七年级下册人教版语文古文全解整理

合集下载

人教版七年级下册语文古诗文

人教版七年级下册语文古诗文

人教版七年级下册语文古诗文七年级语文古诗词迈着轻盈的步伐,穿越了五千年的文明,款款而来。

以下是店铺为大家整理的人教版七年级下册语文古诗文,希望你们喜欢。

人教版七年级下册语文古诗【山中杂诗】(吴均"南朝)山际见来烟,竹中窥落日.鸟向檐上飞,云从窗里出.【竹里馆】(王维"唐)独坐幽篁里,弹琴复长啸.深林人不知,明月来相照.【峨眉山月歌】(李白唐)峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流.夜发清溪向三峡,思君不见下渝州.【春夜洛城闻笛】(李白唐)谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城.此夜曲中闻折柳,何人不起故园情.【逢入京使】(岑参"唐)故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干.马上相逢无纸笔,凭君传语报平安.【滁州西涧】(韦应物"唐)独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣.春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横.【江南逢李龟年】(杜甫唐)岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻.正是江南好风景,落花时节又逢君.【送灵澈上人】(刘长卿"唐)苍苍竹林寺,杳杳钟声晚.荷笠带斜阳,青山独归远.【约客】(赵师秀"南宋)黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙.有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花.【论诗】(赵翼"清)李杜诗篇万口传,至今已觉不新鲜.江山代有才人出,各领风骚数百年.人教版七年级下册语文文言文翻译《伤仲永》(王安石)译文:金溪平民方仲永,世代以种田为业。

仲永长到五岁时,不曾见过书写工具,忽然哭着要这些东西。

父亲对此感到惊异,从邻近人家借来给他,他当即写了四句诗,并且自己题上自己的名字。

这首诗以赡养父母、团结同宗族的人作为内容,传送给全乡的秀才观赏。

从此有人指定事物叫他写诗,他能立刻完成,诗的文采和道理都有值得欣赏的地方。

同县的人对他感到惊奇,渐渐地请他的父亲去作客,有人用钱财和礼物求仲永写诗。

他的父亲认为那样有利可图,每天牵着方仲永四处拜访同县的人,不让他学习。

我听说这件事很久了。

明道年间,跟随先父回到家乡,在舅舅家见到方仲永,他已经十二三岁了。

人教部编版七年级语文下册课内文言文、古诗词知识点汇总(全册)

人教部编版七年级语文下册课内文言文、古诗词知识点汇总(全册)

人教部编版七年级语文下册课内文言文、古诗词知识点汇总1.孙权劝学《孙权劝学》节选自《资治通鉴》。

《资治通鉴》是北宋司马光主持编纂的一部编年体通史,记载了从战国到五代共1362年的史事。

司马光,字君实,北宋政治家、史学家。

一、课文字词详解①初,权②谓吕蒙曰:“卿③今④当涂⑤掌事,不可不学!”蒙⑥辞⑦以军中多⑧务。

①初:当初,这里是追述往事的习惯用词。

②谓:告诉,对……说,常与“曰”连用。

③今:现在。

④当涂:当道,当权。

涂,通“途”。

⑤掌事:掌管政事。

⑥辞:推托。

⑦以:用。

⑧务:事务。

权曰:“①孤②岂欲③卿④治经⑤为⑥博士⑦邪!⑧但⑨当⑩涉猎,⑪见⑫往事⑬耳。

卿言多务,⑭孰⑮若孤?①孤:古时王侯的自称。

②岂:难道。

③卿:古代君对臣的爱称。

译“你”。

④治经:研究儒家经典。

经,指《易》《书》《诗》《礼》《春秋》等书。

⑤为:成为。

⑥博士:专掌经学传授的学官。

⑦邪:语气词,后写作“耶”。

这里可译为“吗”。

⑧但:只,只是。

⑨当:应当。

⑩涉猎:粗略地阅读。

⑪见:了解。

⑫往事:指历史。

⑬耳:表示限止语气,可译为“罢了”。

⑭孰:谁。

⑮若:比得上。

孤常读书,自①以为大有所②益。

”蒙③乃④始⑤就学。

①以为:认为。

②益:好处。

③乃:于是,就。

④始:开始。

⑤就:从事。

①及鲁肃②过寻阳,与蒙③论议,大④惊曰:“卿⑤今者⑥才略,⑦非复⑧吴下⑨阿蒙!”①及:到,等到。

②过:经过。

③论议:讨论,评议。

④惊:惊奇。

⑤今者:如今,现在。

⑥才略:才干和谋略。

非复:⑦不再是。

复,再。

⑧吴下:指吴县。

⑨阿蒙:吕蒙的小名。

阿,名词词头。

蒙曰:“①士别三日,②即③更④刮目相待,⑤大兄⑥何⑦见事之晚⑧乎!”肃⑨遂⑩拜蒙母,结友⑪而⑫别。

①士别三日:有抱负的人分别几天。

三,泛指多。

②即:就。

③更:重新。

④刮目相待:拭目相看,用新眼光看待。

刮:擦拭。

⑤大兄:长兄,这里是对朋友辈的敬称。

⑥何:为什么。

⑦见事:知晓事情。

⑧乎:表示反问语气,可译为“呢”。

人教部编版七年级下册古诗文言文翻译(含注解)

人教部编版七年级下册古诗文言文翻译(含注解)

古文背诵孙权劝学作者:司马光原文初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。

权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪(语气词,通“耶”)!但当涉猎,见往事耳。

卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。

”蒙乃始就学。

及鲁(lù)肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂(suì多音字)拜蒙母,结友而别。

译文当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权掌管政事,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多的理由来推托。

孙权说:“我难道是想要你研究儒家经典成为传授经书的学官吗?只是应当粗略地阅读,了解历史罢了。

你说军中事务繁多,谁能比得上我呢?我经常读书,(我)自认为(读书对我)有很大的好处。

”吕蒙于是就开始学习。

等到鲁肃到寻阳的时候,和吕蒙论议国家大事,(鲁肃)惊讶地说:“你现在的才干和谋略,不再是以前那个吴县的阿蒙了!”吕蒙说:“和有抱负的人分开一段时间后,就要用新的眼光来看待,长兄怎么认清事物这么晚啊!”于是鲁肃拜见吕蒙的母亲,与吕蒙结为朋友才分别。

注释1、初:当初,这里是追述往事的习惯用词。

2、权:指孙权,字仲谋,黄龙元年(公元222年)称王于建业(今江苏南京),国号吴,不久迁都武昌(今湖北鄂城)。

229年称帝。

3、谓:告诉,对……说,常与“曰”连用。

4、卿:古代君对臣或长辈对晚辈的爱称。

5、今:现在。

6、涂:同“途”。

当涂掌事:当涂,当道,即当权的意思。

掌事,掌管政事(异议:当涂:地名)。

8、多务:事务多,杂事多。

务,事务。

9、孤:古时候王侯的自称。

10、治经:研究儒家经典。

"经”指四书五经,四书:《大学》《中庸.》《论语》《孟子》,五经:《诗经》《尚书》《礼记》《易经》《春秋》11、博士:当时专掌经学传授的学官。

12、但:只,仅。

13、涉猎:粗略地阅读14、见往事:了解历史。

见,了解;往事,指历史。

15、乃:于是,就。

七下文言文详解人教版电子书

七下文言文详解人教版电子书

七下文言文详解人教版电子书1. 七下语文电子书,急求(人教版)第一首:山中杂诗年代:南北朝作者:吴均山际见来烟,竹中窥落日。

鸟向檐上飞,云从窗里出。

第二首:竹里馆唐王维独坐幽篁里,弹琴复长啸。

深林人不知,明月来相照。

第四首春夜洛城闻笛李白谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。

此夜曲中闻折柳,何人不起故园情!第五首:逢入京使作者:岑参故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。

马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。

第六首:滁州西涧唐韦应物独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。

春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。

读音:应:第一声译文:我只怜爱这河边生长的野草,是那样幽静而富有生趣;河岸上茂密树林的深处,不断传来黄鹂鸟的鸣叫,是那样婉转动听。

因傍晚下了春雨,河面像潮水一样流得更急了;在那暮色苍茫的荒野渡口,已没有人渡河,但小船独自横漂在河边上。

第七首:江南逢李龟年唐杜甫岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。

正是江南好风景,落花时节又逢君。

注释:”第八首:送灵澈上人(即《送灵澈》)唐刘长卿苍苍竹林寺苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。

荷笠带斜阳,青山独归远。

第十首:论诗李杜诗篇万口传,至今已觉不新鲜。

江山代有才人出,各领 ... 数百年名著导读1、作家、作品《童年》是高尔基自传体小说三部曲(《童年》、《在人间》、《我的大学》)中的第一部。

《童年》是高尔基以自身经历为原型创作的自传体小说三部曲中的第一部(其他两部分别为《在人间》《我的大学》)。

它讲述的是阿廖沙(高尔基的乳名)三岁到十岁这一时期的童年生活。

2、内容、人物小说从“我”随母亲去投奔外祖父写起,到外祖父叫“我”去“人间”混饭吃结束,生动地再现了19世纪七八十年代俄罗斯下层人民的生活状况。

外祖父吝啬、贪婪、专横、残暴,经常毒打外祖母和孩子们,狠心地剥削手下的工人。

两个舅舅也是粗野、自私的市侩,整日为争夺家产争吵斗殴,疯狂虐待自己的妻子。

在这样一个弥漫着残暴和仇恨的家庭里,幼小的阿廖沙过早地体会到了人间的痛苦和丑恶。

人教版语文七年级下古文知识归纳

人教版语文七年级下古文知识归纳

人教版语文七年级下古文知识归纳一、《伤仲永》1.出处:选自《临川先生文集》2.作者:王安石,字介甫,晚号半山也被称为王文公;是北宋政治家、思想家和文学家。

他的散文雄健峭拔,被列为“唐宋八大家”之一。

3.代表作:《王临川集》、《临川集拾遗》、《三经新义》中的《周宦新义》残卷、《老子》若干条。

4.内容理解:告诉我们学习和教育对于人才的培养是十分重要的。

5.字词句:A.字音:环谒[yè]泯[mǐn]然称[chèn]夫[fū]B. 词义:⑪.通假字:①.日扳仲永环谒于邑人: “扳通“攀”,牵、引。

②.贤于材人远矣: “材”通“才”,才能。

③.未尝识书具: “尝”同“曾”,曾经。

⑫.古今异义:①.是:古义此,与“自”组合意为“自从”,如:自是指物作诗立就;今为判断词。

②.或:古义不定代词,有的,如:或以钱币乞之;今义为或许。

③.文理:古义是文采和道理,如:其文理皆有可观者;今表示文章内容或语句方面的条理。

⑬.一词多义:①.自:a.自己,如:并自为其名;b.从,如:自是指物作诗立就。

②.闻:a.听说,如:余闻之也久;b.名声,如:不能称前时之闻。

③.其:a.这,如:其诗以养父母;b.他的,如:稍稍宾客其父。

④.并:a.连词,并且,如:并自为其名;b.副词,全,都,如:黄发垂髫并怡然自乐。

⑤.名:a.名词,名字,如:并自为其名;b.动词,说出,如:不能名其一处也。

⑥.宾客:a.动词,以宾客之礼相待,如:稍稍宾客其父;b.名词,客人,如:于是宾客无不变色离席。

⑦.就:a.动词,完成,如:自是指物作诗立就;b.动词,从事,做,如:蒙乃始就学。

⑧.然:a.代词,这样,如:父利其然也;b.形容词词尾,……的样子,如:泯然众人矣。

⑨.于:a.介词,此,如:贤于材人远也;b.介词,在,如:与厅事之东北角。

⑩.为:a.动词,作为,如:其读以养父母,收族为意;b.动词,成为,如:卒之为众人。

⑩.夫:a.指示代词,那些,如:今夫不受之天;b.名词,丈夫,如:夫起大呼。

人教部编版七年级语文下册六篇课内文言文知识点汇总

人教部编版七年级语文下册六篇课内文言文知识点汇总

七年级语文下册六篇课内文言文知识点汇总第4课孙权劝学一、全文讲解篇◆本文选自《资治通鉴》,这本书是由北宋(朝代)政治家、史学家司马光主持编撰的一部编年体通史,记载了从战国到五代共1362 年间的史事。

1、劝学,劝说,鼓励学习。

文题点明了文章所写的故事的主要内容。

2、本文仅区区129字,以“劝学”为中心事件展开描写,写吕蒙在孙权劝说下“乃始就学”,其才略很快就有惊人的长进的故事,点明了学习的重要性。

3、写作思路:孙权劝学——吕蒙就学——鲁肃赞学4、人物性格:孙权(严格要求下属、循循善诱)、吕蒙(知错就改,谦虚好学)、鲁肃(敬才爱才)5、文章注重以对话表现人物。

对话言简意丰,生动传神,富于情味。

仅寥寥数语,就使人感受到三位人物各自说话时的口吻、神态和心理◆6、全文解析:孙权劝学,先一语破的,向吕蒙指出“学”的必要性,即因其“当涂掌事”的重要身份而“不可不学”;继而现身说法,指出“学”的可能性。

使吕蒙无可推辞,“乃始就学”。

从孙权的话中,既可以看出他的善劝,又可以感到他对吕蒙的亲近、关心、期望,而又不失人主的身份。

“卿今者才略,非复吴下阿蒙”,是情不自禁的赞叹,可见鲁肃十分惊奇的神态,以他眼中吕蒙变化之大竟然判若两人,表现吕蒙因“学”而使才略有了令人难以置信的惊人长进。

需要指出的是,鲁肃不仅地位高于吕蒙,而且很有学识,由他说出这番话,更可表明吕蒙的长进确实非同一般。

“士别三日,当刮目相待,大兄何见事之晚乎?”是吕蒙对鲁肃赞叹的巧妙接应。

“三日”形容时间很短,“刮目”是擦拭眼睛,表示十分惊奇、难以置信的样子。

从吕蒙的答话中可见他颇为自得的神态,他以当之无愧的坦然态度,表明自己才略长进之快之大。

孙权的话是认真相劝,鲁肃、吕蒙的话则有调侃的意味,二者的情调是不同的。

在本文中,写鲁肃、吕蒙对话,一唱一和,互相打趣,显示了两人的真实性情和融洽关系,表明在孙权劝说下吕蒙“就学”的结果,从侧面表现了吕蒙的学有所成,笔墨十分生动,这是全文的最精彩之处。

人教版七年级语文下册课外文言文积累(解析版)古诗文专项复习(部编版)

人教版七年级语文下册课外文言文积累(解析版)古诗文专项复习(部编版)

古诗文阅读———课外文言文积累【考点】课外文言文课外文言文主要考查疏通文意的能力,最基础的也是最重要的要能读懂文言文,首先是对文言词语以及语句的理解。

【常见题型】1 文言词语课外文言文虽然考查的是对课外文言词语的理解,但是考点都在课内,它往往与已学过的课文中的文言词汇有联系,遵循的是“题在课外,答在课内”的原则。

所以,在复习时,要对重要的文言实词和虚词进行归类整理并识记。

技巧一:直接迁移法又称“联想推断法”,即联系课内学过的有关语句中该词的用法推断词义,即“题在课外,答在课内”的原则。

如“申子尝请仕其从兄”的“尝”,如果能联想到《卖油翁》中“尝射于家圃”的“尝”字的意思,就能理解该句“尝”的意思为“曾经”。

技巧二:语境推断法解释词义时,要紧紧抓住上下文,结合具体语境理解。

如上面题中“廷式尝坐小谴的“坐”,结合语境可知“坐”应为“定罪”的意思。

技巧三:组词推断法将文言文中的词语进行扩充,组成现代汉语中的词语,然后再根据具体语境确定文言实词的词义。

技巧四:古今对照法即以古今构词特点比照推断词义。

汉语词汇中有一部分词古为今用,但意义往往古今不同,需要特别注意其不同之处。

现代汉语中的一个词,在古汉语中可能是两个词。

技巧五:成语印证法成语中保留着大量的文言词义,可以用熟知的成语来推断文言文中的实词词义。

2内容理解与概括这类题型常常会作以下题目要求:(1)概括选文内容;(2)对文中人物形象的理解;(3)结合选文,借助文中的语句或词语提出问题以考查对文章的理解。

第一步:梳理结构,全面把握对文章内容有了全局性认识,才能对局部有明确的指导。

对结构的梳理可以注意文题、句段首句、句段尾句等。

第二步:锁定区域,准确筛选在全面掌握文章内容的基础上,结合题干要求在原文找到对应的区域,然后在具体区域中准确筛选,从而找准有效信息。

第三步:抓重点,准确翻译在分辨信息点时,要注意准确翻译,当然并不是完全都翻译过来,此时需抓住重点,即对文意理解容易发生分歧的地方准确翻译。

七年级下册人教版语文古文全解整理

七年级下册人教版语文古文全解整理

七年级下古文整理伤仲永金溪民方仲永,世隶耕。

仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。

父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名。

其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才观之。

自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。

邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之。

父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。

余闻之也久。

明道中,从先人还家,于舅家见之,十二三矣。

令作诗,不能称前时之闻。

又七年,还自扬州,复到舅家问焉,曰“泯然众人矣。

”王子曰:仲永之通悟,受之天也。

其受之天也,贤于材人远矣。

卒之为众人,则其受于人者不至也。

彼其受之天也,如此其贤也,不受之人,且为众人;今夫不受之天,固众人,又不受之人,得为众人而已耶?译文金溪县有个叫方仲永的人,家中世代以耕田为业。

仲永长到5岁时,不曾认识书写工具,有一天忽然哭着要这些东西。

他的父亲对此感到诧异,就向邻居那里把那些东西借来给他。

仲永立刻写下了四句诗,并自己题上自己的名字。

这首诗以赡养父母和团结同宗族的人为主旨,给全乡的秀才观赏。

从此,指定事物让他作诗,他都能立刻完成,并且诗的文采和道理都有值得欣赏的地方。

同县的人们对此都感到非常惊奇,渐渐地都以宾客之礼对待他的父亲,有的人花钱求仲永写诗。

方仲永父亲认为这样有利可图,就每天牵着仲永四处拜访同县的人,不让他学习。

我听说这件事很久了。

明道年间,我跟随先父回到家乡,在舅舅家见到方仲永的时候,他已经十二三岁了。

叫他作诗,写出来的诗已经不能和原来的名声相称了。

又过了7年,我从扬州回来,又到舅舅家去,问起方仲永的情况,回答说:“他的才能已经完全消失了,和普通人没有什么区别了。

”王安石说:方仲永的通达聪慧,是先天得到的。

他的天赋,比一般有才能的人要优秀得多;但最终成为一个平凡的人,是因为他后天所受的教育还没有达到要求。

他得到的天资是那样的好,没有受到正常的后天教育,尚且成为平凡的人;那么,现在那些本来就不天生聪明,本来就是平凡的人,又不接受后天的教育,恐怕比普通人还要不如吧?词解(1)伤:哀伤,叹惜;对……感到惋惜(2)金溪:地名,现江西金溪县。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

七年级下古文整理伤仲永金溪民方仲永,世隶耕。

仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。

父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名。

其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才观之。

自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。

邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之。

父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。

余闻之也久。

明道中,从先人还家,于舅家见之,十二三矣。

令作诗,不能称前时之闻。

又七年,还自扬州,复到舅家问焉,曰“泯然众人矣。

”王子曰:仲永之通悟,受之天也。

其受之天也,贤于材人远矣。

卒之为众人,则其受于人者不至也。

彼其受之天也,如此其贤也,不受之人,且为众人;今夫不受之天,固众人,又不受之人,得为众人而已耶?金溪县有个叫方仲永的人,家中世代以耕田为业。

仲永长到5岁时,不曾认识书写工具,有一天忽然哭着要这些东西。

他的父亲对此感到诧异,就向邻居那里把那些东西借来给他。

仲永立刻写下了四句诗,并自己题上自己的名字。

这首诗以赡养父母和团结同宗族的人为主旨,给全乡的秀才观赏。

从此,指定事物让他作诗,他都能立刻完成,并且诗的文采和道理都有值得欣赏的地方。

同县的人们对此都感到非常惊奇,渐渐地都以宾客之礼对待他的父亲,有的人花钱求仲永写诗。

方仲永父亲认为这样有利可图,就每天牵着仲永四处拜访同县的人,不让他学习。

我听说这件事很久了。

明道年间,我跟随先父回到家乡,在舅舅家见到方仲永的时候,他已经十二三岁了。

叫他作诗,写出来的诗已经不能和原来的名声相称了。

又过了7年,我从扬州回来,又到舅舅家去,问起方仲永的情况,回答说:“他的才能已经完全消失了,和普通人没有什么区别了。

”王安石说:方仲永的通达聪慧,是先天得到的。

他的天赋,比一般有才能的人要优秀得多;但最终成为一个平凡的人,是因为他后天所受的教育还没有达到要求。

他得到的天资是那样的好,没有受到正常的后天教育,尚且成为平凡的人;那么,现在那些本来就不天生聪明,本来就是平凡的人,又不接受后天的教育,恐怕比普通人还要不如吧?词解(1)伤:哀伤,叹惜;对……感到惋惜(2)金溪:地名,现江西金溪县。

(3)民:百姓。

(4)世:世代。

(5)隶(lì):属于。

(6)耕(gēng):耕种劳作,耕田。

世隶耕:世世代代以耕田为业。

(7)异焉:对……感到诧异。

(8)年:岁。

(9)未:不;没有。

(10)尝:曾经。

(11)识:认识。

(12)书具:书写工具。

(13)忽:忽然。

(14)啼(tí):哭叫,大哭。

(15)求:求取(16)异:对……(感到)诧异。

(17)焉:于此,对此。

(18)旁近:附近,这里指邻居。

(19)与:给。

(20)即:立即,立刻。

(21)书:书写,写。

(22)并:并且。

(23)自:自己。

(24)为:题上,写。

(25)名:名字。

(26)其:他的,即仲永的。

(27)以:内容是。

(28)养:奉养,赡(shàn)养。

(29)收族:团结同宗族的人。

(30)为:当做,作为。

(31)意:内容(32)传:传送。

(33)一:全。

(34)观:观看。

(35)自:从。

(36)是:此。

(37)以......为意:把……当作诗的内容。

(38)秀才:指学识优秀的士人。

(39)指:指定。

(40)作:写。

(41)立:立刻。

(42)就:完成。

(43)其:代指这首诗。

(44)文:文采。

(45)理:文采和道理。

(46)皆:都。

(47)可:值得。

(48)观:欣赏,赞赏。

(49)者:……的地方(方面)。

(50)邑(yì)人:同(乡)县的人。

(51)奇:对......感到惊奇。

(52)之:代词,指仲永的才华。

(53)稍稍:渐渐。

(54)宾客:以宾客之礼相待;把……当作宾客相待。

(55)其:他的,代仲永的。

(56)或:有的人。

(57)以:用。

(58)乞(qǐ):求取。

(59)之:它,代仲(zhòng)永的诗。

(60)利其然:认为这样是有利可图的(意动用法)。

利,认为……有利可图。

其,这样;然,这样(同义复用)。

(61)日:每天。

‘(62)扳(pān):通“攀”牵引(63)环:四处,到处。

(64)谒(yè):拜访。

环谒:四处拜访。

(65)使:让。

(66)余:第一人称代词,我。

(67)闻:听说,听闻。

(68)之:代词,代这件事。

(69)明道:宋仁宗(赵祯)年号(70)从:跟随。

(71)先人:意为先父,指王安石死去的父亲。

(72)还:返回。

(73)于:在。

(74)令:让,使。

(75)作:写作,书写。

(76)称(ch èn ):相当,相称,比得上。

(77)前时之闻:以前的名声。

时:时候。

之:的。

闻:名声。

(78)自:从。

(79)复:又,再。

(80)问:询问。

(81)焉:这里指方仲永的情况。

(82)泯(m ǐn)然众人矣:这里指方仲永完全如同平常人了了。

泯然:消失。

众人:平常人,普通人。

矣,语气词。

(83)王子:王安石的自称。

(84)通悟:通达聪慧。

(85)受:承受。

(86)不至:没有达到(要求) 。

(87)彼其:他。

彼:他。

其:他。

(88)且:尚且。

(89)固:本来。

(90)得:能够。

(91)卒(z ú):最终,最后。

(92)夫(f ú):那些。

(93)受之天:“之于天”的省略,意思是先天得到的。

受,承受。

(94)贤于材人:胜过有一般有才能的人。

贤:胜过。

材人,有才能的人。

(95)受于人:指后天所受的教育。

虚词用法之(1)不能称前时之闻——助词,的。

(2)不受之人——兼词,之于。

(3)卒之为众人——取消句子独立性。

(4)忽啼求之——代词,代书具(5)传一乡秀才观之——代指这首诗(6)借旁近与之——代词,代仲永(7)余闻之久也——代词,代这件事(8)邑人奇之――代词,指仲永做诗才能。

(9)于舅家见之――代词,指仲永。

于(1)环谒于邑人——介词,到。

(2)于舅家见之——介词,在。

(3)贤于材人远矣——介词,比。

(4)受于人者不至——介词,从。

自(1)还自扬州——从。

(2)并自为其名——自己。

然(1)泯然众人矣——形容词词尾……的样子(2)父利其然也——代词,这样通假字(1)扳——通“攀”,牵,引。

(2)材——通“才”,才能。

古今异义(1)自是指物作诗立就(是:古义:“自是”组合意为“从此”;今义:判断动词)(2)或以钱币乞之(或:古义:不定代词,有的人;今义:或许,或者。

)(3)其文理皆有可观者(文理:古义:文采和道理;今义:表示文章内容方面的条理)(4)稍稍宾客其父(稍稍:古义:渐渐;今义:稍微。

)(5)泯然众人矣(众人:古义:平常人;今义:许多人,大家。

)(6)从先人还家(先人:古义:王安石死去的父亲;今义:祖先。

)词类活用(1)形容词作意动词“邑人奇之”之中的“奇”,是“以……为惊奇、诧异”的意思“父异焉”之中的“异”,是“对……感到惊异”的意思(2)名词作意动词“父利其然”之中的“利”,是“认为……有利可图”的意思“宾客其父”之中的“宾客”,是“以宾客之礼相待……”的意思(3)名词作状语“日扳仲永环谒于邑人”中的“日”名词作状语,是“每天”的意思(4)动词用作状语“忽啼求之”中的“啼”,原是动词“出声哭”的意思,这里作状语“哭着”的意思一词多义自(1)并自为其名(名词,自己)(2)自是指物作诗立就(介词,从)闻(1)余闻之也久(动词,听说)(2)不能称前时之闻(名词,名声)其(1)其诗以养父母(代词,这)(2)稍稍宾客其父(代词,他的)然(1)父利其然也(代词,这样)(2)泯然众人矣(形容词,……..的样子)为(1)其诗以养父母、收族为意(作为)(2)卒之为众人(动词,成为)贤(1)贤于材人远矣:(胜过)(名词作动词)(2)如此其贤也:(有才能)文言句式——倒装句“还自扬州”是倒装句,正确的语序是“自扬州还”。

木兰诗唧(jī)唧复唧唧,木兰当户织。

不闻机杼(zhù)声,惟闻女叹息。

问女何所思,问女何所忆。

女亦无所思,女亦无所忆。

昨夜见军帖(tiě),可汗(kèh án)大点兵。

军书十二卷,卷卷有爷名。

阿爷无大儿,木兰无长兄。

愿为(wèi)市鞍(ān)马,从此替爷征。

东市买骏马,西市买鞍鞯(jiān),南市买辔(pèi)头,北市买长鞭。

旦辞爷娘去,暮宿黄河边。

不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅(jiān jiān)。

旦辞黄河去,暮至黑山头。

不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑(jì)鸣啾啾(jiūjiū)。

万里赴戎(róng)机,关山度若飞。

朔(shuò)气传金柝(tuò),寒光照铁衣。

将军百战死,壮士十年归。

归来见天子,天子坐明堂。

策勋十二转,赏赐百千强。

可汗问所欲,木兰不用尚书郎。

愿驰千里足,送儿还故乡。

爷娘闻女来,出郭相扶将(jiāng);阿姊(zǐ)闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍(huòhuò)向猪羊。

开我东阁门,坐我西阁床。

脱我战时袍,著(zhuó)我旧时裳(cháng)。

当窗理云鬓(bìn),对镜帖(tiē)花黄。

出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。

雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍(bàng)地走,安能辨我是雄雌?惟:只。

何:什么。

忆:思念,惦记愿为市鞍(ān)马:为,为此。

市,买。

鞍马,泛指马和马具。

鞯(jiān):马鞍下的垫子。

辔(pèi)头:驾驭牲口用的嚼子、笼头和缰绳。

但闻:只听见万里赴戎机:不远万里,奔赴战场。

戎机:指战场。

关山度若飞:像飞一样地跨过一道道的关,越过一座座的山。

度,越过。

朔(shuò)气传金柝:北方的寒气传送着打更的声音。

朔,北方。

金柝(tuò),即报更。

寒光照铁衣:冰冷的月光照在将士们的铠甲上。

赏赐百千强(qiáng):赏赐很多的财物。

百千:形容数量多。

强,有余。

不用:不愿意做。

郭:外城。

扶:扶持。

将:助词,不译。

理:梳理。

雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离:据说,提着兔子的耳朵悬在半空时,雄兔两只前脚时时动弹,雌兔两只眼睛时常眯着,所以容易辨认。

扑朔,爬搔。

迷离,眯着眼。

双兔傍地走,安能辨我是雄雌:两只兔子贴着地面跑,怎能辨别哪个是雄兔,哪个是雌兔呢?“火”:通“伙”。

古时一起打仗的人用同一个锅吃饭,后意译为同行的人。

行:读háng。

字音机杼〔zhù〕鞍鞯〔ān jiān〕辔〔pèi〕头鸣溅溅〔jiān〕金柝〔tuò〕阿姊〔zǐ〕霍霍〔huò〕可汗〔kèhán〕贴:军帖〔tiě〕;贴〔tiē〕黄花;字帖〔tiè〕①爷:古义指父亲,e.g.:卷卷有爷名;今指爷爷,即父亲的父亲。

相关文档
最新文档