对外汉语教学难点:零起点学生该如何教
浅谈零起点留学生汉语教学对策

浅谈零起点留学生汉语教学对策汉语是世界上使用人数最多的语言,是联合国规定的六种工作语言之一。
随着中国经济实力的不断增强,中国的国际影响力逐渐提高,越来越多的外国人开始学习汉语。
目前,汉语作为二语习得已在世界范围内广泛传播,德国、俄罗斯、爱尔兰已将或者即将把汉语纳入高考选课科目。
据教育部统计的数据显示,20XX年共有来自196个国家和地区的49万多名来华留学人员。
这些留学生群体中,有的曾在自己国家的汉语学习机构中或长或短的学习过汉语,有的从来没有学习过汉语,这些人汉语处于“零起点”学习阶段。
对于零起点的语言学习者而言,要学好一门语言,学生首先接触的是语音,发音准不准、好不好,直接影响到学生的自信心,同时也会影响到他们在词汇、语法乃至文字上的掌握;其次,发音不好,也影响理解和表达。
在实际的学习过程中,留学生由于汉语发音偏误或者错误会使其表达产生歧义、令人误解、曲解甚至完全不了解其意义。
长此以往,则有可能使学习者在未来因表达这一关中丧失很多和汉语相关求职、就业发展机会。
在对外汉语教学过程中,声调既是语音教学难点,也是重点之一。
本研究基于零起点留学生汉语声调教学的现状,有针对性地提出汉语声调的教学对策。
一、留学生汉语声调偏误产生的原因声调具有区别意义的作用,声调最重要的功能就是区分词义和词性。
同样的两个词,在声母和韵母完全相同的情况下,声调不同,词性或词义就会完全不同。
比如:我能“问wèn问”你吗?”和我能“吻wěn吻”你吗?这两句话唯一的区别就“wen”这个音节的声调不同,因声调不同导致了词义不同。
再比如:“种zhǒnɡ子”和“种zhònɡ地”,“种子”一词中,“种zhǒnɡ”是名词;“种地”一词中“种zhònɡ”是动词。
同一个汉字,声韵母完全相同,却因声调不同导致了词性不同。
所以,学习者在发声时,声调如果产生偏误或出现错误,结果就会要么混淆词义,要么弄错词性,要么不知所云。
对外汉字初级阶段教学建议

对外汉字初级阶段教学建议随着中国的国际地位不断提升,越来越多的外国人开始学习汉语。
而学习汉语的第一步就是学习汉字。
由于汉字的复杂性和特殊性,对外汉字初级阶段的教学具有一定的挑战性。
为了帮助教师更好地进行汉字教学,以下提出一些建议。
要注重基础知识的教授。
学习汉字的外国学生通常对汉字没有任何基础知识,因此在教学初期要着重讲解基本的笔画、结构和发音规律。
要注重教学的系统性和连贯性,确保学生能够在掌握基础知识的基础上逐步深入学习。
要加强练习和巩固。
汉字的笔画和结构千变万化,需要学生多加练习才能熟练掌握。
教师应设计多样化的练习题目,让学生在不断的练习中巩固所学知识。
同时还可以利用一些创新的教学方法,比如说游戏、音乐、故事等来吸引学生的兴趣,让学习过程更加轻松愉快。
接着,要巧妙运用教学资源。
现在有越来越多的教学资源可以供教师选择,比如说教学软件、多媒体课件、网络资源等等。
教师可以充分利用这些资源,使用图片、音频、视频等多种形式来进行教学,让学生通过直观的方式去感受和学习汉字,从而更好地掌握。
要注意教学方法的灵活运用。
不同的学生有不同的学习风格和学习能力,教师应根据学生的特点来灵活调整教学方法。
比如说对于喜欢看图记忆的学生,可以多使用图片进行教学;对于爱动脑筋的学生,可以多进行词语的游戏和拼字比赛。
只有让每位学生都得到应有的关注和帮助,才能更好地提高学习效果。
要建立良好的学习氛围。
教学环境对学生的学习影响很大,良好的学习氛围可以激发学生的学习热情。
教师应该注重对学生的鼓励和赞扬,及时给予反馈和帮助,让学生感受到学习的成就感和乐趣,从而更有动力去学习。
对外汉字初级阶段的教学需要教师细心呵护和精心设计。
通过以上建议,相信能够更好地帮助教师进行汉字教学,让学生在浓厚的学习氛围中快乐学习,更好地掌握汉字知识。
对外汉语教学初级阶段汉字教学难点

对外汉语教学初级阶段汉字教学难点在学习汉语的过程中,许多外国友人存在较多心理问题,怎样帮忙留学生克制在学习心理障碍,是值得训练工重视的问题。
本文将分析汉字教学的重要性和进展现状,以及在汉字教学中的难点,并阐述对外汉语之汉字教学的对策。
【关键词】对外汉语;初始阶段;汉字教学一、汉字教学的重要性和进展现状随着中国国际地位不断提高,全世界学习汉语的人越来越多。
特殊是近十年来,汉语教学在很多国家和地区快速兴起。
为了支持对外汉语教学,每年有不同教师以各种方式被推举到国外,此外,政府还曾经邀请中外名师,并举办短期培训班,成立汉语教学协会来培训海外教师。
因此汉字教学已经形成了至关重要的地位。
如今,汉语作为中国历史文化的一局部,用高度浓缩的语言文字汇合了中国传统文化,想要与中国达成贸易往来通常会学习汉语,从而了解中国文化、外交、经贸、训练等方面内容。
所以汉语成为各国与中国在政治、外交、经贸、文化、训练、科技上沟通的重要工具和桥梁,这就奠定了汉字在国际上的重要地位,相关训练工应当重视起对外汉语教学,把握汉字教学重难点,从而培育出更多优秀国际沟通人才,使其为我国的对外沟通工作作出重要的奉献。
二、对外汉语教学初级阶段汉字教学的难点随着中国与世界的日益融合,汉语教学在各国渐渐普及。
而汉字形状独特美丽,还具备丰富历史文化内涵,所以汉字是中华民族的珍宝,许多国外人对汉语布满了兴趣,但是在学习过程中发觉并非简单,由于汉字种类繁多、简单难记,让许多人望而却步。
对于一些来自非汉语圈的学生来说汉字完全生疏,首先应当培育这些外国友人的学习兴趣,有了兴趣才能调动起学习热忱。
在教学之前教师应当让他们了解汉字起源并对汉字历史进展学习。
比方,让学生熟悉汉字演化到今日都经受了哪些变化,汉字最初形态是什么样子、汉字表达了什么意思等等,在汉字演化过程中可以让学生找到汉字的表意功能,找到一些相关较为鲜亮的汉字形旁。
比方象形字、形声字、会意字等等。
这样能够让学生了解汉字起源后可以降低学习汉字的难度。
对外汉语语法教学的重点和难点

2、新加坡南洋理工大学的一个汉语言专业的学生,在学习了三年的汉语之 后过对比分析法和演绎法进 行教学,首先对比英语和汉语的复句结构异同,然后演绎汉语复句的各种类型和 构成方式。同时,教师还组织了小组讨论和角色扮演等活动,帮助学生更好地理 解和运用复句。
一、重点语法项目
在对外汉语语法教学中,有一些重点项目是需要特别注意的。以下是其中几 个:
1、词类系统:汉语的词类系统相对复杂,包括名词、动词、形容词、副词 等十几种。在学习中,学生需要了解各类词的语法特点和用法,并能在具体的语 境中进行正确的使用。
2、句型结构:汉语的句型结构也是一个比较重要的项目,包括简单句、复 合句、无主句等。学生需要了解各种句型结构的特点和构成方式,以便在交际中 能够正确表达自己的意思。
3、虚词用法:虚词在汉语中有着非常重要的作用,包括介词、助词、连词 等。学生需要了解虚词的语法功能和常见用法,以及在不同语境中的变体和含义。
二、难点语法项目
在对外汉语语法教学中,也存在一些难点项目,以下是其中几个:
1、语序:汉语的语序相对灵活,包括主语、谓语、宾语等成分的位置。学 生需要了解不同语序带来的不同语义和表达重点,以及在不同语境中的使用规则。
经过一个学期的有针对性的教学后,学生终于能够较好地理解和运用复句进 行交际。这个案例显示了针对难点项目采取针对性的教学方法的重要性和有效性。
五、总结
本次演示探讨了对外汉语语法教学的重点和难点,并介绍了一些有效的教学 方法。实践证明,结构-功能法、对比分析法和演绎法等教学方法在针对重点和 难点项目进行教学时具有积极作用。教师需要学生的个体差异和学习需求,采取 针对性的教学策略,帮助学生更好地掌握和理解汉语的语法规则和表达方式。
对外汉语语法教学的重点和难 点
实用对外汉语教学方法与技巧

实用对外汉语教学方法与技巧
对外汉语教学是一门复杂而又有趣的教学科目,需要教师具备
丰富的教学经验和技巧。
以下是一些实用的对外汉语教学方法与技巧:
1. 个性化教学,了解学生的学习习惯、学习风格和学习目标,
采用个性化的教学方法,帮助学生更好地学习汉语。
2. 情景教学,通过情景教学,让学生在真实的语境中学习汉语,提高学生的语言运用能力。
例如,通过角色扮演、情境模拟等方式
让学生在生活中常见的场景中练习汉语对话。
3. 多媒体教学,利用多媒体技术,如视频、音频等,呈现丰富
的汉语学习资源,激发学生学习的兴趣,提高学习效果。
4. 游戏教学,通过各种语言游戏和竞赛,激发学生学习的积极性,增强学生的学习动力,提高学习效果。
5. 任务型教学,设计各种任务,让学生在完成任务的过程中学
习汉语,提高学生的语言实际运用能力。
6. 文化体验,通过介绍中国传统文化、现代文化等,增加学生
对汉语学习的兴趣,帮助学生更好地理解和运用汉语。
7. 及时反馈,在教学过程中及时给予学生反馈,鼓励学生,纠
正学生的错误,帮助学生更好地掌握汉语。
总的来说,对外汉语教学方法与技巧需要结合学生的实际情况,注重培养学生的语言实际运用能力,激发学生的学习兴趣,提高学
生的学习效果。
教师需要不断地探索和实践,不断地改进和提高教
学水平,以更好地帮助学生学习汉语。
对外汉语词汇教学难点及解决方案

对外汉语词汇教学难点及解决方案引言随着中国的经济和文化在国际上的日益影响力的不断扩大,对外汉语教学也越来越受到重视。
在对外汉语教学中,汉语词汇是学习者在学习语言过程中必不可少的一部分。
然而,在对外汉语词汇教学过程中,教学者和学习者常常遇到许多困难和问题。
本文将针对对外汉语词汇教学中的难点进行分析,并提出相应的解决方案。
难点分析1. 语法不同对于许多来自欧美国家的学生,汉语是一种全新的语言,其语法与英语、法语等语言存在较大差异,这会给他们带来很大的学习困难。
2. 词义多样汉语词义往往十分丰富和多样化,这对学生来说是一种挑战。
在不同的语境下,相同的词汇可能会具有不同的含义,这会增加学生的学习难度。
3. 过程记忆词汇是一个需要过程记忆的学习内容,学生需要通过反复记忆和强化来掌握词汇。
这需要耗费大量的时间和精力,容易让学生产生学习疲劳的感觉。
4. 性质复杂汉语词汇的性质往往是复杂的,包括音形义结合、音形义的关系等多方面内容。
学生需要通过大量的练习来掌握这些内容,这对于学生来说也是一个较大的挑战。
解决方案1. 强化语法教学针对学生在语法上存在的困难,在对外汉语词汇教学中,教师可以适当加强语法的解释和讲解。
通过让学生了解汉语语法的基础知识,帮助他们更好地理解和记忆汉语词汇。
2. 体现词汇语境在对外汉语词汇教学中,应该注重词汇语境的体现。
通过丰富的语境来展示词汇的不同含义和用法,让学生更好地理解和掌握汉语词汇。
3. 应用场景教学通过实际应用场景的教学,可以帮助学生更好地掌握和记忆词汇。
例如,通过模拟日常生活中的对话场景、职场场景等,让学生在情境中掌握词汇,更容易记忆和应用。
4. 强化练习通过大量的听、说、读、写练习,让学生反复强化对词汇的记忆和掌握,以达到在实际应用中能够准确运用所学词汇。
结论对于对外汉语词汇教学而言,学生在词汇掌握上存在的难点和问题,是教师所需要解决的重要问题。
通过适当加强语法教学、体现词汇语境、应用场景教学和强化练习等方面的教学策略,可以有效地降低学生的学习难度,提升学生在对外汉语词汇领域的掌握程度。
对外汉语课堂教学方法

对外汉语课堂教学方法
对外汉语课堂教学方法有很多种,以下是一些常用的方法:
1. 情境模拟教学法:通过模拟真实的生活情境,让学生更好地理解和运用汉语。
例如,在教“购物”这个话题时,教师可以模拟一个超市购物的场景,让学生扮演不同的角色,用汉语进行交流。
2. 互动教学法:通过设计互动性强的活动,让学生在参与中学习和掌握汉语。
例如,在教“交通工具”这个话题时,教师可以让学生用肢体语言表现不同的交通工具,并让其他人猜是什么交通工具。
3. 游戏教学法:将游戏与教学相结合,让学生在轻松愉快的氛围中学习汉语。
例如,在教“动物”这个话题时,教师可以设计一个动物猜谜游戏,让学生通过描述和猜测动物的特点来学习汉语。
4. 任务教学法:通过布置具体的学习任务,让学生在完成任务的过程中学习和掌握汉语。
例如,在教“家庭”这个话题时,教师可以布置一个“介绍我的家庭”的任务,让学生用汉语进行介绍。
5. 文化教学法:通过介绍中国文化,让学生在了解文化的过程中学习和掌握汉语。
例如,在教“节日”这个话题时,教师可以介绍中国的传统节日和习俗,让学生了解文化背景并学习相关表达。
6. 直接教学法:通过直观的教学手段,如图片、视频等,让学生直接感知汉语的发音、词汇和语法。
例如,在教“水果”这个话题时,教师可以展示各种水果的图片或视频,让学生直接感知和学习相关表达。
以上方法并不是孤立的,可以根据实际需要灵活运用。
对外汉语教学应以学生的需求和兴趣为导向,采用多种教学方法相结合的方式,提高学生的学习兴趣和效果。
零起点对外汉语教学技巧运用

零起点对外汉语教学技巧运用【摘要】文章以军事经济学院为例。
归纳总结了对外汉语教学过程中“语音控制、语调控制、风格控制、表达控制、内容控制、语境控制”等六方面教学技巧。
【关键词】零起点;对外汉语;技巧一、音调控制:语速要慢,语调要柔成功的语言教学除包含生动的语言表达、精美的板书设计之外,更主要的还有声调气息的参与。
学员从听和看两方面感受教员在某种生命状态下所发出的声调气息。
外国军事留学生初到中国,普遍存在语言隔阂、文化差异,极易产生“文化休克”,即一个人进入到不熟悉的文化环境时,因失去自己熟悉的所有社会交流的符号与手段而产生的一种迷失、疑惑、排斥甚至恐惧的感觉。
外训汉语教员必须在语音控制上下功夫,通过语音正确传递语言学习之外的信息。
从教员的角度看,要开展微笑教学,耐心带领学员放慢节奏反复练习,用柔和的语调帮助学员克服困难、树立信心。
教员在授课过程中,要发挥语速、语调关键作用,减轻学员心理压力,缩短师生心理距离,在融洽的氛围中引导学员建立与汉语言的密切联系。
二、风格控制:稳定风格,不求多变教员的成功教学除了在教学方法上区别于他人之外,还具有独创性、稳定性和整体性相融合的教学风格。
受训学员来自亚非拉数十个国家,年龄跨度大,文化程度参差不齐,军事培训身份特殊,文化背景和母语多样化,他们的共同特点是母语或官方语言都不是汉语,绝大多数没有汉语基础。
初次接触汉语时,学员往往需要花费两周至一个月的时间去适应某位教师的教学风格,才能较好地配合教员开展汉语学习。
在课程学习一两个星期时,教员应就教学风格等问题与学员进行交流,看学员能否接受,是否适应,如果得到了学员的肯定,就要在其后的教学中稳定自己的教学语言风格,不要随意改变风格,只有这样才能有利于学员的学习,而不会让他们疲于适应。
三、表达控制:消除话把,简单明了“话把”是指在语流中随意加入的“呢”、“啊”、“哦”、“噢”、“嗯”、“这个”、“那个”、“什么东西呢”等对言语表达毫无益处的多余音节。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
对外汉语教学难点:零起点学生该如何教?
在对外汉语学习的大军中,零起点的学生可以说是一个比较特殊的群体,因为对汉语的认知少,加之汉语入门难度较高,很容易摧毁学生的学习热情和兴趣,导致他们停滞不前甚至出现抵触学习汉语的情绪。
所以如何把课上得深入浅出,又能充分调动学生学习汉语的兴趣往往很难。
这就对教师提出了更高的要求。
对此问题我们奋斗在教育第一线的老师们总是在不断的思考和突破传统教学的瓶颈。
下面总结一些老师在经过不断教学实践和思索下,得出以下一些结论。
(一)尽可能提高自己对对外汉语教学的高层位的认识。
许多老师认为自己教了许多年的中学语文,教外国孩子中文更是小菜一碟。
其实这是大错特错的。
如果不改正思想上的认识就会出现这样的情况:
有的老师照搬过去的经验,在课堂上却忽然发现不能像过去那样得心应手。
老师很困惑不说,更是将时间浪费在频于应付学生各种各有的问题和难题。
尤其是在我们称为“零起点”的教学中,更会有手足无措之感。
汉语作为第二语言在教学中有它自身的特点, 它具有很明显的双重性,既是教学过程的媒介语,又是第二语言学习者的目的语,这样一种属性使得对外汉语教学语言带有了受限性、动态性等特点。
所以发现外族人学习汉语的过程、规律和起作用的因素,解释语言理解的动因,系统地了解和掌握对外汉语教学理论和相关技能,深入开展第二语言习得的研究,发现语言学习的规律,对一个优秀的对外汉语教师有着极其重要的意义。
如在零起点班的授课中你会发现,日本学生不会发u,韩国学生发不好ü音,原因是他们的母语中没有这样的语音,往往用他们母语中有的音来替代,造成语音错误或缺陷。
以前自己只是注意在课堂上纠正学生的发音,并不了解造成错误的原因是什么。
虽然自己很卖力,但是不能从根本上解决学生的问题。
虽然不能要求每一个对外汉语教师都能做语音学方面的专家,但如果我们每一位教师能在教学中提高自己对对外汉语教学的高层位认识,使自己在零起点的教学中,处在一种居高临下的位置的话,往往能帮助自己在教学实践中更好地、更积极地解决实际问题。
(二)尽可能了解教学对象
外国的留学生来自不同的国度,文化背景、生活习俗、宗教信仰、发音情况也都不一样。
当他们初学汉语时,面临的问题可想而知。
作为一名对外汉语的教师心里一定要做到心中有数,才有可能根据不同的教学对象,来合理安排、组织课堂教学。
以四中国际部为例,学生的构成以韩国学生为主,印尼、日本、美国学生占少数,这一两年,还增加了许多哈萨克斯坦的学生。
欧美的学生开朗热情,课堂
方式,但不喜欢死记硬背。
而韩国学生用功,重视考试成绩,性格内向,不太喜欢表现自己,习惯于老师讲为主的被动式学习方式。
哈萨克斯坦的学生,性格豪爽,民族意识强,复习考试的意识不强,学习的耐心不够。
中国的方块文字对他们来说写起来很难,发音也很困难。
如果教师不能很好地把握这些学生的特点,有效的课堂教学很难实施。
如果教师能尽可能多地了解这些学生的特点,在零起点的备课及教学过程中充分发挥学生的所长,对自己的教学将起到事半功倍的效果。
(三)尽可能发挥学生的主体作用
在教学中突出以学生为主体的思想意识是近几年中国语文教学改革中喊得最多的一句口号,这一思路同样也适用在对外汉语的零起点教学上。
一位德国初级汉语班的学生说,我特别喜欢能带来快乐的老师。
比如说综合课老师,每次都能带给我们新鲜的空气,在他的班上,会经常用语言点来做游戏,错了要唱歌,大家笑声不断,永远不觉得疲倦,他总是保证在课堂上每个人都兴致勃勃。
通过他的这番话,我们看到,外国学生在初学汉语的过程中,渴望主动参与到过程中来。
这不禁促使我们重新思考,对外汉语教学的授课模式。
这种新的教学模式,既不是我国传统教学“以夯实双基,勤学苦练基本功为主”的模式,也不是西方“以张扬个性,发展才智为主”的模式,而是一种“以我为主,取两者之长,去两者之短,寻求中西教育最佳结合点”的新模式。
语言学习并不是一件有趣的事情,如果课堂不生动,学生会叫苦不迭,丧失学习兴趣。
所以可以安排些小游戏进行穿插,不仅可以活跃气氛,还可以提高学生学习的兴趣和理解力。
其次,根据课文教学的需要,不断拓展学生借助汉语对事物的认识,并通过讨论或小组活动、朗诵或表演等形式使初学者对中国乃至其他国家的文化有较为客观的认识和评价。
这样不仅满足了零起点的学生渴望参与的主体意识,也可以使他们对所学的语言知识印象更深。
如我在讲“一”的变调时,先教学生唱一首周华建的《朋友》,学生们很高兴。
当教到“一句话 /一辈子/ 一生情/ 一杯酒” 时,让他们自己总结“一”的声调,他们一起讨论,最后老师一总结,课堂效果非常活跃。
(四)尽可能多地运用现代化的教学手段辅助课堂教学
多媒体课件,作为现代化教学的辅助工具之一,有助于语境的设置,帮助学生更直观、更鲜明、更迅速地理解教学内容,使课本文字“活动”起来,它以简洁、鲜明、便捷的特点给语言教学增添视觉形象功能,帮助外国学生理解记忆,给学生留下深刻的印象。
尤其对零起点学生的教学,有着不可估量的作用。
概括起来,课件作为教学辅助手段有以下几点好处:
学课文,学生理解接受得快而清晰。
由于直观,课件演示能省去反复讲解的时间,且印象深刻。
针对教学对象是初学汉语的外国学生,设计的PPt课件从内容素材上力求丰富新颖,不深奥。
2、形象性:运用ppt课件手段可以把声、像、文三种效果结合起来。
既能体现课文主题,又能体现课文内容的风格特色,达到一种理想的艺术效果。
学生不仅有视觉享受,而且有听觉享受。
例如,我在讲授古诗《春夜细雨》时,在课件中设计了“春天的柳树”、“小草”、“夜晚”、“春雨”四幅画面,根据画面配置了中国民乐“彩云追月”的插曲。
课件演示时,音乐与画面牢牢地吸引住了学生。
音乐烘托出一种中国传统文化的特有氛围,画面化解了古诗往往只可意会很难言传的意思。
课堂效果极为活跃。
3、趣味性:在传统的对外汉语教学中,实物教学、卡片教学是零起点教学中两种很常见的教学方式。
虽然直接,但往往有局限,缺乏生动性。
而利用多媒体教学,在图片、音乐和动画效果上所创设的情境往往更易激发学生的兴趣。
尤其是在一些比较枯燥的词语讲授时,它的奇效更明显。
我们知道词语教学是零起点教学中的一个难点。
有时即使用再丰富通俗的语言,也有解释不到位的时候,这时,如果通过表演、绘画或出示图象,往往能使问题迎刃而解。
4、活跃性:学生在看课件时,思维往往处于一种亢奋的状态。
不仅注意力集中,而且往往还能引起丰富的联想,有时还能达到举一反三的效果。
教师在这样一种气氛中讲授课,或问或答,常常能迸发出意想不到的教和学的火花,使师生双方都获益匪浅。
实践证明运用多媒体手段辅助课堂教学,在中学对外汉语教学中,特别是对初学汉语的外国人尤其适用,运用得好可以取得事半功倍的教学效果。
但在操作过程中也要注意,不能只图看热闹,更要在看中学到东西,使课本中的知识内容立体化。
回顾几年的对外汉语教学,有茫然,有辛酸,更有快乐。
面对教学中的问题,我没有灰心气馁,而是积极寻找解决的办法,用大量的时间和精力认真细致地备课,同时钻研有关对外汉语教学的理论知识,并注意在教学过程中根据学生的实际情况适时调整自己的教学方法,努力使汉语课变得生动活泼有吸引力。
我的课得到了学生的认可,我和学生们相处得也非常融洽。
这是我教学中开辟的一块新天地,我愿意辛勤耕作,看它结出丰硕的果实。