19、马伶传
《马伶传》原文和翻译译文

《马伶传》原文和翻译译文1、《马伶传》原文和翻译译文《马伶传》原文和翻译马伶传①马伶者,金陵梨园部也②。
金陵为明之留都③,社稷百官皆在④;而又当太平盛时,人易为乐,其士女之问桃叶渡⑤、游雨花台者,趾相错也⑥。
梨园以技鸣者,无论数十辈⑦,而其最著者二:曰兴化部,曰华林部。
一日,新安贾合两部为大会⑧,遍征金陵之贵客文人⑨,与夫妖姬静女⑩,莫不毕集(11)。
列兴化于东肆(12),华林于西肆,两肆皆奏《鸣凤》所谓椒山先生者(13)。
迨半奏(14),引商刻羽(15),抗坠疾徐(16),并称善也。
当两相国论河套(17),而西肆之为严嵩相国者曰李伶,东肆则马伶。
坐客乃西顾而叹(18),或大呼命酒,或移座更近之,首不复东(19)。
未几更进(20),则东肆不复能终曲。
询其故,盖马伶耻出李伶下,已易衣遁矣(21)。
马伶者,金陵之善歌者也。
既去(22),而兴化部又不肯辄以易之(23),乃竟辍其技不奏(24),而华林部独著。
去后且三年(25),而马伶归,遍告其故侣(26),请于新安贾曰:“今日幸为开宴(27),招前日宾客,愿与华林部更奏《鸣凤》(28),奉一日欢。
”既奏,已而论河套(29),马伶复为严嵩相国以出,李伶忽失声,匍匐前称弟子(30)。
兴化部是日遂凌出华林部远甚(31)。
其夜,华林部过马伶曰(32):“子(33),天下之善技也,然无以易李伶(34)。
李伶之为严相国至矣(35),子又安从授之而掩其上哉(36)?”马伶曰:“固然(37),天下无以易李伶;李伶即又不肯授我。
我闻今相国昆山顾秉谦者(38),严相国俦也(39)。
我走京师,求为其门卒三年,日侍昆山相国于朝房,察其举止,聆其语言(40),久乃得之。
此吾之所为师也。
”华林部相与罗拜而去(41)。
马伶名锦,字云将,其先西域人(42),当时犹称马回回云。
侯方域曰:异哉!马伶之自得师也。
夫其以李伶为绝技,无所于求(43),乃走事昆山(44),见昆山犹之见分宜也;以分宜教分宜(45),安得不工哉!呜乎!耻其技之不若(46),而去数千里为卒三年,倘三年犹不得,即犹不归尔(47)。
马伶传原文及翻译“马伶传侯方域马伶者,金陵梨园部也。金陵为明之留都”阅读答案及考点分析

马伶传原文及翻译“马伶传侯方域马伶者,金陵梨园部也。
金陵为明之留都”阅读答案及考点分析“马伶传侯方域马伶者,金陵梨园部也。
金陵为明之留都”阅读答案及考点分析马伶传侯方域马伶者,金陵梨园部也。
金陵为明之留都,社稷百官皆在。
而又当太平盛时,人易为乐,其士女之问桃叶渡、游雨花台者,趾相错也。
梨园以技鸣者,无虑数十辈,而其最著者二:曰兴化部,曰华林部。
一日新安贾合两部为大会,遍征金陵之贵客文人,与夫妖姬静女,莫不毕集。
列兴化于东肆,华林于西肆。
两肆皆奏《鸣凤》,所谓椒山先者。
迨半奏,引商刻羽,抗坠疾徐,并称善也。
当两相国论河套,而西肆之为严嵩相国者曰李伶,东肆则马伶。
坐客乃西顾而叹,或大呼命酒,或移坐更近之,首不复东。
未几,更进,则东肆不复能终曲。
询其故,盖马伶耻出李伶下,己易衣遁矣。
马伶者,金陵之善歌者也。
既去,而兴化部又不肯辄以易之,乃竟辍其技不奏,而华林部独著。
去后且三年,而马伶归,遍告其故侣,请于新安贾曰:“今日幸为开宴,招前日宾客。
愿与华林部更奏《鸣凤》,奉一日欢。
”既奏,已而论河套,马伶复为严嵩相国以出,李伶忽失声,匍匐称弟子。
兴化部是日遂凌出华林部远甚。
其夜,华林部过马伶曰:“子,天下之善技也,然无以易李伶。
李伶之为严相国至矣,子又安从授之而掩其上哉?”马伶曰:“固然。
天下无以易李伶,李伶又不肯授我。
我闻今相国昆山顾秉谦者,严相国俦也。
我走京师,求为其门卒三年,日侍昆山相国于朝房,察其举止,聆其语言,久乃得之。
此吾之所为师也!”华林部相与罗拜而去。
马伶名锦,字云将。
其先西域人,当时犹称马回回云。
侯方域曰异哉马伶之自得师也夫其以李伶为绝技无所干求乃走事昆山见昆山犹之见分宜也以分宜教分宜安得不工哉?呜呼!耻其技之不若,而去数千里,为卒三年。
倘三年犹不得,即犹不归尔。
其志如此,技之工又须问耶?(选自叶圣陶、夏丏尊《国语百八课》)【小题1】对下列句子中划线的词的解释,不正确的一项是()(3分)A.与夫妖姬静女,莫不毕集。
马伶传原文及翻译

马伶传原文及翻译“传”是一种文学体裁,主要是写历史重要人物的其人其事,以传后世,以下是小编搜集并整理的马伶传原文及翻译,希望在阅读之余对大家能有所帮助!马伶传①马伶者,金陵梨园部也②。
金陵为明之留都③,社稷百官皆在④;而又当太平盛时,人易为乐,其士女之问桃叶渡⑤、游雨花台者,趾相错也⑥。
梨园以技鸣者,无论数十辈⑦,而其最著者二:曰兴化部,曰华林部。
一日,新安贾合两部为大会⑧,遍征金陵之贵客文人⑨,与夫妖姬静女⑩,莫不毕集(11)。
列兴化于东肆(12),华林于西肆,两肆皆奏《鸣凤》所谓椒山先生者(13)。
迨半奏(14),引商刻羽(15),抗坠疾徐(16),并称善也。
当两相国论河套(17),而西肆之为严嵩相国者曰李伶,东肆则马伶。
坐客乃西顾而叹(18),或大呼命酒,或移座更近之,首不复东(19)。
未几更进(20),则东肆不复能终曲。
询其故,盖马伶耻出李伶下,已易衣遁矣(21)。
马伶者,金陵之善歌者也。
既去(22),而兴化部又不肯辄以易之(23),乃竟辍其技不奏(24),而华林部独著。
去后且三年(25),而马伶归,遍告其故侣(26),请于新安贾曰:“今日幸为开宴(27),招前日宾客,愿与华林部更奏《鸣凤》(28),奉一日欢。
”既奏,已而论河套(29),马伶复为严嵩相国以出,李伶忽失声,匍匐前称弟子(30)。
兴化部是日遂凌出华林部远甚(31)。
其夜,华林部过马伶曰(32):“子(33),天下之善技也,然无以易李伶(34)。
李伶之为严相国至矣(35),子又安从授之而掩其上哉(36)?”马伶曰:“固然(37),天下无以易李伶;李伶即又不肯授我。
我闻今相国昆山顾秉谦者(38),严相国俦也(39)。
我走京师,求为其门卒三年,日侍昆山相国于朝房,察其举止,聆其语言(40),久乃得之。
此吾之所为师也。
”华林部相与罗拜而去(41)。
马伶名锦,字云将,其先西域人(42),当时犹称马回回云。
侯方域曰:异哉!马伶之自得师也。
《马伶传》原文和翻译译文

《马伶传》原文和翻译译文《《马伶传》原文和翻译译文》这是优秀的文言文翻译译文文章,希望可以对您的学习工作中带来帮助!1、《马伶传》原文和翻译译文《马伶传》原文和翻译马伶传①马伶者,金陵梨园部也②。
金陵为明之留都③,社稷百官皆在④;而又当太平盛时,人易为乐,其士女之问桃叶渡⑤、游雨花台者,趾相错也⑥。
梨园以技鸣者,无论数十辈⑦,而其最著者二:曰兴化部,曰华林部。
一日,新安贾合两部为大会⑧,遍征金陵之贵客文人⑨,与夫妖姬静女⑩,莫不毕集(11)。
列兴化于东肆(12),华林于西肆,两肆皆奏《鸣凤》所谓椒山先生者(13)。
迨半奏(14),引商刻羽(15),抗坠疾徐(16),并称善也。
当两相国论河套(17),而西肆之为严嵩相国者曰李伶,东肆则马伶。
坐客乃西顾而叹(18),或大呼命酒,或移座更近之,首不复东(19)。
未几更进(20),则东肆不复能终曲。
询其故,盖马伶耻出李伶下,已易衣遁矣(21)。
马伶者,金陵之善歌者也。
既去(22),而兴化部又不肯辄以易之(23),乃竟辍其技不奏(24),而华林部独著。
去后且三年(25),而马伶归,遍告其故侣(26),请于新安贾曰:“今日幸为开宴(27),招前日宾客,愿与华林部更奏《鸣凤》(28),奉一日欢。
”既奏,已而论河套(29),马伶复为严嵩相国以出,李伶忽失声,匍匐前称弟子(30)。
兴化部是日遂凌出华林部远甚(31)。
其夜,华林部过马伶曰(32):“子(33),天下之善技也,然无以易李伶(34)。
李伶之为严相国至矣(35),子又安从授之而掩其上哉(36)?”马伶曰:“固然(37),天下无以易李伶;李伶即又不肯授我。
我闻今相国昆山顾秉谦者(38),严相国俦也(39)。
我走京师,求为其门卒三年,日侍昆山相国于朝房,察其举止,聆其语言(40),久乃得之。
此吾之所为师也。
”华林部相与罗拜而去(41)。
马伶名锦,字云将,其先西域人(42),当时犹称马回回云。
侯方域曰:异哉!马伶之自得师也。
马伶传

马伶传马伶者,金陵梨园部也。
金陵为明之留都,社稷百官皆在;而又当太平盛时,人易为乐,其士女之问桃叶渡游雨花台者,趾相错也。
梨园以技鸣者,无论数十辈,而其最著者二:曰兴化部,曰华林部。
一日,新安贾合两部为大会,遍征金陵之贵客文人,与夫妖姬静女,莫不毕集。
列兴化于东肆,华林于西肆,两肆皆奏《鸣凤》,所谓椒山先生者。
迨半奏,引商刻羽,抗坠疾徐,并称善也。
当两相国论河套,而西肆之为严嵩相国者曰李伶,东肆则马伶。
坐客乃西顾而叹,或大呼命酒,或移座更近之,首不复东。
未几更进,则东肆不复能终曲。
询其故,盖马伶耻出李伶下,已易衣遁矣。
马伶者,金陵之善歌者也。
既去,而兴化部又不肯辄以易之,乃竟辍其技不奏,而华林部独著。
去后且三年而马伶归,遍告其故侣,请于新安贾曰:“今日幸为开宴,招前日宾客,愿与华林部更奏《鸣凤》,奉一日欢。
”既奏,已而论河套,马伶复为严嵩相国以出,李伶忽失声,匍匐前称弟子。
兴化部是日遂凌出华林部远甚。
其夜,华林部过马伶:“子,天下之善技也,然无以易李伶。
李伶之为严相国至矣,子又安从授之而掩其上哉?”马伶曰:“固然,天下无以易李伶;李伶即又不肯授我。
我闻今相国昆山顾秉谦者,严相国俦也。
我走京师,求为其门卒三年,日侍昆山相国于朝房,察其举止,聆其语言,久乃得之。
此吾之所为师也。
”华林部相与罗拜而去。
马伶,名锦,字云将,其先西域人,当时犹称马回回云。
侯方域曰:异哉,马伶之自得师也。
夫其以李伶为绝技,无所干求,乃走事昆山,见昆山犹之见分宜也;以分宜教分宜,安得不工哉?呜乎!耻其技之不若,而去数千里为卒三年,倘三年犹不得,即犹不归耳。
其志如此,技之工又须问耶?译文马伶是金陵戏班子里的演员。
金陵是明朝的留都,国家设置的百官还都在这里,而又处在太平盛世,人们容易寻欢作乐。
那些男男女女探访桃叶渡,游览雨花台,脚踩脚多得数不清。
戏班因技艺高超而出名的,岂止有几十个,而其中最著名的有两个:一个叫兴化部,一个叫华林部。
马伶传原文及翻译“马伶传侯方域马伶者,金陵梨园部也。金陵为明之留都”阅读答案及考点分析

马伶传原文及翻译“马伶传侯方域马伶者,金陵梨园部也。
金陵为明之留都”阅读答案及考点分析“马伶传侯方域马伶者,金陵梨园部也。
金陵为明之留都”阅读答案及考点分析马伶传侯方域马伶者,金陵梨园部也。
金陵为明之留都,社稷百官皆在。
而又当太平盛时,人易为乐,其士女之问桃叶渡、游雨花台者,趾相错也。
梨园以技鸣者,无虑数十辈,而其最著者二:曰兴化部,曰华林部。
一日新安贾合两部为大会,遍征金陵之贵客文人,与夫妖姬静女,莫不毕集。
列兴化于东肆,华林于西肆。
两肆皆奏《鸣凤》,所谓椒山先者。
迨半奏,引商刻羽,抗坠疾徐,并称善也。
当两相国论河套,而西肆之为严嵩相国者曰李伶,东肆则马伶。
坐客乃西顾而叹,或大呼命酒,或移坐更近之,首不复东。
未几,更进,则东肆不复能终曲。
询其故,盖马伶耻出李伶下,己易衣遁矣。
马伶者,金陵之善歌者也。
既去,而兴化部又不肯辄以易之,乃竟辍其技不奏,而华林部独著。
去后且三年,而马伶归,遍告其故侣,请于新安贾曰:“今日幸为开宴,招前日宾客。
愿与华林部更奏《鸣凤》,奉一日欢。
”既奏,已而论河套,马伶复为严嵩相国以出,李伶忽失声,匍匐称弟子。
兴化部是日遂凌出华林部远甚。
其夜,华林部过马伶曰:“子,天下之善技也,然无以易李伶。
李伶之为严相国至矣,子又安从授之而掩其上哉?”马伶曰:“固然。
天下无以易李伶,李伶又不肯授我。
我闻今相国昆山顾秉谦者,严相国俦也。
我走京师,求为其门卒三年,日侍昆山相国于朝房,察其举止,聆其语言,久乃得之。
此吾之所为师也!”华林部相与罗拜而去。
马伶名锦,字云将。
其先西域人,当时犹称马回回云。
侯方域曰异哉马伶之自得师也夫其以李伶为绝技无所干求乃走事昆山见昆山犹之见分宜也以分宜教分宜安得不工哉?呜呼!耻其技之不若,而去数千里,为卒三年。
倘三年犹不得,即犹不归尔。
其志如此,技之工又须问耶?(选自叶圣陶、夏丏尊《国语百八课》)【小题1】对下列句子中划线的词的解释,不正确的一项是()(3分)A.与夫妖姬静女,莫不毕集。
马伶传原文及翻译

马伶传原文及翻译马伶传原文:侯方域侯方域〔清代〕马伶者,金陵梨园部也。
金陵为明之留都,社稷百官皆在,而又当太平盛时,人易为乐。
其士女之问桃叶渡、游雨花台者,趾相错也。
梨园以技鸣者,无虑数十辈,而其最著者二:曰兴化部,曰华林部。
一日,新安贾合两部为大会,遍征金陵之贵客文人,与夫妖姬静女,莫不毕集。
列兴化于东肆,华林于西肆,两肆皆奏《鸣凤》,所谓椒山先生者。
迨半奏,引商刻羽,抗坠疾徐,并称善也。
当两相国论河套,而西肆之为严嵩相国者曰李伶,东肆则马伶。
坐客乃西顾而叹,或大呼命酒,或移座更近之,首不复东。
未几更进,则东肆不复能终曲。
询其故,盖马伶耻出李伶下,已易衣遁矣。
马伶者,金陵之善歌者也。
既去,而兴化部又不肯辄以易之,乃竟辍其技不奏,而华林部独著。
去后且三年而马伶归,遍告其故侣,请于新安贾曰:“今日幸为开宴,招前日宾客,愿与华林部更奏《鸣凤》,奉一日欢。
”既奏,已而论河套,马伶复为严嵩相国以出,李伶忽失声,匍匐前称弟子。
兴化部是日遂凌出华林部远甚。
其夜,华林部过马伶:“子,天下之善技也,然无以易李伶。
李伶之为严相国至矣,子又安从授之而掩其上哉?”马伶曰:“固然,天下无以易李伶;李伶即又不肯授我。
我闻今相国昆山顾秉谦者,严相国俦也。
我走京师,求为其门卒三年,日侍昆山相国于朝房,察其举止,聆其语言,久乃得之。
此吾之所为师也。
”华林部相与罗拜而去。
马伶,名锦,字云将,其先西域人,当时犹称马回回云。
侯方域曰:异哉,马伶之自得师也。
夫其以李伶为绝技,无所干求,乃走事昆山,见昆山犹之见分宜也;以分宜教分宜,安得不工哉?(呜乎!耻其技之不若,而去数千里为卒三年,倘三年犹不得,即犹不归耳。
其志如此,技之工又须问耶?翻译:马伶是金陵戏班子里的演员。
金陵是明朝的留都,文武百官也都在这里,此时又处在太平盛世,人们容易寻欢作乐。
那些男男女女探访桃叶渡,游览雨花台,脚踩脚多得数不清。
戏班因技艺高超而出名的,岂止有几十个,而其中最著名的有两个:一个叫兴化部,一个叫华林部。
马伶传原文及翻译

马伶传原文及翻译马伶传原文及翻译“传”是一种文学体裁,主要是写历史重要人物的其人其事,以传后世,以下是小编搜集并整理的马伶传原文及翻译,希望在阅读之余对大家能有所帮助!马伶传①马伶者,金陵梨园部也②。
金陵为明之留都③,社稷百官皆在④;而又当太平盛时,人易为乐,其士女之问桃叶渡⑤、游雨花台者,趾相错也⑥。
梨园以技鸣者,无论数十辈⑦,而其最著者二:曰兴化部,曰华林部。
一日,新安贾合两部为大会⑧,遍征金陵之贵客文人⑨,与夫妖姬静女⑩,莫不毕集(11)。
列兴化于东肆(12),华林于西肆,两肆皆奏《鸣凤》所谓椒山先生者(13)。
迨半奏(14),引商刻羽(15),抗坠疾徐(16),并称善也。
当两相国论河套(17),而西肆之为严嵩相国者曰李伶,东肆则马伶。
坐客乃西顾而叹(18),或大呼命酒,或移座更近之,首不复东(19)。
未几更进(20),则东肆不复能终曲。
询其故,盖马伶耻出李伶下,已易衣遁矣(21)。
马伶者,金陵之善歌者也。
既去(22),而兴化部又不肯辄以易之(23),乃竟辍其技不奏(24),而华林部独著。
去后且三年(25),而马伶归,遍告其故侣(26),请于新安贾曰:“今日幸为开宴(27),招前日宾客,愿与华林部更奏《鸣凤》(28),奉一日欢。
”既奏,已而论河套(29),马伶复为严嵩相国以出,李伶忽失声,匍匐前称弟子(30)。
兴化部是日遂凌出华林部远甚(31)。
其夜,华林部过马伶曰(32):“子(33),天下之善技也,然无以易李伶(34)。
李伶之为严相国至矣(35),子又安从授之而掩其上哉(36)?”马伶曰:“固然(37),天下无以易李伶;李伶即又不肯授我。
我闻今相国昆山顾秉谦者(38),严相国俦也(39)。
我走京师,求为其门卒三年,日侍昆山相国于朝房,察其举止,聆其语言(40),久乃得之。
此吾之所为师也。
”华林部相与罗拜而去(41)。
马伶名锦,字云将,其先西域人(42),当时犹称马回回云。
侯方域曰:异哉!马伶之自得师也。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
马伶传
侯方域
一、作家作品
侯方域,字朝宗,号雪苑,河南商丘人。
明末清初著名诗文作家。
明末参加复社,对权奸魏忠贤及其依附者阮大铖之流进行过斗争。
有《壮悔堂文集》和《四忆堂诗集》。
二、文体知识
本文是人物传记。
写一个姓马的戏曲演员千里求师,潜心习艺,终于转败为胜的事。
三、中心思想
本文通过马伶与李伶两次较量,马伶先败后胜的经历,说明文艺创作要获得成功,必须熟悉生活,到生活中去学习;而想使事业获得胜利,还必须不断实践,吃苦耐劳,潜心钻研,精益求精。
写作动机:侯方域是复社成员,痛恨朝中閹党,写此文意在讥讽朝中奸权。
马伶扮演奸相严嵩,却仿效当朝宰相顾秉谦,一举成功,“见昆山犹之见分宜”,有力地提示了严嵩与顾秉谦是一丘之貉,具有很强的讽刺意义。
四、层次段落
全文共六个自然段,分三层:
(一)(1):简介马伶身份和他演艺活动的社会背景。
(二)(2-5):马伶与李伶的两次较量经过。
第一次技艺较量,马伶大败;第二次马伶大胜。
然后用倒叙手法叙马伶反败为胜的原因。
(三)(6)赞叹马伶的学习精神和方法,暗含对当局权贵的讽刺。
五、写作特点
1、详略得当
本文主要描写马伶与李伶两次较量技艺,前一次较量,详写李伶演出引起的效果,略写马伶的演出。
后一次,重点写马伶,而又采取以李伶的“忽失声,匍匐前称弟子”的反应来衬托对手。
2、结构安排独具匠心
倒叙手法:第二次较量马伶获胜,用了倒叙笔法:先写取胜,再写取胜的原因。
就使两次较量的不同结果显出富于戏剧性的起落变化,吸引读者探究原委;又以事实为铺垫,使对马伶获胜的原因更加充分,令人信服。
七、难句解释
1、问桃叶渡,游雨花台者,趾相错也:问,探访。
趾相错,脚印相交错,形容游人之多。
2、无虑数十辈:大概,约计。
辈,同一等级、同一类别的人。
这里指“部”。
3、新安贾合两部为大会:商人。
4、遍征金陵之贵客文人:召请。
5、去后且三年而马伶归:将近。
6、兴化部是日遂凌出华林部远甚:超过
7、严相国俦也:同类
8、无所干求:求取。