英文摘要要求

合集下载

本刊英文摘要的书写要求

本刊英文摘要的书写要求

J Behav Med Brain S c i, 2 0 1 9 ,2 8 ( 8 ) :684-688. DOI:10. 3 760/ cma. j. issn. 1674-6554. 2019. 08. 003. [2 7 ] Sadeghi S.Pouretemad H , Khosrowabadi R ,e t al. Behavioral and electrophysiological evidence for parent training in young children with autism symptoms and excessive screen-time [ J ]. Asian J Psych iatr,2019,45:7-12. DOI:10. 1016/j. ajp. 2019. 08. 003. [2 8 ] Landa RJ. Efficacy of early interventions for infants and young chil­ dren with,and at risk for, autism spectrum disorders [ J . Int Rev Psychiatry,2018 ,3 0 ( 1 ) :25-39. DOI:10. 1080/09540261. 2018. 1432574. [ 2 9 ] 李 文 灏 ,张 悦 ,杨 金 柳 行 ,等 . 我 国 城 市 3 〜5 岁 儿 童 家 庭 常 见 养 育 问 题 的 现 状 调 查 [ J ] . 中 国 儿 童 保 健 杂 志 ,2 0 2 0 ,2 8 ( 9 ) :9 6 2 966. D 0 I:10. 11852/zgetbjzz2020-1358. Li WH,Zhang Y ,Y ang JL X ,e t al. Cross-sectional study of paren­ ting difficulties in children aged 3 to 5 years in urban C h in a [J]. Chin J Child Health C are,2 0 2 0 ,2 8 ( 9 ) :962-966. DOI:10. 11852/ zgetbj zz2020-1358. [ 3 0 ] 谷 长 芬 ,刘 洋 . 北 京 市 学 前 孤 独 症 儿 童 家 长 培 训 需 求 调 查 [ J ] . 中 国 康 复 理 论 与 实 践 ,2 0 1 6 , 22 ( 3 ) : 265-269. DOI: 10. 3 969 /j. issn. 1006-9771.2016. 03. 005. Gu C F,Liu Y. Survey on needs of training for parents of pre-school Children with autism in Beijing,China[ J ] . Chin J Rehabil Theory P rac t,2016,22( 3 ) :265-269. DOI:10. 3969/j. issn. 1006-9771. 2016.03.005. [31 ] Yarger HA,Bernard K,Caron E B ,et al. Enhancing parenting qual­ ity for young children adopted internationally :results of a random­ ized controlled trial [ J ]. J Clin Child Adolesc Psychol, 2 0 2 0 ,4 9 ( 3 ) :378-390. DOI:10. 1080/15374416. 2018. 1547972. [ 3 2 ] 张 鑫 阳 ,孙 艳 秋 ,王 鹿 萍 ,等 .家 长 培 训 对 孤 独 症 谱 系 障 碍 儿 童 家长焦虑状态及康复效果影响的研究[ J ].中国中西医结合儿 科 学 ,2 0 2 0 ,12( 3 ) : 192-195. D01: 10. 3969/j. issn. 1674-3865. 2020. 03. 002. Zhang XY ,Sun YQ,Wang L P ,et al. Research on the effect of par­ ent training on parents" anxiety and rehabilitation of children with autism spectrum disorder [ J _. Chin Pediatr Integr Tradit West M ed,2020, 1 2 ( 3 ) :192-195. DOI:10. 3969/j. issn. 1674-3865. 2020. 03.002.

论文英文摘要要求与格式

论文英文摘要要求与格式

论文英文摘要要求与格式The abstract of an English research paper should typicallybe around 120-250 words. Here is a general requirement andformat for writing an abstract:1. Introduction: Start with a brief introduction to thetopic and briefly explain its significance.2. Purpose/Objective: Clearly state the objective or purpose of the study.3. Methods: Describe the methodology or approach used in the study.5. Conclusion: Provide a summary of the main conclusions derived from the study.6. Implications: Discuss the implications or significance of the findings.7. Future Research: Suggest potential future research directions or studies.8. Keywords: Include a few relevant keywords or phrases that capture the essence of the paper.Remember, an abstract should be concise, clear, and engaging. It should give the readers an overview of the research paper and make them interested in reading the full paper.Note: The length of the abstract can vary depending on the requirements of the journal or conference where you plan to submit your paper. Some journals may specify a maximum word count, while others may have a minimum and maximum word count range. Make sure to follow the specific guidelines provided by the target journal or conference.。

英文摘要编写要求

英文摘要编写要求

英文摘要编写要求①题名一般为名词短语,注意修饰词的顺序,一般不用冠词。

文题首字母大写,其余单词一律小写,众所周知的缩略语可用于题名,如CAD、ERP等;②英文摘要长度一般以150-180 words为宜。

取消不必要的字句,如“It is reported…”,“The author discusses…”,以及摘要开头的“In this paper”;③提炼出观点,一定要将创新性内容和技术要点翻译出来,采用专业的国际通用术语进行表达,切不可因为某些内容不好翻译就弃掉要点;取消或减少Background Information,只包含新情况,新内容;④尽量简化一些措辞和重复的单元,如:“at a temperature of 250℃to300℃”应改为“at 250℃-300℃”,“discussed and studied in detail”应改为“discussed”即可;⑤尽量被动语态行文,一个句子中不能出现两种语态;⑥用过去时态叙述作者的工作,用现在时态叙述作者的研究目的、结果和结论(如:This study is to…, The result shows…)。

避免用完成时和将来时;⑦尽量使用短句,但要避免单调重复;避免使用长串形容词或名词来修饰名词,可将这些词分成几个前置短语,用连字符连接名词组,作为单位形容词。

如“The chlorine containing high melt index propylene based polymer”应改为“The chlorine-containing propylene-based polymer of high melt index”;⑧采用简洁的被动语态或动词不定式开头。

如:To solve…;Tostudy…; …is developed based on…等等;⑨注意冠词用法,不要随便省略冠词,尤其是定冠词“the”;⑩尽量少用特殊字符以及由特殊字符组成的数学表达式。

英文摘要要求

英文摘要要求

英文摘要的内容要求与中文摘要一样,包括目的、方法、结果和结论四部分。

但是,英文有其自身特点,最主要的是中译英时往往造成所占篇幅较长,同样内容的一段文字,若用英文来描述,其占用的版面可能比中文多一倍。

因此,撰写英文摘要更应注意简洁明了,力争用最短的篇幅提供最主要的信息。

第一,对所掌握的资料进行精心筛选,不属于上述"四部分"的内容不必写入摘要。

第二,对属于"四部分"的内容,也应适当取舍,做到简明扼要,不能包罗万象。

比如"目的",在多数标题中就已初步阐明,若无更深一层的目的,摘要完全不必重复叙述;再如"方法",有些在国外可能早已成为常规的方法,在撰写英文摘要时就可仅写出方法名称,而不必一一描述其操作步骤。

中英文摘要的一致性主要是指内容方面的一致性,目前对这个问题的认识存在两个误区,一是认为两个摘要的内容"差不多就行",因此在英文摘要中随意删去中文摘要的重点内容,或随意增补中文摘要所未提及的内容,这样很容易造成文摘重心转移,甚至偏离主题;二是认为英文摘要是中文摘要的硬性对译,对中文摘要中的每一个字都不敢遗漏,这往往使英文摘要用词累赘、重复,显得拖沓、冗长。

英文摘要应严格、全面的表达中文摘要的内容,不能随意增删,但这并不意味着一个字也不能改动,具体撰写方式应遵循英文语法修辞规则,符合英文专业术语规范,并照顾到英文的表达习惯。

选择适当的时态和语态,是使摘要符合英文语法修辞规则的前提。

通常情况下,摘要中谓语动词的时态和语态都不是通篇一律的,而应根据具体内容而有所变化,否则容易造成理解上的混乱。

但这种变化又并非无章可循,其中存在着如下一些规律:1、时态:大体可概括为以下几点。

1)叙述研究过程,多采用一般过去时。

2)在采用一般过去时叙述研究过程当中提及在此过程之前发生的事,宜采用过去完成时。

3)说明某课题现已取得的成果,宜采用现在完成时。

期刊论文英文摘要格式

期刊论文英文摘要格式

期刊论文英文摘要格式(Title)应简洁、明确,并准确反映论文的核心内容。

使用主动语态,并避免使用缩写、行话或术语。

作者信息(Author Information)在下方,列出所有作者的姓名、所属机构及联系信息。

确保所有作者都同意在论文中列出。

摘要(Abstract)摘要应提供论文的简要概述,包括研究目的、方法、结果和结论。

确保摘要不超过250字,并使用第三人称。

关键词(Keywords)在摘要下方,列出35个关键词,这些关键词应与论文内容紧密相关,并有助于读者在数据库中找到您的论文。

引言(Introduction)引言部分应简要介绍研究背景、目的和意义。

确保这部分内容与摘要相呼应,并为读者提供足够的背景信息。

方法(Methods)方法部分应详细描述您的研究方法、实验设计、数据收集和分析方法。

确保这部分内容足够详细,以便其他研究人员能够重复您的实验。

结果(Results)结果部分应报告您的实验结果,并使用图表、表格和图像等视觉元素来支持您的发现。

确保结果部分与摘要中的结果相一致。

讨论(Discussion)讨论部分应解释您的研究结果,并将其与现有文献进行比较。

确保这部分内容深入分析结果,并指出研究的局限性和未来研究方向。

结论(Conclusion)致谢(Acknowledgments)附录(Appendices)在致谢下方,提供任何额外的材料,如原始数据、代码或额外的图表。

确保附录部分与内容相一致。

期刊论文英文摘要格式(Title)是论文的“门面”,应简洁明了,直接反映论文的核心内容。

避免使用缩写、行话或术语,以便所有读者都能理解。

通常使用主动语态,这样可以更直接地传达信息。

作者信息(Author Information)在下方,列出所有作者的姓名、所属机构及联系信息。

确保所有作者都同意在论文中列出,并且按照贡献大小排序。

联系信息应包括电子邮件地址,以便读者与作者联系。

摘要(Abstract)摘要应提供论文的简要概述,包括研究目的、方法、结果和结论。

期刊学术论文英文摘要的要求

期刊学术论文英文摘要的要求

期刊学术论文英文摘要的要求中国科协近日印发《关于进一步提高期刊学术论文英文摘要写作质量以及在各有关期刊编辑部开展英文摘要达标荐优活动的通知》,提出期刊学术论文英文摘要的几点具体要求:一、英文摘要是应用符合英文语法的文字语言,以提供文献内容梗概为目的,不加评论和补充解释,简明、确切地论述文献重要内容的短文。

二、英文摘要必须符合“拥有与论文同等量的主要信息”的原则。

为此,英文摘要应重点包括4个要素,即研究目的、方法、结果和结论。

在这4个要素中,后2个是最重要的。

在执行上述原则时,在有些情况下,英文摘要可包括研究工作的主要对象和范围,以及具有情报价值的其它重要的信息。

当前学术期刊上英文摘要的主要问题是要素不全,繁简失当。

三、英文摘要的句型力求简单,通常应有10个左右意义完整,语句顺畅的句子。

四、英文摘要不应有引言中出现的内容,也不要对论文内容作诠释和评论,不得简单重复题名中已有的信息;不用非公知公用的符号和术语,不用引文,除非该论文证实或否定了他人已发表的论文,缩略语、略称、代号,除了相邻专业的读者也能清楚理解的以外,在首次出现时必须加以说明;科技论文写作时应注意的其他事项,如采用法定计量单位,正确使用语言文字和标点符号等,也同样适用于英文摘要的编写。

通知说,中国科协系统每年大约发表期刊论文50万篇左右,在促进国内各领域和学科同行的学术交流方面发挥了重要作用,学术期刊已经成为科技工作者的学术之家。

由于语言的不同,当前极大部分中文学术论文并没有进入以英语为主要语言的国际科学技术界的学术交流主循环。

国家标准CB7713-87指出:“为了国际交流,科学技术报告、学位论文和学术论文应附有外文(多用英文)摘要。

”在促进中文学术论文进入国际交流的问题上,当前的任务是要充分发挥英文摘要的作用。

从调研情况看,目前学术期刊中的英文摘要绝大多数比较粗糙,离参与国际交流的要求相距甚远。

为了让中文学术期刊学术论文以更高的质量走向国际,以利于国际科技界对中国科技事业的了解和交流,有必要规范英文摘要的质量标准并在各期刊编辑部开展适当的活动,促进提高英文摘要的质量。

英文摘要书写要求

英文摘要书写要求

《资源科学》英文摘要书写规范尊敬的作者:感谢您对《资源科学》赐稿,并祝贺您的文章即将正式发表。

为了扩大您的论文和我刊在国际上的影响,在我们进行文章校对前需要您按照规范认真书写英文摘要。

我刊英文摘要书写要求如下:1. 为了保证一定的信息量,完整准确地概括论文的基本内容,英文摘要正文部分(不包括标题和作者单位)不得少于400个单词(5号字,30行),中文和英文摘要可不完全一致;2. 一个好的英文摘要,需要全面而精辟地概括论文的研究目的和科学意义(或理论,或实践,或生产实际,或某领域某行业等)、研究方法及其创新点、数据来源和研究区、研究结果(或计算,或模拟,或调研等)以及基本结论5个部分;3. 研究目的和科学意义:简要交待。

一般来说,用1~2句话进行概括即可,不宜超过八分之一的篇幅;4. 突出强调研究方法和创新点(或模拟,或统计,或归纳,或演绎,或结合几种方法,或独创的新方法等);5. 需要正确描述采用的数据,或野外试验,或台站观测资料,或遥感影像,或地理信息系统数据库,或调研,或网络搜集等,并简明扼要描述研究区及其特征;6. 论文的研究结果和基本结论是英文摘要的核心内容,需要重点强调;7. 好的英语科技论文,一句话无论逗号有多少(包括句子主干和所有的并列结构,或定语,状语,主语,宾语,同位语从句,或分词结构),一般来说,不得超过2行。

我们建议,如果您缺乏一定的英文写作经验,或者驾驭英文的能力有限,请务必严格按照此要求书写英文摘要,不宜写过分冗长的句子或使用过分复杂的句型;8. 部分英文单词有美式和英式之分,例如作为动词的“分析”一词,英式为“analyse”,美式为“analyze”,但凡碰到此种情况,一律按照美式英语进行书写;9. 英文摘要使用过去时态为主,以描述采用的方法和计算、分析的过程等,基本结论和科学意义使用现在时或完成时;10. 请您对本专业的相关专业词汇进行必要的核对,以便英文摘要校对能够更好更快地进行,以保证论文更加可靠和专业;如若使用富有中国特色的词语或词组,例如:“退耕还林”,“小康”,“上海合作组织”,“搁置争议,共同开发”,等等,请查阅我国政府网站公开发表的相关英文文件或参考《China Daily 》;11. 如果您没有英文书写经验,请尽量找相关英语专业人士一同书写英文摘要,切勿直接使用“金山快译”和其他网络翻译工具直接进行翻译;12. 英文摘要校对稿反馈以后,如果您还有异议,请与编辑部联系。

中英文摘要写作要求及格式

中英文摘要写作要求及格式

中英文摘要写作要求及格式
中文摘要的要求和格式:
1.长度:通常要求在300-500字左右,不超过1页A4纸。

2.格式:一般包括以下几个部分:
(1)研究背景:简要介绍本研究领域的前沿问题和研究现状。

(2)研究目的和方法:明确本研究的目的,并简要描述研究所采用的方法或途径。

(3)研究结果:概述本研究的主要结果和发现。

(4)结论:总结本研究的主要结论,并提出研究的意义和建议。

3.使用简洁明了的语句,避免使用复杂的专业术语。

4.注意逻辑结构的合理安排,使摘要内容条理清晰、易于理解。

5.语言流畅、准确,注意使用恰当的语法和标点符号。

英文摘要的要求和格式:
1.长度:通常要求在200-300字左右,不超过1页A4纸。

2.格式:一般包括以下几个部分:
(1)研究背景:简要介绍本研究领域的前沿问题和研究现状。

(2)研究目的和方法:明确本研究的目的,并简要描述研究所采用的方法或途径。

(3)研究结果:概述本研究的主要结果和发现。

(4)结论:总结本研究的主要结论,并提出研究的意义和建议。

3.使用简洁明了的语句,避免使用复杂的专业术语。

4.注意逻辑结构的合理安排,使摘要内容条理清晰、易于理解。

5.注意语法、拼写和标点符号的准确使用。

6.根据期刊或会议的要求,可能需要在摘要中提供一定的关键词。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《同济大学学报(自然科学版)》中英文摘要撰写要求
论文摘要是为读者检索论文服务的,其总体要求是:读者即使不看全文而只看摘要,也可以获得足够的信息以决定是否有必要花时间阅读全文。

所以从摘要中应该很容易看出该研究做了哪些具体工作,有哪些具体结果以及与以往同类研究的不同(创新之处)。

摘要写的好,可以增加被国内外著名数据库(如EI)收录的几率,扩大论文的影响。

因为像EI的收录员无法每篇论文都看一遍全文,所以判断该研究的学术水平只能通过摘要的内容来体现。

尤其是国外的检索系统或数据库特别注重英文摘要的内容与结构。

摘要中只写一大堆的研究背景和意义,只交代做了什么,而没有写出具体的内容有什么,具体规律是什么,具体关系是什么,具体结果有哪些,等等,这样的文章收录员一般不会录入。

1.中文摘要要求
中文摘要一般在200字左右,内容应包括:研究目的(简短说明要解决什么问题,可以省略),研究方法和过程(对象、条件、原理、步骤等),研究结果和结论(创新点)。

重点应突出作者研究的创新内容和结果。

应避免对题目的重复和一般性内容的叙述(如研究背景、意义、重要性等)。

不写无用的话,如“本文所谈的有关研究工作是对过去老工艺的一个极大的改进”,“本工作首次实现了...”,“经检索尚未发现与本文类似的文献”等词句不要写入文摘。

作者未来研究计划不写入文摘。

例1:“通过实验方法研究含碳铁滴还原富氧化铁熔渣过程,根据实验现象分析含碳铁滴在熔渣中的行为变化规律,由此提出强化渣铁还原反应的有效措施。

”以上摘要具体内容过于笼统,应当把具体的“熔渣过程”,“变化规律”和“强化渣铁还原反应的有效措施”写出来。

例2:“管成型以其易于实现零件的轻量化,强韧化,高效精确低耗的特点,而成为先进塑性成型技术发展的一个重要方向。

管先进塑性加工技术的的诞生、应用和发展离不开对重要基础问题的研究和掌握。

本文围绕管轴压精密成型和管精确弯曲领域的基础问题进行了研究。

”以上摘要斜体部份为研究背景,不应写入摘要,而应补充研究的具体内容。

2.英文摘要要求及文体风格
英文摘要一般在150词左右,内容必须与中文摘要对应。

对应并非指逐字逐句翻译,而是要求所表达的含义对应,不能各说各的,也不能碰到不好翻译的内容就把意思改变或漏译。

(1)尽量用短句子并避免句形单调;尽量用简短、词义清楚并为人熟知的词,少用行话、口语、俗语及文学性描述词汇。

(2)尽量用主动语态,少用被动语态,动词尽量靠近主语。

如用When the pigment was dissolved in dioxane,decolorization was irreversible after 10hr of UV irradiation,而不用The decolorization in
solutions of the pigment in dioxane,which were exposed to 10 hr of UV irradiation,was no longer irreversible。

(3)用过去时态叙述作者工作,用现在时态叙述作者结论,如The structure of dislocation cores in the gap was investigated by weak-beam electron microscopy. …The results show that …。

(4)能用名词做定语不要用动名词做定语,能用形容词做定语就不要用名词做定语,可直接用名词或名词短语作定语的情况下,要少用of 句型。

如用measurement accuracy,而不用measuring accuracy;用experimental results,而不用experiment results;用measurement accuracy,而不用accuracy of measurement;用camera curtain shutter,而不用curtain shutter of camera;用equipment structure而不用structure of equipment。

(5)避免使用一长串形容词或名词来修饰名词,可以将这些词分成几个前置短语,用连字符连接名词组,作为单位形容词(一个形容词)。

如用The chlorine-containing propylene-based polymer of high meld index,而不用The chlorine containing high melt index propylene based polymer。

(6)可用动词的情况尽量避免用动词的名词形式。

如用Thickness of plastic sheets was measured,而不用Measurement of thickness of plastic sheet was made。

(7)注意冠词用法,不要误用,滥用或随便省略冠词。

(8)删繁从简,采用简明的表达方式,取消不必要的字句及修饰。

如用increased 代替has been found to increase;用the results show 代替from the experimental results, it can be concluded that;
用at 250℃-300℃代替at a temperature of 250℃ to 300 ℃;用kg 代替kilogram。

(9)避免使用那些既不说明问题,又没有任何含意的短语。

如“specially designed or formulated”,“In this paper”,“It is reported …”,“Extensive investigations show that…”,“The author discusses …”,“This paper concerned with …”等应删去;“in detail”,“briefly”,“here”,“new”,“mainly”等一些修饰词也尽量不要使用。

3.其它注意事项
(1)避免键盘不能直接录入的符号。

各种数学符号、上下脚标及希腊字母等录入烦琐的表达式,应尽量不用,改用文字表达或文字叙述。

(2)文摘要求自明性,不能出现见“图××”、“方程××”和“参考文献××”等语言。

(3)除大众所熟悉的缩写词(如radar,laser,CAD等)外,对于那些仅为同行所熟悉的英文缩略语及首字母缩写词,应在文摘第一次出现时给出全称。

相关文档
最新文档