2020-2021年北京大学055105日语笔译、招生情况、复试分数线、参考书目等考研经验
2020年北京大学外国语学院日语口译专业推荐免试研究生复试通知及复试名单

2020年北京大学外国语学院日语口译专业推荐免试研究生
复试通知及复试名单
一、复试形式:
日语翻译硕士专业2020年接收推荐免试研究生的复试为面试,面试成绩不及格者不予录取。
二、面试的时间、地点:
复试要求:
1、报到:请取得复试资格的考生于9月19日下午14:00—16:00,凭学生证和身份证到燕园大厦638报到。
提前15分钟到达面试考场候考。
2、面试形式和考核内容:口试;主要是对学生综合素质的考核,包括综合分析能力、专业素质及语言应用能力等。
每人原则上不少于20分钟。
3、复试结束后,按考生总成绩名次提交拟初取名单,经外国语学院研究生招生工作领导小组审定后上报研究生院审批。
4、请及时关注教育部“全国推荐优秀应届本科毕业生免试攻读研究生信息公开暨管理服务系统”(网址/tm/),完成网上报名和录取接收工作。
系统开通时间待学校通知。
5、进入复试名单的同学请于9月18日下午17:00前发邮件至邮箱gwyyjsjw 进行确认。
邮件主题格式为:申请编号+姓名+申请专业+参加复试或放弃复试。
6、拟录取名单将于10月中旬在外国语学院官网的“通知公告”栏进行公示,敬请关注。
外国语学院教务办公室
2019年9月17日附:2020年外国语学院接收日语口译专业推荐免试研究生复试名单。
北大翻译硕士日语考研2020年北京大学MTI日语(口译.笔译)考研真题 考研参考书 院校分析 备考解析

【北大翻译硕士日语考研】2020年北京大学MTI日语(口译.笔译)考研真题考研参考书院校分析备考解析
【考研参考书目】:
《蓝宝书新日本语能力考试N1文法》华东理工大学出版社
《红宝书新日本语能力考试N1~N5文字词汇详解》华东理工大学出版社
《日本语句型辞典》外语教学与研究出版社
《彩绘日语常用拟声拟态词》山本峰规子著世界图书出版公司
《日语概说》皮细庚著上海外语教育出版社
4-《汉语写作与百科知识》天津科技翻译出版社
另外要多关注新闻热点,时政新闻、收集热点热词、政府白皮书等.
【关于复试】
复试内容包括:自我介绍、日译中听译、中译日视译、问答。
北京大学翻译硕士日语考研真题、参考书、招生信息、报录比、考研难度

2017年北大日语翻译硕士考研信息汇总复习经验经验指导1、抓住重点,快速复习2、建立框架,系统复习3、明确背诵,精确记忆4、区分主次,结合热点5、模拟训练,名师批阅6、押题模考,一战封侯一、北京大学日语MTI考研真题、招生信息、参考书、复试真题、报录比2017年北大外国语学院:共招收30名翻译硕士日语口译、日语笔译专业学位研究生,其中口译20人(含拟接收推荐免试生10人)、笔译10人(含拟接收推荐免试生5人)日语翻译硕士:口译、笔译学制:2年学费:日语口译2年8万日语笔译2年5万注:本专业不设学业奖学金、助学金等,学生需交纳学费。
住宿及费用自理。
1.考试科目1、思想政治理论2、翻译硕士日语3、日语翻译基础4、汉语写作与百科知识★★★育明教育宋宋解析北大日语翻硕:北京大学的日语MTI分为日语口译和日语笔译,初试考的是同一张试卷,除了思想政治理论是全国统一试卷,剩下三门专业课都是北大自主出题,出题的方向整体都偏文学性,特别指出的是,北大英语MTI和日语的MTI的专业课汉语写作与百科知识,考的是同一张试卷,分为基础知识(100分)和专业知识(50分)两部分,满分150分。
2.北大日语MTI分数线:2016年日语笔译:思想政治理论50外语55专业一90专业二90总分330日语口译:思想政治理论50外语55专业一90专业二90总分3202015年日语笔译、日语口译:思想政治理论50外语60专业一90专业二90总分370分2014年日语笔译、日语口译:思想政治理论50外语50专业一90专业二90总分325分★★★★★育明教育宋宋老师解析:北大是自主划线的学校之一,她可以根据学校当年的招生人数、学生报考人数和考生的整体的考试水平自己划定分数线,从14年到16年这三年的分数线可以看出,北大的平均分数线整体在320到350分左右,2015年是比较特殊的一年口译和笔译的分数线达到370分之多,16年分数慢慢恢复正常,有北大情结的考生呢,不要被分数线吓到,要平稳心态,分数线高一是当年生源比较多,二来当年的题型相对简单。
北京大学日语语言文学考研 招生人数 参考书 报录比 复试分数线 考研真题 考研经验 招生简章 考研大纲

爱考机构考研-保研-考博高端辅导第一品牌外国语学院日语语言文学招生目录系所名称外国语学院招生总数141人。
系所说明其中拟接收推荐免试生47人(不含专业学位)。
参考书目及复试信息请访问外国语学院网页()。
本院不提供往年试题。
招生专业及人数050108比较文学与世界文学 5050201英语语言文学18050202俄语语言文学8050203法语语言文学 5050204德语语言文学 5050205日语语言文学 3050206印度语言文学 6050207西班牙语语言文学 4050208阿拉伯语语言文学 4050210亚非语言文学16050211外国语言学及应用语言学7580101英汉笔译30580105日汉笔译15580205日汉口译15外国语学院日语语言文学考试科目系所名称外国语学院招生总数141人。
系所说明其中拟接收推荐免试生47人(不含专业学位)。
参考书目及复试信息请访问外国语学院网页()。
本院不提供往年试题。
招生专业:日语语言文学 (050205) 人数:3研究方向01.日本语言02.日本文学03.日本文化考试科目1 101思想政治理论2 201英语一3 664综合考试4 917日语语言文学外国语学院日语语言文学专业简介日语语言文学专业一、北京大学日本语言文化系简介北京大学日本语言文学专业正式成立于1946 年(1987 年更名为日本语言文化专业),为我国高校中最早的日语专业,也是我国最早一批的日语语言文学硕士点(文革前就培养出过日语研究生),1986 年成为我国第一个日语语言文学博士点。
1999 年北京大学外国语学院成立时,日语教研室升格为日本语言文化系,下设日本语言教研室日本文学教研室、日本文化教研室,共有18 名专职教师,均有长期在日本留学或进修的经历,其中有13 人获得博士学位。
曾有徐祖正(文革前我国惟一的一位日语教授)、陈信德(其编写的日语教材、语法书、读物曾影响了整整一代人,其历史作用不可替代)、刘振瀛(我国第一名日语语言文学博士生导师,中国日语教学研究会第一任会长)等名师在北大日语专业执教。
【北京大学2020年考研】2020年北京大学日语语言文学、翻译硕士考研信息、分数线、真题、参考书

【北京大学2020年考研】2020年北京大学日语语言文学、翻译硕士考研信息、分数线、真题、参考书北京大学外国语学院考研信息一、2019年招生目录:2019年计划招生人数全日制133人,拟接受推免人数52人;翻译硕士:二、历年北大日语、翻译硕士分数线三、2020北大日语考研参考书1、各种N1单词、语法、真题辅导书,想要考研n1的水平肯定是要有的。
(指水平,不是非得考n1)针对n1的参考书肯定是市面上最多的,大家背单词背语法的时候可根据自己需要选择。
语言方向:2、『日本語教師のための言語学入門』小泉保著、大修館書店、1993。
3、『日本語要説』工藤浩ほか著、ひつじ書房、1993(1995)。
4、『現代日本語講座』(全6巻)、飛田良文,佐藤武義編、明治書院、2001~2002。
文化方向:5、家永三郎:《日本文化史》,商务印书馆,1998年。
6、丸山真男:《日本的思想》三联书店2009年。
7、吴廷璆:《日本史》,南开大学出版社,1994年。
8、金勋:《现代日本的新宗教》宗教文化出版社2003年。
9、王家骅:《儒家思想与日本文化》浙江人民出版社1994年。
10、杨曾文:《日本佛教史》浙江人民出版社1995年。
11、育明教育考试研究院:《汉语写作与百科知识》翻译硕士(MTI)英语考研必备天津出版社2019年。
四、北大日语翻硕考研真题翻译硕士日语分值:100一語彙(10分1*10)1选择(5分)1、ぼつぼつ(…しましょう那个ぼつぼつ)2歯が立たない3身から出た錆第四道是给出四组词,每组四个词,都带数字,问有几组里边那堆数字念法都一样,基本没几个认识的,反正词语都是一里塚这种感觉的,超级和式5选错误用法就记得有个つとに2,选出来正确选项变形(5分)考了ないことには的句型,还有来る的尊敬语。
二文法(50分2*25)25道题,三分之二,或者四分之三?或者五分之三?是正常的n1语法那种普通的题,还有10道,或者8,9左右拔高的,,还有一道题考了若水,山笑う、啓蟄什么的让判断哪个解释的不对,还考了好几道拔高的敬语题,选お力的正确用法。
2020-2021年北京大学055101英语笔译、就业前景、招生情况、复试分数、参考书目等考研经验

2020-2021年北京大学055101英语笔译、就业前景、招生情况、复试分数、参考书目等考研经验
就业前景
随着中国国际化程度的加深,与各国的经济贸易文化等方面的往来也越来越频繁,所以为了深化交流,增强沟通,中国需要众多外语类的高级人才,尤其是在英语方向的翻译人才。
因此(专业硕士)英语笔译的就业前景是十分乐观的。
尤其是在学习期间辅修经贸、金融等其他专业的学生更是目前炙手可热的人才。
就业去向:
英语笔译专业的优秀毕业生可以在国家机关、外事、外贸、外企、各类涉外金融机构、商务管理公司、专业翻译机构、出版、新闻、旅游、高级宾馆酒店等部门,承担商务管理、商务翻译、外贸洽谈、经贸文秘、英语编辑、英语记者、驻外商务代理、涉外公关、涉外导游等工作;也可在中学、中专、职高、技校和英语语言培训中心、大中专院校及科研部门等从事教学和科研工作。
可考证书:
初级笔译证书、中级笔译证书、高级笔译证书。
招生情况
复试分数线
考研排名
参考书目
考研建议
你在考研的过程中,有一点要提示,遇到不会的题,可以和同学或者学长讨论,我是在新祥旭报的一对一专业课辅导班,学长全程免费的课后答疑,课后经常谈论一些学习上的小技巧,对我的帮助很大,建议大家不用局限于自己的一个小天地中,在和别人的讨论中,你才会发现自己的不足之处。
所以你需要去粗取精。
0551翻译硕士日语笔译日语口译-二外招生网-北京第二外国语学院

目录010106美学 (1)020204金融学 (2)020206国际贸易学 (4)0202J1、0502J1国际文化贸易(交叉学科) (6)050102语言学及应用语言学专业 (9)050105中国古代文学 (12)050106中国现当代文学 (14)050108比较文学与世界文学 (16)050201英语语言文学 (17)050202俄语语言文学 (20)050203法语语言文学 (22)050204德语语言文学 (24)050205日语语言文学 (26)050207西班牙语语言文学 (29)050208阿拉伯语语言文学 (31)050210亚非语言文学(韩国语) (33)050211外国语言学及应用语言学 (35)120201会计学 (37)120202企业管理 (38)120203 旅游管理专业 (39)1202Z1饭店管理 (42)1202Z2会展管理 (44)025400国际商务 (46)045300汉语国际教育硕士 (49)0551翻译硕士(英语笔译、英语口译) (51)0651翻译硕士(俄语口译) (53)0551翻译硕士(日语笔译、日语口译) (54)0551翻译硕士(法语口译) (57)0551翻译硕士(德语口译) (59)0551翻译硕士(朝鲜语口译) (61)125100工商管理硕士 (63)125400旅游管理硕士 (65)010106美学专业概况美学专业的招生单位为文学院。
北京第二外国语学院文学院在中国语言文学一级学科基础上成立,现设有汉语言文学、汉语国际教育两个本科专业,中国语言文学一级学科硕士点,依托学校多语种优势,落实文、史、哲贯通与全方位育人理念,着力培养具有扎实的专业基础、深厚的人文底蕴、突出的实践能力、良好的国际交往能力、高度的社会责任感和创新精神的国际化、高层次、复合型、应用型的优秀人才。
美学学科建设的特色体现在:第一,学科通串,融化新知,在多学科的边缘交叉处寻求外国文学的生长机制,开拓新的学术空间。
近三年北京大学翻译硕士分数线及报录比

90
90
370
报录比
北京大学考研成绩的发布方式为在研究生院官网上公布全部考生的成绩及专业排名(隐去姓名),可以自由查询当年所有专业的初试成绩以及排名情况。
近年来北京大学翻译硕士的报录比如下:
2017
2016
报名人数
录取人数
报名人数
录取人数
英语笔译
213
19
195
17
日语笔译
29
7
198日语口译47 Nhomakorabea11
39
11
90
90
340
日语笔译
50
60
90
90
370
日语口译
50
60
90
90
370
2016
政治
外语
专业1
专业2
总分
英语笔译
50
55
90
90
305
日语笔译
50
55
90
90
330
日语口译
50
55
90
90
320
2015
政治
外语
专业1
专业2
总分
英语笔译
50
60
90
90
340
日语笔译
50
60
90
90
370
日语口译
50
近三年北京大学翻译硕士分数线及报录比
本内容凯程崔老师有重要贡献
进入复试要求
北京大学属于34所自主划线院校,按照自主划定的分数线划定复试人选,不走国家线,每年自主线公布的时间早于国家线。
2017.2016.2015年北京大学翻译硕士研究生复试分数线如下:
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
2020-2021年北京大学055105日语笔译、招生情况、复试分数线、参考书目等考研经验
学科概况
此专业为专业硕士。
专业硕士和学术学位处于同一层次,培养方向各有侧重。
专业硕士主要面向经济社会产业部门专业需求,培养各行各业特定职业的专业人才,其目的重在知识、技术的应用能力
招生情况
复试分数线
参考书目
《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社;
《中西翻译思想比较研究》,刘宓庆,中国对外翻译出版公司(2011);
《翻译研究》,思果,中国对外翻译出版公司(2011);
《问学·余秋雨:与北大学生谈中国文化》,余秋雨,陕西师范大学出版社;
《中国翻译》期刊;
考研建议
搜集资料方面,建议找有实力的网站进行搜索。
比如新祥旭,我了解中,这家教育机构有十几年的师资,经验积攒。
在他们网站上有很多经验贴,甚至真题,要是有需要,或许很有帮助。
考研真题
翻译硕士日语分值:100一語彙(10分1*10)
1 选择(5分)
1、ぼつぼつ(…しましょう那个ぼつぼつ)
2歯が立たない3身から出た錆第四道是给出四组词,每组四个词,都带数字,问有几组里边那堆数字念法都一样,基本没几个认识的,反正词语都是一里塚这种感觉的,超级和式5选错误用法就记得有个つとに2,选出来正确选项变形(5分)
考了ないことには的句型,还有来る的尊敬语。
别的忘了。
二文法(50分2*25)
25道题,三分之二,或者四分之三?或者五分之三?是正常的n1语法那种普通的题,还有10道,或者8,9左右拔高的,有个古语不会(好像是ざりき,蒙错了),还有一道题考了若水,山笑う、啓蟄什么的让判断哪个解释的不对,也不会。
还考了好几道拔高的敬语题,选お力的正确用法。
还有一道题出了四句话问几句话是失礼的说法,就记得有个选项是うっかりしておりました简直要纠结死了、考完之后问了基日老师结果老师也说不确定(捂脸)。
还有一道题是辨析そばから、か…ないかのうちに、とたん
に那一堆的。
就这些。
三読解(40分)
三篇文章,都是n1原题,零几年的老n1吧。
就酱。
日语翻译基础
分值:150
一单词互译(30分1*30)
日译汉15分(1*15)
デフレ無縁社会持ち株会社日経平均株価マニフェスト仕訳書空売り。
15个反正,别的忘了
汉译日15分(1*15)
蓝瘦香菇人民币入篮外国人来华工作许可天价召回g20峰会奥斯卡金像奖国际货币体系改革抢占先机渔翁得利里程碑配额管理?。