六年级上册必备古诗及注释
人教版六上课外必背古诗十二

人教版六上课外必背古诗十二首1、《蜂》唐罗隐不论平地与山尖,无限风光尽被占。
采得百花成蜜后,为谁辛苦为谁甜?【注释】山尖:山峰。
无论是平地还是山尖,凡是鲜花盛开的地方,都被蜜蜂占领。
它们采尽百花酿成蜜后,到头来又是在为谁忙碌?为谁酿造醇香的蜂蜜呢?【赏析】这首诗赞美了蜜蜂辛勤劳动的高尚品格,也暗喻了作者对不劳而获的人的痛恨和不满。
2、元日宋王安石爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。
千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。
【注释】1、元日:阴历正月初一。
2、屠苏:美酒名。
3、曈曈[音“童童”:]形容太阳刚出的样子。
4、桃:桃符。
古时习俗,元旦用桃木写神茶、郁垒二神名,悬挂门旁,以为能压邪。
【译文】在噼噼啪啪的爆竹声中,送走了旧年迎来了新年。
人们饮美味的屠苏酒时,又有和暖的春风铺面而来,好不惬意!天刚亮时,家家户户都取下了旧桃符,换上新桃符,迎接新春3、书湖阴先生壁宋王安石茅檐长扫净无苔,花木成畦手自栽。
一水护田将绿绕,两山排闼送青来。
【注释】1、湖阴先生:指杨德逢,是作者元丰年间(1078-1086)闲居江宁(今江苏南京)时的一位邻里好友。
本题共两首,这里选录第一首。
2、护田:保护园田。
据《汉书西域传序》记载,汉代西域置屯田,派使者校尉加以领护。
将:携带。
绿:指水色。
3、排闼:推开门。
闼:宫中小门。
据《汉书樊哙传》记载,汉高祖刘邦病卧禁中,下令不准群臣进见,但樊哙排闼直入,闯进刘邦卧室。
【译文】茅草房庭院经常打扫,洁净得没有一丝青苔。
花草树木成行满畦,都是主人亲手栽种。
庭院外一条小河护卫着农田,把绿色的田地环绕,两座青山推开门,送来青翠的山色。
4、六月二十七日望湖楼醉书北宋苏轼黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船。
卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天。
注释】1.望湖楼:在杭州西湖边。
2.未遮山:还没有把群山遮住。
3.翻墨:像墨汁一样的黑云在天上翻卷。
遮:遮盖,掩盖。
4.跳珠:形容雨点像珍珠一样在船中跳动。
5.卷地风:风从地面卷起。
2019小学六年级上学期必背古诗20首(带 译文 注释)

1、天净沙·秋思【朝代】元枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。
夕阳西下,断肠人在天涯。
译文天色黄昏,一群乌鸦落在枯藤缠绕的老树上,发出凄厉的哀鸣。
小桥下流水哗哗作响,小桥边庄户人家炊烟袅袅古道上一匹瘦马,顶着西风艰难地前行。
夕阳渐渐地失去了光泽,从西边落下。
凄寒的夜色里,只有孤独的旅人漂泊在遥远的地方。
注释(1)枯藤:枯萎的枝蔓。
昏鸦:黄昏时归巢的乌鸦。
昏:傍晚。
(2)人家:农家。
此句写出了人对温馨的家庭的渴望。
(3)古道:已经废弃不堪再用的古老驿道(路)或年代久远的驿道。
西风:寒冷、萧瑟的秋风。
瘦马:瘦骨如柴的马。
(4)断肠人:形容伤心悲痛到极点的人,此指漂泊天涯、极度忧伤的旅人。
(5)天涯:远离家乡的地方。
2、清平乐·村居【朝代】宋茅檐低小,溪上青青草。
醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。
最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。
译文草屋的茅檐又低又小,溪边长满了碧绿的小草。
含有醉意的吴地方言,听起来温柔又美好,那满头白发的老人是谁家的呀?大儿锄豆溪东,二儿子正忙于编织鸡笼。
最令人喜爱的是无赖的小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬。
注释(1).清平乐(yuè):词牌名。
(2).村居:题目。
( 3).茅檐:茅屋的屋檐。
( 4).吴音:吴地的方言。
作者当时住在信州(今上饶),这一带的方言为吴音。
(5).相媚好:指相互逗趣,取乐。
( 6).翁媪(ǎo):老翁、老妇。
(7).锄豆:锄掉豆田里的草。
( 8).织:编织,指编织鸡笼。
(9).亡(wú)赖:这里指小孩顽皮、淘气。
亡,通“无”。
(10).卧:趴。
3、长歌行【作者】汉乐府【朝代】汉青青园中葵,朝露待日晞。
阳春布德泽,万物生光辉。
常恐秋节至,焜黄华叶衰。
百川东到海,何时复西归?少壮不努力,老大徒伤悲。
译文园中的葵菜都郁郁葱葱,晶莹的朝露阳光下飞升。
春天把希望洒满了大地,万物都呈现出一派繁荣。
六年级上册语文必背课文和古诗

六年级上册语文必背课文和古诗一、必背古诗。
- 原文:“移舟泊烟渚,日暮客愁新。
野旷天低树,江清月近人。
”- 解析:- 诗人孟浩然啊,坐着小船,停靠在烟雾朦胧的小洲边。
这“烟渚”就是烟雾笼罩的江中陆地。
你想啊,天快黑了,人在旅途,那种思乡的愁绪就像小虫子一样慢慢爬上来了。
“日暮客愁新”,这日暮时分,客居他乡的愁闷感觉又新添了几分呢。
- 再看后面两句,“野旷天低树,江清月近人”。
野外空旷得很,感觉天都比树还低了,这是一种很奇妙的视觉感受。
江水清澈,月亮倒映在江水里,好像离人特别近。
月亮这个时候就像是诗人的朋友,在他孤独的时候陪伴着他,这种描写很有意境,让我们好像能感受到诗人当时那种淡淡的忧愁。
- 原文:“黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船。
卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天。
”- 解析:- 苏轼可真是个观察细致的人。
你看,他说乌云就像打翻的墨汁一样,还没来得及把山都遮住呢,这形容得多形象啊。
“白雨跳珠乱入船”,白色的雨点像跳动的珍珠一样,噼里啪啦地打进船里。
这雨下得又急又大,就像一群调皮的小精灵在捣乱。
- 可是呢,突然一阵卷地而来的大风,一下子就把乌云和雨都吹散了。
再看望湖楼下的湖水,平静得像天空一样。
这变化可真快啊,就像一场精彩的魔术表演,苏轼把这西湖上的雨景描写得活灵活现的。
- 原文:“明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。
稻花香里说丰年,听取蛙声一片。
七八个星天外,两三点雨山前。
旧时茅店社林边,路转溪桥忽见。
”- 解析:- 辛弃疾在夜里走在黄沙道上。
月亮太亮了,把树枝上的喜鹊都惊飞了,清风一吹,半夜里蝉也开始鸣叫。
这画面感多强啊,就像我们也跟着他在那个夜晚的小路上走着。
- “稻花香里说丰年,听取蛙声一片”,在稻花的香气里,人们谈论着丰收的年景,青蛙也在旁边呱呱叫着,好像也在庆祝呢。
这是一幅充满生机和希望的农村夜景图。
- 天边只有七八个星星,山前飘来两三点雨。
最后啊,他走着走着,突然发现以前住过的那家茅草店就在土地庙旁边的树林边,转过溪上的小桥就看到了。
部编版六年级语文上册古诗词译文注释

部编版六年级语文上册古诗词译文注释目录01宿建德江 (1)02六月二十七日望湖楼醉书 (2)03西江月•夜行黄沙道中 (3)04过故人庄 (4)05七律•长征 (5)06春日 (7)07回乡偶书 (8)08浪淘沙(其一) (8)09江南春 (9)10书湖阴先生壁 (10)六年级上册01宿建德江【唐】孟浩然移舟泊烟渚,日暮客愁新。
野旷天低树,江清月近人。
译文把船停泊在烟雾弥漫的沙洲旁,日暮时分新愁乂涌上客子心头。
旷野中远处的天空比近处的树林还要低,江水清清明月仿似更与人相亲。
注释建德江:指新安江流经建德(今属浙江)西部的一段江水。
移舟:划动小船。
泊:停船靠岸。
烟渚(zhO):指江中雾气笼罩的小沙洲I。
烟: 一作“幽”。
渚:水中小块陆地。
《尔雅•释水》:“水中可居者曰洲I,小洲曰渚。
"客:指作者自己。
愁:为思乡而忧思不堪。
野:原野。
旷:空阔远大。
天低树:天幕低垂,好像和树木相连。
月近人:倒映在水中的月亮好像来靠近人。
02六月二十七日望湖楼醉书【宋】苏轼黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船。
卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天。
译文翻滚的乌云像泼洒的墨汁还没有完全遮住天空,白花花的雨点似珍珠乱蹦乱跳窜上船。
忽然间卷地而来的狂风吹散了满天的乌云,而那风雨后的望湖楼下波光粼粼水天一片。
注释六月二十七日:指宋神宗熙宁五年(1072)六月二十七日。
望湖楼:古建筑名,乂叫看经楼。
位于杭州西湖畔,五代时吴越王钱弘俶所建。
醉书:饮酒醉时写下的作品。
翻墨:打翻的黑墨水,形容云层很黑。
遮:遮盖,遮挡。
白雨:指夏日阵雨的特殊景观,因雨点大而猛,在湖光山色的衬托下,显得白而透明。
跳珠:跳动的水珠(珍珠),用“跳珠”形容雨点,说明雨点大,杂乱无序。
卷地风来:指狂风席地卷来。
忽:突然。
水如天:形容湖面像天空一般开阔而且平静。
03西江月•夜行黄沙道中【宋】辛弃疾明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。
稻花香里说丰年,听取蛙声一片。
七八个星天外,两三点雨山前。
六年级上册必备古诗及注释

六年级上学期背诵[20篇(段)]1.泊秦淮唐杜牧烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。
商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。
注释1.选自《樊川文集》。
秦淮:即秦淮河,源出江苏溧水县东北,流经南京地区,入长江。
相传为秦始皇南巡会稽时开凿的,用来疏通淮水,故称秦淮河。
2.笼:笼罩。
3.商女:一说商女即歌女,在酒楼或船舫中以卖唱为生的女子。
4.《后庭花》:即乐曲《玉树后庭花》,以此曲填歌词者,今存数种,而以南朝陈后主陈叔宝所作最为有名。
因陈后主是亡国之君,所以后人又把他所喜爱的《玉树后庭花》曲、词当作亡国之音的代名词。
译文秦淮河上的秋水荡漾,暮霭象轻纱般的舒卷飞翔。
秋水披一身迷人的烟雾,两岸金沙随夜色沉入溶溶的月光。
我在停泊的小船上静静眺望,对岸酒家的灯火一片辉煌。
歌女如春,“游客”颠狂,《后庭花》的歌声弥漫江上,可有谁想到了国破家亡?2.闻官军收河南河北唐杜甫剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。
却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。
白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。
即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。
注释1.河南河北:唐代安史之乱时,叛军的根据地。
公元763年被官军收复。
2.剑外:剑门关以外,这里指四川。
当时杜甫流落在四川。
3.蓟北:今河北北部一带,是叛军的老巢。
4.漫卷:胡乱卷起。
5.白日:白天。
6.青春:春天的景色。
7.巴峡:当在嘉陵江上游(长江三峡之一)。
8.襄阳:今属湖北。
9.妻子:妻子和儿女。
10.洛阳:今属河南。
11.却看:回过头来看。
12.纵酒:尽情的喝酒。
13.作伴:指春天可以陪伴我。
14.巫峡:长江三峡之一,在今四川湖北交界处。
15.喜欲狂:高兴的要发狂。
16. 愁:忧愁。
17.涕泪:流泪。
译文剑门关以南的四川,忽然传来收复蓟北的消息,初听到这个消息惊喜得涕泪交流,沾湿了衣裳。
回过头来再看妻子和儿女,平日的忧愁已不知跑到何处去了;我胡乱地卷起诗书高兴得几乎要发狂。
白天里我要放声歌唱,纵情畅饮;美好的春景正好伴着我返回故乡。
六年级必背古诗词

六年级必背古诗词LEKIBM standardization office【IBM5AB- LEKIBMK08- LEKIBM2C】一年级一、经典诵读篇目:《三字经》二、必背古诗词篇目1、清明【唐】杜牧清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。
借问酒家何处有?牧童遥指杏花村。
【注释】①清明:清明节。
②纷纷:形容多。
③断魂:形容十分伤心悲哀。
【诗意】清明时节细雨绵绵,路上的行人心中烦闷,像是丢了魂似的。
请问哪里有酒店?放牛的小孩手指着远处的杏花村。
2、静夜思【唐】李白床前明月光,疑是地上霜。
举头望明月,低头思故乡。
【注释】静夜思:在静静的夜晚所引起的思念。
疑:怀疑,以为。
举头:抬头。
【诗意】坐在井床上看天上明月洒在地上的月光,宛如层层的白霜。
仰首看那空中的一轮明月,不由得低下头来沉思,愈加想念自己的故乡。
3、春晓【唐】孟浩然春眠不觉晓,处处闻啼鸟。
夜来风雨声,花落知多少。
【注释】春晓:春天的清晨。
晓,指天刚亮的时候。
不觉:不知不觉,没有察觉到。
闻啼鸟:听到小鸟的鸣叫声;闻,听到;啼,鸣叫。
夜来:夜里。
【诗意】春天的夜晚一直甜甜地睡到天亮,醒来时只听见窗外一片鸟鸣啁啾。
回想起昨夜好像下过雨又刮过风,庭院石阶上一定铺满缤纷的落花。
4、咏鹅【唐】骆宾王鹅、鹅、鹅,曲项向天歌。
白毛浮绿水,红掌拨清波。
【注释】咏:用诗、词来叙述或描写某一事物。
《咏鹅》是骆宾王七岁时写的诗。
项:颈的后部。
掌:诗中指鹅的脚掌。
【诗意】鹅,弯弯的脖子对天唱着歌。
一身白毛浮在绿水上,一对红掌拨起清水波。
5、草【唐】白居易离离原上草,一岁一枯荣。
野火烧不尽,春风吹又生。
【诗意】古原上的野草乱生乱长,每年春来茂盛秋来枯黄。
任凭野火焚烧不尽不灭,春风一吹旧蓬勃生长。
6、悯农(一)【唐】李绅锄禾日当午,汗滴禾下土。
谁知盘中餐,粒粒皆辛苦。
【注释】悯:怜悯。
锄禾:用锄头松禾苗周围土。
【诗意】太阳高照的时候,农民在田地里面耕地,汗水都滴在脚下的土里。
说明了农民耕作时环境很苦,农民生活艰辛。
小学六年级上学期古诗必背(注释+译文)

1.宿建德江唐孟浩然移舟泊烟渚,日暮客愁新。
野旷天低树,江清月近人。
注释建德江:指新安江流经建德(今属浙江)西部的一段江水。
移舟:划动小船。
泊:停船靠岸。
烟渚(zhǔ):指江中雾气笼罩的小沙洲。
渚:水中小块陆地。
客:指作者自己。
愁:为思乡而忧思不堪。
野:原野。
旷:空阔远大。
天低树:天幕低垂,好像和树木相连。
月近人:倒映在水中的月亮好像来靠近人。
译文把船停泊在烟雾弥漫的沙洲旁,日暮时分新愁又涌上了心头。
原野无边无际,远处的天空比近处的树林还要低;江水清清,明月仿似更与人相亲。
2.六月二十七日望湖楼醉书宋苏轼黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船。
卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天。
注释望湖楼:古建筑名,又叫看经楼。
位于杭州西湖畔。
醉书:饮酒醉时写下的作品。
翻墨:打翻的黑墨水,形容云层很黑。
遮:遮盖,遮挡。
白雨:指夏日阵雨的特殊景观,因雨点大而猛,在湖光山色的衬托下,显得白而透明。
跳珠:跳动的水珠(珍珠),用“跳珠”形容雨点,说明雨点大,杂乱无序。
卷地风来:指狂风席地卷来。
忽:突然。
水如天:形容湖面像天空一般开阔而且平静。
译文乌云上涌,就如墨汁泼下,却又在天边露出一段山峦,明丽清新,大雨激起的水花如白珠碎石,飞溅入船。
忽然间狂风卷地而来,吹散了满天的乌云,而那西湖的湖水碧波如镜,明媚温柔。
3.西江月·夜行黄沙道中宋辛弃疾明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。
稻花香里说丰年,听取蛙声一片。
七八个星天外,两三点雨山前。
旧时茅店社林边,路转溪头忽见。
注释西江月:词牌名。
黄沙:黄沙岭,在江西上饶的西面。
别枝惊鹊:惊动喜鹊飞离树枝。
鸣蝉:蝉叫声。
旧时:往日。
茅店:茅草盖的乡村客店。
社林:土地庙附近的树林。
社,土地神庙。
见:同“现”,显现,出现译文皎洁的月光从树枝间掠过,惊飞了枝头喜鹊,清凉的晚风吹来仿佛听见了远处的蝉叫声。
在稻花的香气里,耳边传来一阵阵青蛙的叫声,好像在讨论,说今年是一个丰收的好年景。
天空中轻云漂浮,闪烁的星星忽明忽暗,山前下起了淅淅沥沥的小雨。
六年级必背古诗词

六年级必读古诗词(二)
渔家傲
【宋:】李清照 注释:
⑴渔家傲:词牌名。 ⑵星河:银河。转:《历代诗余》作“曙”。 ⑶帝所:天帝居住的地方。 ⑷天语:天帝的话语。 ⑸殷勤:关心地。 ⑹我报路长嗟(jiē)日暮:路长,隐括屈原《离骚》: “路曼曼其修远兮,我将上下而求索”之意。日暮,隐 括屈原《离骚》:“欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮” 之意。嗟,慨叹。 ⑺学诗谩有惊人句:隐括杜甫句:“语不惊人死不休”。 谩有:空有。 ⑻九万里:《庄子· 逍遥游》中说大鹏乘风飞上九万里高 空。鹏:古代神话传说中的大鸟。 ⑼蓬舟:像蓬蒿被风吹转的船。古人以蓬根被风吹飞, 喻飞动。吹取:吹得。三山:《史记· 封禅书》记载:渤 海中有蓬莱、方丈、瀛洲三座仙山,相传为仙人所居住, 可以望见,但乘船前往,临近时就被风吹开,终无人能 到。蓬莱,又称蓬壶。
驿外断桥边,寂寞开无主。已是黄 昏独自愁,更著风和雨。 无意苦争春,一任群芳妒。零落成 泥碾作尘,只有香如故。
六年级必读古诗词(十)
诉衷情
【宋:】陆游 注释:
⑴诉衷情:词牌名。 ⑵万里觅封侯:奔赴万里外的疆场,寻找建功立业的机会。 《后汉书· 班超传》载:班超少有大志,尝曰,大丈夫应当“立 功异域,以取封侯,安能久事笔砚间乎?” ⑶戍(shù):守边。梁州:《宋史· 地理志》:“兴元府,梁 州汉中郡,山南西道节度。”治所在南郑。陆游著作中,称其 参加四川宣抚使幕府所在地,常杂用以上地名。 ⑷关河:关塞、河流。一说指潼关黄河之所在。此处泛指汉中 前线险要的地方。梦断:梦醒。 ⑸尘暗旧貂裘:貂皮裘上落满灰尘,颜色为之暗淡。这里借用 苏秦典故,说自己不受重用,未能施展抱负。据《战国策· 秦策》 载,苏秦游说秦王“书十上而不行,黑貂之裘敝,黄金百斤尽, 资用乏绝,去秦而归”。 ⑹胡:古泛称西北各族为胡,亦指来自彼方之物。南宋词中多 指金人。此处指金入侵者。 ⑺鬓:鬓发。秋:秋霜,比喻年老鬓白。 ⑻天山:在中国西北部,是汉唐时的边疆。这里代指南宋与金 国相持的西北前线。 ⑼沧洲:靠近水的地方,古时常用来泛指隐士居住之地。谢朓 《之宣城郡出新林浦向板桥》有“既欢怀禄情,复协沧州趣” 句。这里是指作者位于镜湖之滨的家乡。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
六年级上学期背诵[20篇(段)]1.泊秦淮唐杜牧烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。
商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。
注释1.选自《樊川文集》。
秦淮:即秦淮河,源出江苏溧水县东北,流经南京地区,入长江。
相传为秦始皇南巡会稽时开凿的,用来疏通淮水,故称秦淮河。
2.笼:笼罩。
3.商女:一说商女即歌女,在酒楼或船舫中以卖唱为生的女子。
4.《后庭花》:即乐曲《玉树后庭花》,以此曲填歌词者,今存数种,而以南朝陈后主陈叔宝所作最为有名。
因陈后主是亡国之君,所以后人又把他所喜爱的《玉树后庭花》曲、词当作亡国之音的代名词。
译文秦淮河上的秋水荡漾,暮霭象轻纱般的舒卷飞翔。
秋水披一身迷人的烟雾,两岸金沙随夜色沉入溶溶的月光。
我在停泊的小船上静静眺望,对岸酒家的灯火一片辉煌。
歌女如春,“游客”颠狂,《后庭花》的歌声弥漫江上,可有谁想到了国破家亡?2.闻官军收河南河北唐杜甫剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。
却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。
白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。
即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。
注释1.河南河北:唐代安史之乱时,叛军的根据地。
公元763年被官军收复。
2.剑外:剑门关以外,这里指四川。
当时杜甫流落在四川。
3.蓟北:今河北北部一带,是叛军的老巢。
4.漫卷:胡乱卷起。
5.白日:白天。
6.青春:春天的景色。
7.巴峡:当在嘉陵江上游(长江三峡之一)。
8.襄阳:今属湖北。
9.妻子:妻子和儿女。
10.洛阳:今属河南。
11.却看:回过头来看。
12.纵酒:尽情的喝酒。
13.作伴:指春天可以陪伴我。
14.巫峡:长江三峡之一,在今四川湖北交界处。
15.喜欲狂:高兴的要发狂。
16. 愁:忧愁。
17.涕泪:流泪。
译文剑门关以南的四川,忽然传来收复蓟北的消息,初听到这个消息惊喜得涕泪交流,沾湿了衣裳。
回过头来再看妻子和儿女,平日的忧愁已不知跑到何处去了;我胡乱地卷起诗书高兴得几乎要发狂。
白天里我要放声歌唱,纵情畅饮;美好的春景正好伴着我返回故乡。
我们要立即动身,从巴峡乘船,穿过巫峡,顺流直下到达湖北襄阳,再从襄阳北上,直奔洛阳。
3、《秋夜洛城闻笛》谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城[1]。
此夜曲中闻《折柳》[2],何人不起故园情!注释:[1]春风:一本作“东风”。
[2]《折柳》:即《折杨柳》,曲名。
相传西汉张骞入西域得《摩诃兜勒》曲,李延年因胡曲更造新声二十八解,其中有《折杨柳》。
梁鼓角横吹曲也有《折杨柳》。
清商曲有《攀杨枝》、《月节折杨柳》、《小折杨柳》诸曲。
译文:在这样的夜里,听到有人用笛吹奏着“折杨柳”的曲子,那充满伤感、思念的声音,又有谁听了不会油然兴起怀乡之情呢?沦落异乡的浪子,原本就思念故园,何况又在寂寞的深夜里,听到伤感的曲调,自然更加深了怀乡情愁。
4、清平乐·村居宋辛弃疾茅檐低小,溪上青青草。
醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。
最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。
注释1.清平乐:词牌名,“乐”读yuè.2.茅檐:茅屋的屋檐。
3.吴音:吴地的方言。
泛指南方的方言。
4.相媚好:这里指互相逗趣、取乐。
5.翁媪:老翁,老妇。
6.媪:音(奥)上声,老之韵。
于老妇之敬称。
7.亡赖:同“无赖”,“亡”读wú,这里指顽皮、淘气。
译文房子是用茅草盖的,屋矮檐低;门前有一道溪流,岸边长满青草,绿水青草相映,更显得碧清可爱。
不知是谁家的两位斑斑白发的老夫妻喝过几杯酒后,醉醺醺地用地道的土语对话,互相取悦,语调柔媚亲昵。
大儿子在河东的豆田里锄草,二儿子正在编织鸡笼子,只有我最喜欢的顽皮的小儿子在河边爬着卧着剥莲蓬玩。
5.秋日宋秦观月团新碾瀹花瓶,饮罢呼儿课楚词。
风定小轩无落叶,青虫相对吐秋丝。
注释1.月团:指茶饼。
碾(niǎn):宋代喝茶先要经过碾磨。
瀹(yuè):用沸水煮茶。
花瓷:指瓷制的茶具。
2.课:学习功课。
楚词:即《楚辞(cí)》,一部古代诗歌总集,收录屈原等人的作品。
3.小轩(xuān):堂前屋檐(yán)下的平台。
译文前两句写他在秋日里一边碾泡新茶,一边教孩子读书。
后两句写他静静地欣赏园中的秋景,看着一对青虫吐丝。
6.长江万里图明杨基我家泯江更西住,正见泯江发源处。
三巴春霁雪初消,百折千回向东去。
江水东流万里长,人今漂泊尚它乡。
烟波草色时牵恨,风雨猿声欲断肠。
注释长江:中国第一大河流译文诗从长江上游的岷山写起,江水滔滔,沿江而下,一泻千里。
诗人由此又想到自己的身世,江水日夜奔流,自己也如江水一样飘流不定,作客万里之外的吴地,什么时候才能返回故乡呢?凝视着画面,画中迷蒙的江波、迷离的春草,不由得牵起一阵阵辛酸,他仿佛又听出了三峡的风声、雨声、猿声,不禁触目断肠。
这首诗表达了漂泊他乡的诗人对故乡的无限怀念之情。
7.早寒江上有怀唐孟浩然木落雁南度,北风江上寒。
我家襄水曲,遥隔楚云端。
乡泪客中尽,孤帆天际看。
迷津欲有问,平海夕漫漫。
注释1.木落:树木的叶子落下来。
雁南度:大雁南飞。
2.襄水:指汉水,流经孟浩然的家襄阳(今属湖北)。
曲:曲折隐秘处。
3.楚:指长江中下游一带。
云端:云的尽头。
4.天际:天边。
5.津:渡口。
迷津:迷失路途。
《论语·微子》载有孔子让子路向长沮、桀溺问路的事情。
6.平海:指长江水。
漫漫:形容水势很大。
译文秋风起,树叶飘落,大雁南飞,诗人在长江之上遥望云端,思念自己的家乡和亲人,想象远处云彩之下也许就是襄水边的家乡。
看到孤帆从天边驶过,勾起他乘船返乡的念头。
但江水漫漫,到哪里去找渡口呢?言外之意是说自己返乡的愿望一时还难以实现。
8、《己亥杂诗》己亥杂诗清龚自珍浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。
落红不是无情物,化作春泥更护花。
【注释】[1]己亥:指清道光十九年,公元1839 年。
[2]浩荡:这里形容愁绪无边无际的样子。
……[3]吟鞭:诗人自己的马鞭,这里吟鞭指向,指诗人所去的方向。
[5]天涯:天边,形容很远的地方。
[6]落红:落花。
[7]化作春泥:变成春天的泥土。
【译文】浩浩荡荡的离别愁绪向着日落西斜的远处延伸, 马鞭向东举起这一起身,从此就是天涯海角了。
我辞官归乡,有如从枝头上掉下来的落花,但它却不是无情之物,化成了泥土,还能起着培育下一代的作用。
9、《月下独酌》月下独酌唐李白花间一壶酒,独酌无相亲。
举杯邀明月,对影成三人。
月既不解饮,影徒随我身。
暂伴月将影,行乐须及春。
我歌月徘徊,我舞影零乱。
醒时同交欢,醉后各分散。
永结无情游,相期邈云汉。
[题解]原诗共四首,此是第一首。
诗写诗人在月夜花下独酌,无人亲近的冷落情景。
诗人运用丰富的想象,表现出由孤独到不孤独,由不孤独到孤独,再由孤独到不孤独的一种复杂感情。
李白仙才旷达,物我之间无所容心。
此诗充分表达了他的胸襟。
诗首四句为第一段,写花、酒、人、月影。
诗旨表现孤独,却举杯邀月,幻出月、影、人三者;然而月不解饮,影徒随身,仍归孤独。
因而自第五句至第八句,从月影上发议论,点出“行乐及春”的题意。
最后六句为第三段,写诗人执意与月光和身影永结无情之游,并相约在邈远的天上仙境重见。
全诗表现了诗人怀才不遇的寂寞和孤傲,也表现了他放浪形骸、狂荡不羁的性格。
邀月对影,千古绝句,正面看似乎真能自得其乐,背面看,却极度凄凉。
【注释】1.陶渊明《杂诗》:"欲言无余和,挥杯劝孤影。
"2.酌:喝酒。
3.三人:指月亮、作者及其身影。
4.解:懂得。
5.将:偕、带。
6.行乐句:意谓趁着春天好时光及时行乐。
7.月徘徊:月亮因我歌而徘徊不进。
8.无情游:《庄子·德充符》:"惠子谓庄子曰:'人故无情乎?'庄子曰:'然。
'惠子曰:'人而无情何以谓之人?'庄子曰:'道与之貌,天与之形,恶得不谓之人?'惠子曰:'既谓之人,恶得无情?'庄子曰:'是非吾所谓情也。
吾所谓无情者,言人之不以好恶内伤其身,常因自然而不益生也。
'"朱谏注:"无情者,月与我虽曰三人,然月与影本无情也。
"9.相期:相约。
邈:高远。
云汉:银河。
10.我歌句:月亮似乎因我歌而徘徊不进。
11.云汉:银河。
此指天上的仙境。
译诗准备一壶美酒,摆在花丛之间,自斟自酌无亲无友,孤独一人。
我举起酒杯邀请媚人的明月,低头窥见身影,共饮已有三人。
月儿,你那里晓得畅饮的乐趣?影儿,你徒然随偎我这个孤身!暂且伴随玉兔,这无情瘦影吧,我应及时行乐,趁着春宵良辰。
月听我唱歌,在九天徘徊不进,影伴我舞步,在地上蹦跳翻滚。
清醒之时,咱们尽管作乐寻欢,醉了之后,免不了要各自离散。
月呀,愿和您永结为忘情之友,相约在高远的银河岸边,再见!10.虞美人南唐李煜春花秋月何时了,往事知多少。
小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。
雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。
问君能有几多愁,恰似一江春水向东流。
注释1.此调原为唐教坊曲,初咏项羽宠姬虞美人,因以为名。
又名《一江春水》、《玉壶水》、《巫山十二峰》等。
双调,五十六字,上下片各四句,皆为两仄韵转两平韵。
2.了:了结,完结。
3.砌:台阶。
4.雕栏玉砌:指远在金陵的南唐故宫。
5.应犹:一作“依然”。
6.朱颜改:指所怀念的人已衰老。
7.君:作者自称。
8.能:或作“都”、“那”、“还”、“却”。
译文春花秋月什么时候才了结?往事知道有多少!小楼上昨夜又刮来了春天的东风,在月明中对已亡的本国不忍回首去想念。
精雕细刻的栏杆、玉石砌成的台阶应该还在,只是朱红的颜色已经改变。
问您能有多少愁?正像一江春水向东流。
11.沁园春.雪毛泽东北国风光,千里冰封,万里雪飘。
望长城内外,惟余莽莽;大河上下,顿失滔滔。
山舞银蛇,原驰蜡象,欲与天公试比高。
须晴日,看红装素裹,分外妖娆。
江山如此多娇,引无数英雄竞折腰。
惜秦皇汉武,略输文采;唐宗宋祖,稍逊风骚。
一代天骄,成吉思汗,只识弯弓射大雕。
俱往矣,数风流人物,还看今朝。
注释1.原:指高原,即秦晋高原。
2.秦皇汉武、唐宗宋祖:秦始皇嬴政,汉武帝刘彻,唐太宗李世民和宋太祖赵匡胤。
3.风骚:本指辞藻。
这里用来概括广义的文化,包括政治、思想、文化在内。
原指《诗经》里的《国风》和《楚辞》里的《离骚》。
4.天骄:天之骄子的省略语。
汉朝人称匈奴单于为天之骄子,后来称历史上北方某些少数民族君主为天骄。
5.成吉思汗:建立了横跨欧亚的大帝国的蒙古征服者。
6.射雕:《史记·李广传》称匈奴善射者为“射雕者”。
有用射雕来称赞人武艺高强。
译文北方的风光,千里冰封冻,万里雪花飘。
望长城内外,只剩下无边无际白茫茫一片;宽广的黄河上下,顿时失去了滔滔水势。
山岭好像银白色的蟒蛇在飞舞,高原好像蜡白色的巨象在奔驰,它们都想试一试与天老爷比比高。
要等到晴天的时候,看红艳艳的阳光和白皑皑的冰雪交相辉映,分外美好。