始人、董事长和首席执行长官。

夏柏先生于1931年10月8日在多伦多出生。

当还是孩子的时候,issy就开始在父亲的建筑工地上帮助父亲(并以卖口香糖来增加零花钱)。

他于1952年毕业于ryerson理工学院,并获得建筑学专业方面的学位,毕业后开始加入了他父亲的建筑行业,做一些设计和建筑的工作。

到1955年,他以充满创新的思维开始构筑起那与众不同的理念:不是在通往一个城市的破旧边沿地区,而是在它的中间,尽管那里曾经是红灯区后来变成多伦多的市中心,建造一个给人以美学享受和提供个性化服务的汽车旅馆。

世界顶级度假酒店品牌的奢华历史

世界顶级度假酒店品牌的奢华历史

世界顶级度假酒店品牌的奢华历史在旅行中,人们总是希望找到一处舒适、奢华的度假酒店来放松身心。

这篇文章将为您介绍一些世界顶级度假酒店品牌的奢华历史,带您一窥其独特魅力。

1. Four Seasons(四季酒店)Four Seasons酒店是全球著名的奢华酒店品牌之一,它的历史可以追溯到1960年代。

它的创始人伊萨德·沙尔基(Isadore Sharp)在多伦多创办了第一家Four Seasons酒店,以提供高品质的服务和环境而闻名。

随着时间的推移,Four Seasons不断扩大其全球版图,如今已经成为世界上最具声誉和独特风格的度假酒店品牌之一。

Four Seasons的核心价值是奢华、细致、个性化服务和无可挑剔的品质。

无论是优雅的酒店内饰还是令人垂涎的美食,Four Seasons都将您的舒适度置于首位。

此外,Four Seasons还致力于满足客人的个性化需求,提供定制化的服务,确保每位客人都有独特的体验。

2. Ritz-Carlton(丽思卡尔顿)Ritz-Carlton是另一个备受赞誉的世界顶级度假酒店品牌,它的历史可以追溯到20世纪初。

1904年,丽思卡尔顿酒店在巴黎首次开业,其标志性的豪华和优雅立即使它成为富人和名流们钟爱的地方。

如今,Ritz-Carlton酒店遍布全球多个国家和地区,始终坚持提供一流的服务和极致的奢华。

Ritz-Carlton以其非凡的个性化服务和无微不至的关怀而闻名。

每一位客人都可以享受到贵宾般的招待,酒店员工会针对客人的喜好和需求进行定制化的服务,让您感受到宾至如归的温暖。

丽思卡尔顿酒店注重细节,从装饰到餐饮都力求完美,为客人打造一个无与伦比的奢华世界。

3. Aman(安缦)Aman是一家以独特的文化和环境著称的顶级度假酒店品牌。

安缦的创始人与会员计划代表世界各地的追求卓越之人,与城市拥挤和喧闹的环境形成鲜明对比。

这些度假酒店通常位于偏远的地方,如巴厘岛、马尔代夫和东京的都市中心。

广州的四季的英语作文

广州的四季的英语作文

广州的四季的英语作文Guangzhou, as a city located in southern China, experiences four distinct seasons throughout the year.Let's talk about each season in detail.Spring: Spring in Guangzhou is warm and humid, with temperatures ranging from 15 to 25 degrees Celsius. Thecity is filled with blooming flowers and greenery during this time, making it a pleasant season to enjoy outdoor activities.Summer: Summer in Guangzhou is hot and humid, with temperatures often exceeding 30 degrees Celsius. It is also the rainy season, with frequent thunderstorms and heavy rainfall. Despite the heat, many people enjoy visiting water parks and swimming to cool off.Autumn: Autumn in Guangzhou is characterized by mild temperatures ranging from 20 to 30 degrees Celsius. The weather is generally dry and sunny, making it a popular season for outdoor festivals and activities. The city's parks are especially beautiful during this time, as the leaves change color.Winter: Winter in Guangzhou is mild and relatively dry, with temperatures ranging from 10 to 20 degrees Celsius. While it rarely snows in the city, the temperature can feel chilly due to the high humidity. Many people enjoy warm beverages and hotpot dinners to stay cozy during the winter months.总的来说,广州的四季分别是春季温暖潮湿,夏季炎热潮湿,秋季温和干燥,冬季温和干燥。

四季酒店(英文)

四季酒店(英文)

四季酒店(英文)Four Seasons HotelBackgroundFour Seasons Hotels Inc. is one of the world's leading hotel management companies specializing in luxury and resort properties. The company manages over 40 hotels and resorts in North America, Europe, Asia, the Middle East, Australia and the Caribbean, with an additional approximately 20 more under construction as of 1998. The company owns its own hotels, principally under the Four Seasons and Regent names, as well as some others, including the Ritz-Carlton in Chicago and the Pierre in New York. About half the company's earnings come from management fees, and half from properties it owns directly. Travel Leisure magazine and Zagat Survey rank the hotel chain's 89 properties among the top luxury hotels worldwide. Readers of Conde Nast Traveler magazine have voted the company's Golden Triangle property in northern Thailand as their favorite in the world for three consecutive years. The company has been named one of the "100 Best Companies to Work For" by Fortune every year since the survey's inception in 1998, ranking 53rd in 2011. DevelopmentCanadian businessman Isadore Sharp founded Four Seasons in 1960. While a young architect working for his father, Sharp designed a motel for a family friend that succeeded and inspired him to try creating his own hotel in Toronto. Sharp’s 126-room Inn on the Park opened in the spring of 1961. The final cost of the project totaled nearly $1.5 million.In 1972 Sharp approached the Sheraton division of ITT Corporation and proposed a joint Four Seasons-Sheraton partnership. The result was the Toronto Four-Seasons Sheraton, a 1,450-room establishment whose first year of operation was plagued by cost overruns, disagreements with city building inspectors, and a singles event which resulted in a temporary suspension of the hotel's liquor license.In the 1980’s, Four Seasons returned to its core luxury hotel business and took advantage of the booming economy by opening new properties in many countries.From 1980 to 1985, Four Seasons opened hotels with a value of over $500 million at a cost of only $15 million.By 1992, with the acquisition of Regent International Hotels Limited, a leading operator of luxury hotels in Asia。

【精品资料】四季酒店组织结构优化分析ppt 课程中心全面版

【精品资料】四季酒店组织结构优化分析ppt  课程中心全面版
四季酒店组织结构优化分析
旅游管理082班 盛 斌 章天捷 张昱騋
一.四季酒店介绍
• 上海四季酒店位于浦西威海路上,在这一 地段您能亲身感受到上海 这一繁华都市高速发展的节奏。上海主要的商务区、主要的景点、娱 乐场所以及商业区与酒店近在咫尺。从酒店出发步行 5分钟,就可到 达中国最繁华的商业街之一南京路。同样在10分多钟的路程内,客人 就可以到达人民广场,那里有上海博物馆、上海大剧院和市政府
二.四季酒店组织要素分析
二.组织结构
二.四季酒店组织要素分析
一.外部环境
三.组织环境
• 地理位置 :
距外滩 : 8公里 距陆家嘴 : 4公里 距人民广场 : 2公里 距新国际博览中心 : 18公里 距上海火车站 : 公里 距浦东机场 : 50公里 距虹桥机场 : 15公里
• 经济环境 :
附近景点 :人民广场、外滩 附近酒店 :上海锦沧文华大酒店、JW万豪酒店 附近购物 :梅陇镇广场、恒隆广场 主要街道 :南京西路、茂名路 其它地标 :上海大剧院、上海博物馆
三.四季酒店组织结构优化分析 旅游管理082班 盛 斌
温馨的氛围,高端的服务,
精美的佳肴,如家一般的感受 … 走遍全球,下榻任何一家四季酒店,您都将体验到宾至如归的真谛所在。
上海主要的商务区、主要的景点、娱乐场所以及商业区与酒店近在咫尺。
一.组织结构的优点 温馨的氛围,高端的服务,
精美的佳肴,如家一般的感受 … 走遍全球,下榻任何一家四季酒店,您都将体验到宾至如归的真谛所在。
• 大厦,或从酒店往南步行十 • 多分钟,就是上海另一条繁 • 华的商业街——淮海路及其 • 周围的商务区。
2002年2月18日开业,楼高 • 37层,共有客房总数443间 • 套。

全季酒店设计理念分析图

全季酒店设计理念分析图

全季酒店设计理念分析图
全季酒店作为一家知名的连锁酒店品牌,一直以其独特的设计理念和风格吸引着众多消费者。

其设计理念分析图展现了酒店在设计上的独特之处,让人们更加了解全季酒店的品牌特色和魅力。

首先,从整体布局上看,全季酒店的设计理念注重简约、时尚和舒适。

酒店大堂采用开放式设计,营造出宽敞明亮的空间感,让人们在入住时就能感受到轻松愉悦的氛围。

此外,酒店客房的设计也以简约为主,采用现代化的家具和装饰,让客人在入住期间能够享受到舒适的居住体验。

其次,在色彩搭配上,全季酒店设计理念分析图显示出酒店注重色彩的搭配和搭配的和谐性。

酒店主要采用明亮的色彩,如浅灰、浅蓝、浅黄等,让整个空间看起来清新明亮,给人一种愉悦的感觉。

同时,酒店在色彩搭配上也注重和谐性,避免了过于刺眼或不搭调的色彩搭配,让人们在入住期间能够感受到色彩的舒适和温馨。

此外,全季酒店设计理念分析图还展现了酒店在细节设计上的用心。

酒店在每一个细节上都注重质感和品质,从家具的选择到装饰品的摆放,都能够看出酒店对细节的精心雕琢。

这些细节设计不仅提升了酒店的整体品质,也让客人在入住期间能够感受到酒店的用心和关怀。

总的来说,全季酒店设计理念分析图展现了酒店在设计上的独特魅力和品牌特色。

其简约、时尚、舒适的设计理念,以及色彩搭配和细节设计上的用心,都让人们对全季酒店有了更深入的了解和认识。

相信在未来,全季酒店将会以其独特的设计理念和品牌魅力,继续吸引着更多的消费者。

四季酒店建筑标准part4(424-458)

四季酒店建筑标准part4(424-458)

g) Closers 关门装置Surface mounted closers shall be full rack and pinion type, with pressure cast alloy shell, with no more than 53 mm (2 1/8”) projection from the door surface.表面安装式关门装置应是全齿条的和小齿轮型的,带压力铸造合金的外壳,从门表面突出不超过53毫米(2 1/8英寸)。

i)Provide drop brackets, mortise shoes, and long arms, as required. Parallel, regular arm, and top jamb closers shall be capable of 180 swing.根据需要,提供下降托架、榫眼导靴和长臂。

平行的、常规臂和顶部侧柱关门装置应能够回转180度。

ii)Provide non-handed door closers with multi-sized springs, with separate adjustable valves for latch, sweep speed, and back check.提供非手动式关门装置,且配有多规格弹簧和独立可调的阀门(用于门插销、扫描速度和复检)。

iii)Spring power shall be adjusted per manufacturer‟s recommendations and to meet barrier free requirements.弹簧动力应按照制造商的推荐的方法进行调整,以满足无阻碍要求。

iv)Closers shall have spring power adjustment to permit a 50% increase in power over the minimum closing force for any size.关门装置的弹簧动力应是可调的,以允许任何规格的弹簧动力增加,且超过最小关门力50%。

四季集团

四季集团
ns Hotel)是一家世界 性的豪华连锁酒店集团,在世界各地管理 酒店及度假区。被Travel and Leisure杂志评 为世界最佳酒店集团之一。
四季酒店集团总部设于加拿大多伦多,1960 年由伊泽德尔.夏普创办,首间酒店设于多 伦多市扎瓦斯街。微软主席比尔·盖茨和沙 特王子都是大股东。集团专门从事中型豪 华都市酒店和度假村的建设和物业管理, 目前在全球共拥有60家酒店。因为和其他国 际酒店集团的多样化品牌模式不同,四季 集团实行单一品牌模式,所以对于扩张新 酒店十分谨慎。
浴缸,保险箱,冰箱,以及套房独有私人传真机及茶或咖
啡机.
巴黎四季酒店
在巴黎的酒店级别系统里,有个独特的级别叫 “宫殿级”,6家宫殿级酒店,每个都拥有自己的 传奇故事,翻开他们的客人名册,每家酒店都不 会少了皇室、名流的名字。Four Seasons-Hotel George V虽然不到百年的历史,但是巴黎乔治五 世四季酒店却是巴黎重要的一部分,巴黎人对之 有着难以言喻的感情。它的前身就是创立于1928 年的乔治五世饭店,位在由香榭大道、蒙恬大道、 乔治五世大道所形成的“金三角”地段。1997年 11月由四季饭店集团接手管理,保留了乔治五世 的原名,成为Four Seasons集团在法国的首家据点。
四季大酒店位于浦西威海路上。在这一黄金地段 能亲身感受到上海这一繁华都市高速发展的节奏。
上海主要的商务区、主要的景点、娱乐场所以及 商业区与酒店近在咫尺。从酒店出发步行 5分钟, 就可到达中国最繁华的商业街之一南京路。同样 在10分多钟的路程内,客人就可以到达人民广场, 那里有上海博物馆、上海大剧院和市政府大厦,
或从酒店往南步行十多分钟,就是上海另一条繁 华的商业街——淮海路及其周围的商务区。
酒店每个楼层配有2门双线电话和语音留言系统、 一个可以放置一台手提电脑的保险箱、私人酒吧 以及25寸彩色电视和卫星电视系统。宽敞的大理 石浴室配备宽大的浴缸和独立的淋浴房。加厚的 浴袍和拖鞋让每一位客人都能感受到象在家一般 的温暖与舒适。
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

HOTELS IN GUANGZHOU
•China now possess some of the finest hotels in a competitive market •Four landmark properties currently dominates the five star market in Guangzhou: - The White Swan - The Garden Hotel - The Dongfang Hotel - The China Hotel •Market changing, setting new standards •Shangri-La opened in December 2006 •Hyatt with two properties •In the next two years: - Mandarin Oriental - Ritz Carlton - Westin - Sheraton •Four Seasons will bring the standards even higher. Renowned for its quality, innovation and service •Will be the benchmark for the city and the country
广州酒店
•中国拥有多家世界最优秀的酒店,竞争相当激烈 •目前占据广州五星级市场的四大酒店: -白天鹅宾馆 -花园酒店 -东方饭店 -中国酒店 •市场不停变化,同时树立新标准 •香格里拉于12月开幕 •凯悦集团将开设两家酒店 •这两年陆续开幕的酒店包括: -文华东方酒店 -丽嘉酒店 -威斯汀酒店 -喜来登酒店 •四季酒店将凭着品质、创意与服务的优势,进一步提高水准 •将成为全广州甚至全中国的新典范。
景色宜人的客房
超过70平方米Βιβλιοθήκη 私人空间。卓越的豪华体验。A Room With A View
Over seventy meters of personal space. A remarkable luxury experience.
客房立面图 •强烈带出有秩序的空间划分 •墙面布饰板将有助于和谐,平衡斜向结构立柱。 •艺术画与布饰面板完全融入。 天花高度为2800毫米,相当宽敞,并允许足够光线透射进 来。 GUESTROOM ELEVATION •Shows the deliberate use of order in defining the space. •Fabric panel system provides balance and harmony with the dominate diagrid columns. •Panels also allows the art to be presented. •Generous ceiling height of 2800mm allows voluminous amount of light.
客房立面图 GUESTROOM ELEVATION
客房立面图 GUESTROOM ELEVATION
客房材料 GUESTROOM MATERIALS •所选材料将兼具质量,风格,适合度与预算考量。 •Selected materials is a combination of quality, style, suitability and cost effectiveness. •满足所有条件 •Meets all criteria specifications. •色调组合将取得一定的平衡以配合建筑师所既有的选择。 •Palette balances the compositions of the architects selections. •采用来自意大利的紫丁大理石将与古典雕像石 •Dusty lilac and white marble from Italy. (Arlecchino and classic Statuario) •灰色蒙玻璃将与写字台白色皮革成对比 •Smoked grey glass to contrast with white leather on the desks. •材料将烘托出并塑造出客房的现代精致与流畅 •Combination of materials creates subtle flow of rhythm and contemporary mood.
DR DR
第74层 总平面图 LEVEL 74 KEY PLAN
标准客房 •酒店客房按有机方向排列的典型例子 •模仿大自然的典雅设计,往往也是最简单的。 •概念呈现出大胆新颖的风格,与建筑设计理念完整地结合在一起。 •床的摆放位置充分地发挥酒店四周的优美景色 •本着轻盈和透明的原则 - 床后增设一道背景光影墙 - 引导光线进入浴室 •无规律的柱子需要与房间布局相对应的灵活设计手法 •允许写字台,电视与沙发在窗的周围自由摆放 •弯曲线条的窗帘维持结构建筑原理 •空间平衡: - 衣帽间与入口玄关的对称位置 - 贯通浴室的两侧推拉门将设在雕塑般的浴缸的位置 - 红色高光亮漆与对称洗手台将让空间取得平衡
TYPICAL GUESTROOM •Room module is a classic example of following an organic process •Like nature, elegant yet simple •Bold, strong, cohesive with the architecture •Bed positioned to take full advantage of the view •Following the principle of transparency and Lightness: - Glazed backdrop to bed - Bringing light to the bathroom •Positions of columns required flexible positioning of room furnishings •Elements of desk, TV, sofa to oscillate around the window bay •Lavishly curvaceous drapery accommodate the architectural structure •Balance of space: - Positioning of foyer portals and walk-in closet - Twin sliding panels access to bathroom where tub is sculpturally situated - Vivid colors of red and opposing vanities balance the space
CR DR
KR
KR
CR DR
CORRIDOR
LIFT LOBBY
CS
CS
VOID
TR
TR
KR
KR
CR
CR
KR - KING ROOM / 标准大床客房 TR - TWIN ROOM / 双床客房 DR - DELUXE KING ROOM /豪华大床房 CR - CORNER KING ROOM /转角大床房 CS - CORNER SUITE /转角套房
GUEST BATHROOM •Combination of urban chic and studied functionality. •Accessibility from two sides offers gentle circulation. •Space becomes calm and meditative. •Opposing vanities provides order and balance. •Allows free standing tub to take flight. •Showers and WC of custom cast glass with texture and detail. •Marriage of light and form plays an intricate dance. •Materials used creates subtle interplay of color and pattern •Arlecchino marble gives soft but vivid backdrop with contrasting gunmetal steel, smoked obscure glass, and Carrera finishes •Vanity plays tribute to Ming aesthetics with stylized table ends.
客房卫生间 •具都市时尚并满足酒店功能要求 •空间由双侧进入 •体现出平静的感觉 •相对应的洗手台形成的平衡稳固了空间 •凸显具生气的独立式浴缸 •淋浴间与厕所的定制玻璃门备有细致纹理 •引导形与光的细腻融合。 •营造微妙效果 •鲜明的Arlecchino 大理石形成柔和图案背景,与铜锡合金、烟雾 夹心玻璃与Carrera饰面形成强烈对比 •洗手台的桌角将体现明式家具风格
豪华大床房 DELUXE KING ROOM
Area : 87.00 sqm
Quantity : 92 Rooms
转角套房
CORNER SUITE
Area : 162.00 sqm
Quantity : 48 Rooms
“模仿大自然的典雅设计方案,往往也是最简单的。我们的客房设计概念优雅 地呈现出大胆新颖的风格,与建筑设计理念完整地结合在了一起。”
标准大床客房
KING ROOM
Area : 71.50 sqm
Quantity : 92 Rooms
双床客房
TWIN ROOM
Area : 71.50 sqm
Quantity : 48 Rooms
相关文档
最新文档